Virtuální studovna
Databáze a online služby
Divadelního ústavu
Divadelní akce
 
 

Pražské quadriennale 2019

1/1
Od: 6. 6. 2019 Do: 16. 6. 2019 Ročník: 14 Bibliografie Signatura:
Místo konání: Výstaviště Holešovice Praha
Pořadatel: Ministerstvo kultury České republiky
Pořadatel: Institut umění - Divadelní ústav Praha
Ředitelka: Pavla Petrová (generální ředitelka)
Umělecký ředitel: Markéta Fantová
Mezinárodní soutěžní přehlídka: Výstava zemí a regionů, Studentská výstava, Výstava divadelního prostoru. Bohatý doprovodný program. Motto: Imaginace / Transformace / Reflexe.
Collapse/Expand
Výstava zemí a regionů
Výstava zemí a regionů je soutěžní výstavou, ve které se jádrem kurátorského záměru stává podstata aktuálních trendů ve scénografii, spolupráce a současně se proměňující energie. Úkolem kurátorů jednotlivých zemí nebylo vytvořit důmyslnou výstavu, nýbrž jedinečnou scénografickou krajinu, prostředí, které diváky hluboce citově zasáhne a nabídne při představení děl scénografů nezapomenutelný zážitek. "Scénografie" má mnoho významů a interpretací s "porézními hranicemi" a prahy, které jako tvůrci i diváci překračujeme. S každým ročníkem PQ její hranice rozšiřujeme – když ale hledáme nové trendy, neměli bychom se pokoušet určovat, intelektualizovat, vydělovat a označovat prvky, z nichž scénografie sestává. Lze ji tvořit v divadle, ve veřejném prostoru nebo uprostřed jezera. Můžeme volně snít, zaujmout jakýkoli přístup, čerpat z jakéhokoli oboru, ať už jde o technologii, malířství, sochařství či architekturu nebo k tvorbě prostředí využít pouze zvuk či světlo. Jediné hranice jsou ty, které si určíme sami a omezeni jsme pouze vlastními obavami.
Collapse/Expand
#dramaticimagination
Kurátoři výstavy USITT na Pražském Quadriennale scénografie a divadelního prostoru 2019 si uvědomují, že Spojené státy americké jsou národem imigrantů a této diverzity si váží. Většina lidí, kteří dnes žijí v USA, jsou potomci imigrantů. V našem divadelním prostředí tak pracují umělci s těmito kořeny i lidé s původem v jednom z více než 500 kmenů původních obyvatel Ameriky. Tato kulturní diverzita a moudrost je základem kreativity, vynalézavosti a znalosti, která nás inspiruje a o kterou se pomocí této výstavy chceme co nejlépe podělit. Kurátoři proto do výstavy zahrnuli díla, která představují to nejlepší, co američtí umělci za poslední 4 roky vytvořili, a reprezentují kulturní DNA svých autorů. Uvědomujeme si, že je důležité se zaměřit na díla samotná a plně zastoupit různorodá díla ze všech koutů amerického divadelního prostředí. Chtěli jsme, aby byla ve výstavě zastoupena díla rozmanitých autorů a žánrů, stylů, disciplín, regionů a institucí. Bylo proto nutné aktivně prohledat celou naši zemi v její plné šíři a najít co nejširší spektrum děl. Jen tak jsme se mohli přiblížit k onomu takřka nemožnému cíli zastoupit zemi tak velkou a rozmanitou, jako jsou Spojené státy. Kromě vybraných děl výstava obsahuje také orální historii z úst designérů samotných, která ukazuje jejich vztah k oboru i k vlastním dílům. V těchto ukázkách se dozvíme o biografiích designérů, jejich vztahu ke scénografii, o lidech, kteří je ovlivnili, i o lidech, které ovlivnili oni sami, a o tom, jaký měly všechny tyto věci vliv na jejich přístup k designu a jejich díla. Výstava začala vznikat v podobě abstraktních obrysů jednotlivých regionů USA – severu, jihu, východu a západu. Tím se vytvořily obrysy samotného prostoru výstavy. Centrální socha se pak skládá z citací otců zakladatelů divadelního designu. Představuje také jednotící koncept umění, myšlení a inspirace a slouží jako symbol zdroje kreativity v podobě nápadu. Více informací naleznete zde: http://pq19.usitt.org/professional/north-american-cluster Exhibit space design: Paige A. Willson, Ellen Doyle Mizener, Clint Allen, Erich Keil
Na naší divadelní scéně pracují jak umělci imigrantského původu, tak i lidé s kořeny v jednom z více než 500 kmenů původních obyvatel Ameriky. Tato kulturní diverzita a moudrost, naše kulturní DNA, je základem kreativity, vynalézavosti a vědění, která nás inspiruje a kterou reprezentují jednotlivé regiony naší veliké země.
Spojené státy americké
Kurátor: Ian Garrett, Kurátor: Vince Mountain, Kurátor: Fereshteh Rostampour, Kurátor: Kevin Rigdon
Collapse/Expand
1600 Feet Under
Název odkazuje na frázi „6 stop pod zemí‟, která má původ ve vyhlášce z roku 1665 nařizující kopat všechny hroby nejméně 6 stop hluboké ve snaze zastavit Velký londýnský mor. Výstava Izraele se inspirovala Mrtvým mořem (v hebrejštině „Mořem soli‟) považovaným za jeden z divů světa. Nachází se asi 1600 stop (500 metrů) po hladinou moře a je nejníže položeným a nejslanějším jezerem na Zemi. Taková slanost z něj činí exotickou, biblickou a drsnou krajinu, ve které sotva mohou žít zvířata nebo rostliny. Odtud jeho jméno. Na druhou stranu má Mrtvé moře obrovskou léčivou a uchovávající sílu díky velkému bohatství minerálů. Mrtvé moře je 50 km dlouhé a 15 km široké a jeho středem prochází hranice mezi Jordánskem a Izraelem, což z něho činí politicky složitou a citlivou oblast. Nadužíváním oběma státy Mrtvé moře pomalu ubývá. Vystavené scénografie jsou umístěny do černých krabic zakopaných v písku. Sůl evokuje uchovávání a hojení, zatímco krabice připomínají rakve nebo jeviště typu „černá skříňka‟, které možná volají po záchraně umění, divadla a Země. Curator-designer: Polina Adamov Artist: Lilja Blumenfeld, Sculptor: Terje Ojaver, Wig Maker: Kerli Laaberg, Sound Designer: Markus Robam, Multimedia & Light Designer: Mait Visnapuu, Assistant of Artist: Margit Roosaar, Graphic Designer: Mari Kaljuste, Director: Maria Peterson, Actor: Lembit Peterson, Actor: Liina Olmaru, Actor: Marius Peterson, Technical Manager: Ago Märjama, Curator: Inga Vares
Výstava v černých krabicích pohřbených v soli odkazuje na Mrtvé moře (v hebrejštině „Moře soli‟), nejníže položené a nejslanější jezero na Zemi, které se nachází 1600 stop (500 metrů) pod hladinou moře. O současnému divadle promlouvá svou drsností a zároveň minerálním bohtastvím, které odkazuje jak ke smrti, tak k uzdravení.
Izrael
Vystavující umělec: Polina Adamov, Vystavující umělec: Judith Aharon, Vystavující umělec: Eran Atzmon, Vystavující umělec: Bambi Friedman, Vystavující umělec: Neta Haker, Vystavující umělec: Eytan Levy, Vystavující umělec: Lily Ben Nachshon, Vystavující umělec: Alexander Lisiyansky, Vystavující umělec: Maya Meidar-Moran, Vystavující umělec: Anat Mesner, Vystavující umělec: Dalia Pen, Vystavující umělec: Ady Shimrony, Vystavující umělec: Frida Shoham, Vystavující umělec: Roni Toren
Collapse/Expand
Africa Moves
Afrika s 54 suverénními státy je velmi různorodá, každá země či dokonce každá část země má svou vlastní jedinečnou kulturu. Dnešní Afrika je obrovský kontinent s mnoha rušnými metropolemi, jež čelí nové éře metamorfózy. Lákadlem už nejsou safari, ale vládne jazyk, který se snaží proniknout do mysli druhých lidí. Divadelní design z nejméně šesti různých afrických zemí.
Divadelní design z nejméně šesti různých afrických zemí.
Africké země
Kurátor: Hazem Shebl, Kurátor: Omar El-Moutaz Bel'lah, Kurátor: Amr Abdallah El Sherif, Kurátor: Naiema Agamy, Kurátor: Yehya Sobeah
Collapse/Expand
All-In-One: Hong Kong Theatre Phenomenology
Hongkong je všeobjímající město. V historickém kontextu setkání Východu a Západu dokáží ve městě koexistovat a vycházet spolu rozmanité elementy. To platí i o divadle, kdy se ročně na tomto malém prostoru odehraje přes 9000 představení. V reakci na fenomén hongkongského divadla jsme přizvali většinu místních scénografů a umělců, aby vytvořili instalaci "vše v jednom", která by zastupovala celé spektrum hongkongské divadelní scénografie. Tato instalace bere za své myšlenky "sdíleného prostoru", "pohyblivého prostoru", "pružného prostoru" a "virtuálního prostoru", aby na pozadí hongkongského stylu každodenního využití místa ukázala realizaci divadla v tomto jedinečném městě. Díky interakci diváků s jednotlivými instalacemi vznikne improvizační číslo zkoumající fyzické schéma a smyslové impulzy hongkongského divadelního komplexu. Výstava zahrnuje i doprovodný program: 06 – 07 06 2019 14:00 08 06 2019 23:00
V reakci na fenomén hongkongského divadla jsme přizvali většinu místních scénografů a umělců, aby vytvořili instalaci „vše v jednom‟, která by zastupovala celé spektrum hongkongské divadelní scénografie.
Hongkong
Kurátor: Allan Tsui, Kurátor: Sunfool Lau, Kurátor: Shybil Yuen, Kurátor: Cecelia Cheung, Kurátor: Candice Chong, Kurátor: Wa Yuen, Vystavující umělec: Kao Yu Fei (Arumimihifumi), Vystavující umělec: Ewing Chan, Vystavující umělec: Kristopher Chan, Vystavující umělec: Paul Chan, Vystavující umělec: Sunny Chan, Vystavující umělec: Cecelia Cheung, Vystavující umělec: Cheung Fei Fan, Vystavující umělec: Goretti Cheung, Vystavující umělec: Keith Cheung, Vystavující umělec: Michelle Cheung, Vystavující umělec: Geo Casper Chong, Vystavující umělec: Merry Chow, Vystavující umělec: Jacqueline Ip, Vystavující umělec: Sandy Lam, Vystavující umělec: Sunfool Lau, Vystavující umělec: Law Man Wai, Vystavující umělec: Priman Lee, Vystavující umělec: Leon Ko, Vystavující umělec: Ryan Lo, Vystavující umělec: Mo Ka Man, Vystavující umělec: Marsha Roddy, Vystavující umělec: Vanessa Suen, Vystavující umělec: Alex Tam, Vystavující umělec: Bills Tin, Vystavující umělec: Winson Tsang, Vystavující umělec: Allan Tsui, Vystavující umělec: Wong Kai Man, Vystavující umělec: Jacob Wu, Vystavující umělec: Mable Wun, Vystavující umělec: Ong Yong Lock, Vystavující umělec: Travis Ying, Vystavující umělec: Yue Fung Kit, Vystavující umělec: Shybil Yuen, Vystavující umělec: Adrian Yeung, Vystavující umělec: Esther Leung
Collapse/Expand
Anamorphosis
Scénografie jako samostatná disciplína, odlišná od pouhého využití statických kulis, se v Maroku objevila v polovině dvacátého století. Od té doby se vyvíjí exponenciální rychlostí. K jejím aktuálním tématům patří práce s objemem, materiálem a světlem, nové techniky jako videomapping a zaměření se na tělo jako na scénografický objekt. Vzhledem k mládí této disciplíny je pro nás účast na PQ velmi důležitá: chceme představit světu, jaké projekty vznikají v Maroku, a dozvědět se, co se děje v zahraničí. Naším hlavním cílem je sdílení, jehož předpokladem je vytvoření mezinárodní kooperační dynamiky. Kurátor expozice Amin Boudrika od roku 2017 důsledně podnikal řadu kroků, aby Maroko bylo zastoupeno na Pražském Quadriennale. Účast byla nakonec možná díky spolupráci se společností Reflex'Art a sdružením Corpscène, v němž sám působí.
Kurátor expozice Amin Boudrika od roku 2017 soustavně pracoval na tom, aby bylo Maroko zastoupeno na Pražském Quadriennale. Účast byla nakonec možná díky spolupráci se společností Reflex'Art a sdružením Corpscène, v němž sám působí. Kurátor expozice Amin Boudrika od roku 2017 soustavně pracoval na tom, aby bylo Maroko zastoupeno na Pražském Quadriennale. Účast byla nakonec možná díky spolupráci se společností Reflex'Art a sdružením Corpscène, v němž sám působí. Kurátor expozice Amin Boudrika od roku 2017 soustavně pracoval na tom, aby bylo Maroko zastoupeno na Pražském Quadriennale. Účast byla nakonec možná díky spolupráci se společností Reflex'Art a sdružením Corpscène, v němž sám působí.
Maroko
Kurátor: Yousra Badaoui, Kurátor: Sara Reghay, Kurátor: Mohammed Amin Boudrika, Vystavující umělec: Amin Boudrika
Collapse/Expand
APORIA. THE CITY IS THE CITY
Performance ve virtuální realitě plná architektonické poetiky. Představte si dvě města, jejichž obyvatelé žijí v paralelních realitách. Každá budova je hybrid; současně zde koexistují dva prostory a dvě funkce. V jedné a téže budově můžete být u sebe doma nebo také na hřbitově, na tržišti nebo na stadionu. Můžete se rozhodnout být na dvou místech zároveň. Uprostřed svatostánku se možná náhle ocitnete na veřejných toaletách, při procházce skleníkem můžete zároveň stanout na skládce. Městská matérie je přímým odrazem této rozpolcenosti. Ke každé funkci se připojuje druhá, stínová funkce. Prolínáním architektonických útvarů vzniká rozsáhlé hybridní město plné paradoxů a neprobádaných cest. Společnost je tvořena šířícími se zvěstmi a rituálními výměnami pravidel. Zdvojená stínová architektura je absolutním dovršením utopie, v níž města procházejí neustálou hybridizací a expanzí. Od tohoto rodícího se nového řádu věcí se bude odvíjet scénář vašeho zážitku.
Představte si dvě města, jejichž obyvatelé žijí v paralelních realitách. Každá budova je hybrid; můžete se zde ocitnout v kostele i na veřejných toaletách, ve skleníku i na skládce. Rozhodněte se být na dvou místech zároveň.
Polsko
Kurátor: Aleksandra Wasilkowska, Kurátor: Krzysztof Garbaczewski, Vystavující umělec: Krzysztof Garbaczewski, Vystavující umělec: Aleksandra Wasilkowska, Vystavující umělec: Marta Nawrot, Vystavující umělec: Jagoda Wójtowicz, Vystavující umělec: Maciej Gniady, Vystavující umělec: Jan Duszyński, Vystavující umělec: Karolina Kotlicka, Vystavující umělec: Monika Oleśko, Vystavující umělec: Wojtek Markowski, Vystavující umělec: Anastasiia Vorobiova, Vystavující umělec: Krystian Brych, Vystavující umělec: Sebastian Janisiewicz
Collapse/Expand
Après / After
Jak je všeobecně známo, v současnosti zažíváme bezprecedentní ekologickou krizi. Pokud nezměníme své chování, svět našich dětí bude těžce narušen globálním oteplováním. Cílem kurátora québecké výstavy je zkoumání hlubokých proměn, jež nyní musíme jako výtvarníci podstoupit, abychom společně navrhli scénografii budoucnosti. Otázky životního prostředí jsou nevyhnutelnou součástí celosvětových společenských debat a musí se odrážet také ve způsobu, jímž tvoříme, budujeme, produkujeme a vyučujeme divadelní profese. Pro scénografy je obtížné experimentovat s novým paradigmatem, které by zredukovalo ekologickou stopu jejich práce. Je to velká výzva, neboť jsme uvízli v pasti svých návyků, tíží nás nedostatečný prostor, z posledního dechu se snažíme udržet krok s frenetickým tempem produkce a necháváme se unášet velikostí své představivosti. Tato expozice chce vyzdvihnout jeden zanedbávaný aspekt tvorby: odpad, který po velkolepých výtvarných dílech zůstává. Prezentované návrhy jsou rozčleněny do čtyř kategorií. První z nich se zabývá problémem zastarávání scénické technologie, druhá ukazuje inscenace spojené s velkým množstvím odpadu, třetí se zaměřuje na materiály související s tělem a poslední je věnována dílům vytvořeným na základě ekologicky uvědomělého přístupu. Québecká výstava představuje úspěchy výtvarníků s rozmanitou praxí a ptá se jich na konflikt mezi jejich uměleckou vizí a jejich povědomím o životním prostředí. Zároveň nabízí přátelský prostor pro reflexi a výměnu s návštěvníky, abychom mohli společně hledat cesty k řešení. Expozice se snaží vrhnout světlo na každou jednotlivou část výrobního procesu, aby jej bylo možné revidovat. Jak přistoupit k redukování a zároveň pokračovat v inovacích? Jak pracovat s větší pokorou a zároveň dál růst? Pokud bude environmentalistika pojímána jako anti-kreativní koncept, je odsouzena k neúspěchu. Lidé jsou pracovité a vynalézavé bytosti. Tvorbu a pokrok nemůžeme vnímat jako nepřátele. A kdo ví, možná právě divadlo může být do budoucna klíčem k novým ekologickým přístupům pro lepší svět.
Québecká výstava zkoumá hluboké proměny, jimiž scénografie v budoucnu nutně musí projít vzhledem ke globální ekologické krizi. Jak přistoupit k ekonomickému redukování a zároveň pokračovat v inovacích? Představujeme úspěchy dvaceti scénografů a ptáme se jich na konflikt mezi jejich uměleckou vizí a jejich povědomím o životním prostředí.Québecká výstava zkoumá hluboké proměny, jimiž scénografie v budoucnu nutně musí projít vzhledem ke globální ekologické krizi. Jak přistoupit k ekonomickému redukování a zároveň pokračovat v inovacích? Představujeme úspěchy dvaceti scénografů a ptáme se jich na konflikt mezi jejich uměleckou vizí a jejich povědomím o životním prostředí.
Québec
Kurátor: Viviane Morin, Kurátor: Patrice Charbonneau-Brunelle, Kurátor: Robin Brazill, Kurátor: Samuel Thériault, Kurátor: Jasmine Catudal, Vystavující umělec: Linda Brunelle, Vystavující umělec: Benoît Lachambre, Vystavující umělec: Julie Andrée T, Vystavující umělec: Richard Lacroix, Vystavující umělec: Genevieve Lizotte, Vystavující umělec: Marie-Renée Bourget Harvey, Vystavující umělec: Élene Pearson, Vystavující umělec: Ivanie Aubin-Malo, Vystavující umělec: Cadie Desbiens-Desmeules, Vystavující umělec: Jérémie Battaglia, Vystavující umělec: Cédric Delorme-Bouchard, Vystavující umělec: Philippe Lessard Drolet, Vystavující umělec: Alexandre Pilon-Guay, Vystavující umělec: Odile Gamache, Vystavující umělec: Romain Fabre, Vystavující umělec: Antonin Sorel, Vystavující umělec: Max-Otto Fauteux, Vystavující umělec: Anick La Bissonniere, Vystavující umělec: Elen Ewing, Vystavující umělec: Angelo Barsetti
Collapse/Expand
Artificial Arcadia: Measured and Adjustable(?) Landscapes
Jako živočišný druh jsme se naučili sbírat a zpracovávat data. Ale dokážeme tyto nové technologie využít i ve spojení se „skutečnou“ přírodou? Může taková symbiotická kombinace otevřít možnosti nových tvarů a estetiky, nového chápání a nového kritického myšlení? Do jaké míry plně rozvinutá digitalizace a nová komplexita přírodní krajiny odvádí lidi od jejich bývalého smyslového a romantického pojetí přírody? Výpočetní nástroje a digitální technologie představují novou infrastrukturu, která lidem umožňuje měřit, zaznamenávat, a zobrazovat přírodní jevy v reálném čase. Na tomto pozadí projekt vytváří performativní scénografickou krajinu a zve návštěvníky na interaktivní cestu, která zdůrazňuje, jak se v současné švýcarské krajině mísí přírodní, umělý, infrastrukturální a digitální svět. Scénografie je inspirována estetikou švýcarské infrastruktury, konkrétně estetikou stavebních prostorových maket (Bauprofile), pomocí kterých se ve Švýcarsku oznamují plánované stavby a spouští (politická) debata. Když návštěvníci vstoupí do prostoru, kde mohou pozorovat, interagovat a tvořit performance, jeho tvar se změní tak, že na textilním stropu vystoupí siluety připomínající švýcarské hory. Plná digitalizace scény promítané v reálném čase na zavěšené plátno metaforicky upozorňuje, jak lidé a infrastruktura ovlivňují podobu přírodního prostředí. Pomocí různých postupů se objevují obrazy Švýcarska otevřené různým interpretacím jako idylická a přírodní zóna oddychu, která se snaží spojit digitální technologie a ekologické povědomí.
Projekt vytváří performativní scénografickou krajinu a zve návštěvníky na interaktivní cestu, která zdůrazňuje, jak se v současné švýcarské krajině mísí přírodní, umělý, infrastrukturální a digitální svět. Metaforicky upozorňuje na to, jak lidé a infrastruktura ovlivňují podobu přírodního prostředí. Projekt vytváří performativní scénografickou krajinu a zve návštěvníky na interaktivní cestu, která zdůrazňuje, jak se v současné švýcarské krajině mísí přírodní, umělý, infrastrukturální a digitální svět. Metaforicky upozorňuje na to, jak lidé a infrastruktura ovlivňují podobu přírodního prostředí.
Švýcarsko
Divadlo: Fragmentin [Švýcarsko]
Divadlo: Kosmos Architects [Švýcarsko]
Kurátor: Rachele Giudici Legittimo, Vystavující umělec: Alena Camille
Collapse/Expand
Asi-Opa
Asi-Opa představuje scénografii tvořenou jedinečnými rysy Mongolska a poslední dochované kočovné kultury na světě. Stejný dojem vytváří i pomocí moderní scénografie, která představuje mongolskou neobvyklou a divokou přírodu, kulturní dědictví kočovného národa, mentalitu a prostor mongolské lidové fantazie. Divadelní inscenace Asi-Opa se uváděla v divadlech Mongolska a Vnitřního Mongolska (autonomní oblast Číny). Tvoří ho 12 scénografických návrhů, skic, video a vizuálních mediálních materiálů, včetně opery, činohry a hudby napsané světově proslulými umělci a mongolskými autory. Obsah kočovného divadla obvykle tvoří • Pohyb • Dopad • Vývoj. Expozice představuje jedinečnou přírodu, dědictví kočovného národa, myšlení a představivost Mongolů a prostor využívá moderní scénografické návrhy. Kočovná civilizace a kočovný životní styl nezůstávají dané a přetrvávají v pohybu, který umožňuje svobodnou reflexi nezbytných prvků každé kultury.
Asi-Opa představuje scénografii tvořenou jedinečnými rysy Mongolska, poslední existující kočovné kultury na světě. Stejný dojem vytváří i pomocí moderní scénografie, která představuje mongolskou neobvyklou a divokou přírodu, kulturní dědictví kočovného národa, mentalitu a prostor mongolské lidové fantazie.Asi-Opa představuje scénografii tvořenou jedinečnými rysy Mongolska, poslední existující kočovné kultury na světě. Stejný dojem vytváří i pomocí moderní scénografie, která představuje mongolskou neobvyklou a divokou přírodu, kulturní dědictví kočovného národa, mentalitu a prostor mongolské lidové fantazie.Asi-Opa představuje scénografii tvořenou jedinečnými rysy Mongolska, poslední existující kočovné kultury na světě. Stejný dojem vytváří i pomocí moderní scénografie, která představuje mongolskou neobvyklou a divokou přírodu, kulturní dědictví kočovného národa, mentalitu a prostor mongolské lidové fantazie.
Mongolsko
Kurátor: Ariunbold Sundui, Vystavující umělec: Batsaikhan Soyolsaikhan, Vystavující umělec: Ariunbold Sundui, Vystavující umělec: Navchinkhuar B, Vystavující umělec: Munguntsetseg M, Vystavující umělec: Khastana Khastana, Vystavující umělec: Esukhei A, Vystavující umělec: Batjav P, Vystavující umělec: Tuvshinjargal Ts, Vystavující umělec: Batchuluun Bat-Erdene, Vystavující umělec: Ariungua Erdenebat
Collapse/Expand
ATOMSTAR
Na PQ2019 se islandský kurátorský tým rozhodl prezentovat návrh scény a kostýmů, které vytvořila scénografka Eva Signý Berger. Eva má výrazný a zároveň rozmanitý styl a její světy jsou vizuální zážitky, které vás nadchnou. Zdálky i zblízka je v jejích kompozicích patrné intenzivní vnímání textury. Ve spojitosti s opakující se formou strukturálních a pohyblivých prvků pak vzniká vztah mezi textem a scénografií. Na islandské výstavě Eva představí kolaborativní choreografické a vizuální dílo Atomová hvězda (Atómstjarna). Atomová hvězda vznikla během renovace ikonické budovy Ásmundarsalur v Reykjavíku jako multidisciplinární zážitek, jehož těžištěm bylo tělo a pohyb. Lidská bytost byla roztrhána a znovu sešita různými způsoby, aby vrhla světlo na svou mnohoznačnost, mnohorozměrnost a množství snů, které obsahuje. Ásmundarsalur je budova postavená v roce 1933 jako residence a ateliér dvou islandských sochařů Ásmundura Sveinssona a jeho ženy Gunnfríður Jónsdóttir. V letech 2016 až 2018 byla zásadně zrenovována a poté znovuotevřena jako multifunkční umělecký prostor uvedením inscenace Atomová hvězda. Kolektiv autorů Atomové hvězdy začal pracovat na místě již během renovací, podrobně se seznámil s budovou a její historií. Při zkoumání jádra fyzické struktury budovy umělci rozvíjeli nápady a vytvářeli umělecká díla, video instalace a performance. Vzniklé scénografie a umělecká díla se inspirovala těmito výchozími koncepty a otázkami: - nekonečně velké a nekonečně malé - lidský pohled, do hlubin vesmíru a do hlubin těla - podobnosti, opakování a nepředvídatelnosti nalezené mezi těmito dvěma různými vesmíry. Původní koncept se transformoval zároveň s budovou, její historií a životy jejích bývalých obyvatel, čímž se to vše stalo ještě zásadnější součástí díla, spolu s jeho výchozími myšlenkami, které se tak ubíraly nečekanými směry. Vznikl malý vesmír, kde se spojila minulost s budoucností. Různé prostory spojily zvuky a pohyby performerů v budově. Přesunem do Prahy toto dílo prošlo další transformací. Bylo rozloženo a znovu sestaveno pro jinou lokaci. Z performancí se staly instalace. Dílo bylo původně vesmírem samo o sobě. Teď se stalo ostrovem v multiversu výstav.
Atomová hvězda (Atómstjarna) byla multidisciplinární performance vytvořená v ikonické budově Reykjavíku Ásmundarsalur během její renovace. Výchozí koncepci transformovala jedinečná historie a atmosféra místa. Je to dná se o hybridní taneční a vizuální umělecké dílo, ve kterém jsou stěžejní tělo a pohyb, s tancem, performancemi, instalacemi, videem a zvukem.
Island
Kurátor: Gabriella Markovicova, Kurátor: Rastislav Juhas, Kurátorka: Rebekka A. Ingimundardóttir, Vystavující umělec: Eva Signý Berger, Vystavující umělec: Jóní Jónsdóttir, Vystavující umělec: Steinunn Ketilsdóttir
Collapse/Expand
Babel (Babel)
Španělský pavilon je dílem scénografa Alejandra Andujara, který pro tuto instalaci na 5x5 metrech čerpal inspiraci z prostorového plastického konceptu tradice uměleckého směru minimalismu. Krychle rozdělená několika úzkými chodbami, kterými lze procházet. V těchto chodbách, které jsou odkazem na portály divadelního jeviště, se otevírá svět zvuku v různých jazycích, který nám, procházejícím návštěvníkům, zprostředkovává sluchový vjem obrovské rozmanitosti světa, ve kterém žijeme. Návštěvníci, kteří tudy procházejí, slyší různé jazyky, a celá instalace se tak stává současnou, metaforickou, poetickou a abstraktní babylonskou věží. Hranice… Stali jsme se migranty v nevyhnutelném důsledku digitální revoluce, která stvořila globalizovanou éru, v níž žijeme. Zároveň tuto moderní dobu vnímáme jako kaleidoskopickou a roztříštěnou, rozdělenou. Žijeme uprostřed hrozeb a identit, které se navzájem vzdalují díky svému přesvědčení, že jsou vzájemně v konfliktu. Vědomosti a umělecká tvorba spolu s emocemi a lidským srdcem jsou spojenci, kteří se navzájem potřebují, a zároveň nástroje, které umožní tok komunikace a postavení nových mostů. Mnohé z možných odpovědí a řešení lze nalézt, stejně jako tomu bylo celá staletí, ve filozofii, literatuře a v divadle, což jsou studnice věčné moudrosti, moudrosti předvoje.
