Virtuální studovna
Databáze a online služby
Divadelního ústavu
Inscenace
 
 

Pygmalion

1/1
divadlo: Divadlo pod Palmovkou Praha
scéna: Divadlo pod Palmovkou Praha
uvedení:
7. 3. 2025 premiéra
signatura: P (ID=58278)
žánr: činohra
poznámka:
Slavná komedie o tom, že někdy je těžké se nezamilovat sám do sebe… Pygmalion je původně postava z antické mytologie. Sochař, který vytvořil sochu Afrodíté ze slonoviny a do svého díla se zamiloval. Bohyně pak vyslyšela jeho prosby a sochu oživila. Nejslavnějším zpracováním tohoto námětu je určitě divadelní hra George Bernarda Shawa. Někomu by se mohlo zdát, že příběh květinářky Lízy Doolittlové a profesora fonetiky Higginse poněkud připomíná pohádku o Popelce - muž z vysoké společnosti stvoří z obyčejné holky dámu. Slavná muzikálová verze My Fair Lady se této možnosti chopila dokonale. Shaw ovšem setrvale proti této romantizující verzi příběhu protestoval. On přece pojmenoval svou hru „Pygmalion“, a to byl sochař krajně narcistní povahy, neschopný navázat kontakt, který si stvoří sochu - ženu k obrazu svému. Shaw byl skvostný ironik: muž učí ženu mluvit, ale hovořit s ní nedokáže. Byl i dosti drsný provokatér, bavilo ho pobuřovat, nechal Lízu dokonce vyjadřovat se velmi vulgárně - to bylo na viktoriánské scéně naprosto skandální, takové to tehdy bývaly časy. Inscenace Michala Langa přenese Lízu a Higginse do dnešních časů, kde je namyšlených marketérů a speech doctorů nadbytek stejně jako děvčat, zčásti naivních, zčásti drze odhodlaných vymanit se z poměrů, ve kterých žijí.

Autoři

dramatik:George Bernard Shaw; překladatel:Milan Lukeš; úprava:Michal Lang; úprava:Daria Ullrichová

Inscenátoři

režisér:Michal Lang; výprava:Lenka Hollá; světelný design:David Janeček; výtvarná spolupráce:David Šourek (videomapping); hudba:Petr Zorev; dramaturgyně:Daria Ullrichová; produkce:Markéta Benčová

Obsazení

Paní Higginsová:Marie Málková; Profesor Henry Higgins:Jan Teplý ml.; Paní Eynsford-Hillová:Hana Seidlová; Slečna Eynsford-Hillová:Lucie Michálková; Freddy Eynsford-Hill:Jaroslav Blažek; Plukovník Pickering:Petr Reif; Paní Pearsová:Ivana Wojtylová; Pan Alfred Doolittle:Igor Bareš; Líza Doolittlová:Pavla Gajdošíková; Nepomuk:Martin Němec; Velvyslanec:Jan Kroneisl; Jeho choť:Martina Frejová Krátká; Čumil a Nezvaný host:Teodor Dlugoš; Bob:Alexandr Stankov; Kolemstojící a Lord:Jakub Kalián (alternace); Benjamin Rálek (alternace); Kolemstojící a Dáma:Jolana Běhounková (alternace); Tereza Masaříková (alternace)
Související dokumenty
Digitalizované dokumenty (dostupné pouze v budově IDU): tiskoviny; program
Bibliografie: 5 →
Další zdroje DÚ
 
Partneři