divadlo: |
Státní divadlo Brno |
soubor: |
Divadlo na provázku Brno 72-89 |
scéna: |
Procházkova síň Domu umění Brno |
|
uvedení: |
26. 3. 1988
(poprvé již 24. 3. 1988)
|
|
|
|
signatura: |
K 18 577 P
(ID=3674)
|
žánr: |
činohra |
Autoři
adaptace:Peter Scherhaufer;
adaptace:Petr Oslzlý;
autor předlohy:William Shakespeare;
s použitím překladu:Jiří Josek;
s použitím překladu:Antonín Klášterský;
s použitím překladu:Milan Lukeš;
s použitím překladu:Antonín Přidal;
s použitím překladu:Václav Renč;
s použitím překladu:Zdeněk Urbánek;
s použitím překladu:Jan Werich
Inscenátoři
režisér:Peter Scherhaufer;
scénický výtvarník:David Cajthaml;
kostýmní výtvarnice:Jana Zbořilová;
hudba:Zdeněk Kluka;
šerm:Jiří Pfeiffer;
dramaturg:Petr Oslzlý;
dramaturgická spolupráce:Karel Král
Obsazení
Jindřich V., atd.:Jaromír Dulava;
Richerd III., atd.:Miroslav Donutil;
Falstaff, atd.:Jiří Pecha;
Richard II., atd.:Pavel Zatloukal;
Král Jan, atd.:Petr Maláč;
Puk, atd.:Mojmír Maděrič;
Merkucio, atd.:Vladimír Hauser;
Hastings, atd.:Martin Havelka;
York, atd.:Jaroslav Tuček;
Klubko, atd.:Václav Svoboda;
Julie, atd.:Dita Kaplanová;
Čiperná, atd.:Alena Ambrová;
Lady Anna, atd.:Ivana Hloužková
Související dokumenty |
Digitalizované dokumenty (dostupné pouze v budově IDU):
jiný dokument;
jiný dokument 2;
program;
program 2;
tiskoviny;
výstřižky
|
Videozáznam:
19589
|
Počet scénografických návrhů (dokumentace, kopie):
1 →
|
Bibliografie:
2 →
|
Text hry v knihovně DÚ:
1 →
|
|
Scénografická dokumentace
Scénograf: |
 | Loading… |
|
 | Loading… |
 |
Zpracování databáze fotografií je podpořeno grantem z Norska prostřednictvím Norského finančního mechanismu.
|
 | Loading… |
|
|