Krychle rozdělená na úzké chodby. Odkaz na divadelní portály. Zvukový prostor, kde zní různé jazyky, zprostředkovává procházejícím návštěvníkům sluchový vjem kulturní rozmanitosti světa. Návštěvníci uslyší směsici hlasů, která instalaci proměňuje v metaforickou babylónskou věž.
Španělsko
Collapse/Expand
CAMPQ
Český pavilon je branou do paralelní reality. Kdo vás to tady vítá? Jsou to kustodi, nebo zaměstnanci vládní agentury? Spoj na ostrov Štvanice vyjíždí každou půlhodinu. Právě tam se nachází jádro české expozice: jiný svět – intergalaktický integrační tábor. Tato imerzivní scénická instalace je dílem generačně provázané skupiny českých scénických výtvarníků, architektů a urbanistů, kteří jsou výraznou součástí nezávislé scény. Projekt CAMPQ naživo představuje jejich specifickou poetiku. Prožijte noc na ostrově mezi mimozemšťany! Unikátní imerzivní inscenace při příležitosti 14. ročníku Pražského Quadriennale scénografie a divadelního prostoru a zároveň největší koprodukce v dějinách českého divadla. CAMPQ je jeden z mnoha táborů, v němž své útočiště našli příchozí z jiných planet: tajemné fénické ženy, přeživší civilizace technicky pokročilých Zeyris a zvířecích Attas, jež i na planetě Zemi nepřestávají uctívat svoji královnu. Mají právo na místo mezi námi? Je jejich integrace v našich možnostech? Na tyto otázky bude divák moci hledat odpovědi během návštěvy expozice nebo během samotného imerzivního představení – téměř osmihodinové návštěvy dne otevřených dveří v tomto unikátním adaptačním táboře.Český pavilon je branou do paralelní reality. Kdo vás to tady vítá? Jsou to kustodi, nebo zaměstnanci vládní agentury? Spoj na ostrov Štvanice vyjíždí každou půlhodinu. Právě tam se nachází jádro české expozice: jiný svět – intergalaktický integrační tábor. Tato imerzivní scénická instalace je dílem generačně provázané skupiny českých scénických výtvarníků, architektů a urbanistů, kteří jsou výraznou součástí nezávislé scény. Projekt CAMPQ naživo představuje jejich specifickou poetiku. Claudia Cedó, Joan Yago, Marie Nováková a David Košťák: CAMPQ
Prožijte noc na ostrově mezi mimozemšťany! CAMPQ je jeden z mnoha táborů, v němž své útočiště našli příchozí z jiných planet: tajemné fénické ženy, přeživší civilizace technicky pokročilých Zeyris a zvířecích Attas. Mají právo na místo mezi námi? Zvládnou se integrovat?
Česká republika
Kurátorka: Marie Nováková, Kurátorka: Martina Schlegelová, Kurátorka: Marie Špalová, Kurátor: David Košťák, Kurátor: Ivo Kristián Kubák, Vystavující umělec: Jitka Pospíšilová, Vystavující umělec: Ivo Kristián Kubák, Vystavující umělec: Radek Kolařík, Vystavující umělec: Petr Jakšík, Vystavující umělec: Aneta Grňáková, Vystavující umělec: Anna Hrušková, Vystavující umělec: Pavla Kamanová, Vystavující umělec: Ivana Kanhäuserová, Vystavující umělec: Kamila Polívková, Vystavující umělec: Antonín Šilar, Vystavující umělec: Jana Špalová, Vystavující umělec: Martina Schlegelová, Vystavující umělec: Ján Tereba
Come Whatever You Are and Let Us Meet Each Other
 
Turecko
Collapse/Expand
CONGLOMERATE
"Konglomerát" je supermoderní úl skládající se z šestibokých buněk, z nichž každá nese ve svém jádru vlastní data a osobitost. Jádra jsou kruhy s AR kódy. Úl je plný neustále se měnícího života, je to místo ševelící soužitím a spoluprací. Biomechanický glóbus, interaktivní datová bublina, která zahrnuje různé virtuální reality. Z uniformní sítě prostorového rámce pak vystupují duté, pevné kusy vytvářející neustále se proměňující a pohyblivý organismus. V pavilónu najdeme kombinaci parametrického designu a steampunkového stylu, která vytváří stroj pro virtuální cestování. Díky brýlím pro virtuální realitu podobným včelím hlavám se návštěvníci ocitnou na scéně s virtuálně přenášenými představeními. Tablety a AR kódy publiku umožňují si vybrat z databáze více než 50 bulharských představení rozdělených do šesti žánrů: činohra, loutkové divadlo, opera, film, tanec a performance. Systém Conglomerate se skládá z řady jedinečných děl, která odhalují povahu bulharské scénografie.
Konglomerát je supermoderní úl skládající se z šestibokých buněk, z nichž každá nese ve svém jádru vlastní data a osobitost. Biomechanický glóbus, který zahrnuje různé virtuální reality. Návštěvník si může vybrat z databáze více než 50 bulharských inscenací rozdělených do šesti žánrů.
Bulharsko
Kurátor: Petar Mitev, Kurátor: Hanna Schwartz, Kurátor: Ognyana Serafimova, Vystavující umělec: Petya B, Vystavující umělec: Albena Baeva, Vystavující umělec: Aleksandra Yotkovska, Vystavující umělec: Antonia Popova, Vystavující umělec: Boris Dalchev, Vystavující umělec: Boris Deltchev, Vystavující umělec: Chavdar Ghiuzelev, Vystavující umělec: Elena Shopova, Vystavující umělec: Elica Georgieva, Vystavující umělec: Emiliyan Bonev, Vystavující umělec: Evgeniya Surbeva, Vystavující umělec: Hanna Schwartz, Vystavující umělec: Ivailo Nikolov, Vystavující umělec: Iva Gikova, Vystavující umělec: Ketty Marinova, Vystavující umělec: Leda Ekimova, Vystavující umělec: Marieta Golomehova, Vystavující umělec: Marina Chervenkova, Vystavující umělec: Marina Raytchinova, Vystavující umělec: Martin Penev, Vystavující umělec: Mira Kalanova, Vystavující umělec: Miroslav Yordanov, Vystavující umělec: Nataliya Gocheva, Vystavující umělec: Nikola Nalbantov, Vystavující umělec: Nikola Toromanov, Vystavující umělec: Nikolay Panayotov, Vystavující umělec: Nikolina Kostova-Bogdanova, Vystavující umělec: Ognyana Serafimova, Vystavující umělec: Petar Mitev
Collapse/Expand
Decreased Reality
Jelikož představivost se pěstuje v životních výzvách (jako je národnost, finance, sexualita, atd.), zajímá nás, jak naše profese mění naši práci. Jak vnímá publikum inscenované představení? Jak jejich vnímání a jejich zvyky mění scénografii? Náš mnohorozměrný svět se zmenšuje v rozšířených digitálních zařízeních, která se neustále množí.
Jelikož se představivost trénuje v životních výzvách, zajímá nás, jak naše profese mění naši práci. Jak vnímá publikum inscenované představení? Jak vnímání a zvyky mění scénografii? Náš vícerozměrný svět ubývá na úkor stále přibývajících digitálních zařízení.Jelikož se představivost trénuje v životních výzvách, zajímá nás, jak naše profese mění naši práci. Jak vnímá publikum inscenované představení? Jak vnímání a zvyky mění scénografii? Náš vícerozměrný svět ubývá na úkor stále přibývajících digitálních zařízení.Jelikož se představivost trénuje v životních výzvách, zajímá nás, jak naše profese mění naši práci. Jak vnímá publikum inscenované představení? Jak vnímání a zvyky mění scénografii? Náš vícerozměrný svět ubývá na úkor stále přibývajících digitálních zařízení.
Libanon
Kurátor: Hans Harling Chaparian, Kurátor: Sasha Elijah, Kurátor: Charbel Samuel Aoun, Kurátor: Hadi Damien
Collapse/Expand
Design and Destroy
Výtvarná řešení scény existují pouze v krátkých a krásných chvílích, které představují boj o zachycení podstaty živého zážitku. V rámci výstavy se ve světě virtuální reality setkáme s designéry a jejich díly – v ateliérech i na jevišti, ve 360° vizualizacích i ve chvílích, kdy jsou jejich díla nevyhnutelně zničena.
Výtvarná řešení scény existují pouze v krátkých a krásných chvílích, které představují boj o zachycení podstaty živého zážitku. V rámci výstavy se ve světě virtuální reality setkáme s designéry a jejich díly – v ateliérech i na jevišti, ve 360° vizualizacích i ve chvílích, kdy jsou jejich díla nevyhnutelně zničena.
Irsko
Kurátor: Tríona Ní Dhuibhir, Kurátor: Jo Mangan, Vystavující umělec: Sarah Jane Shiels, Vystavující umělec: Ciaran Bagnall, Vystavující umělec: John Comiskey, Vystavující umělec: Katie Davenport, Vystavující umělec: Catherine Fay, Vystavující umělec: Peter Power, Vystavující umělec: Niall Rea
Collapse/Expand
DOUBLE BLACK!
Děj hry se odvíjí v jídelně jednoho pařížského bytu a bolestně odhaluje zákruty myšlení Andrého, který trpí Alzheimerovou chorobou. Spolu s rodinnými příslušníky se v místnosti objevují podivné postavy. Kusy dobového nábytku mizí jeden po druhém, prostor nakonec zůstává prázdný a vytváří holou, černou nejistotu. Matoucí odchody a příchody ve skutečnosti vedou do černé slepé uličky, metafory zmatené mysli. Výstava znovu inscenuje scénu, ve které démonický Muž kopne Andrého do hlavy, a zatímco Anne přichází do místnosti s pečeným kuřetem, otec se krčí v koutě a vzlyká. Místo Muže stojí v jídelně Pierre. Svým trochu démonickým pohledem se Muži zvláštně podobá. Klíčovým okamžikem ve hře je také kontrapunkt vedoucí k závěru, kdy otce postihne konečná amnézie a stane se vězněm v rukou bílé zdravotní Sestry. Znovu se objeví Muž v bílé lékařské uniformě. André se zoufale upíná k Sestře a poslední obraz hry odhaluje bílé nemocniční lůžko, jež se stává jeho posledním útočištěm. SUPPORTERS: Estonian Cultural Endowment (Kultuurkapital) Estonian Ministry of Culture (Kultuuriministeerium) Association of Estonian Scenographers (ELKL) Theatrum Estonian Museum of Architecture (Arhitektuurimuuseum EAM) Estonian Embassy in Prague
Děj hry se odvíjí v jídelně jednoho pařížského bytu a bolestně odhaluje zákruty myšlení Andrého, který trpí Alzheimerovou chorobou. Kromě rodinných příslušníků se objevují také podivné postavy. Kusy nábytku mizí a prostor zůstává prázdný. Dveře vlastně vedou do černé slepé uličky, metafory amnézie.
Estonsko
Kurátor: Marge Martin, Kurátor: Kaisa Sein, Kurátor: Inga Vares, Vystavující umělec: Lilja Blumenfeld
Collapse/Expand
Egyptophosis
Čas je symetricky čistý a proměnlivý; umožňuje komplexní pochopení naší existence a našeho vývoje, neboť se vyvíjí, a má tedy jednoznačný původ a předurčený konec. V historii naší mysli zůstávají určité šedé zóny,které nás fascinují - pokud jde o náš původ, naše objevy a náš osud. My Egypťané vnímáme svou civilizaci jako přímé dědictví božských bytostí, které v Egyptě existovaly tisíce let před starodávnými egyptskými dynastiemi. Dlouhá tisíciletí jsme byli vystaveni invazím různých kultur, jež společně ovlivňovaly naše inteligentní chování, až se staly základními příčinami sociálních, politických, ekonomických a kulturních fenoménů charakterizujících moderní egyptskou společnost. Otázka, která je stará jako čas a která tu zůstane navždy, zní: Co přinese budoucnost tak zkušenému národu, který vynalezl klíč k životu?
Čas je symetricky čistý a proměnlivý; umožňuje komplexní pochopení naší existence a našeho vývoje. Dlouhá tisíciletí jsme byli vystaveni invazím různých kultur, jež nás společně ovlivňovaly, až se staly základními příčinami sociálních, politických, ekonomických a kulturních fenoménů charakterizujících moderní egyptskou společnost.
Egypt
Kurátor: Mohamed Saad, Kurátor: Omar El-Moutaz Bel'lah, Kurátor: Naiema Agamy, Kurátorka: Marwa Auda, Kurátor: Hazem Shebl, Vystavující umělec: Bassam Yaqout, Vystavující umělec: Hazem Shebl, Vystavující umělec: Naima Agamy, Vystavující umělec: Mohamed Saad, Vystavující umělec: Omar El-Moutaz Bel'lah, Vystavující umělec: Marwa Auda, Vystavující umělec: Amr Abdallah El Sherif, Vystavující umělec: Samir Shahin, Vystavující umělec: Mostafa El Tohamy, Vystavující umělec: Yehia Sobieh
Collapse/Expand
Elsewhere
Slovo „jinde“ neobvyklým způsobem naznačuje existenci něčeho jiného, dalšího místa: Jsme „tady“, zatímco dějiště představení je „jinde“. Místo popisované ve scénáři je vždy „jinde“. Scénografové ve své práci těží z rozlehlosti prostoru a času. Historie a realita, která je daleko, „jinde“, nám umožňuje zkoumat sebe samotné v širším a hlubším kontextu. Umělci jsou posedlí dokonalým řádem, transcendentním ideálem – ono „jinde“ odhaluje jejich bigotnost, zvědavost a šílenství. Výstava zahrnuje i doprovodný program v prostorech Výstaviště Praha. „Jinde“ nejenže zdůrazňuje význam slova „tady“ pro pojem „tam“, ale také zachycuje pocit věčného rozdělení času a prostoru. Když se nějaké dílo utopí v oceánu rozvláčného řečnění a vyprázdněných konceptů, ztratí svou existenciální strukturu a bezprostřednost prožitku, říkáme si varovně: tohle je „jinde“, to je jen představa, fikce. Vzniká tak protiklad k „věci o sobě“, která je silně obdařena významem, a připomíná se nám rozdíl mezi naším domnělým a skutečným já. „Jinde“ vyjadřuje také omezenost hranice a nekonečnost světa. V průběhu dějin lidstvo vždy hledalo nové perspektivy a snažilo se k věcem přistupovat odjinud, aby tak prolomilo zdánlivé limity a dosáhlo vnitřní proměny. V roce 1991 vezla delegace čínských scénografů své exponáty na Pražské Quadriennale vlakem přes Asii a Evropu a zabralo jí to devět dní. O dvacet osm let později se čínský realizační tým rozhodl absolvovat tutéž cestu vlakem a pořídit během ní videozáznamy pro aktuální výstavu. Projekce videí jsou rozmístěny podél dlouhé průchozí chodby, což lze nejlépe vysvětlit pomocí citátu vietnamského mnicha a aktivisty Thich Nhat Hanha: „Jsme tady proto, abychom se probrali z iluze o své oddělenosti.“ Podobně jako se původní cesta přes půl světa odehrávala „jinde“ v prostoru, vystavené fyzické exponáty, které dokumentují historii scénografie v Číně, a mobilní telefony třiceti čínských umělců, jež sloužily k pořízení soudobé dokumentace, jsou zase „jinde“ v čase. Čínské EXP vyskytující se na různých místech jsou navrženy jako celek založený na principu soustředných kruhů. Tím je prostor rozšířen na nekonečné „jinde“, které se podobá metafoře Zlaté Trigy a pomáhá nám představit si existenci jisté formy úplnosti.
Čínská národní expozice zachycuje cestu vlakem na Pražské Quadriennale přes Asii a Evropu, kterou čínská delegace podnikla před 28 lety, a zabývá se otázkou vnitřní transformace lidské kultury na základě nových perspektiv – pohledů odjinud. Vystavené materiály jsou shrnuty v čase a prostoru a jejich vzájemné vztahy v rámci tohoto celku přerůstají v nekonečné „jinde“.
Čína
Kurátor: Liang Mei, Kurátor: Qu Xiaoyu, Kurátor: Zhang Xiaomeng, Kurátor: Wang Yongli, Kurátor: Tam Tam, Kurátor: Hai Qi, Kurátor: Tan Zeen, Vystavující umělec: Tan Zeen, Vystavující umělec: Gao Guangjian, Vystavující umělec: Ji Qiao, Vystavující umělec: Zhou Zhengping, Vystavující umělec: Liu Kedong, Vystavující umělec: Ma Lu, Vystavující umělec: Yi Tianfu, Vystavující umělec: Zhang Qingshan, Vystavující umělec: Han Sheng, Vystavující umělec: Sha Xiaolan, Vystavující umělec: Li Wei, Vystavující umělec: Zhang Wu, Vystavující umělec: Sang Qi, Vystavující umělec: Ni Fang, Vystavující umělec: Wang Zhigang, Vystavující umělec: Xiong Chunhong, Vystavující umělec: Bian Wentong, Vystavující umělec: Qin Wenbao, Vystavující umělec: Hu Zuo, Vystavující umělec: Wei Wei, Vystavující umělec: Miao Peiru, Vystavující umělec: Shen Li, Vystavující umělec: Ren Dongsheng, Vystavující umělec: Ma Lianqing, Vystavující umělec: Wang Huan, Vystavující umělec: Dai Yannian
Collapse/Expand
First Ukrainian National Exhibition at Prague Quadrennial
První národní výstava Ukrajiny na Pražském Quadriennale se zaměřuje na práce pěti předních ukrajinských výtvarnic loutkového divadla, kterými jsou Olesja Iščuk, Inesa Kulčitská, Svitlana Prokofjeva, Oksana Šarij a Olha Vojtkevič‑Ševčenko. Ačkoli všechny pracují v rezidenčních repertoárových souborech, jejich tvorba pokrývá širokou škálu stylů a škol i většinu oblastí země. Výstava také představuje činnost nově otevřené Galerie scénografie v západoukrajinském Lvově a Katedry architektury Lvovské polytechnické univerzity.
První národní výstava Ukrajiny na Pražském Quadriennale se zaměřuje na práce pěti předních ukrajinských výtvarnic loutkového divadla, kterými jsou Olesja Iščuk, Inesa Kulčitská, Svitlana Prokofjeva, Oksana Šarij a Olha Vojtkevič-Ševčenko. Výstava také představuje činnost nově otevřené Galerie scénografie a Katedry architektury ve Lvově.První národní výstava Ukrajiny na Pražském Quadriennale se zaměřuje na práce pěti předních ukrajinských výtvarnic loutkového divadla, kterými jsou Olesja Iščuk, Inesa Kulčitská, Svitlana Prokofjeva, Oksana Šarij a Olha Vojtkevič-Ševčenko. Výstava také představuje činnost nově otevřené Galerie scénografie a Katedry architektury ve Lvově.
Ukrajina
Kurátor: Viktor Proskuryakov, Kurátor: Pavlo Bosyy, Vystavující umělec: Olha Voitkevych–Shevchenko, Vystavující umělec: Olesya Ishchuk, Vystavující umělec: Inessa Kulchytska, Vystavující umělec: Svitlana Prokofieva, Vystavující umělec: Oksana Shariy
Collapse/Expand
Fluid Stages
Na počátku konceptu Proměnlivé scény stojí pojetí světa jako scénografické krajiny: jako jeviště, montáže a série scén. Soustředíme-li se pozorně a zbystříme-li smysly, umělecká díla zahrnutá do finské národní výstavy nám umožní vícesmyslové čtení různých vrstev existence. Proměnlivé scény se skládají ze site sensitive výstavy v Průmyslovém paláci a sedmi samostatných performativních uměleckých děl po Praze. Jejich rozmístění bude potvrzeno později. Další informace o výstavě Proměnlivé scény najdete ve finském katalogu výstavy. www.kokimo.fi Více informací vám podá personál finské prezentace přímo na místě. Fluid Stages Performance By KOKIMO Location: Starting at ECR Finland, Industrial Palace, right wing. Performances: 8 June at 12.20 & 23.00 | 9 June at 12.20 & 18.45 | 10 June at 12.20 | 11 June at 18.45 | 12 June at 12.20 & 18.45 | 14 June at 12.20 | 15 June at 12.20 | 16 June at 12.20. Acts of Care By Milla Martikainen, Kati Raatikainen, Petra Vehviläinen, Eero Erkamo, Sofia Simola Location: Containall Park Stromovka, Prague 7 Opening times: FRIDAY 7 June at 5pm-9pm | SATURDAY 8 June at 3pm - 7pm | SUNDAY 9 June at 3pm - 7pm | WEDNESDAY 12 June at 4pm - 9pm | FRIDAY 14 June at 4pm - 9pm Note: Acts of Care is a creature that needs certain heat, rain & wind conditions to perform. Our performance dates & times vary according to the weather conditions in our location. Dates & times are confirmed at midday of each performance day according to the weather forecast. See the up to date info from the Acts of Care –Facebook event: Mindscapes Landscapes By Alexander Salvesen, Eero Nieminen, Karoliina Kauhanen, Katriina Tavi and Pinja Poropudas Location: Meeting point infront of Pražské creativni centrum, Staroměstské nám. 4/1 110 00 Staré Město. Performance will end on Strelecky Island, Prague 1 Seat reservation (8 persons / performance): https://mindscapeslandscapes.wordpress.com/tickets/ Performances 7.-9.6. Fri 7.6. and Sat 8.6 Starting times 3 pm and 5 pm Sun 9.6.2019 Starting time 3 pm No Doubt By Marja Uusitalo Location: Holešovická šachta, Bubenská 14, 170 00 Praha 7 Opening times: 6 – 16 June Tue-Fri at 4-10 pm, Sat 2-10 pm, sun 2-8 pm Suck My Chair By Siru Kosonen, Hannah Maria Ouramo and Markus Lindén Location: Holešovická šachta, Bubenská 14, 170 00 Praha 7 Opening times: 6 – 16 June Tue-Fri at 4-10 pm, Sat 2-10 pm, sun 2-8 pm Robot Loves: A Little Bit Closer By Laura Sariola and Veikko Sariola Location: Skautský institut na Staromáku Staroměstské nám. 4/1, 110 00 Prague 1 Opening times: 6 -16 June at 10am ¬- 6pm daily World Space By Kalle Rasinkangas Location: Skautský institut na Staromáku Staroměstské nám. 4/1, 110 00 Prague 1 Opening times: 6 - 16 June at 10am - 6pm daily (closed between 2-3 pm daily) Sonic Presence of an Absent Choreography by Anna Nykyri, Félix Blume and Veli Lehtovaara Location: Theatre Faculty of the Academy of Performing Arts in Prague (DAMU) / Dance Studio Karlova 26, 116 65 Staré Město, Prague 1 Opening times: 6 – 8 June. at 10-18 and 9 June. at 10-17
Na počátku konceptu výstavy Proměnlivé scény, kterou zorganizovala skupina KOKIMO, stojí pojetí světa jako scénografické krajiny: jako jeviště, montáže a série scén. Proměnlivé scény se skládají ze "site-sensitive" výstavy v Průmyslovém paláci a sedmi samostatných performativních uměleckých děl po Praze. Přesné lokace a časy: www.kokimo.fi and www.oistat.fi
Finsko
Divadlo: KOKIMO Art Collective [Finsko]
Kurátor: Kristian Ekholm, Kurátor: Markus Heino, Kurátor: Raisa Kilpeläinen, Kurátor: Viljami Lehtonen, Kurátor: Veera-Maija Murtola, Kurátor: Anna Pöllänen, Kurátor: Salla Salin, Vystavující umělec: Raisa Kilpeläinen
Collapse/Expand
FORENSIC APPROACHES: Memory Dissections for Our Creative Processes.
Laboratoř procesů orientovaných na studium paměti tvůrce tváří v tvář pomíjivosti jeho díla: materiální esej, v níž se formulují záznamy v praxi reality, jež klinicky zkoumá příčiny jejího pádu. Autoři shromáždění v tomto pavilonu provádějí pitvu biografického těla estetické identity hry, a rozebírají tak anatomii našich vlastních tvůrčích procesů. Můžeme zde sledovat pozůstatky projektu, jež odhalují archiv vlastní historie, aby rekonstruovaly jednotlivé tvůrčí fáze i forenzní zdroje, a umožnily tak zachování díla do budoucna. Producer: Carolina Jiménez
Laboratoř procesů orientovaných na studium paměti tvůrce tváří v tvář pomíjivosti jeho díla: materiální esej, v němž se formulují záznamy v praxi reality, jež klinicky zkoumá příčiny jejího úbytku.
Mexiko
Divadlo: Teatro Ojo [Mexiko]
Divadlo: La Liga – Teatro Elástico [Mexiko]
Divadlo: Lagartijas tiradas al sol [Mexiko]
Kurátor: Ángel Hernández, Kurátorka: Auda Caraza, Vystavující umělec: Jorge Ballina, Vystavující umělec: Jerildy Bosch, Vystavující umělec: Eloise Kazan
Collapse/Expand
Individuality and Interconnection
Kanadská národní expozice prezentuje místní scénografy v otevřeném, neohraničeném a přístupném prostoru a zkoumá vztah mezi individualitou scénografů a kolaborativní povahou jejich práce. Zabývá se otázkou osobní identity v rámci širšího sociálního, politického a kulturního kontextu a tématem rovnosti, diverzity a inkluze v naší profesi i mimo ni. V širším smyslu pak lze říci, že kanadská výstava je meditací na téma transformace – transformace umělce v rámci kolektivu, v rámci společnosti, země nebo státu (v dnešní době celosvětové migrace). Zaměřuje se na to, jak konkrétní prostředí formuje umělce a jeho práci. Může individuální hlas umělce změnit kulturní krajinu, která jej obklopuje? Jak tvárné jsou naše hranice? Kanadská národní výstava pojímá hranici jako předěl a zároveň styčný bod. Expozice rovněž sleduje vliv moderních technologií na rozvoj múzických umění. Zaměřuje se přitom na scénografický tvůrčí proces, komunikaci s ostatními a scénické výtvarnictví obecně. Více informací naleznete zde: https://pq2019.designers.ca/north-american-cluster/ Anton De Groot, Paul Cegys
Kanadská národní expozice na PQ 2019 zkoumá vztah mezi individualitou scénografů a kolaborativní povahou jejich práce. Zabývá se otázkou osobní identity v rámci širšího sociálního, politického a kulturního kontextu a tématy rovnosti, diverzity a inkluze v naší profesi i mimo ni.
Kanada
Vystavující umělec: Michael Levine, Vystavující umělec: Jay Gower Taylor, Vystavující umělec: Nancy Bryant, Vystavující umělec: Tom Visser, Vystavující umělec: Owen Belton, Vystavující umělec: Alessandro Juliani, Vystavující umělec: Meg Roe, Vystavující umělec: T. Erin Gruber, Vystavující umělec: Robert Leveroos, Vystavující umělec: Kyla Gardiner, Vystavující umělec: Ben Wylie, Vystavující umělec: Paula Viitanen Aldazosa
Infinite Dune
 
Maďarsko
Vystavující umělec: Juli Balázs, Vystavující umělec: András Juhász, Vystavující umělec: Eszter Kálmán, Vystavující umělec: Gábor Keresztes, Vystavující umělec: Fruzsina Nagy
Collapse/Expand
Island Invisible
Najdeme ho mezi 120. a 122. poledníkem východní délky a 22. a 25. rovnoběžkou severní šířky. Dávno v minulosti však moře ještě neexistovalo. Na širém otevřeném moři se před vámi rozkládá ostrov. Je to ostrov mnoha jmen. Tolika, že si na žádné nemohu vzpomenout. O změně klimatu se mluví takřka neustále. Je však otázka, zda poslední varování Mezinárodního panelu pro změnu klimatu (IPCC) nezapadne v současné informační explozi a jestli nezažijeme konec světa. Vytvořili jsme proto „cestu v rozšířené realitě“ pro komunikaci se světem. Nekonečná povaha AR symbolizuje snahu taiwanského lidu vždy „zářit napříč hranicemi“. Ukazuje také, že globální postavení Taiwanu je stále nejasné. Příběh, který vyprávíme na taiwanské výstavě, má káravý podtón. Jeho cílem je vyjádřit obavy nad budoucností Země a ukázat, jak technologie narušuje moderní život. Přechod k virtuální realitě je nevyhnutelný, stanou-li se lidé závislými na technologii. Doufáme, že mezi těmito aktuálními tématy si publikum dokáže odnést ještě jednu myšlenku – Taiwan coby virtuální entita a „ostrov pokladů“ dále pluje na hladině, zahalen oblaky mlhy.
Na hladině dál pluje ostrov zahalený v oblacích mlhy. Přelétající ptáci marně hledají místo k spočinutí. Trumpety kapel hlasitým rykem oznamují virtuální pohádku o konci století.Na hladině dál pluje ostrov zahalený v oblacích mlhy. Přelétající ptáci marně hledají místo k spočinutí. Trumpety kapel hlasitým rykem oznamují virtuální pohádku o konci století.
Tchaj-wan
Divadlo: Gellybomb Co., Ltd [Tchaj-wan]
Divadlo: Taiwan Smile Folksong Group [Tchaj-wan]
Vystavující umělec: Yi-Sheng Wang, Vystavující umělec: Blair Kao, Vystavující umělec: Shih-Lun Lin, Vystavující umělec: Ming-Lun Wu, Vystavující umělec: Jhao-Cian Wang, Vystavující umělec: Chun-I Lee
Collapse/Expand
K.H.O.N
Před staletími neexistovalo nic jako země, národy a hranice. Kočovné kmeny si své tradice a kulturu předávaly pomocí adaptivních komunitních činností. Než se usídlili ve městech, museli zkoumat a analyzovat přirozené prostředí a jeho vlastnosti. Dnes dokonce hovoříme o tom, že vynalezli perpetuální energetické objekty. Z výšky 2000 m. n. m. v Andách tak do pouště tečou podzemní řeky, které vytváří nerovnou hladinu podzemní vody a pak se vlévají do Tichomořského oceánu. Vynález podzemních akvaduktů "puquios" umožnil v oblasti život. Ty pomocí matematického vyjádření obrácené spirály umožňují absorpci horkého vzduchu z pouště, který přirozeně pohání tok podzemních vod. Nedávný výzkum ukazuje, že v oblasti fungovala hierarchická společnost, ve které se však všechny artefakty sdílely napříč společenstvím. "... Znalosti se předávají ve formě mýtů podpořených rituály. K vykonávání rituálů pak slouží nutné materiály. ... tvorba obrazů a předmětů, které dnes považujeme za luxusní, si nekladla za cíl zvětšit rozdíl mezi elitami a lidem. Jedná se o společnost stratifikovanou a hierarchickou, ale nikoliv třídní... Musíme hledat paralely, podobnosti i rozdíly s jinými kulturními prostředími. Potřebujeme metodologie, které nám umožní těmto obrazům porozumět a pochopit i jejich archeologický kontext na základě konceptů a pravidel, která jim umožnila vzniknout. Dimenze nadpřirozena a lidství jsou v Nazce zcela smíšené." Krzysztof Makowski (August, 2017) The Real and the Supernatural in the Paracas and Nasca Iconographies. "Kon", aneb "Bytost mnoha očí" představuje pro naše kultury počátek civilizace. Jedná se o krutou a nemilosrdnou bezobratlou bytost, která se vynořila z moře, ráj proměnila v poušť a od obyvatel svého území vyžadovala krvavé oběti. Jeho zobrazení najdeme na řadě látek, keramických nádob i geoglyfů, což ukazuje, že jde o unikátní jihoamerický náhled na kosmos, ve kterém je nadpřirozeno součástí vší komunitní činnosti. Kon je bůh stvořitel a dárce.
Khon je matematický algoritmus, vzorec symbolů, které prochází sítěmi. Digitální tisk nám umožňuje být na několika místech zároveň, v různých materiálních podobách. Jde o bezčasý rituální objekt, který dává rozměr současné paměti.
Peru
Kurátor: Laurin Leon, Kurátor: Waleed Ameer
Collapse/Expand
Kuwait
Je nám ctí, že se můžeme poprvé zúčastnit Pražského Quadriennale 2019. Naše výstava nabízí modely čtyř divadelních scén ke klasickým divadelním hrám. Unikátní designový přístup využívá metaforického náhledu na dané texty.
Je nám ctí, že se můžeme poprvé zúčastnit Pražského Quadriennale 2019. Naše výstava nabízí modely čtyř divadelních scén ke klasickým divadelním hrám. Unikátní designový přístup využívá metaforického náhledu na dané texty.
Kuvajt
Vystavující umělec: Waleed Ameer
Collapse/Expand
Made in Austria. Made in Austria?
Vyrobeno v Rakousku. Lze tvrdit, že existuje rakouské umění a design? Jaké další vlivy tvoří rakouské umění? Kolik nerakouských vlivů do něj vstupuje ve výrobě, při vymýšlení nápadů, v realizaci? V současném politickém kontextu začalo být téměř přijatelné posilovat hranice pomocí zdí. Nacionalistická ideologie, někdy maskovaná, se rozšířila po celé Evropě. Zároveň naše přežití závisí na spolupráci s ostatními zeměmi tak jako nikdy dřív: od benzínu přes jídlo až po naše oblíbené technické hračky je už všechno globální. Stejně jako umění a kulturní produkce. Stejně jako naše životy. Rakousko ležící ve středu Evropy má dlouhou historii mnohonárodnostní pospolitosti. Hranice se měnily, a to včetně hranic zemí kolem Rakouska. Ze dvou zemí se stala jedna (Německo), z jedné země se staly dvě (Česká Republika a Slovensko) a Jugoslávie se rozdělila na ještě víc zemí. Regiony se chtějí osamostatňovat (Katalánsko), lidé mluví různými jazyky v jedné zemi a mnozí z nás navštívili nebo žili v jiné zemi. Evropa se mění. Pořád. Když se na ty pohyby a změny díváme, říkáme si, proč pořád lpíme na národních státech. Co se stalo s myšlenkou spojené multietnické Evropy? Nemůžeme si vzájemně vážit svých tradic a kultur a respektovat je, aniž bychom ukazovali prstem na černé ovce a používali jejich prohřešky nebo zneužívaní systému jako výmluvu pro nenacházení lepších řešení? Výstava zahrnuje další doprovodný program v prostorách Výstaviště Praha. Writers: Christine Frei, Martin Fritz; Graphics and Design: vs.designlab | stories without words, www.vsdesignlab.com; Special thanks to: Iroler Landestheater, Innsbruck, Austria; especially to technical director Richard Gassel, production coordinator Alexander Egger and the workshops for their support. Manuela Geisler, Nina Alexandra Stillmark and Bethany Hart for the assembly, Kurt Ties and Peter Reider from HTE GmbH for the transport and assembly, Waltraud Strommer for all her efforts and support, Filippo Bassi for his support, Markus Gatt for the plinths, Diana Petrowicz, Miriam Aistleitner and Simona Rybáková for press, copy-writing and translation support, Leona Zajíčková for the quick prints.
Každý den bude předmět vytvořený rakouským umělcem konfrontován s dílem Nerakušana. Ptáme se, co v našem globalizovaném životě znamená být „vyrobeno v Rakousku‟. Tyto předměty zprostředkované spisovatelem, který bude na výstavě „na živo‟ pracovat, na tuto otázku reagují a komentují ji.
Rakousko
Vystavující umělec: Nina Alexandra Stillmark, Vystavující umělec: Simona Rybáková, Vystavující umělec: Julia Neuhold, Vystavující umělec: Matthias Krinzinger, Vystavující umělec: Mari Kern, Vystavující umělec: Iris Jäger, Vystavující umělec: IRIS-A-MAZ, Vystavující umělec: Bethany Hart, Vystavující umělec: Katharina Ganner, Vystavující umělec: Manuela Geisler, Vystavující umělec: Barbara Connert-McDonaugh
Collapse/Expand
Microcosm
Ve svých instalacích a představeních zkoumám vztah mezi člověkem a přírodou na základě přístupu, jenž bývá někdy označován jako „ekosofické“ divadlo: divadlo jako laboratorní asistent, který publikum staví do role pozorovatele sledujícího terárium v podobě probíhající inscenace. Vesmír, v němž se setkává člověk a zvíře, snění a materiálno, zvuky a světy, samotář a skupina. Mé projekty jsou plně prostoupeny výtvarným uměním, scénografické řešení je nedílnou součástí představení už při psaní scénáře a hudby. Ve své práci vycházím z úvah o krajině a představuji si mikrosvěty, do nichž mohu umístit herce – prostory, v nichž fungují malá společenství, která musí přizpůsobit své životy jakékoliv možné situaci. Během mé patnáctileté autorské dráhy byla má představení uvedena v různých koutech světa. Skládají se z nejrůznějších živých obrazů – od zasněženého lesa ve hře Mélancolie des Dragons (Melancholie draků) přes bažiny v inscenaci Swamp Club (Mokřad) až po podzemní chodby v díle La Nuit des taupes (Noc krtků). V tomto výstavním pavilonu se opět nechám inspirovat přírodou. Východiskem pro mé nové dobrodružství bude snový prostor s tematikou opuštěného ostrova. Budu jej koncipovat jako imerzivní instalaci/dioráma, kde diváci zakusí život v ostrovním mikrokosmu – v jakési imaginární, utopické či dystopické společnosti. Philippe Quesne Kurátor, dramatik a režisér národního divadelního centra Nanterre-Amandiers.
Philippe Quesne se ve své tvorbě nechává inspirovat přírodou. Pro výstavu připravil snový prostor s tematikou opuštěného ostrova, koncipovaný jako imerzivní instalace/dioráma, kde diváci zakusí život v ostrovním mikrokosmu – v jakési imaginární, utopické či dystopické společnosti.
Francie
Collapse/Expand
Minor Monsters
Miniobludy jsou navrženy jako zmenšené Muzeum historie přírody věnované vzácné živočišné třídě: chilským scénografům. Ústřední představitele našeho oboru jsme proměnili v konkrétní tvory: hybridy inspirované posedlostí a dílem jednotlivých umělců. Instalace vás prostřednictvím exponátů, například ručně vyrobených falešných vycpanin a vědeckých ilustrací, provede bohatou faunou, která tvoří divadelní a scénografickou scénu Chile. Shromáždili jsme více než čtyřicet „oblud“, vytvořených z kostýmů, osvětlení, scénografie a scénografů. Tito tvorové reprezentují ohromnou škálu vizuálních a technických jazyků, které najdete v dnešním chilském divadle. Prostřednictvím fylogenetického stromu velikosti člověka ukážeme, jak jsou všechny tyto druhy propojené, jak se vyvíjejí z předchozích generací umělců a jak na ně umělci reagují. Pro dokonalý zážitek z instalace mohou návštěvníci využít naše audioprůvodce, kteří jim o těchto živočiších i o jejich imaginárních zvucích a hlasech řeknou více. Divadelní bestiář Miniobludyje poctou našim kolegům a zároveň příležitostí ukázat jejich úžasná a inspirující díla. Pevně věříme, že chilští scénografové jsou fascinující druhy, které by měl znát a studovat celý svět.
Expozice Miniobludy je zmenšené Muzeum historie přírody věnované chilským scénografům. Ústřední představitele našeho oboru jsme proměnili v konkrétní tvory a přdstavili je prostřednictvím ručně vyrobených falešných vycpanin a vědeckých ilustrací, inspirovaných posedlostí a dílem jednotlivých umělců.
Chile
Collapse/Expand
Most exciting happening in the performing arts in Norway now? Puppet theatre!
V loutkovém divadle můžeme najít paralely s takzvaným „vizuálním divadlem“. Průkopníci vizuálního divadla jako Loïe Füller, Oskar Schlemmer, Tadeusz Kantor, Achim Freyer a Robert Wilson se snažili docílit toho, co tvůrci loutkového divadla úspěšně dělali už stovky let. Fyzické předměty tu nesou hlavní sdělení a ze všeho nejdůležitější je vizuální dramaturgie. Loutkové divadlo je založené na objektech. Potenciál loutek vyjadřují jejich těla a kostýmy, výtvarné řešení scény, osvětlení a technika. Z hmoty vznikají obrazy ukazující skrytou stránku lidství, nebeské výjevy, noční můry i záblesky možné budoucnosti. Loutkové divadlo s analogovými figurkami nabízí v našem stále digitálnějším světě něco jedinečného. Loutkové divadlo je v současných norských divadlech takřka nepřítomné. Nikde se nevyučuje a pouze tři norská divadla pravidelně nabízí loutková představení. V tomto kontextu bychom rádi poukázali na inovativní, rozmanitá a expresivní díla tří studií – Wakka Wakka, Plexus Polaire a Theater Corpus. V jejich inscenacích najdeme vizualizaci nehmotného a práci s tématy, se kterými je v divadle nelehké zacházet. Svou práci také staví na tradičních základech a rozvíjí výrazné vizuální světy. Studio Wakka Wakka bylo založeno v roce 2001 a vedou ho Gabrielle Brechner, Kirjan Waage a Gwendolyn Warnock. Najdeme ho v Oslu a v New Yorku a jeho cílem je posouvat hranice představivosti a tvořit odvážná, jedinečná a nepředvídatelná díla. https://wakkawakka.org Plexus Polaire vede Yngvild Asplid. Svou první inscenaci studio uvedlo v roce 2011. Společnost má norské a francouzské kořeny. Nacházejí inspiraci v současné literatuře a poskytují vizuální zážitek v kombinaci s hudbou, videem a jedinečným umem loutek a loutkářů. http://www.plexuspolaire.com Theater Corpus pak založil Tormod Lindgren, scénograf s 25 lety zkušeností. Svou první insceaci založil na divadelní hře malíře Edvarda Muncha. Pro společnost je zásadní výrazný vizuální svět. https://www.theatercorpus.com Na výstavě najdeme díla z různých období tvorby loutkových inscenací. Postavme skleník, ve kterém bude norské loutkové divadlo moci lépe růst!
V loutkovém divadle můžeme najít paralely s takzvaným "vizuálním divadlem". Průkopníci vizuálního divadla se snažili docílit toho, co tvůrci loutkového divadla úspěšně dělali už stovky let: nechávají fyzické předměty zprostředkovávat hlavní sdělení, kde je nejdůležitější vizuální projev.
Norsko
Kurátor: Christina Lindgren, Kurátor: Sunniva Bodvin, Vystavující umělec: Gwendolyn J. Warnock, Vystavující umělec: Yngvild Aspeli, Vystavující umělec: Tormod Lindgren, Vystavující umělec: Kirjan Waage
Collapse/Expand
Natya-Mandap - Acting the Space
Proč by se divadlo mělo omezovat na kukátkové jeviště? Proč kolem sebe potřebujeme "stěny"? Stěny, ať už fyzicky kolem nás nebo metaforicky v naší mysli, omezují pohyb, vývoj a tím i rozvoj. Stěny divadla, stěny scénografických staveb, stěny rasy a národa herců a stěny ve vnímání publika. Indie ke své výstavě přistoupila s vědomím "svobodného ducha" divadla posíleným vlastní tradicí klasického indického divadla, kde jeviště Natyamandap je volný prostor různých tvarů a velikostí, ale stejné základní podoby. Dává hercům kinetický prostor, který naplňují svou představivostí, přičemž nabízí pohled na celkovou osobnost herce včetně kostýmu, makeupu a rekvizit, které jsou součástí jeho hry. Změny, činnosti a dokonce i předměty přirozeného světa jsou zobrazeny jazykem gest herce, který si je napřed představí a pak je předá publiku tak, aby vybudil jejich vlastní vzpomínky a asociace. V sanskrtské herecké tradici neexistuje snaha o napodobení skutečnosti nebo snaha o to vypadat skutečně, jen o zobrazení nebo navození skutečnosti. "Sanskrtské divadlo nepovažuje vystoupení na pódiu za imitaci skutečnosti, ale za její znovuvytvoření za zvláštním účelem, který obsahuje všechny úrovně a formy: vnitřní a vnější, viditelnou a neviditelnou, vyjádřenou a skrytou, přímou a nepřímou, smyslovou a abstraktní, běžnou a nadpřirozenou."
Indie připravila výstavu s vědomím „svobodného ducha‟ divadla, který je posílen vlastní tradicí indického klasického divadla, kde je jeviště Natyamandap volný kinetický prostor, jenž herci naplňují svou představivostí.
Indie
NZPQ19 Te āhua tū wātea
 
Nový Zéland
Collapse/Expand
Prospective Actions (Catalonia 2004-2018)
Přestože státy stále jednají podle performativních strategií, aby si uchovaly své mocenské struktury, můžeme vidět rostoucí počet projevů odporu organizovaných „grassroots“ hnutí, jež spoléhají na alternativní představení prostorů a těl a začínají inspirovat a představovat výzvu pro scénografii. Očekávaná opatření (Katalánsko 2004–2018) je participativní multimediální instalace, která k této otázce přistupuje v očekávání šesti sociálních konfliktů, k nimž v posledních 15 let došlo v Katalánsku. Ukazuje silné pnutí mezi policejní kontrolou a vznikem nových forem využívání a utváření veřejného prostoru. Pozvali jsme šest katalánských scénografů, kteří začali pracovat již v 90. letech, aby nám umožnili zamyslet se nad těmito konflikty, nad postavením umění vůči politickým bojům a nad prolínáním ateliéru s ulicí. Velký kulatý stůl se stává stolní hrou, jevištěm pro potenciální akce a místem setkání dvou generací, které od sebe oddělila finanční krize a její dopady na život, pracovní podmínky a názory na svět.
Očekávaná opatření (Katalánsko 2004–2018) je participativní multimediální instalace, která se zabývá šesti sociálními konflikty, k nimž v posledních 15 let došlo v Katalánsku. Ukazuje silné pnutí mezi policejní kontrolou a vznikem nových forem využívání a utváření veřejného prostoru.Očekávaná opatření (Katalánsko 2004–2018) je participativní multimediální instalace, která se zabývá šesti sociálními konflikty, k nimž v posledních 15 let došlo v Katalánsku. Ukazuje silné pnutí mezi policejní kontrolou a vznikem nových forem využívání a utváření veřejného prostoru.
Katalánsko
Kurátor: Marta Rafa Serra, Kurátor: Roger Orra Munt, Kurátorka: Bibiana Puigdefabregas, Vystavující umělec: Marc Villanueva, Vystavující umělec: Laura Clos Caturla, Vystavující umělec: Pau Masaló, Vystavující umělec: Xesca Salva
Collapse/Expand
Rien N’est Fini Tout Commence
Tato instalace je meditací o našem světě na hranici proměny, pozvánka k překračování hranic imaginárního světa směrem k našemu subjektivnímu vidění. I. RIEN N'EST FINI Stezka zuhelnatělých stromů. II. TOUT COMMENCE Prostor obklopený nepořádkem, který se vztahuje ke scénografickému řemeslu.
Tato instalace je meditací o našem světě na hranici proměny, pozvánka k překračování hranic imaginárního světa směrem k našemu subjektivnímu vidění. I. RIEN N'EST FINI Stezka zuhelnatělých stromů. II. TOUT COMMENCE Prostor obklopený nepořádkem, který se vztahuje ke scénografickému řemeslu.
Belgie
Kurátor: Jean-Claude De Bemels, Kurátor: Vanessa Fantinel, Kurátor: Sophie Hazebrouck, Kurátor: Béatrice Massinger, Kurátor: Christian Halkin, Vystavující umělec: Cyril Aribaud, Vystavující umělec: Laure Hassel
Collapse/Expand
Same Same But Different
Když Thajci slyší frázi: „Stejné, stejné, ale jiné.", je jim jasné, že "Jo, je to to samé. Ale zároveň je to také jiné". Někdy se rozdíl můžeme snažit popsat, kolikrát chceme, ale stejně se nám nepodaří vysvětlit, čím se věci liší, ani rozdíl nijak definovat. Nastává trapná a zároveň směšná situace mezi mluvčím a posluchačem, způsobená především nejednoznačností komunikace s cizincem. Frázi "stejné, stejné, ale jiné" může znát každý návštěvník Thajska, ať už z restaurace, z blešího trhu, z obchodu nebo z ulice. Rčení "stejné, stejné, ale jiné" je výjimečné tím, že Thajci ho dovedou použít v rozhovoru na jakékoli téma: politiku, vztahy, vzdělání, kulturu a dokonce i každodenní život. Tato fráze je možná Thajcům tak blízká díky tomu co navozuje - nejednoznačnost, nerozhodnost a zdvořilý tón. Ačkoli tato fráze nemůže ukázat omezenost jazyka a způsobu, jak vyjádřit názor, lze ji vztáhnout ke konstrukci výrazu a nastínit, že Thajci jsou všichni stejní, ale každý úplně jiný. Stejné, stejné, ale jiné se zaměřuje na záležitosti života díky tomu, že vyjadřuje přístup Thajců ke společnosti, umění, kultuře a víře očima divadelníků, umělců, scénografů a nadšenců do umění i jejich komunit, a přitom interpretuje události nebo aspekty běžného života, které jsou motorem společnosti, vzbuzují úsměv, nebo navozují témata, která umělce přimějí pochybovat o minulosti, současnosti a budoucnosti. Pokud je život kolektivní zkušenost a performativní umění se zabývá problémy druhých, pak instalace ve sdíleném prostoru je v Thajsku formou výstavy, která zkoumá lidi a prostor pomocí sdílení prostoru mezi umělci a scénografy tak, že odráží jejich názory na události v Thajsku a trendy v tamní společnosti. Zveme návštěvníky výstavy, aby se prostřednictvím tohoto sdíleného prostoru podělili o své zkušenosti.
Stejné, stejné, ale jiné se zaměřuje na záležitosti života tak, že vyjadřuje přístup Thajců ke společnosti a víře očima divadelníků, umělců, scénografů společně s jejich okolím a přitom interpretuje události nebo aspekty běžného života, které jsou motorem společnosti a vzbuzují úsměv.Stejné, stejné, ale jiné se zaměřuje na záležitosti života tak, že vyjadřuje přístup Thajců ke společnosti a víře očima divadelníků, umělců, scénografů společně s jejich okolím a přitom interpretuje události nebo aspekty běžného života, které jsou motorem společnosti a vzbuzují úsměv.
Thajsko
Kurátor: Nicha Kiatfuengfoo, Kurátor: Papon Tanuphut, Kurátor: Pafun Rachatasakul, Kurátor: Nattaporn Thapparat, Vystavující umělec: Ornanong Thaisriwong, Vystavující umělec: Nikorn Saetang, Vystavující umělec: Nattaporn Thapparat, Vystavující umělec: Nophand Boonyai, Vystavující umělec: Pornpan Arayaveerasid, Vystavující umělec: Pattarasuda Anuman Rajadhon, Vystavující umělec: Dujdao Vadhanapakorn, Vystavující umělec: Damkerng Thitapiyasak, Vystavující umělec: Nuttakom Chamyen, Vystavující umělec: Sineenadh Keitprapai
SASAGERU - Dedication and Devotion
 
Japonsko
Kurátor: Masako Sazanami, Kurátor: Kenichi Toki, Kurátor: Yukio Horio, Kurátor: Masatomo Ota, Kurátor: Rei Koike, Kurátor: Shusaku Futamura, Kurátorka: Masako Ito, Kurátor: Maki Nagamine, Kurátor: Tomoyuki Ikeda, Kurátor: Itaru Sugiyama, Vystavující umělec: Yukio Horio, Vystavující umělec: Masako Sazanami, Vystavující umělec: Maki Nagamine, Vystavující umělec: Itaru Sugiyama, Vystavující umělec: Hiroshi Tagagishi, Vystavující umělec: Yohei Ohno, Vystavující umělec: Yohei Miyamoto
Collapse/Expand
Scenographie Hypothesis of a Green Territory
V tomto projektu je jedinečná zeměpisná poloha Kostariky vnímána jako určující faktor, od něhož se odvíjejí místní zvyklosti a charakteristické zvláštnosti. Skrze toto prizma sledujeme území překypující nesčetnými druhy zeleně, ohraničený prostor na pomezí světů, který je řečištěm a zároveň studnicí rozmanitosti. Nachází se na hranici dvou oceánů, je místem proudění, mostem mezi kontinenty a moři. Je to mezník pro starobylé civilizace a španělské místodržitele z dob kolonizace, geografický předěl mezi kontinentálními masami, místo setkávání různých forem života putujících mezi Severem a Jihem, ať už jde o lidi, živočichy, nebo rostliny. A kromě toho je také rozhraním mezi dvěma tropickými podnebnými pásy, mezi vlhkým a suchým klimatem. Je to místo, kudy procházíme a odkud možná zamíříme někam dál. Jistě tu po sobě něco zanecháme. Možná si odsud něco vezmeme. Místo, kde zůstáváme, kde žijeme, kde vytváříme společenství s těmi, kdo také zůstali, a kde se můžeme stát průvodci těch, kdo tudy jen projíždějí. Hranice, mez, předěl, most, spojnice, průchod, místo. Místo mnohých setkání. Výstava zahrnuje i doprovodný program: 06 – 16 06 2019 15:30 Gabriel Mejías, Gina Ortega, Rebeca Woodbridge
Jedinečná poloha Kostariky je určujícím faktorem, od něhož se odvíjejí místní zvyklosti a charakteristické zvláštnosti. Nachází se na hranici dvou oceánů, je místem proudění, mostem mezi kontinenty a moři. Hranice, mez, předěl, most, spojnice, průchod, území. Místo mnohých setkání.
Kostarika
Vystavující umělec: Carlos Schmidt, Vystavující umělec: Michelle Canales, Vystavující umělec: Fito Guevara, Vystavující umělec: Jennifer Cob, Vystavující umělec: Rebeca Woodbridge, Vystavující umělec: Mariela Richmond
Collapse/Expand
SELF
Smyjte ze sebe svou bolest. Tento koncept store nabízí jediný produkt – lidské mýdlo SELF. Mýdlo SELF vyrábějí lidé pro lidi: díky plastické chirurgii je získáván lidský tuk a zpracovává se na mýdlo. Prostřednictvím upcyklace odpadového materiálu (lidského tuku) vzniká nová hodnota a do života se uvádí udržitelný produkt. Obchod je skutečný, stejně jako celá nabídka tohoto jedinečného projektu, který spojuje umění, design, obchod a rozvojovou pomoc do jednoho zážitku. Zisk z prodeje mýdla se přímo podílí na financování projektu pitné vody v Demokratické republice Kongo. Lidský tuk zachraňuje životy. SELF za každé prodané mýdlo daruje jeden kus mýdla komunitě ve střední Africe. SELF zpochybňuje firemní sociální odpovědnost prostřednictvím podvratného potvrzení neoliberálních forem a formátů. Před zakoupením mýdla jsou zákazníci vyzváni, aby ze sebe „smyli svou vinu“. Nabídne se jim očistný rituál a mezi návštěvníkem a prodavačem se odvíjí přímá interakce související s jejich pečlivě střeženými tajemstvími. SELF je performance a instalace v podobě současného koncept storu, v němž se prolíná fikce s realitou. Umělec Julian Hetzel navrhuje jako nevyužitý zdroj „vinu“ a představuje vizionářský systém tvorby hodnot prostřednictvím transformace. SELF ukazuje, jak může performativní prostředí přímo ovlivňovat a komunikovat s hospodářstvím, charitou a politikou obecně, a vybízí diváky, aby se podívali za převládající paradigmata. --- Výběrem performance SELF kurátor scénografické platformy demonstruje, jak často scénografie, design, výtvarné umění a performance v Nizozemsku splývají s postupy současného umění. Představuje scénografii, která si osobuje formy stávajících struktur mimo divadlo, aby je kriticky zpochybnila. SELF je vrstevnatá zkušenost vyvolávající silné reakce. Scénografie performance SELF diváka vybízí, aby zaujal postoj k otázkám, které tento prostor, concept store s mýdlem, zdánlivě klade. Předpoklad, že vinu lze převést na kapitál, je přesvědčivý i rušivý.
Smyjte ze sebe svou bolest. Tento concept store nabízí jediný produkt – lidské mýdlo SELF. Mýdlo SELF vyrábějí lidé pro lidi: díky plastické chirurgii je získáván lidský tuk a zpracovává se na mýdlo. Obchod je skutečný, stejně jako celá nabídka této jedinečné mezioborové zkušenosti.
Nizozemsko
Vystavující umělec: Julian Hetzel
Collapse/Expand
Service / No Service
V posledním díle Berta Neumanna v divadle Volksbühne na Rosa-Luxemburg-Platz nad sálem, v němž se zcela stírá hranice mezi jevištěm a publikem, visí slova BEZ OBSLUHY. Neumann v průběhu sezón v letech 2015–17 divadlo měnil v pouliční výjev. Řady sedadel nahradil asfaltem, který se postupně zvedal až do předsálí v patře. Tento proměněný prostor obklopený lesklými vodopády lamet je symbolem jeho pracovních metod. Neumann s oblibou proměňoval mobilní, dočasnou i prostorovou architekturu v otevřený systém, kterému herci, režiséři, nápověda, kameramani, kostýméři i diváci společně dávají život. Pro fungování divadla pak tato prostorová kombinace interiéru a exteriéru představovala neustálou výzvu. Neumann často využíval každodenní materiály běžné v popkultuře, jako jsou lamety, plastové židle nebo markýzy, což charakterizovalo jeho jasnou a nezapomenutelnou estetiku. Jeho vozy Láska a Nenávist jsou pak součástí pouťového prostředí i veřejného života. Původně se jednalo o cirkusové maringotky, které byly zrenovovány v dílně Volksbühne. Neumann je redesignoval a později je vyvezl ven, kde hrály roli například v součásti Ruhrtriologie nebo v Tal der Fliegenden Messe René Pollesche. Fungovaly jako garderóba, kuchyňka, ložnice i scéna pro natáčení reportáží. V roce 2018 je zakoupila Bert Neumann Association. Práce s Neumannovou pozůstalostí vyžaduje využití širokého repertoáru materiálů i mobilních formátů. Ty nám poskytují nejen pracovní metodu, ale dále také zasahují do diskurzu teorie i praxe. Zavěšené materiály jsou pak typickým prvkem v Neumannových dílech už od roku 2000. Často bývají červenobílé či černobílé a umožňují vytvářet pohyblivé divadelní prostory, které lze snadno a rychle proměnit v něco zcela jiného. Neumannova estetická rozhodnutí se často řídí přístupem, který podle něj také umožňoval spolupráci, jež neomezuje nezávislost jedince (jako jsou herci, jevištní technici, umělci, atd.): "Nedělejte věci pro ostatní, ale pro sebe."
Bert Neumann s oblibou proměňoval mobilní, dočasnou i prostorovou architekturu v otevřený systém, kterému herci, režiséři, nápověda, kameramani, kostýméři i diváci společně dávají život. Pro fungování divadla pak tato prostorová kombinace interiéru a exteriéru představovala neustálou výzvu.
Německo
Divadlo: Pasztori Simons Architekten [Německo]
Kurátor: Lenore Blievernicht, Kurátor: Christiane Kues, Kurátor: Martin Breine, Kurátor: Jens Crull, Kurátor: Joscha Eckert, Kurátor: Thomas Engel, Kurátor: Erhard Ertel, Kurátor: Anke Marschall, Kurátor: Leonard Neumann, Kurátor: Oliver Proske, Kurátor: Pamela Schlewinski, Kurátor: Thilo Wittenbecher, Vystavující umělec: Bert Neumann
Collapse/Expand
Shutterspeed: reflection/deflection
Létající dům je umělecká organizace zaměřená na design prostorů, ve kterých mohou inovace a kreativita udržitelně vzkvétat. Reflexe/Deflexe představuje ty nejlepší práce nezávislých jihoafrických scénografů a divadelních tvůrců. Hledali jsme inovativní, nápaditá a průkopnická díla, která působí zázračně navzdory omezenému rozpočtu. Kurátoři se nechali inspirovat koncepty reflexe, deflexe, rámování, nastavení, odhalení a zachycení, a vytvořili představu měnící se krajiny v podobě instalace sestávající z odrazných panelů, které fotografové používají ke zlepšení nebo pozměnění osvětlení scény. Tento materiál přináší metaforu odrazu a odchýlení světla za účelem zachycení obrazu. Při každodenních setkáních se sebou samými, s druhými, i s našimi druhými já, zažíváme těžko zachytitelné okamžiky vykolejení, kdy význam vrávorá na půdě předpokládaného záměru a domnělých nebo nezachycených souvislostí. Řekli jsme to, co jsme chtěli? Scénografie se podobně jako fotografie snaží zafixovat plynule se měnící skutečnost do obrazu v prostoru a čase, zarámovat spektrum různých možností. Co je zachyceno a co je odchýleno od skutečnosti v momentě, kdy cvakne závěrka, kdy padne rozhodnutí v procesu tvorby inscenace? Jak vidíme jeden druhého a jak tyto pohledy plní roli filtrů, zrcadel nebo oken? Pomáhají nám tyto odrazné plochy vidět lépe nebo nám pomáhají nevidět? Jaké druhy prostorů si kolem sebe budujeme? Od oplocených rezidenčních komplexů po lágry, od hornických šachet přes mrakodrapy po improvizovaná přístřeší, všechny prostory, kterými procházíme, vypovídají o tom, kdo jsme.
Létající dům představuje to nejlepší z nízkorozpočtové jihoafrické nezávislé scénografie: inovativní práce, které vznikly navzdory finančním i prostorovým omezením. Kurátoři se nechali inspirovat koncepty reflexe, deflexe, rámování, nastavení, odhalení a zachycení, a vytvořili představu měnící se krajiny v podobě instalace z odrazných panelů. Létající dům představuje to nejlepší z nízkorozpočtové jihoafrické nezávislé scénografie: inovativní práce, které vznikly navzdory finančním i prostorovým omezením. Kurátoři se nechali inspirovat koncepty reflexe, deflexe, rámování, nastavení, odhalení a zachycení, a vytvořili představu měnící se krajiny v podobě instalace z odrazných panelů.
Jihoafrická republika
Kurátor: Tamara Schulz, Kurátor: Jenni-lee Crewe
Collapse/Expand
Sliding into Unknown
Instalace Propad do neznáma je ukázkou originální multimediální tvorby výtvarníka a scénografa Ivana Marušiće Klifa v kontextu divadla, veřejných instalací a performancí. Klif přetváří prostorový a časový rámec inscenací prostřednictvím vrstvení digitálních a analogových obrazů. Ve své tvorbě se nesnaží prostor zdobit ani kamuflovat, ale naopak z něj činí aktivní faktor ovlivňující celé představení – často jej strukturuje jako prodloužení těla a činností performerů. Jeho cílem není vytvářet přesvědčivé divadelní iluze, v nichž je prostor nápodobou jiného prostoru – jeho mediální zásahy do performancí a použité technologie jsou obvykle přiznané a viditelné, a dokonce ve své občas až překvapivé jednoduchosti vzbuzují úžas. V divadelním prostředí je Klif aktivním členem tvůrčích kolektivů, nepůsobí jen jako izolovaný scénograf. Spolupracuje s umělci jako Zlatko Burić, D.B. Indoš & Tanja Vrvilo, Branko Brezovec a Ana Hušman; jeho přístup je založen na synergii se zbytkem týmu, který představení připravuje. Klif místo vymýšlení nové obraznosti raději skládá dohromady již existující výjevy: vytváří složité vizuální propletence, které ožívají spolu s účinkujícími a neustále rozšiřují divákův horizont představivosti. Předvádět scénické výtvarnictví formou výstavy je vždy výzva. Tato expozice se pokouší tohoto náročného úkolu zhostit tím, že je koncipována jako „černá skříňka“, jejíž vnitřní a vnější obsah se vzájemně doplňují. Na vnějších stěnách jsou promítány dokumentární videorozhovory o vybraných inscenacích, projektech a spolupracích, zaměřené především na tvůrčí proces a na to, jak do něj Klif pomocí mediálních prostředků zasahuje. Uvnitř instalace probíhá zvukové a vizuální představení sestavené z adaptovaných multimediálních prvků inscenací představených ve vnější části. Toto představení se vyvíjí v čase, nepřetržitě se mění a nabízí tak publiku stále nové zážitky. Ivan Marušić Klif ve své práci pro živá představení vždy přímo reaguje na konkrétní tvůrčí zadání a technické možnosti. Stejně tak i se v této instalaci přizpůsobuje novému konceptuálnímu a fyzickému prostředí.
Instalace Propad do neznáma je ukázkou originální multimediální tvorby výtvarníka a scénografa Ivana Marušiće Klifa v kontextu divadla, veřejných instalací a performancí. Klif přetváří prostorový a časový rámec inscenace pomocí komplexního vrstvení digitálních obrazů.Instalace Propad do neznáma je ukázkou originální multimediální tvorby výtvarníka a scénografa Ivana Marušiće Klifa v kontextu divadla, veřejných instalací a performancí. Klif přetváří prostorový a časový rámec inscenace pomocí komplexního vrstvení digitálních obrazů.
Chorvatsko
Vystavující umělec: Ivan Marušić Klif, Vystavující umělec: Ana Hušman
Collapse/Expand
stage design should be scene design
V projektu Scene Work Ahead (Scénická tvorba kupředu) pojem výtvarného konceptu scény slouží jako nástroj pro analýzu jugoslávské a srbské politiky, které utvářely podmínky, v nichž vznikala a vzniká umělecká tvorba. Na základě rozsáhlého výzkumu proto byla vybrána série emblematických historických událostí, které byly přetvořeny na umělecké materiály tvořící celou expozici. Scene Work Ahead se zaměřuje na nejistotu, která může být vnímána jako univerzální a sjednocující aspekt práce a života, ale zároveň otevírá prostor pro nové boje. Prostřednictvím scénického výtvarnictví a performance tato expozice zkoumá, dekonstruuje a zhmotňuje dva modely umělecké produkce: státní kulturní instituce a nezávislou uměleckou scénu, ukotvené v období socialismu a obnoveného kapitalismu. Kromě pozvaných umělců kurátorský tým nabízí i výběr prací shromážděných na základě otevřené výzvy. Osm pozvaných umělců z různých oborů vytvořilo kolektivní dílo – sochařský a textový objekt, který bude během výstavy performativně oživen. Z otevřené výzvy vzešel přehled srbské scénické tvorby z období 2015–2018, prezentovaný formou dokumentace/archivu. (Scene Work Ahead, authors) Milutin Dapčević, Mirjana Dragosavljević, Dušica Dražić, Selena Orb, Vladimir Pejković, Katarina Popović, Igor Vasiljev and Tanja Šljivar (A View of the Stage) Mia David, Borderline Beauty (Izvanredni Bob, Stevan Bodroža, Goran Milenković, Željko Maksimović, Tamara Pjević and Petar Mirković), Nikola Isaković, The Applause Institute (Stevan Beljić, Luka Cvetković, Stefan Knežević, Katarina Kostandinović, Milan Nasković, Kristina Nikolić, Jakov Ponjavić, Dušan Savić, Vanja Seferović, Tamara Spalajković), Jelena Janković, Karkatag Collective, Marko Milić, group of authors (Sonja Jankov, Đina Prnjat, Janž Ormezu and Nemanja Mitrović), Sofija Mitrović, Igor Koruga and Maja Pelević, Zorana Petrov, Jovana Rakić, Aleksandar Ramadanović, Andreja Rondović, Branislava Stefanović, Veljko Stojanović, Urbanium – centre for research and sustainable development in architecture and urban planning (Natalija Bogdanović, Marija Simović, Aleksa Đurić, Petar Simović, Tihomir Dičić, Fedor Jurić, Bogdan Đokić, Ana Zorić, Miloš Kostić, Desirée Tilinger, Jovana Vidaković), Srđan Veljović, Marta Popivoda and Ana Vujanović, Nikola Zavišić.
Projekt Scénická tvorba kupředu využívá pojem výtvarného konceptu scény jako nástroje pro analýzu jugoslávské a srbské politiky, které utvářely podmínky, v nichž vznikala a vzniká umělecká tvorba. V centru pozornosti stojí dva modely produkce: státní kulturní instituce a nezávislá umělecká scéna.Projekt Scénická tvorba kupředu využívá pojem výtvarného konceptu scény jako nástroje pro analýzu jugoslávské a srbské politiky, které utvářely podmínky, v nichž vznikala a vzniká umělecká tvorba. V centru pozornosti stojí dva modely produkce: státní kulturní instituce a nezávislá umělecká scéna.
Srbsko
Kurátor: Siniša Ilić, Kurátor: Bojan Đorđev, Kurátor: Maja Mirković
Collapse/Expand
Staging Places Studio
Vytváříme fiktivní světy a neuvěřitelná prostředí na scénách, které považujeme za divadla, i na těch, které ne. Hranice naší práce jsou porézní a hierarchie našeho oboru se rozpadá. To my budujeme obsah. To my vyprávíme příběhy, díky kterým se prodávají lístky. To my vytváříme vzpomínky. V době vizuální diverzity a multikulturalismu jsme vypravěči právě my... Staging Places Studio vás zve, abyste se v živém a otevřeném prostoru zapojili do mezigeneračního společenství Society of British Theatre Designers' (SBTD). Budeme diskutovat o hodnotách a diverzitě scénografie, kterou vytváří společenství ve městech a vesnicích ve Spojeném království i na celém světě. www.stagingplaces.co.uk V průběhu celého PQ bude Staging Places Studio spolupracovat s The Future Utopias Imaginarium, výstavou vytvořenou naším dynamickým týmem studentů a začínajících kurátorů.
Staging Places Studio vás zve, abyste se v živém a otevřeném prostoru zapojili do mezigeneračního společenství Society of British Theatre Designers' (SBTD). Budeme diskutovat o hodnotách a diverzitě scénografie, kterou vytváří společenství v zemích a regionech ve Spojeném království i na celém světě. www.stagingplaces.co.ukStaging Places Studio vás zve, abyste se v živém a otevřeném prostoru zapojili do mezigeneračního společenství Society of British Theatre Designers' (SBTD). Budeme diskutovat o hodnotách a diverzitě scénografie, kterou vytváří společenství v zemích a regionech ve Spojeném království i na celém světě. www.stagingplaces.co.uk
Velká Británie
Kurátor: Andreas Skourtis, Kurátor: David Shearing, Kurátor: Fiona Watt
Collapse/Expand
Status Quo In Mirage
Cyprus Theatre Organisation (Kyperská divadelní organizace, THOC) uvádí Národní účast Kypru na PQ: Velkorozměrová instalace umělců Eleny Kotasvili a Alexise Vayianose pod kurátorským vedením dramaturgyně Mariny Maleni.Jak píše umělecká publicistka Maria Petridou: Status Quo ve Fata Morganě vytváří situaci, v níž se návštěvníci tiše střetnou (nebo ne) s mocenskými strukturami, které pozorují diváci skrz oddělující sklo. Bytelný stůl vyhrazený pro schůze mocných je téměř středobodem situace, až na to, že jím pohybuje nekonečná vlna, jejíž tok je nedefinovaný a jehož bezbřehý pohyb omývá práh funkce a autority. Status Quo ve Fata Morgáně nás vtahuje do prchavé nebo reflektující chvíle, ve které se setkáváme se záležitostmi týkajícími se účasti, demokracie, občanství, hodnoty volby v dobách krize, ale také otázek afektivity, afinity, prostředí, dalších životů, na kterých záleží, a procesů dělání vln. Rozhodnutí se činí za pevnými dveřmi, kde zvuk je odizolovaný, hlasy tlumené a těla neviditelná. Perspektiva se smlouvá a mění v závislosti na pozici, ze které se díváte. Vnitřek se zdá chráněný, oddělený od všeho a všech venku, ale proud názoru, rozvíjející se a rostoucí sval, vidí skrz oddělující sklo a chopí se hybnosti, která by mohla narušit strukturu stavu, ve kterém jsme. Koncentrované podoby byrokracie jsou kapalně vrstveny do úchvatných vizí mírně rozdílných barev, textur vodní masy a tónu. Tato aura zaplavuje dočasné obyvatele instalace, ovlivňuje je, možná tím, že je přivádí do přímé konfrontace s útlakem současného stavu. Umělci k této nestvůře v místnost vytvořili společenský a prostorový vztah a tím předkládají stav, kdy rozvlnění řádu nebo nevyhnutelný rozklad platnosti statutu quo jsou možné. Elena Kotasvili, Alexis Vayianos
Status Quo ve Fata Morgáně nás vtahuje do pomíjivé nebo reflektující chvíle, ve které se setkáváme se záležitostmi týkajícími se účasti, demokracie, občanství, hodnoty volby v dobách krize, ale také otázek afektivity, afinity, prostředí, dalších životů, na kterých záleží, a procesů dělání vln.Status Quo ve Fata Morgáně nás vtahuje do pomíjivé nebo reflektující chvíle, ve které se setkáváme se záležitostmi týkajícími se účasti, demokracie, občanství, hodnoty volby v dobách krize, ale také otázek afektivity, afinity, prostředí, dalších životů, na kterých záleží, a procesů dělání vln.
Kypr
Vystavující umělec: Alexis Vayianos, Vystavující umělec: Elena Kotasvili
Collapse/Expand
The Absence of Miracles Exhausts Us
Slovenská výstava Absence zázraků nás vyčerpává,kterou inspiroval projekt Zázraky (2017) Divadla Pôtoň z obce Bátovce, balancuje mezi instalací a performancí. Umožnila jedinečné spojení čtyř souborů (Divadla Pôtoň, Debris Company, skupiny Med a Prach a Slávy Daubnerové) a jejich společné noční vystoupení na slovenském venkově, jež čerpá z tradic intenzivního konceptuálního akčního umění 60. let. Podstatou této tradice byl pokus vymezit, co znamená osobní svoboda ve společnosti, v dějinách, v městském prostoru a v otevřené krajině. Noční cesta venkovem oživuje vize, sny, neznámé emoce a myšlenky, kdy na chvíli mizí hranice mezi skutečností a fantazií. Výstavní síň nabízí moment klidu, rozjímání a ticha – je důležité otevřít se nečekanému – a prostor pro náhody, setkání, dialogu a střety. Základním motivem výstavy je stan a s ním související asociace – od předběžných lidských obydlí používaných kočovníky, bezdomovci a imigranty až po volnočasové aktivity. Stan je také symbolem pro nesouhlas a zabrání veřejného prostoru pro individuální protest a odpor. Doprovodný program 8. 6. / 19:30 / Studio Alta Nezajímavý křik - Med a prach Volná umělecká asociace autorů, umělců a performerů ve výtvarném umění, divadle a hudbě, kteří vytvořili společné dílo na hraně představení, divadelní produkce, koncertu a instalace. 9. 6. / 19:30 / NoD Untitled - Sláva Daubnerová Projekt založený na práci americké fotografky Francescy Woodman, získal v roce 2013 cenu DOSKY za nejlepší performanci sezónya nominaci v kategoriích Nejlepší herečka a Nejlepší režie sezóny. 10. 6. / 19:30 / Studio Alta WOW - Debris Company Bratislava Vizuálně silná produkce, která využívá podstatu stvoření života a jeho zákonitostí. Dvě postavy – muž a žena - ztělesňují dva póly jednoho světa, kde existují pravidla vytvořená a přizpůsobená lidmi.
Slovenská výstava Absence zázraků nás vyčerpává, kterou inspiroval projekt Zázraky (2017) Divadla Pôtoň z obce Bátovce, balancuje mezi instalací a performancí. Umožnila jedinečné spojení čtyř souborů (Divadla Pôtoň, Debris Company, skupiny Med a Prach a Slávy Daubnerové).Slovenská výstava Absence zázraků nás vyčerpává, kterou inspiroval projekt Zázraky (2017) Divadla Pôtoň z obce Bátovce, balancuje mezi instalací a performancí. Umožnila jedinečné spojení čtyř souborů (Divadla Pôtoň, Debris Company, skupiny Med a Prach a Slávy Daubnerové).
Slovensko
Kurátor: Juraj Poliak, Kurátor: Jozef Vlk, Kurátor: Jozef Ciller, Kurátorka: Viera Burešová, Kurátor: Peter Chaban, Kurátor: Rastislav Ballek, Vystavující umělec: Juraj Poliak
Collapse/Expand
The Body as Space, Territory and its Borders
Brazilskou expozici pro Výstavu zemí a regionů na PQ 2019 nelze chápat jinak než jako politický manifest určený pro globální multinázorovou stage PQ, zdůrazňující nedávné problémy v této zemi. Expozice odráží celosvětové migrační konflikty a místní obavy a nejistotu, spolu s reflexí návrhů současných politických leaderů, které přispívají k devastaci země a především k ohrožení životního prostředí a lidských práv i k odmítání subjektivity umění. V tomto kontextu výstava přibližuje teritorialitu a hranice jako zásadní otázky a upozorňuje na místo jednotlivce v geografickém, politickém, kulturním a sociálním světě. Zdůrazňuje lidskou existenci jako středobod konfliktu a její rizika. Vyjadřuje naléhavé otázky související s identitou, xenofobií, obtěžováním, cenzurou, předsudky a nesnášenlivostí. Poukazuje na rozpor mezi neschopností pohybu a naléhavostí boje za naši existenci v tomto scénáři. Proto kurátor prezentuje dvě vrstvy: ARCHIV posledních inscenací vybraných umělců a KŘIŽOVATKY mezi jednotlivci, územími a hranicemi – řadu projektů vzniklých během uměleckých rezidencí v roce 2018. Cílem je vytvořit nová představení v kontextu daného místa a přesunout ho do neutrálních prostorů. Přitom zkoumáme působivost nonverbálních vyprávění jako nástrojů pro boj s cenzurou. Kombinace kurátorských a scénografických výstavních konceptů, jež pracují s realitou a fikcí – která umožňuje zkoumat divadlo a představení –, představuje prostor a scénografii pro představení jako výstavu – představení – instalaci a TĚLO JAKO PROSTOR SE SVÝM ÚZEMÍM A HRANICEMI. TĚLO jako provokující přítomnost, která boří bariéry, překresluje HRANICE a usiluje o TRANSFORMACI; TĚLO s cílem zpochybnit a napadnout snahy o kontrolu; TĚLO jako silný nástroj odporu, existence a tvorby; HRANICE jako místa setkání vyzývající k vnímání identity a empatie a ke sdílení kritického pohledu na svět; TĚLO jako PROSTOR, místo existence. Výstava zahrnuje i doprovodný program: 06 – 16 06 2019 10:30, 15:30 08 06 2019 17:15, 23:15
Brazilská výstava je politickým manifestem pro globální multinázorovou stage PQ 2019. Odráží celosvětové i lokální konflikty, prezentuje TĚLO jako provokativní existenci a nástroj odporu a prolomení bariér, který usiluje o transformaci. Výstava se denně uvádí ve dvou polohách, jako ARCHIV jako a KŘIŽOVATKY, na 25m2 , v pohybu, nestabilně a v migraci.Brazilská výstava je politickým manifestem pro globální multinázorovou stage PQ 2019. Odráží celosvětové i lokální konflikty, prezentuje TĚLO jako provokativní existenci a nástroj odporu a prolomení bariér, který usiluje o transformaci. Výstava se denně uvádí ve dvou polohách, jako ARCHIV jako a KŘIŽOVATKY, na 25m2 , v pohybu, nestabilně a v migraci.
Brazílie
Divadlo: Coletivo Bijari [Brazílie]
Divadlo: Coletivo Intersecçoes Resistencia [Brazílie]
Divadlo: Coletivo Intersecçoes Fronteiras [Brazílie]
Vystavující umělec: Aline Santini, Vystavující umělec: Beli Araújo, Vystavující umělec: Cesar Augusto, Vystavující umělec: Bia Junqueira, Vystavující umělec: Claudia De Bem, Vystavující umělec: Daniel Ducato, Vystavující umělec: Marcelo Denny, Vystavující umělec: Marcelo D'Avilla, Vystavující umělec: Marisa Bentivegna, Vystavující umělec: Matheus Milanelli, Vystavující umělec: Ney Madeira, Vystavující umělec: Dani Vidal, Vystavující umělec: Alexandre Maradei, Vystavující umělec: Dalmir Rogério Pereira, Vystavující umělec: Daniel Ducato, Vystavující umělec: Erika Schwarz, Vystavující umělec: Valença Keity, Vystavující umělec: Lucas de Oliveira, Vystavující umělec: Marcelo D'Avilla, Vystavující umělec: Renata Castillo
Collapse/Expand
The Guise of the Solo Performer
Australská expozice z roku 2015 vzala v úvahu výsledky, důsledky a důkazy o chování mas a představila díla, jejichž jádrem byl různý smysl pro akumulaci. V roce 2019 se vydává jiným směrem. Spíše než na díla, jejichž energie je výsledkem spojení řady jednotlivců v jednom snu, se letos zaměří na jednotlivce, kteří energii vyzařují - na účinkující, kteří z velké části stojí na jevišti sami, zatímco kolem nich se točí jimi vytvořené světy. Sólový perfomer. Ten, který je sice zranitelný, ale nebojácný. Jádro, kolem kterého se odvíjí děj, nebo to tak aspoň vypadá. Ve skutečnosti (a samozřejmě) to vyžaduje lidí hned několik. V centru našich čtyř klíčových děl, CARRION (Mršina), REPATRIATE (Repatriant), THE RAPTURE (Vytržení) a THE SECOND WOMAN (Druhá žena), jsou perfomativní umělci, kteří projevují odvahu a ohromující originalitu. Svou snahou představit se jako podstata daného díla, dokáží vyjádřit politické téma a sdělit je ryze individuálním způsobem. Každý z nich zcela různým způsobem projevuje svou tělesnost ve shodě s neživými předměty ve snaze dosáhnout integrované formy. Kostýmy, masky a fyzický prostor v těchto dílech nejsou jen vnější fasáda. Představení vzniká jen díky spolupráci s celou řadou jiných umělců, designérů a skladatelů. V mediální krajině, která tak ráda oslavuje jednotlivce, reagujeme na téma PQ, jež vyjadřuje, že „jsme tu, abychom se probudili z iluze své izolovanosti“. (Thích Nhất Hạnh). Vedle těchto úspěšných děl také zkoumáme neuskutečněná díla úspěšných umělců. Použili jsme nápady, které nikdo nerealizoval. Projekty, které si sice někdo představoval, ale nikdy se nestaly víc než jen skicou, obrysem nebo modelem. Ambice, jež byly příliš drahé a příliš nepraktické. Ty, které ocitly v nesprávné době nebo na nesprávném místě. Nebo nepadaly na úrodnou půdu. Máme v plánu oslavit to, čeho jsme dosáhli, a zároveň spekulovat o tom, co by mohlo být. Výstava zahrnuje doprovodný program: 06 – 09 06 2019 11:45, 16:00 12 06 2019 6:00 CARRION, Justin Shoulder, Matthew Stegh, Corin Ileto, Victoria Hunt, Ben Cisterne, Bob Scott, Jason Cross, REPATRIATE, Latai Taumoepeau, Elias Nohra, Bec Stegh, James Brown, THE SECOND WOMAN, Nat Randal, Anna Breckon, EO Gill, Future Method Studio, Amber Silk, Nina Buchanan, Sophie Roberts, Zhu Zhi-Ying, A-Wing Hsu, THE RAPTURE, Moira Finucane, Jackie Smith, Shinjuku Thief, Eleanor Nalyirrima Dixon, Jennifer Hector, William Eicholtz, Catherine Lane, Josh Weeks, Arts Project Aust Paul Matthews, Clare Britton, Chloe Greaves, Imogen Ross, Tamara Harrison
Sólový performer stojí sám, zranitelný a nebojácný. Je jádrem, kolem kterého se odvíjí děj, nebo to tak aspoň vypadá. Ve skutečnosti (a samozřejmě) to vyžaduje lidí hned několik. Neuskutečněné projekty. Projekty, které se ocitly na nesprávném místě v nesprávné době a které byly příliš ambiciózní. Nerealizovatelné.Sólový performer stojí sám, zranitelný a nebojácný. Je jádrem, kolem kterého se odvíjí děj, nebo to tak aspoň vypadá. Ve skutečnosti (a samozřejmě) to vyžaduje lidí hned několik. Neuskutečněné projekty. Projekty, které se ocitly na nesprávném místě v nesprávné době a které byly příliš ambiciózní. Nerealizovatelné.
Austrálie
Collapse/Expand
The Now-Arabia
Arabská kultura zůstává jednou z nejstarších dochovaných přežívajících kultur na světě, s dlouhou a dynamickou historií zahrnující celou řadu zemí. Důležité je uvědomit si, že i když každá kultura obsahuje prvky, které působily celé tisíce let, jako celek se bude vždy měnit, aby se přizpůsobila době a společnosti, a tak se přizpůsobuje i arabská kultura. Ta dnes dělá nový krok do budoucnosti, kdy umění je zvukem poezie a hudba manifestací literatury.
Každá kultura jako celek se bude vždy měnit, aby se přizpůsobila době a společnosti a stejně tak se přizpůsobuje i arabská kultura. Ta dnes dělá nový krok do budoucnosti, kde bude umění zvukem poezie a hudba manifestací literatury.
Arabské země
Kurátor: Mostafa El Tohamy, Kurátor: Yehya Sobieh, Kurátor: Amr Abdallah El Sherif, Kurátor: Mohamed Saad, Kurátor: Hazem Shebl, Vystavující umělec: Hazem Shebl, Vystavující umělec: Walid Aouni, Vystavující umělec: Ali Mahmoud Alsudani, Vystavující umělec: Khalifah AL Hajri, Vystavující umělec: Chawki Al-Mchagui, Vystavující umělec: Fahad Almethen, Vystavující umělec: Tina Torbey, Vystavující umělec: Khalid Al Rowaie, Vystavující umělec: Hossein Takriti, Vystavující umělec: Tarek Ribh, Vystavující umělec: Murtaja Alhumaidi, Vystavující umělec: Ahmed Rezzak, Vystavující umělec: Naaman Joud
Collapse/Expand
The ruins of the theater – the universe of Dragos Buhagiar
Co zbyde po divadelním představení? Jen legendární vzpomínky a někdy zapomenuté náhodné předměty, které připomínají odehrané inscenace. Tyto rekvizity jsou zde shromážděny, aby znovu vytvořily svět rumunského scénografa Dragoșe Buhagiara. Speciálně vybrané fragmenty a svědectví odhalují umělcovu identitu a umožňují nám nahlédnout do vztahu mezi scénickou fikcí a imaginární životností trosek.
Co zbyde po divadelním představení? Jen legendární vzpomínky a někdy zapomenuté náhodné předměty, které připomínají odehrané inscenace. Tyto rekvizity jsou zde shromážděny, aby znovu vytvořily svět rumunského scénografa Dragoșe Buhagiara. Speciálně vybrané fragmenty a svědectví odhalují umělcovu identitu a umožňují nám nahlédnout do vztahu mezi scénickou fikcí a imaginární životností trosek.
Rumunsko
Collapse/Expand
Unlocked Circle
Gruzínský národní pavilon spojuje několik generací gruzínských scénografů/režisérů a představuje proměnu cílů v divadelním umění a scénografii. Jde o území, kde se celá řada prostorových interpretací prezentuje prostřednictvím proměn a pohybu, s vnitřní aspirací odemknout kruhy a překonat hranice. Pavilon dokumentuje divadelní postupy založené na principu dialogu – postupy, jež se vyznačují širokou škálou úvah o podstatě a příležitostech. Předměty rozhovoru nesou různé – lokální či globální – identity, od globálního paradigmatu po různé subkulturní, genderové skupiny. Součástí tohoto „dialogu“ jsou zdokumentované soudobé dějiny... Divadlo slouží jako univerzální médium, které musí tento složitý proces reprodukovat, identifikovat problém a jednotlivým stranám dialogu umožnit obnovení identity prostřednictvím komunikace, a „vytvořit“ společné nové poznání. Předobrazem tohoto aktivního divadelního procesu, který tvoří vášeň, touhy, myšlenky, hodnoty, aspirace a naděje, je umělecký prostor pavilonu. Je to území, kde se znovu a znovu objevují nové vize a obnovují osobnosti. Je to fascinující příběh umění a osvobození života, cesta k nově objevenému já skrze re-interpretaci minulosti a odraz přítomnosti. Výstava zahrnuje také doprovodný program: 06 – 15 06 2019 10:30, 12:20, 14:15, 18:00, 18:45 16 06 2019 10:30, 12:20, 14:15
Gruzínský národní pavilon sdružuje práci několika generací gruzínských scénografů a režisérů, kteří vytvářejí scénografické návrhy pro své inscenace a představuje proměnu cílů v divadelním umění a scénografii.
Gruzie
Kurátor: Tamara Bokuchava, Vystavující umělec: Nino Gunia-Kuznetsova, Vystavující umělec: David Tavadze, Vystavující umělec: Shota Bagalishvili, Vystavující umělec: David Doiashvili, Vystavující umělec: Guram Matskhonashvili, Vystavující umělec: Nikoloz Sabashvili
Collapse/Expand
Theatre of a Madman
V budoucnu nás nevyhnutelně čeká svoboda – neomezená svoboda. Divadlo je unikátní místo, kde se každý může vyjádřit jakýmkoli možným či nemožným způsobem. Neplatí zde žádná tabu, odhalují se zde všechna tajemství a jsou zde přítomny všechny projevy živých bytostí. Divadlo bez hranic a bez pravidel, divadlo beze studu a klamu. Divadlo jako pole a jako utrpení, divadlo, kde není žádný divák, herci ani režisér, ale jen naivní existence a nevyléčitelná touha tvořit. Instalaci Bláznovo divadlo její autor Šiškin-Hokusai věnoval památce Olega Karavajčuka (1927–2016), kontroverzního hudebního skladatele, dirigenta a pianisty, který jej významně ovlivnil. Hudební improvizátor Karavajčuk je autorem hudby k mnoha divadelním představením a filmům; složil také svou vlastní verzi hudby k legendárnímu filmu Sergeje Ejzenštejna Křižník Potěmkin. Oleg Karavajčuk byl kultovní postavou pro celý Petrohrad: tento vynikající a uznávaný skladatel byl ve skutečnosti velkým dítětem. Jeho tvůrčí osobnost a jeho angažovanost ve filmu hraničily s touhou všechno opustit, vyhledávat samotu podobnou šílenství… uprchnout do lesů.
V budoucnu nás nevyhnutelně čeká svoboda – neomezená svoboda. Divadlo bez hranic a bez pravidel, divadlo, kde není žádný divák, herci ani režisér, ale jen naivní existence a nevyléčitelná touha tvořit.
Rusko
Vystavující umělec: Shishkin-Hokusai, Vystavující umělec: Olga Muravitskaya
Collapse/Expand
This Building Truly Talks
Vymazávání, utajování či ignorování stop kolektivnosti, solidarity a odpovědnosti v kolektivní paměti místní historie není ničím jiným než krokem k rychlejšímu prosazování neoliberálního pohledu na svět, který privatizuje a hierarchizuje všechny vztahy ve společenském životě. To vede k téměř neznatelné změně místního kontextu, která ovlivňuje a transformuje celé komunity a různé společenské vrstvy. Uprostřed společného dvora a společného kina Obytného domu železničářů, dokončeného koncem 40. let, zaznívá otázka: "Jak spolu lépe žít?" Její ozvěna se čím dál více odráží v téměř rozpadlé budově, jež uchovává ideje komunity, odpovědnosti a solidarity uprostřed zajatého, zničeného a zkorumpovaného města. Právě zde mohou existující konflikty otevřít potenciální trhliny umožňující změnu obecné společenské struktury. Iniciativa "If Buildings Could Talk" (Kdyby budovy mohly mluvit) je performativní zkušenost, kterou v roce 2015 v Obytném domě železničářů vytvořila organizace Faculty of Things That Can't Be Learned (Fakulta znalostí, které se nelze naučit; FR ~ U). Rozvíjí se prostřednictvím performance: vytváří aktivní prostor jako estetický a etický proces vytváření vztahů a vazeb. Kulisy performance netvoří fyzicky postavená scéna, třebaže ta existuje v betonové budově a kinu, ale zkušenostní a emocionální (formativní a transformativní) modelace prostřednictvím uměleckého procesu, jež usiluje o vytvoření starostlivé komunity, která bude aktivní i za svými hranicemi. To s sebou nese moderní, mezioborový přístup, který sjednocuje prvky výtvarných a múzických umění, rozšiřuje jejich rozsah a rámování a hájí zachování smyslu veřejnosti a veřejného prostoru. Pražský pavilon This Building Truly Talks (Tato budova skutečně mluví) funguje v měřítku 1:100 jako kondenzovaná zkušenost minulých aktivit a archiv různých dob. V přímém přenosu nám řekne, že pokud to zvládneme tady, dokážeme to kdekoli! A právě to je záměr performativní agonistické komunity. Představení: 12 06 2019 ve 13:00
Pražský pavilon nazvaný Tato budova skutečně mluví funguje v měřítku 1:100 jako kondenzovaná zkušenost minulých aktivit a archiv různých dob, který nám naživo řekne, že pokud to zvládneme tady, dokážeme to kdekoli! A právě to je záměr performativní agonistické komunity.Pražský pavilon nazvaný Tato budova skutečně mluví funguje v měřítku 1:100 jako kondenzovaná zkušenost minulých aktivit a archiv různých dob, který nám naživo řekne, že pokud to zvládneme tady, dokážeme to kdekoli! A právě to je záměr performativní agonistické komunity.Pražský pavilon nazvaný Tato budova skutečně mluví funguje v měřítku 1:100 jako kondenzovaná zkušenost minulých aktivit a archiv různých dob, který nám naživo řekne, že pokud to zvládneme tady, dokážeme to kdekoli! A právě to je záměr performativní agonistické komunity.
Makedonie
Kurátor: Frosina Zafirovska, Kurátor: Filip Jovanovski, Kurátor: Ivana Vaseva, Vystavující umělec: Filip Jovanovski
Collapse/Expand
Utopian Fashion
"Utopická móda" je antropologickým výzkumem vztahu mezi člověkem a kostýmem. Zkoumá, jak může kostým vytvořit novou renesanci či komunitu. Utopická móda je divadelní podívaná zaměřená na pohled do daleké budoucnosti lidstva prostřednictvím perspektivy kostýmu: kostým je nástroj, který předpovídá lidskou osobnost a roli, kterou na sebe člověk bere. Vzhledem k tomu, že je kostým často blízký lidské osobnosti, stává se nedílnou součástí její základní podstaty. Tam, kde již kostým není vnější ozdobou, stává se „ikonou“ lidstva. Kostým je funkční; jedná se o produktivnější komunikační systém. Jakmile si oblékneme určitý kostým, uvedeme tím do chodu scénář či naprogramovaný rituál. Když si oblékneme svatební šaty, spustíme mechanismus svatby s jeho scénáři a rituály. Když si oblékneme džíny a tričko, uvedeme tím do chodu scénář svobody a rovnosti a demokratizační rituály. Jaký scénář a rituály uvedou do chodu tyto kostýmy předpovídající budoucnost? Hlavním motivem je svět člověka a přírody, flóry a fauny. Člověk utváří sám sebe a dokáže se proměnit v jiného člověka. V „Utopii“ se však možnosti této proměny rozšiřují donekonečna: člověk se může stát součástí flóry jako v Arcimboldových fantaziích nebo komunikovat s faunou jako v totemických a animistických náboženstvích. Vojenský kostým například dodává svému nositeli bojové schopnosti, kostým duchovního pak schopnost konat duchovní službu. V tom se kostým přibližuje kostýmům šamanů, člověk v něm totiž znovu objevuje schopnost komunikovat s přírodními duchy v jeho „Utopii“. Jak tento kostým ovlivní lidské chování? Ať už se v něm člověk vrátí ke svému humanistickému pohledu na svět a k harmonii, nebo popře své stávající tělo a vcítí se do nového přírodního a zvířecího těla, vzdá tak hold zvířecím instinktům. Nebo se možná osvobodí od vědomých a morálních principů, ale zachová si genetické lidské vlastnosti, a zrodí se zcela nová lidská bytost, která hodí rukavici přírodě tím, že ji přinutí, aby ho přijala jako nejnovější lidský druh. Utopická móda vytváří syntézu smyslového vnímání. Tyto dýchající kostýmy umožní divákům mentální experiment, při kterém si je symbolicky oblečou a vytvoří si svou vlastní utopii. Arshak Sarkissian, Lia Mkhitaryan, Lilit Stepanian, Vardan Jaloyan
Utopian Fashion is an anthropological research about human-costume relations, how costume can create new Renaissance/community. This theatrical spectacle aimed at looking at the far future of humanity through the perspective of costume which is a tool that predicts nature of human becoming the “icon” of humankind.
Arménie
Vystavující umělec: Arshak Sarkissian
Collapse/Expand
Virgin
„Panna či panic je člověk, který nikdy neměl pohlavní styk. Některé kulturní a náboženské tradice panenství přikládají zvláštní význam spojený s představami osobní čistoty, cti a hodnoty. Podle evropských lidových tradic jsou panny jediné bytosti, které dokáží zkrotit jednorožce. Umějí také procházet rojem včel, aniž by dostaly žihadlo, dívat se bez újmy do přímého slunce, a obnovit plamen zhaslé svíčky. Krev panny má kouzelnou moc: je léčivá a nosí štěstí.“ Dánsko takové kouzelné stvoření přiveze na PQ 2019 – skutečného panice narozeného v roce 1987. 31letý panic, scénograf Julian Juhlin se svou osobní – a pravdivou – historií umístí své vlastní tělo do středu scénografického návrhu, jehož smyslem je pět chválu a vystavit toto čisté stvoření s neuvěřitelnými schopnostmi.2019 bude šťastný rok, kdy celý svět dostane neuvěřitelnou příležitost sledovat tuto kouzelnou bytost zblízka! Kurátoři k výběru performance „Virgin“ (Panic) pro Pražské Quadriennale 2019: V roce 2017 Juhlin procestoval Dánsko se svým „Panenským turné“ a svou zvláštní, křehkou postavu panice vystavoval v ulicích velkých i malých měst po celé zemi – ve své skleněné krabici navštívil parkoviště, nákupní střediska i zpustošený venkov. Tento projekt jsme pro prezentaci Dánska na Pražském Quadriennale vybrali pro jeho schopnost obrátit tabu panenství v pozdním věku – a to pomocí humoru a krásné estetiky – vzhůru nohama a všude je vystavit. Panenství představuje něco, co člověk nedělá. V neustále se měnícím světě, v němž jsou lidé stále nuceni se vyvíjet, se Juhlin snaží zastavit čas a rozvoj – alespoň po dobu trvání performance. Výstava zahrnuje i doprovodný program: 06 - 16 06 2019 14:00
Podle evropských lidových tradic jsou panny čisté a mocné bytosti, které dokáží zkrotit jednorožce. Krev panny má kouzelnou moc: je léčivá a nosí štěstí. Dánsko toto kouzelné stvoření přiveze na PQ 2019 – skutečného panice narozeného v roce 1987.Podle evropských lidových tradic jsou panny čisté a mocné bytosti, které dokáží zkrotit jednorožce. Krev panny má kouzelnou moc: je léčivá a nosí štěstí. Dánsko toto kouzelné stvoření přiveze na PQ 2019 – skutečného panice narozeného v roce 1987.
Dánsko
Kurátor: Rebekka Bentzen, Kurátorka: Sara Vilslev, Vystavující umělec: Julian Juhlin
Collapse/Expand
Warped Space
Instalace Warped Space se skládá z prostorových forem zabalených do tělesnosti triptychu knih. Detail pohyblivých obrazů z představení se rozvíjí na podkladu bílých listů: potřeba listovat knihou umožňuje divákovi dotknout se neviditelné hmoty představivosti a současně si vzpomenout na minulé imaginárium permormancí. Artefakt představení In the Name of Mother, svět ikon od skupiny IRWIN pod názvem Capital 2018 - je "vložen" přesně na hranici / dělící čáru: čtvrtá stěna je posunuta do pozadí a herci se stávají jakýmsi repoussoirem / uměleckým dílem.
Instalace Warped Space se skládá z prostorových forem zabalených do tělesnosti triptychu knih. Detail pohyblivých obrazů z představení se rozvíjí na podkladu bílých listů: potřeba listovat knihou umožňuje divákovi dotknout se neviditelné hmoty představivosti a současně si vzpomenout na minulé imaginárium permormancí. Artefakt představení In the Name of Mother, svět ikon od skupiny IRWIN pod názvem Capital 2018 - je "vložen" přesně na hranici / dělící čáru: čtvrtá stěna je posunuta do pozadí a herci se stávají jakýmsi repoussoirem / uměleckým dílem.
Slovinsko
Divadlo: Numen/For Use [Slovinsko]
Vystavující umělec: Angelina Atlagić, Vystavující umělec: Uroš Belantič, Vystavující umělec: Mateja Bučar, Vystavující umělec: Vadim Fishkin, Vystavující umělec: IRWIN, Vystavující umělec: Leo Kulaš
Collapse/Expand
Who We Are?
"Z půdy sklízíme bílý nefrit, ze země vyraší bílé zlato." Starověké dvojverší napsané na chrámu boha Země Tudigonga v Macau. Krajina reprezentuje zakořenění a plodnost. Tvorba a představivost jsou možné díky podpoře. Když se však prioritou pro využití půdy stane "zisk" a "efektivnost", jak si můžeme zachovat svou podstatu, aniž bychom se nechali pasivně unášet proudem společnosti? Roku 1999 bylo Macao vráceno Číně a jeho ekonomika v posledních dvou desetiletích rychle roste. Jako stavební materiál s dlouhou historií se v ulicích Macaa stále velmi běžně používá bambusové lešení. Symbolizuje výstavbu, údržbu i bourání. Používá se ke stavbě tradičního lidového divadla rekapitulujícího radosti a strasti života i komplexní městskou krajinu, kde jsou možné rozdíly. Navzdory své flexibilitě, velikosti a tradicím se zdá nevyhnutelné, že se brzy přestane používat. Současná nejistota – stav "Kdo jsme?" – je důsledkem změn způsobených různými omezeními. Nakonec se scvrkne a je uvězněna v nádherné rozlehlé krajině. Odráží naše životy v Macau, kde jsou nám vnucovány volby bez ohledu na skutečné potřeby. Jediným trendem ve vývoji města se zdá být homogenita. Najdete v něm vše, kromě sebe samých. Kdo jsme my v Macau?
Krajina reprezentuje zakořenění, jež umožňuje tvorbu a představivost. Pokud se však jediným trendem ve vývoji města zdá být homogenita, jak si můžeme zachovat svou podstatu? Najdete v něm vše kromě sebe samých. Kdo jsme my v Macau?
Macao
Kurátor: Sam Man Kei, Kurátor: Lam Ka Pik, Kurátor: Leong Son U, Kurátor: Mok Sio Chong, Kurátor: Lao Chi Wai, Vystavující umělec: Lam Ka Pik, Vystavující umělec: Leong Son U
Collapse/Expand
Windows
Většina z nás tráví den pohledem na monitory a obrazovky, nachází se tedy v podobné situaci jako publikum, které se díky vynálezu perspektivy dívá na divadlo velkým oknem zvaným proscénium. Dívat se na svět okny je dnes jiný zážitek než v tradičních divadlech, kde se dodnes hraje. Nástroje vyobrazení a podstata obrazů se změnily. Pro portugalskou výstavu na Výstavě zemí a regionů na PQ 2019 navrhujeme instalaci o mechanismech vyobrazení, které v době Photoshopu vytvářejí a podmiňují to, jak vidíme tradiční jeviště. Osm scén Josého Capely – jejichž tématem je to, jak je vidíme – lze vidět v šesti kontejnerech, jejichž tvar předurčují mechanismy vyobrazení použité u každé scény: axonometrie, perspektiva, trojrozměrná montáž apod. Velikost kontejnerů je sice racionálně vypočítána, kontejnery však představují sošný celek, který v sobě zahrnuje obecnou krajinu výstavy, na které jsou závislé: prostor, instalace jiných zemí i návštěvníci se zrcadlí na kontejnerech a na dlažbě.
Uvnitř kontejnerů lze vidět modely scén jako interiérové krajiny. Tvar každého kontejneru je odvozen od mechanismů vyobrazení použitých u jednotlivých scén, ale všechny se zrcadlí a jsou součástí širší krajiny. Ta má podobu instalací jiných zemí, které se v nich odrážejí.
Portugalsko
Kurátor: Joao Pedro Fonte, Kurátor: José Capela, Vystavující umělec: José Carlos Duarte, Vystavující umělec: José Capela
Collapse/Expand
ZRwhdZ
Imerzivní instalace ZRwhdZ byla vytvořena speciálně pro Pražské Quadriennale a jejími autory jsou Krista a Reinis Dzudzilo, duo mladých lotyšských scénografů a výtvarníků, jejichž tvorba se vyznačuje čistotou prostoru a pronikavostí myšlenky. ZRwhdZ vychází z ústředního tématu letošního Quadriennale – reflexe, imaginace a proměny. Inspiruje se obdobím, během nějž skladatel Richard Wagner pobýval v Rize a pracoval na vzoru dokonalého hudebního divadla, který později plně realizoval v Bayreuthu. Můžeme návštěvníkům Quadriennale o Wagnerovi přinést nějakou novou informaci nebo něco nového zdůraznit? Co spojuje dva tak odlišné póly, jako je mladý umělec a proslulý Wagner? Instalace čerpá ze slavného citátu z Wagnerovy poslední opery Parsifal: „Zum Raum wird hier die Zeit“ neboli „Prostorem stává se zde čas.“ Umělci vnímají prostor jako časový okamžik, kdy se rodí a umírá nový svět, kdy začátek a konec splývají v jedno. Autorská dvojice spolu se skladatelem Kristsem Auznieksem a výrobcem hudebních nástrojů Aleksandrsem Maijersem zkoumá principy Wagnerova divadla – v němž hudba vychází zpod nohou a odtud proudí až do zpěvákových hlasivek – a přetvářejí je na svou vlastní verzi ideálního divadla, do nějž lze vkročit a nechat se plně strhnout zvukem.
Instalace ZRwhdZ je inspirována slavným citátem z Wagnerovy poslední opery Parsifal: „Zum Raum wird hier die Zeit“ neboli „Prostorem stává se zde čas.“ Krista a Reinis Dzudzilo vnímají prostor jako časový okamžik, kdy se rodí a umírá nový svět, kdy začátek a konec splývají v jedno.Instalace ZRwhdZ je inspirována slavným citátem z Wagnerovy poslední opery Parsifal: „Zum Raum wird hier die Zeit“ neboli „Prostorem stává se zde čas.“ Krista a Reinis Dzudzilo vnímají prostor jako časový okamžik, kdy se rodí a umírá nový svět, kdy začátek a konec splývají v jedno.Instalace ZRwhdZ je inspirována slavným citátem z Wagnerovy poslední opery Parsifal: „Zum Raum wird hier die Zeit“ neboli „Prostorem stává se zde čas.“ Krista a Reinis Dzudzilo vnímají prostor jako časový okamžik, kdy se rodí a umírá nový svět, kdy začátek a konec splývají v jedno.
Lotyšsko
Vystavující umělec: Krista Dzudzilo, Vystavující umělec: Reinis Dzudzilo, Vystavující umělec: Krists Auznieks
Collapse/Expand
Studentská výstava
Studentská výstava nám umožní nahlédnout pod pokličku bezmezné představivosti mladých a kreativních umělců. Představí nám jedny z nejinspirativnějších scénografických nápadů, které by jinak možná zůstaly ležet v šuplících svých tvůrců, aniž by se dočkaly realizace nebo by na nich spočinul něčí zrak. Začátečnické utopické skici, nápady a objekty nejenže přinášejí nové perspektivy a inspirují, ale často se také stávají základem významných budoucích scénografických děl. Představivost je spojnicí k nekonečnu možností, základním stavebním kamenem, na němž vyrůstá skutečné tvůrčí porozumění. Je bránou vedoucí na místo, na němž můžeme snít o nových světech, vymýšlet vesmíry s vlastními zákony a utopickými pravidly. Tyto světy zhmotňujeme z nutkavé potřeby podělit se o své nápady s ostatními, nebo je naopak tajíme, máme-li pocit, že nezapadají do škatulek současné produkce. Výstava nabídne kresby, poznámky, modely i hledání hlubších významů a umožní nahlédnout do vzdálených koutů úžasných vnitřních světů.
Collapse/Expand
50°06'23.6"N 14°25'45.9"E
Studenti výtvarného řešení scény a kostýmního designu z Drážďanské akademie výtvarných umění představí instalaci u příležitosti Pražského Quadriennale 2019. Umělecký tým se zabývá různými významy pojmu "tábor" a kondenzuje různé přístupy ke konceptu prostoru, do kterého lze vstoupit. Tábory jsou organizované, strukturované a fungují podle určitého systému. Koncentrační tábory, uprchlické tábory, zásoby, noční tábory, odpočívadla, arzenály, sklady. Tábory jsou trvalou součástí naší společnosti, a přesto nemají jasnou definici. Vícesmyslový prostor vytvořený pro Prahu návštěvníky fyzicky i psychologicky oslovuje a nutí je rozhodovat o jejich vlastním systému. Po vstupu do instalace je v kiosku přivítá přátelská osoba za pultem. Pak jsou pak vyzváni, aby spořádaně vešli do prostoru. Při procházení instalací se hosté rozhodují pomocí volitelného sdílení informací o tom, do které další místnosti vstoupí. Návštěvníci se tak stávají součástí systému a sami určují svou zkušenost s jednotlivými místnostmi. Ve spirálovitém uspořádání místností se hosté znovu ocitnou za pultem kiosku, který označuje začátek a konec cyklu procházky instalací.
Slavnostní otevření: 50°06'23.6"N 14°25'45.9"E Studenti Drážďanské akademie výtvarných umění vás zvou na zkušenost #gummy bears #experience #juice boxes v přístupné instalaci. Procházka 100 krychlovými metry vás dostane nahoru, dolů a dovnitř vícesmyslového prostoru a vyzve vás k prozkoumání samostatné cesty mezi regulací a svobodu v rámci systému.
Německo
Kurátor: Agathe MacQueen, Kurátor: Paul Bauer, Kurátor: Michel Kattrin, Vystavující umělec: Christoph Magnus, Vystavující umělec: Swantje Silber, Vystavující umělec: Hannah Enste, Vystavující umělec: Katharina Quandt, Vystavující umělec: Dina Zaitev, Vystavující umělec: Emilia Schenke, Vystavující umělec: Manuel Radke
Collapse/Expand
Abri d' idées / Ideas Shelter
Útočiště bude na PQ 2019 sloužit jako místo pro tvorbu. Prostor bude obsahovat přístřešek obklopený dvěma zdmi připomínajícími vlny, ve kterém bude umístěno společné dílo kanadských a québeckých studentů. Každý den bude útočiště oživovat tým studentů, kteří vytvoří scénografii inspirovanou okolními zdmi ve formě spojených a překrývajících se bílých kruhů, z nichž každý obsahuje nějaké umělecké dílo. Zúčastněné školy byly vyzvány, aby vytvořily maketu uměleckého díla inspirovaného divadelním textem, který je v posledních pěti letech obzvlášť oslovil. Některé kruhy mohou také představovat práce scénografů, performativních umělců, nových umělců nebo firem pohybujících se v oboru méně než pět let (bývalých studentů) nebo vycházejících québeckých umělců. V kruzích budou také různé materiály pro tvorbu a vývoj interaktivní scénografie v útočišti. Návštěvníky zveme, aby s v této interaktivní laboratoři přidali ke studentům! Každý den natočíme "Making of" video, které na konci dne odprezentujeme. Obor performance čím dál více zkoumá virtuální realitu a propojuje se s ní a scénografové mění způsoby ztvárnění prostoru. Naše výstava se ve stejném duchu bude snažit hledat nové způsoby jak studenti a noví scénografové mohou digitálně obohatit svou práci. Účastníky jsme požádali, aby kromě svých hmatatelných děl zaslali i krátké video nebo audiokompozice, ve kterých dále rozvinou základní myšlenku své práce. Tyto digitální audiovizuální příspěvky mohou mít různou formu, může to být například vizuální nebo zvuková báseň, krátký animovaný film, deník z tvorby, sled příspěvků ze sociálních médií (např. Instagramu), panoramatické video, experiment s virtuální nebo rozšířenou realitou, argument nebo provokace. Může to být skoro cokoli! Všechny audiovizuální kompozice budou prezentovány v rámci sekce rozšířené reality projektu, která má za cíl inovovat přístup ke scénografické praxi. Tato digitální díla se zároveň stanou prvními příspěvky internetové databáze, která spojí scénografy z celé Kanady.
Útočiště nápadů se během PQ stane interaktivním prostorem oživovaným týmy studentů z québeckých nebo kanadských škol. Útočiště bude malý scénografický prostor inspirovaný myšlenkami na téma zdí ve tvaru vln, které ho obklopují. Na konci každého dne bude prezentováno krátké video zachycující tvorbu v Útočišti.Útočiště nápadů se během PQ stane interaktivním prostorem oživovaným týmy studentů z québeckých nebo kanadských škol. Útočiště bude malý scénografický prostor inspirovaný myšlenkami na téma zdí ve tvaru vln, které ho obklopují. Na konci každého dne bude prezentováno krátké video zachycující tvorbu v Útočišti.
Québec
Collapse/Expand
Birds (The Fence)
Stejně jako se ulice definovaná urbanisty proměňuje jednáním těch, kdo se po ní procházejí, v prostor, i čára na mapě, která vymezuje území dané země, se jednáním druhého, cizince a „outsidera“ proměňuje v hranici. Cílem je upřednostnit logiku dvojznačnosti, logiku, která hranici promění v křižovatku, řeku v most, dveře, které se zavírají, ve dveře, které otvíráme: naším přesvědčením pak je, že každý prostor proměňuje činnost. Pomocí této logiky a tohoto procesu hranice, tedy dělící čára, vytváří vedle separace také komunikaci. Začíná fungovat jako třetí osoba, místo mezi dvěma místy, hra interakcí a příčných pohledů, symbol výměn a setkání. Návrh pavilonu se skládá ze dvou vedle sebe postavených scén. Všeobjímající statická scéna mapy pokrývající podlahu kontrastuje s vnější scénou konkrétního každodenního působení přistěhovalců, kteří jako ptáci na elektrickém vedení čekají, než budou smět překročit hranice z Maroka do španělských měst Ceuta a Melilla. Podlahu tvoří satelitní pohled na Gibraltarský průliv a Středomoří. Cílem je orientovat zobrazení či mapu naší modré planety spíše ve směru východ-západ, než ve směru sever-jih, jak je běžné na moderních mapách, a nabídnout tak novou perspektivu. Plášť pavilonu vymezující „území“ tvoří lehká kovová konstrukce s řadou siluet mužů, kteří sedí na symbolickém plotu: symbolickém, protože je dutý a prostupný. Zrcadlově odrážené antropomorfní siluety představí divadlo odrazů jednání a hry, přičemž divák se bude moci identifikovat sám se sebou i s ostatními. Do interiéru pavilonu se vstupuje dvojitými dveřmi, které napodobují brány středověkého města a jsou umístěny těsně nad Gibraltarskou úžinou.
Symbolická hranice funguje jako třetí osoba, místo mezi dvěma místy, hra interakcí a pohledů skru, symbol výměn a setkání. Zrcadlově odrážené antropomorfní siluety představí divadlo odrazů jednání a hry, přičemž divák se bude moci identifikovat sám se sebou i s ostatními.
Španělsko
Collapse/Expand
Boundary; What we understand
Zaměřujeme se na dva způsoby, kterými se naše zkušenost s hranicemi projevuje. U prvního projektu ukážeme, jak hranice vznikají, když si jednotlivci a společnosti utvářejí svůj smysl pro identitu, a jak jsou v přítomnosti těchto hranic jednotlivci a společnosti vzájemně propojeny. Pomocí různých vrstev rekonstruujeme způsoby prožívání různých úrovní hranic s cílem přimět diváky, aby okusili imaginární situace a zabývali se vlastními zkušenostmi. Ve druhém projektu hranice odkazuje na bod, v němž se vzájemně dotýkají a vytvářejí vztah dvě nebo více věcí různého charakteru. Hranice nejsou skutečné, přesto je lidé vnímají jako objekty. Během tohoto procesu lidí vnímají své vlastní hranice a objevují jednotlivé rozdíly. Naše vlastní zkušenosti a představy o hranicích jsme vytvořili v místnosti připomínající budovu. V moderní společnosti lidé žijí uvnitř hranic, jež mají různou podobu. Na hranice se lze dívat různými způsoby, a každý zahrnuje jiný soubor definic a týká se konkrétních oblastí. Snažili jsme se vyjádřit různé způsoby vnímání a chápání hranic, se kterými se setkáváme každý den. Diváky zveme, aby si při pohledu na naše dílo vybavili své zkušenosti.
Zaměřujeme se na dva způsoby prožívání hranic. Představujeme zvláštní situace, kdy se jednotlivci rozhodují, jak komunikovat s hranicí podle svého mínění. Dále ukazujeme, jak dávají různorodé pohledy vzniknout různým druhům hranic a jak mohou ve světě existovat vedle sebe.
Korejská republika
Vystavující umělec: Sunyoung Park, Vystavující umělec: Jaekyung Shin, Vystavující umělec: Yunmin Choi, Vystavující umělec: Harim Park, Vystavující umělec: Mijin Lee, Vystavující umělec: Hyunjin Han, Vystavující umělec: Bokyeong Shin, Vystavující umělec: Sanghee Moon, Vystavující umělec: Joungseo Choi, Vystavující umělec: Jeongin Heo, Vystavující umělec: Gihoon Kum, Vystavující umělec: Jihye Kang, Vystavující umělec: Geunhye Park, Vystavující umělec: Heeyoung Kwon, Vystavující umělec: Juyeon An, Vystavující umělec: Seunghyun Lee, Vystavující umělec: Donghyun Kim, Vystavující umělec: Yuseok Seong, Vystavující umělec: Goomin Kang, Vystavující umělec: Sungjae Kim, Vystavující umělec: Jihyun Kim, Vystavující umělec: Jiwon Lee, Vystavující umělec: Soohyun Kim, Vystavující umělec: Jinhee Park, Vystavující umělec: Hyunhee Paek, Vystavující umělec: Jiyeon Hong, Vystavující umělec: Yesol Chae
Collapse/Expand
Breaking Through Borders
• Divákům umožníme volně procházet mezi všemi našimi hranicemi, a oslavíme tak autonomii a osobitost každého regionu. • Překračováním hranic se dozvídáme něco o způsobu života druhých lidí a potažmo i o sobě. • Uznáváme, že umění a spolupráce je víc než politika, a vítáme tak možnost vidět a zakoušet naše společné lidství. Spojené státy americké se proto hrdě spojujují s Kanadou, Mexikem a Québekem, aby vytvořily SEVEROAMERICKÝ výstavní prostor pro PQ 2019. Pro nás je divadlo vrcholná forma umění a slovy velkého dramatika Oscara Wildea „... ten nejvíce bezprostřední způsob, kterým může člověk s někým sdílet pocit, jaké to je být člověkem“. Ve studentské expozici z USA je toto společné lidství ztělesněno ve tvaru dvojité šroubovice DNA, tedy něčeho, co nese život a spojuje všechny příslušníky lidské rasy. Zakroucený tvar spirály naznačuje pohyb, vývoj a vzrušení – tři atributy, které se vztahují i na mladé začínající scénografy. Životní jiskra tvůrčího procesu odráží víření lidské existence, jež má energii, nesčetné možnosti a smysl pro naději, a přejeme si, aby tyto ideály ztělesňovala i naše expozice. Divadelní proces začíná INSPIRACÍ, a tou začíná i naše podlaha – chaotická, energická a pokrytá stránkami z různých scénářů, příběhů a inspirací vystavovaných projektů. Když se začínají formovat myšlenky a začíná SPOLUPRÁCE, při přemýšlení se začínají využívat představy o procesech návrhu (skici, ztvárnění, grafiky, plány a grafy). Jakmile přejdeme k PRODUKCI a začínáme tyto myšlenky sdílet s publikem, sdílejí se i obrazy v podobě fotografií z různých uvedených inscenací. Vybrané návrhy v této expozici dodalo 33 scénografů (27 žen a 6 mužů). Tito scénografové působí ve 12 různých městech v 19 různých státech a pocházejí z osmi zemí. Stále ještě existují způsoby, jak Amerika může (a potřebuje) být tavícím kotlíkem, a jsme na to hrdí.
Společné lidství je ztělesněno ve tvaru dvojité šroubovice DNA – inspirace pro studentskou výstavu USA. Vír lidské existence odráží vzrušení z tvůrčího procesu a oslovuje diváky, aby prostřednictvím působivosti divadla viděli a zažili svět a lidskost někoho jiného.
Spojené státy americké
Kurátor: Tom Burch, Kurátor: Katie Gruenhagen, Kurátor: Jaymie Smith, Kurátor: Tatiana Vintu, Kurátor: Heather Milam, Kurátor: Fereshteh Rostampour, Kurátor: Kevin Rigdon
Collapse/Expand
Desk
Do sekce studentské výstavy zahrneme práci studentů, která může odrážet jejich představivost a interpretaci tance, divadla, muzikálu a opery. Další vybraná díla kusy představují inscenační práce vzniklé ve spolupráci s Fakultou čínské opery, Fakultou tance, Fakultou dramatu a Hudební fakultou a ukáží jejich pochopení a přispění k realizaci celého uměleckého díla.Hongkongská akademie múzických umění, založená v roce 1984, je přední institucí terciárního vzdělávání v oblasti múzických umění v Asii. Poskytuje odborné vysokoškolské vzdělání (BFA) a praktické postgraduální studium (MFA).
Hongkongská akademie múzických umění, založená v roce 1984, je přední institucí terciárního vzdělávání v oblasti múzických umění v Asii. Poskytuje odborné vysokoškolské vzdělání (BFA) a praktické postgraduální studium (MFA). Do výstavy zahrneme práci studentů, která může odrážet jejich představivost a interpretaci.
Hongkong
Kurátor: Bacchus Lee, Kurátor: Pei-Yee Li, Kurátor: On-Kei Lai, Kurátor: Mei-Yi Ho, Kurátor: Ting-Hin Wong, Kurátor: Wai-Kan Chung, Kurátor: Hoi-Ying Cheung, Kurátor: Ho-Kwong Cheung, Kurátor: Yannus On-Lai Li, Kurátor: Wai Kit Cheong, Kurátor: Pok-Shun Kan
Collapse/Expand
D-press
Projekt D-Press zkoumá podstatu a jedinečnost scénografie. Každá divadelní inscenace začíná textem, který scénograf interpretuje ve třech rozměrech pomocí materiálů, jako je dřevo, kov a tkanina. Kromě hmatatelných předmětů tvořících scénu musí scénograf zprostředkovat také to, co je nehmotné – například náladu a období –, a vytvořit působivý zážitek, jenž probouzí smysly. Umění divadla se musí potýkat s parametrem „času“. Mělo by vyvolávat intelektuální a emocionální reakci diváků současnosti. Svět výtvarné scény je mostem mezi prostorem a časem a nikdy neobnovuje něco starého, využívá spíše skutečné obrazy k vytváření jedinečné skutečnosti, který budeme vnímat z nové perspektivy. Do jaké míry je scénograf vázán pravidly a do jaké míry je může porušovat? Může se Shakespearův Macbeth odehrávat v Čechovově Višňovém sadu? Kritérium je pořád stejné: zájem by mělo budit to, co je mezi X, Y a Z.
Projekt D-Press zkoumá podstatu a limity scénografie. Scénograf interpretuje text v pomyslné skutečnosti a z nové perspektivy vytváří působivý zážitek. Scénografové se musí také potýkat s parametrem „času. Lze porušit pravidla dějin, abychom vzbudili zájem?“
Izrael
Kurátor: Alexander Lisiyansky, Kurátorka: Lily Ben Nachshon, Vystavující umělec: Chen Orr, Vystavující umělec: Noa Bendahan, Vystavující umělec: Devorah Nagar, Vystavující umělec: Shoval Salvi, Vystavující umělec: Noa Nassie, Vystavující umělec: Adi Nidam, Vystavující umělec: Lin ShalomS halom, Vystavující umělec: Liyah Hozeh, Vystavující umělec: Tom LIttman, Vystavující umělec: Shiran Levi, Vystavující umělec: Maya Babila, Vystavující umělec: Adi Bieber, Vystavující umělec: Noa Etgar, Vystavující umělec: Noa Fridman, Vystavující umělec: Shaked Naor, Vystavující umělec: Ronnie Shimron, Vystavující umělec: Tal Weiss, Vystavující umělec: Dan Glezer, Vystavující umělec: Noga Hassid
Collapse/Expand
Game is Illusion, Illusion is Imagination, Imagination is Game
Navrhování divadelní iluze je jako hra imaginárních světů. Bulharská studentská expozice prezentuje 3D interaktivní instalace zvané Hra, Iluze a Představivost. Instalace představí veřejnosti nejnovější generace scénografů a jejich pohled na scénické umění. Nejmladší scénografové vytvářejí divadelní světy s talentem, zvědavostí a nejrůznějšími dovednostmi.
Bulharsko
Kurátorka: Marina Raytchinova, Kurátor: Petya Boyukova, Kurátorka: Vessela Statkova, Kurátorka: Mira Kalanova, Vystavující umělec: Vannina Horbas, Vystavující umělec: Andrea Paunova, Vystavující umělec: Gabriela Kardzhilova, Vystavující umělec: Yasmin Mandelli, Vystavující umělec: Siyana Peychinova, Vystavující umělec: Velichka Dzhambazova, Vystavující umělec: Lyubika Georgieva, Vystavující umělec: Martin Angelov, Vystavující umělec: Lyubka Hristeva, Vystavující umělec: Simona Daneva
Collapse/Expand
IMAGINE[trans]FORM[inter]ACTION
Představivost studentů je klíčem k transformaci. Představivost jako středobod tvůrčího procesu vytváří vazby mezi skutečností a utopií. Proto kurátoři brazilské výstavy přiměli studenty, aby formulovali tvůrčí taktiky vyjednávání pro časoprostorové situace, v nichž se denně nacházíme. Vybrané projekty, jež se měly vejít do běžné poštovní schránky, zahrnují tvůrčí a interaktivní návrhy proměn lokálních či globálních kontextů prezentované ve 3 kategoriích: Kategorie SPACE[ex]POSITIVE zahrnuje práce studentů, kteří poprvé navrhli výstavní prostor a měli prozkoumat pozitivní a novátorské způsoby vystavení děl z druhých dvou kategorií. Díla v této kategorii jsou odrazem konceptů imaginace, transformace a interakce. Kategorie EXPO[form]ACTION zahrnuje projekty studentů různých institucí vytvořené pod vedením školitele a pokrývají jednotlivé oblasti scénografie: scénu, kostýmy, osvětlení, ozvučení, líčení, architekturu, technologii apod. Porota pro tuto kategorii vybrala 16 projektů. Kategorie [talk]ACTIVE je sdílené osobní anebo virtuální setkání, jež představuje osm vybraných pracovních metod a postupů. Program bude probíhat každý den v rámci výstavy ve vyhrazeném prostoru. Díla byla vybrána prostřednictvím video seminářů motivovaných otázkou: Co je základem uměleckého vzdělávání v oblasti scénografie?Představivost studentů je klíčem k transformaci.
Představivost studentů je klíčem k transformaci. Svobodná představivost vytváří vazby mezi skutečností a utopií. Brazilští kurátoři studenty přiměli, aby formulovali kreativní taktiky vyjednávání pro každodenní časoprostorové situace. Výstava ve třech kategoriích, SPACE[ex]POSITIVE, EXPO[form]ACTION, [talk]ACTIVE, zahrnuje tvůrčí a interaktivní návrhy proměn lokálních či globálních kontextů.
Brazílie
Kurátor: André Sanches, Kurátor: Carolina Bassi, Kurátor: Luiz Henrique Sá, Kurátor: Cassia Monteiro, Kurátor: Desiree Bastos, Kurátor: Aby Cohen, Vystavující umělec: Branca Peixoto Vasconcelos, Vystavující umělec: Carolina Lyra Barros da Silva Esteves, Vystavující umělec: Sara Fagundes Soares de Oliveira, Vystavující umělec: Joana Angélica Lavallé de Mendonça Silva, Vystavující umělec: Camilla Ferreira Puertas, Vystavující umělec: Fernanda Nunes de Sousa, Vystavující umělec: Jean Bruno Carvalho, Vystavující umělec: Olívia Campelo de Freitas, Vystavující umělec: Leonardo Palma de Sant’Anna da Silva, Vystavující umělec: Sofia Ribeiro Almeida Magalhaes, Vystavující umělec: Pedro Luiz Chaves Pereira, Vystavující umělec: Bruna Camurça Freitas, Vystavující umělec: Marianne de Lazari Ferreira, Vystavující umělec: Marília Beatriz Misailidis de Camargo, Vystavující umělec: Luma Cortes Wyzykowska, Vystavující umělec: Lina da Hora e Almendra, Vystavující umělec: Elen da Silva Carvalho
Collapse/Expand
Integrated Spectacle Project Presentation
Společnost United Playgrounds vám s potěšením představuje svůj nejnovější projekt "Theatre Box" (Divadelní lóže). Jde o první krok našeho plánu začlenit divadlo do každodenního života. Naše společnost je připravena přinést vašemu městu novou síť divadel, které mohou vaši občané navštívit na jakékoli ulici, a to díky naší speciálně vybavené divadelní lóži. Tvůrci projektu si jsou jisti, že právě toto divadlo zachytí ducha naší doby. Snažili jsme se, aby bylo co nejpohodlnější, nejpřístupnější a nejdostupnější – a nyní je na dosah ruky vždy, ať už jste kdekoli. Pro prezentaci projektu na Pražském Quadriennale 2019 společnost United Plаygrоunds poskytla ukázku své původní divadelní lóže, kterou mohou návštěvníci vyzkoušet již dnes. Stanou se součástí publika, jež bude přihlížet inscenaci vytvořené ve spolupráci s mladým ruským režisérem Andrejem Stadnikovem speciálně pro Quadriennale. Režisér o své hře TEHDY SE JEDEN MUŽ V PRAZE POKUSIL UPÁLIT říká: "Inscenace je špatný sen o moderní spoutané společnosti a v konečném důsledku nevyjadřuje nic víc než její přání uložit se ke spánku." Guy Debord Naše inscenace je poctou situacionistům 20. století a představuje putování pražskou historií – a historií celého lidstva – za posledních 50 let. Naším východiskem je událost, která se v Praze odehrála před 50 lety, v roce 1969: sebeupálení Jana Palacha na Václavském náměstí. Na místě jeho legendárního činu naše představení zahájí svou cestu prostorem a časem. Čtyři obrazovky budou diváky přenášet mezi minulostí a současností se zastávkami po celém městě, a umožní jim tak srovnat přítomnost s minulostí a skutečnost s iluzí.
Naše společnost s potěšením představuje svůj nejnovější projekt. Jsme připraveni přinést vašemu městu novou síť divadel, které mohou vaši občané navštívit na jakékoli ulici, a to díky naší speciálně vybavené divadelní lóži. Snažili jsme se, aby byla pohodlná, přístupná a cenově dostupná. Teď je na dosah vždy, ať už jste kdekoli.Naše společnost s potěšením představuje svůj nejnovější projekt. Jsme připraveni přinést vašemu městu novou síť divadel, které mohou vaši občané navštívit na jakékoli ulici, a to díky naší speciálně vybavené divadelní lóži. Snažili jsme se, aby byla pohodlná, přístupná a cenově dostupná. Teď je na dosah vždy, ať už jste kdekoli.
Rusko
Kurátor: Alexander Olshansky, Kurátor: Andrew Freeburg, Kurátor: Nika Dundua, Vystavující umělec: Anastasia Velikorodnaya, Vystavující umělec: Nika Dundua, Vystavující umělec: Maria Pavlenko, Vystavující umělec: Andrei Stadnikov, Vystavující umělec: Nina Guseva
Collapse/Expand
Invisible Walls
V roce 1986 byla v Maroku zavedena akademická výuka scénografie na Higher Institute of Dramatic Arts and Cultural Animation. Studenti institutu obohacují performativní umění a současné umění obecně. Součástí různorodého vzdělání v oboru architektura je i městská scénografie. Nastupující generace jsou samouci a učí se nejnovější techniky související se scénografií, ať už ve vztahu k performativnímu umění nebo k urbanismu.
V roce1986 byla v Maroku zavedena akademická výuka scénografie na Higher Institute of Dramatic Arts and Cultural Animation. Studenti obohacují performativní umění a současné umění obecně.
Maroko
Collapse/Expand
Join And Play With Us
Náš stín se nám podobá. Představuje tu nejabstraktnější formu nás samých. Ukazuje nám, kým jsme a jak vypadáme. I když na něj zapomeneme, stejně je s námi pevně propojen a během dne se mnohokrát objeví – jako naše záměry.
Turecko
Collapse/Expand
Kolo
Zkoumejte vnímání svého já a jak toto vnímání utváří interakce a prostor. Expozice Kolo (Doupě) zve diváky, aby zakusili rozpor mezi soukromým okamžikem a rušným prostředím. Vyzýváme vás k všímavosti.Potřebujeme obnovený pocit intimity a propojení? Tato práce se zabývá mírovými zónami a oslovuje přitom smysly v multimediálním prostředí. Jak můžete na zdánlivě hektickém místě cítit klid a samotu? Do života jsme všichni vstoupili bezbranní, tento stav si však nemusíme pamatovat. Dokážete zůstat otevření, když vaše okolí ovlivňují jiní lidé? Jak probíhá komunikace mezi dvěma světy? Kývněte hlavou, a dejte tak najevo porozumění. Nasaďte zmatený výraz, pokud nechápete. Došlo ke komunikaci, nebo to byla jen iluze? Zvýšené povědomí vyžaduje větší odpovědnost.
Potřebujeme obnovený pocit intimity a propojení? Zkoumejte vnímavost svého já a jak vnímání utváří interakce a prostor. Expozice Kolo (Doupě) zve diváky, aby zakusili rozpor mezi soukromým okamžikem a rušným prostředím.Potřebujeme obnovený pocit intimity a propojení? Zkoumejte vnímavost svého já a jak vnímání utváří interakce a prostor. Expozice Kolo (Doupě) zve diváky, aby zakusili rozpor mezi soukromým okamžikem a rušným prostředím.Potřebujeme obnovený pocit intimity a propojení? Zkoumejte vnímavost svého já a jak vnímání utváří interakce a prostor. Expozice Kolo (Doupě) zve diváky, aby zakusili rozpor mezi soukromým okamžikem a rušným prostředím.Potřebujeme obnovený pocit intimity a propojení? Zkoumejte vnímavost svého já a jak vnímání utváří interakce a prostor. Expozice Kolo (Doupě) zve diváky, aby zakusili rozpor mezi soukromým okamžikem a rušným prostředím.
Finsko
Kurátor: Kimmo Karjunen, Kurátor: Riikka Kytönen, Kurátor: Jokke Heikkilä, Kurátor: Jyri Lahelma, Kurátor: Pasi Pakula, Kurátor: Sampo Pyhälä, Kurátor: Johanna Ilmarinen, Vystavující umělec: Atte Kantonen, Vystavující umělec: Oscar Dempsey, Vystavující umělec: Harold Hejazi, Vystavující umělec: June Horton-White, Vystavující umělec: Johanna Sulalampi, Vystavující umělec: Mirva Mietala, Vystavující umělec: Elina Ström, Vystavující umělec: Riikka Mäntymaa, Vystavující umělec: Riina Nieminen, Vystavující umělec: Csilla Szlovák, Vystavující umělec: Liisi Soroush, Vystavující umělec: Vilma Vantola, Vystavující umělec: Jenni Nylander, Vystavující umělec: Kalle Rasinkangas
Collapse/Expand
MEDEA / MEDIA
Hlavními postavami tohoto reálného/virtuálního divadla jsou uprchlíci a návštěvníci. Máte možnost volby – být či nebýt hrdinou hry, sledovat či spolupracovat. Vyprávění představuje různé jazyky a různé lidi v "nedefinovatelné vzdálenosti a nezměrném čase"** a studenti jsou průvodci na cestě do paměti a představivosti. *Celý proces se bude sdílet na interaktivní sociální mediální platformě – MEDEA/MEDIA – vytvořené speciálně pro tuto výstavu a spravované studenty nejen během PQ, ale i před ním a po něm. ** David Kakabadze (gruzínský avantgardní umělec a scénograf). Dvě koncepce prostoru. Tbilisi, 1983. "V nedefinovatelné vzdálenosti a nezměrném čase" Gruzínská studentská výstava vychází z historických a mytologických kořenů současné Gruzie a zároveň je spjata s tématem PQ 2019, inspirovaným jeho nejvyšším oceněním, Zlatou Trigou. Kolchida – země zlatého rouna, cíl Argonautů a domov Médey – leží v dnešní západní Gruzií, jejíž část – Abcházii – v současné době okupuje Rusko. Začínající scénografové z Gruzie vytvářejí novou imaginární realitu na základě historické i osobní paměti. Smíšený, vícevrstvý systém sjednocující minulost a budoucnost, přirozené a umělé, lokální a globální, spojuje epochy, sjednocuje lidi a vytváří společné místo mezi realitou a virtualitou.* V procesu hledání forem odpovídajících dané epoše je pro mladou generaci zásadní pojetí ovládnutí času a sjednocení prostoru jako způsob modelování nové reality. Studenti s ohledem na situaci a pod vlivem technologického rozvoje využívají způsoby a metody, které zásadně mění obvyklé časoprostorové kontinuum, a tvoří nový estetický narativ – zcela novou provázanost textu, objektu, obrazu, pozadí, účinkujícího a příjemce... Tento narativ kombinuje požadované pozadí s živou akcí v popředí, spojuje imaginární prostředí, ztracené krajiny, řadu fotografií a videí, antický text (Médeu) a příjemce i umělce nutí ve zvláštním prostoru vnímat víc než samotné vyprávění. Prezentuje se jako dynamický systém, který může transformovat a narušovat a který se začíná šířit, rozšiřovat a zapojovat hru s fantazií, časem a hranicemi. Project Manager: Vata Mataradze, Project Coordinator: Shota Bagalishvili
Vícevrstvý systém sjednocující minulost a budoucnost, přírodní a umělé, lokální a globální. Společné místo mezi realitou a virtualitou.Různé jazyky/různí lidé v „nedefinovatelné vzdálenosti a nezměrném čase“. Nová imaginární realita na základě historické i osobní paměti. Ztracené krajiny, okupovaná území, uprchlíci a antický text.
Gruzie
Vystavující umělec: Sofia Sharia, Vystavující umělec: Nina Jandieri, Vystavující umělec: Mariam Khachapuridze, Vystavující umělec: Tiko Megrelishvili, Vystavující umělec: Mari Nakani, Vystavující umělec: Giorgi Orakhelashvili, Vystavující umělec: Ilia Sajaia, Vystavující umělec: Nanka Esiava
Collapse/Expand
Minor Monsters
OTOÑO je intimní prostor doteku mezi kolektivními a individuálními představami. Prostřednictvím centrické a periferní dialektiky využívají naše vzpomínky z dětství a dospělosti technologické či analogické formy k hledání přirozených, teritoriálních a ohromující obrazů ve snaze nasytit náš imaginativní cyklus. Přijďte a prohlédněte si naše zkušenosti svým pohledem, uvnitř organických a betonových zdí.
Chile
Collapse/Expand
MOVING MEETINGS
Expozice Setkání v pohybu Andrey Lindeneg zkoumá provázanost prostoru. Pomocí akustické dekonstrukce – izolováním – zesilováním – opětovným sestavením – se snaží vystihnout a klást si otázky týkající se mechanismů pohybu v prostoru. Ptá se, jak vytvořit prostor, který je v neustálém pohybu – a zkoumá přitom nejen to, co existuje v pohybu, ale i to, co po něm zůstává: prostor, který se neustále vytváří a smazává – a zanechává po sobě stopy. Co je v souvislosti s pohybem opakování? Co znamená zůstat či odejít? Musí být prostor, aby byl prostorem, jednolitý? Může scénografie pramenit z akce – a z interakce? Dílo se stane prostorem pro vnímání toho, co jej obklopuje. Expozice Setkání v pohybuzve diváky ke vstupu do zvukově izolovaného boxu, kde mohou po jednom zkoumat akusticky zesílené fragmenty pohybů na větší výstavní ploše. Vystoupením z výstavní plochy – tím, že se v boxech vizuálně izolují – se diváci vystaví zvukovému prostoru, jehož součástí se mohou stát jen když se znovu vrátí do výstavní plochy. V důsledku setkávání tak bude dílo v neustálém pohybu – a diváci se stanou katalyzátory provázanosti prostoru a jeho tvůrci. Diváci mohou v boxech zůstat jak dlouho chtějí a mohou se vrátit kolikrát chtějí.
Setkání v pohybuzkoumá provázanost prostoru. Pomocí akustické dekonstrukce – izolováním – zesilováním – opětovným sestavením – utváří prostor, který se neustále vytváří a vymazává. Co je v souvislosti s pohybem opakování? Co znamená zůstat či odejít? Musí být prostor, aby byl prostorem, jednolitý?
Norsko
Kurátor: Andrea Lindeneg, Kurátor: Jakob Oredsson, Kurátor: Karen Kipphoff, Vystavující umělec: Andrea Lindeneg
Collapse/Expand
National School of Theatre Arts - ENAT
Výuka na ENAT – Národní škole divadelních umění v Mexiku – je strukturována v programu, který zahrnuje pokročilou odbornou přípravu v oblasti výtvarného řešení scény, kostýmního výtvarnictví, světelného designu a scénografie. Vystavené dílo představuje materiál dvou absolventů školy, Natalie Sedano a Aurelia Palomina. Oba navrhovali s velmi rozdílnými přístupy a v různých stylech výtvarné scény, osvětlení a kostýmy pro řadu inscenací. Výstava se zaměřuje na jejich tvůrčí procesy a ukazuje jejich práci z období studia i to, jak se stali profesionály. V zájmu podpory jejich profesní kariéry jsme se rozhodli sledovat práci, kterou tito studenti dělali po skončení studia.
Výuka na ENAT – Národní škole divadelních umění v Mexiku – je strukturována v programu, který zahrnuje pokročilou odbornou přípravu v oblasti výtvarného řešení scény, kostýmního výtvarnictví, světelného designu a scénografie.
Mexiko
Vystavující umělec: Natalia Sedano
Collapse/Expand
New Message
Čeká nás velké dobrodružství! Kosmický dialog nám bude vyprávět příběh, který se v tak velkém měřítku ještě nikdy nevyprávěl: příběh o nás. Odhodlali jsme se pozvat každého, kdo má pocit, že může mluvit za sebe. Nikdo nás nereprezentuje, reprezentujeme se sami. Cílem je vytvořit moderní pozdrav určený jiným civilizacím v neznámých oblastech vesmíru. V rámci mezinárodní otevřené výzvy jsme shromáždili obrázky, zvuky, videa a pohyby, které odešleme Jim, neznámým v prostoru, ve vesmíru. Tyto rozmanité vzkazy budou uloženy v ohromném, a přece zásadním médiu – ve vodě. V extrémní době roku 2019 jsme se rozhodli odchýlit od omezení, obsáhnout svět v celém jeho rozsahu a uložit ho do kapek tekutiny. Až přijde ta pravá chvíle, vyšleme ji do vesmíru, nebo se vrátí zpět do přírody – aby Oni (a s nimi i my) věděli, kým jsme byli. Polský projekt je příležitostí vytvořit rovnostářské poselství našeho světa a naší doby, a vidět tak dvojí obraz naší současnosti. Snad v tomto zrcadlovém odrazu dokážeme najít odpovědi na své odvěké otázky...Čeká nás velké dobrodružství! Kosmický dialog nám bude vyprávět příběh, který se v tak velkém měřítku ještě nikdy nevyprávěl: příběh o nás. Odhodlali jsme se pozvat každého, kdo má pocit, že může mluvit za sebe. Nikdo nás nereprezentuje, reprezentujeme se sami. Cílem je vytvořit moderní pozdrav určený jiným civilizacím v neznámých oblastech vesmíru. V rámci mezinárodní otevřené výzvy jsme shromáždili obrázky, zvuky, videa a pohyby, které odešleme Jim, neznámým v prostoru, ve vesmíru. Tyto rozmanité vzkazy budou uloženy v ohromném, a přece zásadním médiu – ve vodě. V extrémní době roku 2019 jsme se rozhodli odchýlit od omezení, obsáhnout svět v celém jeho rozsahu a uložit ho do kapek tekutiny. Až přijde ta pravá chvíle, vyšleme ji do vesmíru, nebo se vrátí zpět do přírody – aby Oni (a s nimi i my) věděli, kým jsme byli. Polský projekt je příležitostí vytvořit rovnostářské poselství našeho světa a naší doby, a vidět tak dvojí obraz naší současnosti. Snad v tomto zrcadlovém odrazu dokážeme najít odpovědi na své odvěké otázky...
Čeká nás velké dobrodružství! Skrz kosmický dialog budeme vyprávět příběh, který se v tak velkém měřítku ještě nikdy nevyprávěl: příběh o nás.
Polsko
Kurátor: Paweł Janicki, Kurátorka: Krystyna Mogilnicka, Kurátor: Edyta Zielnik, Kurátor: Maria Bogdaniuk, Vystavující umělec: Piotr Brożek, Vystavující umělec: Anna Kaczkowska, Vystavující umělec: Tomasz W. Miśtura, Vystavující umělec: Elżbieta Kowałska, Vystavující umělec: Anna Rogóż, Vystavující umělec: Ewelina Lesik
Collapse/Expand
Open Arms
Jsme kruh. Stojíme ve středu našeho vesmíru, upřeně se díváme na naše hranice a nepoznáváme žádný začátek ani konec. Své životy obcházíme v nepřetržitém proudu cyklických pohybů, které odcizují naši produkci. Rozhodli jsme se otevřít kruh vejpůl, aniž bychom ho rozlomili, rozšířit naše vnímání a rozvinout naše vrstvy. Kruh se stává ptákem nakresleným dětmi, který létá na obloze představivosti. Osvobozuje naše myšlení a mozek zbavuje chaosu.
Stojíme ve středu našeho vesmíru, upřeně se díváme na naše hranice a nepoznáváme žádný začátek ani konec. Když tento model prolomíme, rozšíříme naše vnímání a rozvineme naše vrstvy jako ptáci nakreslení dětmi, kteří létají na obloze představivosti, s osvobozenou myslí a mozkem zbaveným chaosu.
Libanon
Collapse/Expand
Passing Through: Lines and Borders
Působivá zkušenost/instalace se zaměřuje na téma migrace a mobility pomocí kabiny pro vyřizování žádostí o vízum, která je prvotním základem celé zkušeností. Při znovuprožívání procesu žádosti o vízum lze uvažovat o tom, jak prostory a jejich atmosféry ovlivňují nejen tělesný kontext, ale i naše emoce a duševní stav. Toto osobní setkání se mimo jiné zabývá tématy, jako je kontrola, manipulace, dohled a etika a tím, jak něčí účast ovlivňuje představa moci. V rámci politického kontextu různé míry privilegií vycházející ze stavu našich zemí, pokud jde o migraci, zaznívá vždy otázka důvěryhodnosti – směrem k autentičnosti, soukromí a motivu. Prostor tvoří černá kabina o rozměrech 2,5 x 2,5 m tvořená panely, která má buď jedno kontaktní místo, nebo je zcela průchozí. Zkušenost umocňuje kombinace zvuku, videa a projekce v reálném čase. Panely slouží také jako příčky mezi účastníkem a dotazovaným. Později poslouží jako exponát a vlastní instalace. Proces projde obvyklou rutinou rozhovoru pomocí vybraných, předem nahraných otázek ovládaných sluchátky; k žádnému přímému kontaktu mezi jednotlivými stranami nedojde. Rozhovor se poté odvysílá kamerou průmyslové televize na monitor, na kterém jej mohou sledovat diváci. K "poslechu" rozhovoru mohou posloužit další sluchátka. Celý proces je také zdokumentován pomocí živých videoprojekcí, jež tvoří hyperrealistické prostředí pro účastníka v kabině a statické snímky pořízené v průběhu setkání. Tyto obrázky se později vyvěsí na stěnách, případně i s uvedenými jmény, zeměmi původu, čísly pasu a podobně.
Působivá zkušenost/instalace se zaměřuje na téma migrace a mobility pomocí kabiny pro vyřizování žádostí o vízum, která je prvotním základem celé zkušeností.
Filipíny
Kurátor: Rutaquio Armando Jr., Kurátor: Joaquín Jose Aranda, Kurátor: Eric Dela Cruz, Kurátor: Ellawyn Rachelle Cruz, Kurátor: Magdalena De Leon, Kurátor: Gabriel Fernando Fernández, Vystavující umělec: Ellawyn Rachelle Cruz
Collapse/Expand
Pavilion
Projekt Pavilion (Pavilon) byl koncipován jako koncept. Konstrukci lze přejít z obou konců. Smontovaná stavba, viditelná i v okolí, vítá návštěvníky a nabízí jim panoramatický pohled na svět umění a živé vystoupení. Paměť Historie Monackého knížectví popsaná v rámci živého vystoupení je působivá: v minulém století řadu let hostilo Ruský balet Sergeje Ďagileva. Při vymýšlení pavilonu se sešli umělci z různých uměleckých oborů, a vznikl tak model, který inspiruje i dnes. Historické části vznikly skutečně v Monte Carlu. Zvláštní osvětlení využívá ještě dnes baletní společnost Monte Carla. Pavilon uvádí rozmanitá díla, protože k produkci vysoce kvalitních představení jsou zvání choreografové všech stylů. Představivost Dynamika sdílení funguje i při práci s Pavilonem Bosio, a to díky spolupráci s baletem Monte Carla. Jeho ředitel a choreograf Jean-Christophe Maillot již více než deset let zve studenty scénografie, aby se přidali k tanečníkům, a na okamžik se tak stali choreografy. Společně s pedagogickým týmem Pavilonu Bosio vymýšlejí sérii choreografických děl. S veřejností se setkávají během akce s názvem Imprévus _ Unforeseen Events (Imprévus _ Nepředvídané události). Nejčastěji se představení konají v ateliérech společnosti, a pak se přetvářejí v divadle. Cílem je vybudovat prostor pro setkání, experimentování a sdílení prostřednictvím náročného scénického a choreografického projevu. Tato výzkumná laboratoř dává prostor velkému počtu děl a stojí na začátku kariéry mladých autorů. Transformace/Vzdělávání Cílem projektu Pavilion (Pavilon) je znovu oživit divadelní zážitky a v rámci výstavy je posunout dál. Projekt představuje prostor, který oživují nahrávky, fotografie a archivy. I kdyby tvar pavilonu neodpovídal, jedno je jisté: představení budou živá a zaměří se na současnou tvorbu.
Projekt Pavilion (Pavilon) byl koncipován jako koncept. Konstrukci lze přejít z obou konců. Školní projekt jsme nechtěli jen přiblížit, ale i zakotvit v době, která se věnuje uměleckým a scénografickým setkáním.
Monako
Kurátor: Damien Sorrentino, Kurátor: Sandrine Perrin, Kurátor: Dominique Drillot
Collapse/Expand
Praha není Česko / Prague Isn't Czechia
Expozice „Praha není Česko“ prezentuje scénografii jak ve výstavním prostoru, tak v prostředí okolní krajiny. Návštěvník se nejprve setká s prodejním stánkem fiktivní cestovní kanceláře. Tedy s instalací výstavně-veletržním prostorům přímo vlastní. Zde jsou mu nabízeny poznávací výlety, které mají za cíl představit prostředí českého maloměsta, vesnice či venkova. Přijme-li návštěvník nabídku, stane se z něj spolu-aktér v druhé úrovni expozice – v kurátorované realitě vybrané lokality. Les, kotlík, holínky, jahody, továrna, pivo, hospoda a obchod … to vše může být scénografií. Snahou autorů expozice je představit (především zahraničním) návštěvníkům Pražského Quadriennale autentické Česko formou fyzické přítomnosti na zvoleném místě mimo Prahu a navázat tak dialog s reálným prostředím a skutečnými lidmi. Performer se stává divákem a divák performerem a jejich vzájemná interakce vytváří proměnlivý obraz daného místa. Scénografie je uskupením Intelektrurálně chápána jako prostředek k vytvoření kontextu samotné akce, bez něhož by zvolené prostředí nedisponovalo kýženými významy. Jednotlivé výlety expozice „Praha není Česko“ představují svébytné scénografické realizace, které mohu být nahlíženy optikou divadla jako zážitku. Scénografie se v tomto podaní „ukazuje“ smyslům diváka a „staví se“ do role něčeho, co má být viděno, slyšeno, osaháno či ochutnáno. Projekt Praha není Česko vzniká za finanční podpory Janáčkovy akademie múzických umění v Brně. Více informací a prodej lístků na www.prahanenicesko.cz
Projekt Praha není Česko se skládá ze šesti zážitkových výletů, založených na smyslovém a fyzickém prožitku vybrané lokality. Svou koncepcí reaguje na odtrženost lokálních center a jejich obyvatel od hlavního města. Cílem výletů, tvořících jádro celkové expozice vystavěné na performativním jednání svých aktérů, je představit scénografii coby různá teatralizovaná prostředí.
Česká republika
Divadlo: Kolektiv Intelektrurálně [Česká republika]
Kurátor: Adam Dudek, Kurátorka: Eva Sýkorová, Kurátorka: Andrea Dudková, Kurátor: Jan Matýsek, Kurátorka: Anna Chrtková
Collapse/Expand
Projects in the drawer
Čínská studentská výstava má název Projekty v šuplíku. Zaměřuje se na nápady mladých scénografů, které přesahují rámec profesní praxe a úsudku. Byť nedoceněné a bez možnosti realizace, po nějaké době odložení do šuplíku získávají tyto nápady značný potenciál. Výstava chce vyzdvihnout hodnotu "neúspěchu". Scénografie je vysoce technický a praktický proces, který vybízí ke spolupráci. Nicméně téměř každý scénograf má pár nápadů, které se nikdy nedostanou na veřejnost a zůstanou v šuplíku. Téměř každý student scénografie má výstřední a nepraktické nápady, které končí právě takto. Tyto nemožné nápady jsou extrémní projevy fantazie. Ale právě jejich nemožnost je nabíjí utopickým významem a hodnotou. Ačkoli jsou neuskutečnitelné, ovlivňují budoucí práci svých autorů. Šuplík je metafora, která nám připomíná možnou cenu tvůrčí práce. Šuplík je soukromý prostor, ve kterém schováváme vlastní dějiny, takže charakter šuplíků odráží současný stav umění. Vystavené studentské práce jsou definované jako "umělecká představivost, která přetekla ze stinného šuplíku". Klíčová slova "šuplík", "stín" a "přetéct" nám slouží jako základní struktura, která podtrhává neustále rostoucí energii, která se v temnotě šuplíku skrývá. Tato instalace je zároveň jevištěm inscenovaného představení, jehož videozáznam se na výstavě promítá. Stejně jako čínská národní výstava je i ta studentská uspořádaná v soustředných kruzích. Opakováním tohoto vzoru lze prostor rozšiřovat donekonečna.
Čínská studentská výstava je definována jako „umělecká představivost, která přetekla ven ze stínu šuplíku‟ a soustřeďuje se na scénografie, které byly odmítnuty nebo odloženy. Tato instalace je zároveň scénou pro inscenovanou performanci, která se donekonečna rozšiřuje směrem ven ve stejném duchu, jako expozice Číny na Výstavě zemí a reginů na PQ.Čínská studentská výstava je definována jako „umělecká představivost, která přetekla ven ze stínu šuplíku‟ a soustřeďuje se na scénografie, které byly odmítnuty nebo odloženy. Tato instalace je zároveň scénou pro inscenovanou performanci, která se donekonečna rozšiřuje směrem ven ve stejném duchu, jako expozice Číny na Výstavě zemí a reginů na PQ.Čínská studentská výstava je definována jako „umělecká představivost, která přetekla ven ze stínu šuplíku‟ a soustřeďuje se na scénografie, které byly odmítnuty nebo odloženy. Tato instalace je zároveň scénou pro inscenovanou performanci, která se donekonečna rozšiřuje směrem ven ve stejném duchu, jako expozice Číny na Výstavě zemí a reginů na PQ.
Čína
Kurátor: Zhang Hui, Kurátor: Tan Zeen, Vystavující umělec: Tang Yingman, Vystavující umělec: Xie Quyang, Vystavující umělec: Hu Yifan, Vystavující umělec: Li Nuoya, Vystavující umělec: Wang Le, Vystavující umělec: Lin Fan, Vystavující umělec: Qin Qian, Vystavující umělec: Liu Chi, Vystavující umělec: Zhang Tong, Vystavující umělec: Wang Lin, Vystavující umělec: Ban Xiaozhao, Vystavující umělec: Ma Yi, Vystavující umělec: Yang Xintong, Vystavující umělec: Xu Douhao, Vystavující umělec: Li Mingyang, Vystavující umělec: Huang Yixuan, Vystavující umělec: Xiang Jie, Vystavující umělec: Du Yuhan, Vystavující umělec: Guo Rui, Vystavující umělec: Wang Xueyu, Vystavující umělec: Zhang Shirui, Vystavující umělec: Du Yufan, Vystavující umělec: Zhang Siyu, Vystavující umělec: Bai Xiaowen, Vystavující umělec: Rosa Andersen, Vystavující umělec: Lilli Unger, Vystavující umělec: Dong Zhaomeng, Vystavující umělec: Li Yuning, Vystavující umělec: Zhang Xiaoyu, Vystavující umělec: Zhao Diyu, Vystavující umělec: Sun Wenyu, Vystavující umělec: Tan Wenke, Vystavující umělec: Wang Qiaoqiao, Vystavující umělec: Silja Senn, Vystavující umělec: Friederike Helmes, Vystavující umělec: Zhou Zewei, Vystavující umělec: Li Ruomeng, Vystavující umělec: Zhang Yaqi, Vystavující umělec: Zhao Zhixue, Vystavující umělec: Li Jinglun, Vystavující umělec: Xu Dingwei
Collapse/Expand
Reflecting Space
Švédskou studentskou výstavu, „Reflecting Space“ (Odrazy prostoru), vytvořilo pět studentů scénografie z Akademii dramatických umění ve Stockholmu. Představuje nejen jejich uměleckou tvůrčí činnost, ale i to, jak přemýšlejí o své práci ve vztahu k současnosti. Zkoumají témata, jako je kontinuita, variabilita, vědomí či udržitelnost a vyjadřují svou touhu po spřízněnosti a nepochopitelném. Tyto prezentace ukazují příklady toho, jak scénografie překračuje hranice nebo si hraje s prostorem, a příklady pracovních metod, jež vytvářejí obsah pro participativní díla a vztah mezi diváky a inscenací.
Stockholmská Akademie dramatických umění prezentuje výsledky projektu pěti studentů bakalářského oboru scénografie. Jsou v posledním ročníku a představují část své umělecké tvorby a scénografických prací pro inscenaci s názvem Odrazy prostoru.
Švédsko
Kurátor: Anders Larsson, Kurátor: Johan Mansfeldt, Kurátor: Katrin Brännström, Kurátor: Anders Larsson, Vystavující umělec: Julia Herskovits, Vystavující umělec: Erik Radix, Vystavující umělec: Erika Sjödin, Vystavující umělec: Maja Döbling, Vystavující umělec: SiriAreyuna Wilhelmsson
Collapse/Expand
Replicate An Effort
"Barva na stole stále představuje nejasné množství barviva, pigmentu a pojiva, jež se brzy promění v obraz. Fascinuje mě okamžik, kdy k této proměně dochází. Pokud barva není obrazem, může se zdát nahodilá. Na začátku jakéhokoli obrazu je abstrakce, pohled na první nános barvy. Lidé znázorňovali lepší život už od dob jeskynních maleb. Všechno, co máme, jsme získali díky představivosti našich předků. To, co přijde v budoucnosti, vzniká právě teď." Liisi Eelmaa se ve svých scénografických návrzích pro inscenaci Hory (Estonské činoherní divadlo, 2016) snaží skloubit fotografii a malbu. Při spojování těchto dvou různých médií využívá obraz a barvu, která na něj stříká. Možnosti obou médií zkoumá prostřednictvím transformace objektu do jiného měřítka, s jinou hmotností a z jiné látky. Vyjadřovací schopnost barev je důležitá z fyzického hlediska i na fotografii.
Liisi Eelmaa kombinuje fotografii s malbou. Ptá se, co je obraz a kde jsou linie, kdy vidíme barvu jako látku a kdy už začíná obraz. Zároveň objekt transformuje do jiného měřítka, s jinou hmotností a z jiné látky.
Estonsko
Kurátor: Inga Vares, Vystavující umělec: Mihkel Tomberg, Vystavující umělec: Liisi Eelmaa
Collapse/Expand
SASAGERU
SASAGERU v japonštině znamená čin, jímž projevujeme svou oddanost a lásku k druhým. Na základě tohoto konceptu vytvořili studenti a mladí designéři svá vlastní díla. Skrz jejich kreativní proces a výstavu nahlédnete do naší společnosti, kultury a vzdělávání.
Japonsko
Kurátor: Masako Sazanami, Kurátor: Kenichi Toki, Kurátor: Yukio Horio, Kurátor: Masatomo Ota, Kurátor: Rei Koike, Kurátor: Shusaku Futamura, Kurátorka: Masako Ito, Kurátor: Maki Nagamine, Kurátor: Tomoyuki Ikeda, Vystavující umělec: Yukio Horio, Vystavující umělec: Masako Sazanami, Vystavující umělec: Maki Nagamine, Vystavující umělec: Itaru Sugiyama, Vystavující umělec: Hiroshi Tagagishi, Vystavující umělec: Yohei Ohno, Vystavující umělec: Yohei Miyamoto
Collapse/Expand
Self(up)bringing: SEE/SAW
Výstava vychází z běžného kurátorského konceptu samo-/sebetvorby a zkoumá stavbu komunity a společnosti skrz tvorbu jedince a jeho samého. Houpačka je prvek dětských hřišť a funguje díky spolupráci nejméně dvou lidí v silném vztahu vzájemné závislosti a protiváhy, ze kterého vzniká pohyb. Jako slovní hříčka je anglický výraz pro houpačku seesaw složen z přítomného času (see) a minulého času (saw) slovesa vidět a tím odkazuje na střetávání různých zkušeností, které ovlivňují proces samo-/sebetvorby a otevírají otázky "kdo jsem?", "kdo jsem byl?", "proč se pořád měním?" a "jak se mění svět kolem mě?". Každá část našeho bytí i našeho prostředí je předmětem neustálé změny. Nepřetržitá změna nás konfrontuje s minulostí, kterou jsme opustili, i s budoucností, která přichází. Reflexní objekty v prostředí s našima očima, ve kterých si uvědomujeme, že dětská podoba zůstává pouhou vzpomínkou. Často na všechno, co nás zformovalo, zapomeneme, ale při setkání s důvěrně známými věcmi je možné zpětně si vzpomínky vyvolat. Hra jako prvek výzkumu byla v mnoha uměleckých oborech dlouho nespravedlivě vykázána z tvůrčího procesu. Tento jev se na jednu stranu intuici příčí, pokud uvážíme, že většina dnešního umění je čistě intelektuální tvorba, a v každém výzkumu, tedy i intelektuálním, je hra nenahraditelným východiskem pro objevování. Ve všech profesích a v umění obzvlášť vznikají nejlepší výsledky z úplné rezignace na práci tak, že hranice mezi "vážnou" prací a dětskou hravostí je naprosto smazána. Práce a hra se stávají jedním a tím samým.
Projekt Houpačka zkoumá budování komunity a společnosti skrz tvorbu jednotlivce a sebe samého. Jako slovní hříčka je anglický výraz pro houpačku seesaw složen z přítomného času (see) a minulého času (saw) slovesa vidět a tím odkazuje na střetávání různých zkušeností, které ovlivňují proces samo-/sebetvorby a otevírají otázky „kdo jsem?“, „kdo jsem byl?“ a „proč se pořád měním?“
Srbsko
Kurátor: Deneš Debrei, Kurátor: Milena Kordić, Kurátor: Zora Mojsilović Popović, Kurátor: Andrija Pavlović, Kurátor: Mirko Stojković, Kurátor: Romana Bošković Živanović, Vystavující umělec: Aleksandra Vučković, Vystavující umělec: Lara Bunčić, Vystavující umělec: Nikola Isaković, Vystavující umělec: Maja Ivanović, Vystavující umělec: Bojan Kaurin, Vystavující umělec: Jovana Matić, Vystavující umělec: Đorđe Nešović, Vystavující umělec: Ema Pavlović, Vystavující umělec: Lara Popović, Vystavující umělec: Filip Šćekić, Vystavující umělec: Katarina Šijačić, Vystavující umělec: Marija Šumarac
Collapse/Expand
STELLA
Projekt Katedry scénografie Divadelní fakulty Vysoké školy múzických umění v Bratislavě STELLA Levitující kus látky spojující - Minulost se současností - Produkci se scénografií - Řemeslo s uměním - Nutnost s fantazií - Nápady se stylem - Obchodní aspekt s individualismem - Přehlídková mola s divadelní produkcí - Starověku s budoucností POZOR - NEPOUŽÍVAT "AKADEMIE" - JE TO "VYSOKÁ ŠKOLA"
Projekt Katedry scénografie Divadelní fakulty Vysoké školy múzických umění v Bratislavě. STELLA : Levitující kus látky spojující minulost se současností, produkci se scénografií, řemeslo s uměním, nutnost s fantazií, nápady se stylem, obchodní aspekt s individualismem, přehlídková mola s divadelní produkcí a starověk s budoucností. POZOR - NEPOUŽÍVAT "AKADEMIE" - JE TO "VYSOKÁ ŠKOLA"
Slovensko
Kurátor: Michal Lošonský, Kurátor: Ján Ptačin, Kurátor: Milan Rašla, Vystavující umělec: Daniela Uhrínová, Vystavující umělec: Anna Revická, Vystavující umělec: Martin Puškár, Vystavující umělec: Dominika Katonová, Vystavující umělec: Matúš Ďuran, Vystavující umělec: Terézia Kosová, Vystavující umělec: Ivana Pekárová, Vystavující umělec: Lea Šáryová
Collapse/Expand
SWAG
„Swag“ – v australské angličtině „karimatka“, ale i „ranec, tlumok“; běžný termín: spací podložka, do které se zabalí osobní věci; karimatka či spací podložka používaná při kempování. Zujte se a vlezte si s námi do postele... Lehněte si pod večerní australskou oblohu na naší podložce, ručně vyrobené ze vzpomínek a textur ze zahrady za domem, podívejte se na útržky vzpomínek z dětství, jež se vznášejí nad vámi. Tři australské akademie múzických umění se spojily, aby vám umožnily na vlastní kůži zažít ambivalentnost australského snu. Studenti scénografie a kostýmního výtvarnictví na National Institute of Dramatic Art v Sydney, Victorian College of the Arts v Melbourne a West Australian Academy of Performing Arts v Perthu se pustili do sladkobolné celostátní spolupráce, při které zkoumali aspekty dětské zkušenosti – zvláštních míst, radostí a sounáležitosti, pocitů nepatřičnosti a ztráty.
„Swag“ – spací podložka, do které se balí osobní věci; karimatka či spací podložka používaná při kempování. Zujte se a vlezte si s námi do postele... Lehněte si na naši podložku ručně vyrobenou z místních materiálů, pod večerní australskou oblohu a podívejte se na útržky vzpomínek z dětství, jež se vznášejí nad vámi. „Swag“ – spací podložka, do které se balí osobní věci; karimatka či spací podložka používaná při kempování. Zujte se a vlezte si s námi do postele... Lehněte si na naši podložku ručně vyrobenou z místních materiálů, pod večerní australskou oblohu a podívejte se na útržky vzpomínek z dětství, jež se vznášejí nad vámi. „Swag“ – spací podložka, do které se balí osobní věci; karimatka či spací podložka používaná při kempování. Zujte se a vlezte si s námi do postele... Lehněte si na naši podložku ručně vyrobenou z místních materiálů, pod večerní australskou oblohu a podívejte se na útržky vzpomínek z dětství, jež se vznášejí nad vámi. „Swag“ – spací podložka, do které se balí osobní věci; karimatka či spací podložka používaná při kempování. Zujte se a vlezte si s námi do postele... Lehněte si na naši podložku ručně vyrobenou z místních materiálů, pod večerní australskou oblohu a podívejte se na útržky vzpomínek z dětství, jež se vznášejí nad vámi.
Austrálie
Divadlo: WAPPA; NIDA; Victorian College of the Arts [Austrálie]
Divadlo: NIDA Kensington [Austrálie]
Kurátor: Leaf Watson, Kurátor: Fleur Kingsland, Kurátor: Jeremy Allen, Kurátor: Jo Briscoe, Kurátor: Jo Briscoe
Collapse/Expand
Talking Through Sound and Lights
Živá rostlina Ro a Ju (Romeo a Julie) - Mladí scénografové zjistí, že „Ro a Ju“ promlouvají prostřednictvím přírody, stromů a rostlin. - "Ro a Ju" vyjadřují své pocity pomocí světla a zvuku. Jejich rozhovory jsou melodické, čisté a posvátné - Tato umělecká expozice představuje jejich vřelé city, melancholii, osud a nekonečný prostor, jejich silné stránky, odvahu i pravou vášeň... - Je jemná a rychlá, jasná, ale ne nablýskaná, je přirozená, ale neživá.
„Ro a Ju“ vyjadřují své pocity pomocí světla a zvuku. Jejich rozhovory jsou melodické, čisté a posvátné Tato umělecká expozice vystavuje jejich vřelé city, melancholii, osud a nekonečný prostor, jejich silné stránky, odvahu i pravou vášeň.
Mongolsko
Vystavující umělec: Oyunnomin Munkhbold, Vystavující umělec: Ariungua Erdenebat, Vystavující umělec: Bat-Erdene Batchuluun, Vystavující umělec: Tuvshinjargal Tsend-Ayush, Vystavující umělec: Batsaikhan Soyolsaikhan, Vystavující umělec: Tsegts Ariunbold
Collapse/Expand
Te āhua tū wātea : NZ Emerging Designers
Te āhua tū wātea: NZ Emerging Designers představují práci umělců a designérů z Aotearoa (maorsky Nový Zéland). Vystavené práce reflektují současnou aktivitu, proces a progresi každého designéra v průběhu PQ a odrážejí tak témata místa, prostoru a příležitostí k setkávání.
Nový Zéland
Collapse/Expand
The Anteroom / Cuid
Předpokoj navržený studenty a absolventy IADT je imerzivní instalace, která spojuje fyzickou a digitální scénografii a vytváří tak interaktivní digitální zrcadlo v trojrozměrném prostoru. Dílo vzniklo spoluprací umělců z oborů fyzické scénografie a tvůrčího programování. S odkazem na Platónovu alegorii jeskyně tato instalace zkoumá myšlenku zprostředkovaných nerealit. V tomto prostředí podobném jeskyni existují různé úrovně skutečnosti a neskutečnosti zároveň. Velká část našeho současného prožívání světa k nám přichází skrz vizuální reprezentace ovlivněné různými ideologiemi, technologiemi, firmami a algoritmy. Toto dílo nabízí prostor pro sebereflexi a získání nové perspektivy na použití obrazu účastníků. Cuid z dílny studentů a absolventů IT Sligo je multikanálová umělecká videoinstalace. Změny v Irsku v posledních letech se nesly ve znamení protestů. Postoje k sexualitě v Irsku byly imunní vůči hodnotám západních společností a vytvořily dusivou kulturu násilné přetvářky a tiché podřízenosti v prostředí ovládaném muži. Pohled na irské ženy je zkoumán pomocí digitálního obrazu a vyjadřuje jejich pozici v patriarchálních strukturách katolické církve i destrukci tohoto stavu protestními hnutími volajícími po lidských právech. Výsledkem byl jistý pokrok. Předpokoj/Cuid představuje několik prací různých vycházejících divadelníků pracujících v Irsku. Jsou prezentovány společně jako součást postgraduální sekce Irské společnosti pro divadelní a filmovou scénografii (ISSSD) a podpořil je Institut uměleckého designu a technologie (IADT) a Technologický institut Sligo.
Předpokoj/Cuid představuje několik prací různých začínajících divadelníků působících v Irsku. Prostor byl navržen pro Předpokoj, což je digitální a fyzická instalace zabývající se zprostředkovanými nerealitami. Cuid je multikanálová umělecká videoinstalace na téma feminismu a politického protestu v Irsku nedávných let.
Irsko
Collapse/Expand
The Future Utopias Imaginarium
Projekt The Future Utopias Imaginarium (Imaginarium budoucích utopií) na PQ je kinetický, experimentální laboratorní prostor, který přímo souvisí s britským prostorem Staging Places Studio na Výstavě zemí a regionů (www.stagingplaces.co.uk). Působit v něm bude dynamický studentský tým začínajících kurátorů vybraný na základě odpovědí na řadu online a osobních provokací, které v zemích a regionech Spojeného království v období od listopadu 2018 do června 2019 uspořádaly organizace Society of British Theatre Designers (Společnost britských divadelních designérů) a Performance Design Education Collective. Jak lze konceptualizovat vztah mezi virtuálním a reálným, mezi imaginárním a realizovaným? Jak můžeme promýšlet utopii z hlediska prostoru a prostor z hlediska utopie? Jak by mohly různé druhy médií zmapovat nové formy utopických prostorů? Lze ke scénografii, umělecké formě zkušeností, přistupovat jako k aktu vytváření prototypů imaginární budoucnosti, které zpochybní stávající realitu?
The Future Utopias Imaginarium (Imaginárium budoucích utopií) je experimentální laboratorní prostor, který přímo souvisí s prostorem Staging Places Studio na Výstavě zemí a regionů a který vytvořil dynamický studentský tým začínajících kurátorů. Představen byl v zemích a regionech Spojeného království v období od listopadu 2018 do června 2019.
Velká Británie
Kurátor: Fiona Watt, Kurátor: Andreas Skourtis
Collapse/Expand
The Changing Room
The Changing Room (Šatna) je propracovaná interaktivní výstava zaměřená na představivost a způsob její interpretace. Představivost hraje v divadle významnou roli. Scénografové a umělci se stávají překladateli a pomocí své představivosti oživují jednotlivé postavy a scény. Tchaj-wanská studentská výstava si klade za cíl upozornit na tento romantický proces tvorby návrhu a vzít návštěvníky na cestu. Expozice obsahuje dvě části: první je prezentována jako převlékárna a návštěvníci si v ní mohou vyzkoušet kostým postavy. Jakmile do šatny vstoupí, začnou se vciťovat do příběhů, a čím víc se budou angažovat, tím hlubší bude jejich porozumění. Druhá část představuje skutečnou scénu ze hry, takže diváci mohou zjistit, jak scénografové interpretovali scénář. Prezentované dílo napsal mladý dramatik. Jde o místní příběh, který odráží moderní společnost v Tchaj-wanu. Je nám ctí, že koncept imaginace můžeme představit s příkladem živého příběhu.
Po vstupu do šatny návštěvník popustí uzdu své fantazii. Oblékne si oděvy postavy a vydá se na cestu textem a příběhem.
Tchaj-wan
Vystavující umělec: Chen-Ying Ke, Vystavující umělec: Yen-Ying Chiang, Vystavující umělec: Yi-An Wey, Vystavující umělec: Hung-Yang Chen, Vystavující umělec: Huei-Yu Kuo, Vystavující umělec: Wen-Liang Chen, Vystavující umělec: Jhih-Yu Chen, Vystavující umělec: Wen-Qi Liu
Collapse/Expand
The Idea Shelter
Útočiště nápadů: fantazie je místo, kde je všechno možné a nic se nesoudí. Studenti z Québecu spolu se školami ze zbytku Kanady a vycházejícími umělci z celé země uvedou scénografickou výstavu inspirovanou texty, které je za posledních pět let nejvíc oslovily. Útočiště nápadů je inspirováno společnou minulostí anglické a francouzské Kanady jako dějinami kultur importovaných buď v naší době nebo v časech našich předků. Základem je přístřešek představující místo, ve kterém jako Kanaďané žijeme. Bude to tvůrčí a proměnlivý scénografický prostor, který mohou doplňovat naši studenti i návštěvníci výstavy. Bude tam pracovní stůl s jednoduchými nástroji. Vyzvali jsme všechny školy, aby přivezly materiál, se kterým by mohlo být zajímavé si v tomto prostoru hrát. Tato práce a vývoj podoby našeho prostoru bude dokumentována na video, které se na místě bude průběžně přehrávat.
Útočiště nápadů: fantazie je místo, kde je všechno možné a nic se nesoudí. Studenti z Québecu spolu se školami z ostatních částí Kanady a začínajícími umělci z celé země uvedou scénografickou výstavu inspirovanou texty, které je za posledních pět let nejvíc oslovily.Útočiště nápadů: fantazie je místo, kde je všechno možné a nic se nesoudí. Studenti z Québecu spolu se školami z ostatních částí Kanady a začínajícími umělci z celé země uvedou scénografickou výstavu inspirovanou texty, které je za posledních pět let nejvíc oslovily.Útočiště nápadů: fantazie je místo, kde je všechno možné a nic se nesoudí. Studenti z Québecu spolu se školami z ostatních částí Kanady a začínajícími umělci z celé země uvedou scénografickou výstavu inspirovanou texty, které je za posledních pět let nejvíc oslovily.Útočiště nápadů: fantazie je místo, kde je všechno možné a nic se nesoudí. Studenti z Québecu spolu se školami z ostatních částí Kanady a začínajícími umělci z celé země uvedou scénografickou výstavu inspirovanou texty, které je za posledních pět let nejvíc oslovily.
Kanada
Kurátor: Marie-Claude Pion, Kurátor: Paul Cegys, Kurátor: Anna Shearing, Kurátor: Karyn McCallum
Collapse/Expand
The Ninth School
Francouzský pavilon škol navrhuje společný pracovní proces, který podněcuje tvořivost prostřednictvím setkání s jinými lidmi a realizuje program otevřený celému dnešnímu světu a rozmanitosti scénografického vzdělání, a tím i performativnímu umění budoucnosti. Jak zhmotnit nemyslitelné, rozpoutat nečekané, vymanit se ze struktur, které obcházejí vědomí, a uniknout do kreativního pohybu? Jak vytvořit prostup, který nabídne možnosti v úzkém rámci mezinárodní výstavy? Jak se podělit o experimentální proces, hledání nových konceptů a často zmatenou intenzitu imaginárnosti? Proč místo vybírání nejnadanějších studentů a začínajících umělců a prezentace jejich závěrečných prací nejprve nevytvoříme prostor, v němž osvobodíme představivost a budeme tvořit společně? Pod záštitou Národního centra pro cirkusové umění, pouliční umění a divadlo (ARTCENA) si pedagogičtí ředitelé osmi francouzských škol vyučujících scénografii vysnili „novou“ (Devátou) školu, utopii, která spojuje studenty všech oborů. Ti pak vytvořili tým, který navrhl koncepci pavilonu a následně jej i postavili, a to za přispění Philippa Quesnea, scénografa a ředitele Centre dramatique national Nanterre-Amandiers.
Studenty francouzských osmi škol vyučujících scénografii za přispění umělce Philippa Quesnea sní o „nové“ Deváté škole. Projekt je otevřen dnešnímu světu a rozmanitosti scénografického vzdělání, a tím i performativnímu umění budoucnosti.
Francie
Vystavující umělec: Philippe Quesne
Collapse/Expand
The Power of Magic in the Imaginary World of the Kazakh Ertegi Tale: The Instinct of Free Flight
Imaginární svět kazašských příběhů Ertegi je zdrojem představivosti našeho pohledu na svět, síly a potenciál lidského ducha, který umožňuje lidem povznést se nad fyzickou a racionální úroveň. Symbolismus světa fantazie otevírá nebývalé příležitosti k udržování energie a síly ducha, harmonie a víry v zázraky, a vítězství spravedlnosti. Imaginární svět kazašských příběhů Ertegi transformuje lidské vědomí a plodí nové obrazy, z nichž vzniká nová skutečnost. Ve světě příběhů Ertegi je Tvorba nejvyšší hodnotou. V tomto světě nevídaných možností se rodí víra ve vlastní sílu a neomezenou volnost.Imaginární svět kazašských příběhů Ertegi se vyznačuje nejvyšší mírou nespoutané tvořivosti a svobodné fantazie. Dovoluje nám vystoupat nad hmotnou a fyzickou úroveň a nabízí povznášející "záměr" překračovat hranice (které nejspíš vlastně ani neexistují) a realizovat své sny nebo procházet branami k uskutečňování těchto vyšších úrovní v naší mysli. Tyto příběhy otvírají prostor možných nápadů. V příběhu Ertegi každá postava ztělesňuje nějakou neobvyklou a úžasnou magickou proměnu. V terminologii kvantové fyziky je to "nadprostor nových možností". Není to fikce ani sen, je to magická realita. Práce našich studentů s příběhy Ertegi používají principy "hyperboly", "supersíly", "deformace" a "transformace". Vstup do imaginárního světa příběhů Ertegi otevírá mysl důkazům existence jiného světa, který čeká, až bude objeven, a fantazii vypouští k volnému letu. Mýty, představivost a magie nejsou alchymie nebo čarodějnictví. Jsou to stavy a prvky, ze kterých se skládá lidské vědomí.
Projekt přibližuje interdisciplinární tvůrčí spolupráci profesorů a studentů Kazašské národní akademie umění T. K. Žurgenova a Coastal Carolina University. Expozice představuje výsledek několikaměsíční spolupráce, která začala v Almaty a poté pokračovala na dálku. Spolupráce byla kolektivní a k projektu přispěl každý hlas, ať profesorský, studentský, kazašský nebo americký.
Kazachstán
Kurátor: Benjamin Sota, Kurátor: Anna Oldfield, Kurátor: Emma Howes, Kurátor: Sangul Karzhaubayeva, Kurátor: Manjeet Singh, Kurátor: Meruert Zhanguzhinova, Kurátor: Madison Rahner, Kurátor: Kabyl Khalykov, Vystavující umělec: Gularsha Zhanabay, Vystavující umělec: Alexandra Pominova, Vystavující umělec: Irina Pissaryuk, Vystavující umělec: Aisha Ibadulla, Vystavující umělec: Aruzhan Bolat
Collapse/Expand
The Prague Experiment
IMAGINOMETRICKÁ SPOLEČNOST je pyšná na to, že se se všemi účastníky a návštěvníky PQ19 může podělit o svůj PRAŽSKÝ EXPERIMENT. Nová věda imaginometrie umožní v rámci našeho PRAŽSKÉHO EXPERIMENTU detekovat a měřit představivost návštěvníků. Pro splnění tohoto nemožného úkolu bylo nutné vymyslet nový vědecký nástroj: imaginometr. Díky němu se s návštěvníky podělíme o první princip imaginometrie: imaginace může vznikat pouze prostřednictvím mezilidských vztahů. Návštěvníci budou moci sledovat fungování imaginometru, přispět k jeho podobě nebo se plně zapojit do našeho experimentu a získat personalizovaný zážitek. Pomocí sluchátek se speciálních technologií pro přenos zvuku lícní kostí může každý návštěvník zkoumat jedinečný, mnohovrstevnatý zvukový prostor. Sonifikace biometrických parametrů se zkombinuje se sonifikací ohromné tvůrčí energie Quadriennale, získané prostřednictvím našich záznamníků lidských údajů. Individuální představivost návštěvníků pak bude reagovat s neustále se měnící představivostí našich umělců podle druhého principu imaginometrie: imaginace roste tím, že se odráží. Každý akt imaginometru bude jedinečný a neopakovatelný, návštěvníci však získají přístup k paměti experimentu, a budou tak svědky třetího principu imaginometrie: imaginaci lze pouze obnovit. www.imaginometricsociety.com/thepragueexperiment
V našem IMAGINOMETRU, v prostoru Cleanroom, se zaměříme vždy na jednoho návštěvníka a zaznamenáme jeho biometrické parametry. V PROSTORU EXPERIMENTU bude po dobu dvou minut spolu s pěti účinkujícími a pomocí sluchátek se speciální technologií pro přenos zvuku lícní kostí zjistí, jak zní jeho vlastní imaginace. *Pražský experiment je v souladu s Gentským manifestem Mila Raua.*
Itálie
Kurátor: Federico Tesio, Kurátor: Sylviane Sapir, Kurátor: Franco Ripa di Meana
Collapse/Expand
The Ruins of the City
Vycházíme ze Shakespearova pojetí divadla ("Celý svět je jeviště") a snažíme se najít způsob, jak oživit dávná představení prostřednictvím předmětů a vzpomínek, které přežily staletí. Nejde nám jen o "přežití" scény, ale rádi bychom jí vdechli nový život. Pomocí její transformace chceme dosáhnout znovuzrození posvátnosti divadelního představení.
Rumunsko
Collapse/Expand
THEÁOMAI
THEÁOMAI pojímá pohled jako tvůrčí akt. Pohled jako společný bod procesu umělce a diváka. Náš blok (který představuje umělecký sochařský objekt) vyzývá návštěvníky ke vstupu do jeho konkrétní stavby. A jako by přitom shazoval svou kůži, aby odhalil jen stánek a jeho nejdůvěrnější tajemství. Stánek se rozšiřuje. Vchodem diváky provází verš básně, který je vyzve, aby si vytvořili vlastní dramaturgii. Jakmile si návštěvník verš spojí s tím, co najde uvnitř, stane se na několik minut dramatikem. Ve stánku najde reprezentaci stárnutí a všeho, co tento pojem znamená: historie, nahromaděných znalostí, mateřství (jako dokonaného tvůrčího aktu) a anonymity tisíců žen, které tvoří ve svém volném čase: i když mají (či nemají) konkrétní cíl, i když jsou (či nejsou) umělkyně... Náš prostor označuje ženskou postavu za středobod tvorby. Zastavíme čas, abychom diváka proměnili ve svědka jedné z nejhypnotičtějších zkušeností, jakou známe.
Chtěli bychom porozumět tvůrčímu aktu. Protože tvorba souvisí s představivostí člověka, je tolik tvůrčích aktů, kolik je tvůrců. Příležitost sledovat činnost tvůrce nám dává možnost podívat se hlouběji, narušit jeho epidermis a podívat se ještě dál.
Katalánsko
Kurátor: Marta Rafa Serra, Kurátor: Roger Orra Munt, Kurátorka: Bibiana Puigdefabregas, Vystavující umělec: Lucas Ubach Corpas, Vystavující umělec: Lola Belles Sampere, Vystavující umělec: Sergi Cerdan Aguado, Vystavující umělec: Sara Espinosa Pérez
Collapse/Expand
Through Hands
Rukama tvoříme a předáváme nekonečné množství různých věcí. Podáním ruky lidé spojují světy a pěstí je rozdělují. Ruce jsou jedním z nejstarších symbolů lidské kultury. Teplé ruce rodičů, ruce mistra, ruce ničitele, železná ruka moci, Boží ruka – seznam přívlastků nemá konce. I ve věku vyspělých technologií můžeme s jistotou říci, že téměř vše, co člověk vytvořil, vzniká ručně: i ty nejsložitější stroje a roboty vznikají rukou člověka. Ruce stále používáme i k tvorbě složitých 3D modelů na počítačích. Otisky rukou jsou základem koncepce pavilonu běloruských studentů. Mladí divadelníci z Běloruska budou prezentovat své první takzvané „otisky divadelního umění“ v pavilonu, který se zrodil v posvátném prostoru mezi myšlenkou a kouzelnýma rukama umělce. Ukáží tak svou vizi moderního běloruského divadla. Pavilon běloruských studentů uvítá každého. Přátelé, kolegové z celého světa, pojďme se seznámit a potřást si rukama.
Ve výstavním prostoru najdete skici a modely studentských projektů, umělecké předměty a několik videí o běloruské akademii a divadelní škole.
Bělorusko
Vystavující umělec: Sergei Ashukha, Vystavující umělec: Ekaterina Shimanovich, Vystavující umělec: Alexandra Karnazhytskaya, Vystavující umělec: Krisitina Baranova, Vystavující umělec: Lidziya Malashenka, Vystavující umělec: Kseniya Khomenkova, Vystavující umělec: Alina Sivets, Vystavující umělec: Ulyana Slesareva, Vystavující umělec: Yanina Gordiyonok, Vystavující umělec: Julia Konovalova, Vystavující umělec: Alexandra Granstrem
Collapse/Expand
Transplantations: From Image Space to Spatial Image
V této experimentální expozici doplňují termíny „imaginace“, „proměny“ a „reflexe“ další tři pojmy: „jazyk“, který popisuje prostor a realitu, „obraz“, který znázorňuje a představuje sociální a kulturní postupy, a „prostor“ s vlastní časovostí, v níž probíhá děj. Ústřední motivem v západním umění a kulturní historii je otázka „Co je obraz?“ Na první pohled se tato otázka – východisko díla – zdá prostá. Vzhledem k dnešní skutečnosti, k níž patří bezmezná mediální záplava obrazů, je však stále aktuální. Specifický charakter obrazů je klíčem k pochopení jejich umělecké a společenské funkce, jejich původu a podmínek vzniku v historických souvislostech a především jejich dopadů. Při práci na projektu studenti Divadelního vzdělávání a scénografie z Curyšské univerzity umění (ZHdK) vytvořili instalaci, která obraz přetváří v prostor, a generuje tak odkazy mimo jeho rámec. Volba obrazu Alegorie malířství (1665) malíře Johannese Vermeera záměrně poukazuje na sociálně kulturní referenční rámec, který stojí na začátku sociálně politického vývoje ke globalizaci a rozvolnění hranic. Cílem studentského projektu je kriticky zkoumat toto dědictví v rámci kontextu mezinárodní výstavy. Dílo, které studenti scénografie převedou do prostoru, se následně transformuje pomocí audio průvodců vyvinutých studenty divadelního vzdělávání. Vznikne tak atmosféricky a narativně kondenzované místo individuálních zkušeností, kde návštěvníci hrají role. Jednotlivé příběhy a vzory vznikly na základě skutečného obsahu a rozvinuly se pomocí fiktivních dějových linek a sítí odkazů, jež umožňují nečekané způsoby interpretace. Různé zvukové stopy návštěvníky provázejí místností k předmětům a stopám na daném místě a v různých dějinných úsecích. Prostory totiž nejsou jen prostředníky a nositeli zpráv, ale mají také vliv a samy přispívají k transformaci.
Východisko tohoto díla představují otázky „Co je obraz?“ a „Jak ho lze zpracovat, aby vznikly nové odkazy?“. Studenti divadelního vzdělávání a scénografie z Curyšské univerzity umění (ZHdK) transformují historický obraz do prostorového uspořádání a zkoumají tak jeho sociálně kulturní dědictví.
Švýcarsko
Collapse/Expand
Vestigios de Piedra
Expozice Vestigios de Piedra (Kamenné stopy) je smyslová cesta. Tvoří ji hra světel, textur a tvarů, která zve diváka, aby se připojil a stal se součástí výzkumu scénografů, jenž se zabývá předkolumbovskými kostarickými kamennými koulemi. Vnější část pavilonu se zdá být kontrolovaná a metodická, malé části centrální stavby jsou však plné světla a okna interiéru budí zvědavost těch, kdo se k nim přiblíží. Zvědavost je také metaforou celého projektu. Zmíněné předkolumbovské kamenné koule jsou základní součástí identity a historie Kostariky, navzdory všem studiím se však s nimi stále pojí mnoho záhad, a nejlépe se dají pochopit jen tak, že do nich vstoupíte. Prvním podnětem je melodie evokující přírodu, zvuky větru a hry hlasu. Vytváří psychedelický prostor pro zahájení hry se světlem a kouzel se zrcadly, jež odrážejí světlo v oblouku a opisují kruh o průměru tří metrů. Lehký mlžný opar vytváří atmosféru tropických pralesů, umocněnou texturami mechu, vegetací a vůněmi. Vzniká tak kontrast s tím, čeho jsme si na první pohled všimli vně této stavby. Cílem je, aby se divák cítil jako součást nesmírnosti světa, který ho zahrnuje. Skutečnou blízkost pak vytváří pouze rituál. Stavba je polokoule z trojúhelníkových modulů vytvořených na základě matematických výpočtů Buckminstera Fullera pro stavbu geodetické kupole. Díky světlu a odolným materiálům získává kočovnou lehkost. Stavba tvořená trojúhelníky představuje zařízení pro různá plavidla, jež umožňují vidět její vnitřek. Dispoziční řešení prostoru začíná ústředním bodem v jednom rohu, podepřeným různými strukturami; opěrné body pak umožňují použít tkaninu vedoucí od sekundárních struktur k primárním. Vzniká tak komplexní prvek, jehož vnitřek je však v souladu s podstatou koulí.
Zdánlivě jednoduchá konstrukce odráží zvědavé pohledy diváků, kteří krok za krokem vcházejí hlouběji do nevysvětlitelné nesmírnosti kostarických kamenných koulí, přitahováni hrou světel, textur, vůní a melodií, které je vedou po vnitřní smyslové cestě.
Kostarika
Kurátor: Carlos Schmidt, Kurátor: Mariela Richmond, Kurátor: Michelle Canales, Kurátor: Fito Guevara, Kurátor: Felipe Da Silva
Collapse/Expand
Visible/Invisible: (Un)veiling the Mythology
Chorvatská studentská výstava vychází z vizuální a performativní studentské (re)interpretace předkřesťanských chorvatských mytologických témat a postav, inspirované tradičními texty, legendami a pohádkami známé chorvatské spisovatelky Ivany Brlić Mažuranić. Cílem expozice je prozkoumat, jak tradiční mytologie a tvorba mýtů korespondují se současnou realitou, souvisejícími kulturami a národními (a mezinárodními) mytologiemi. Projekt, který iniciovali a vedli studenti kostýmního návrhářství z Fakulty textilní technologie v Záhřebu, si klade za cíl propojit několik záhřebských institucí, škol, fakult a akademií, například Fakultu textilní technologie, Akademii výtvarných umění, Akademii dramatických umění, Uměleckoprůmyslovou školu a Školu módy a designu. Projekt je navíc pevně ukotven v myšlence synergie různých uměleckých oborů a tvůrčí výměny mezi studenty výtvarného umění (kostýmního a scénického návrhářství, textilního a oděvního návrhářství, užitého umění či výtvarného umění) a studenty divadelního umění (režisérů, herců, dramaturgů a autorů, fotografů a studentů videoartu). Hlavní myšlenkou kurátorské koncepce je vizuální/performativní projekt/výstava vycházející z výtvarného umění a snahy využít kostýmní návrhy inspirované chorvatskými mytologickými postavami jako základ pro další vizuální, textové a performativní zkoumání tématu. Studenti z různých uměleckých oborů vytvořili v úzké spolupráci a pod vedením studentů a učitelů kostýmního návrhářství performativní výstavu, kterou tvoří kostýmy, scéna, zvuk a video design i herci. Studenti kostýmního návrhářství, módy, oděvního a textilního návrhářství a výtvarného umění vytvořili kostýmní návrhy a scénografické kostýmy inspirované mytologií. Jejich nápady a vizuální materiál i vhled studentů divadelní režie pak inspirovaly studenty dramaturgie k napsání monologů různých mytologických postav, které pak zahrají studenti herectví a které se zaznamenají a použijí ve videoinstalaci. Studentská výstava na PQ 2019 bude zahrnovat kostýmní návrhy a scénografické kostýmy i videoinstalaci předchozích a nově vytvořených performativních výstav s cílem prozkoumat performativní potenciál návrhů kostýmů. MENTORS: Ivana Bakal and Marin Sovar, Faculty of Textile Technology, Zagreb; STUDENTS: Faculty of Textile Technology, University of Zagreb - Costume design: Leana Alić, Martina Hrup, Paola Grgurić, Lorena Jurčević, Antonia Klarić, Ines Krmpotić, Tea Mihalinec, Marija Nakir, Dora Prah, Bruna Prlina, Karla Repić, Luiza Serblin, Andrea Šundov, Ivan Beritić / The Academy of Dramatic Art, University of Zagreb - Director: Rajna Racz, Performers: Nika Korenjak and Maruška Aras, Video: Jozo Schmuch, Urh Pirc, Marko Milohnić and Domen Martinčič; EXHIBITION LAYOUT: Ivana Bakal and Marin Sovar; PHOTO: Sara Filipa Delić, Ines Grahovac (Academy of Dramatic Art), Đurđica Kocijančić and Sanja Jakupec (Faculty of Textile Technology) Partners: ULUPUH – Croatian Association of Artist of Applied Arts; Department of Costume Design, Faculty of Textile Technology, Zagreb; Academy of Dramatic Art, Zagreb and University of Zagreb
Výstava vychází z vizuální a performativní studentské (re)interpretace předkřesťanských chorvatských mytologických témat a postav, inspirované tradičními texty, legendami a pohádkami známé chorvatské spisovatelky Ivany Brlić Mažuranić. Jejím cílem je prozkoumat, jak tradiční mytologie a tvorba mýtů korespondují se současnou realitou, souvisejícími kulturami a (mezi)národními mytologiemi.
Chorvatsko
Collapse/Expand
Waltz2019
The Agency - Waltz2019.art / Agentura – Waltz2019 Nizozemská iniciativa = Globální akce Scénografie zahrnuje nepřetržitou interakci mezi minulostí a přítomností. Minulé skutečnosti, příběhy a mýty se převyprávějí mnoha způsoby. Divadlo – Jde o pomalé médium? Nizozemský projekt Waltz2019 násobí zkušenosti z reálného světa prostřednictvím umění pomalého cestování, pohostinnosti a rituálů. Zahrnuje věci, které v iluzorním či zinscenovaném světě nemají žádný význam, protože jsou vždy reálné. Falešné polibky versus skutečnost. Čemu dáváte přednost? Praktikování improvizovaného přístupu k designu a představení ve scénografii. Jsme na cestě! Uvítací centrum pro veřejnost se nachází na nádraží Bubny, Bubenská 177/8b, 170 00, Praha 7.
Waltz2019 – nizozemský projekt násobí zkušenosti z reálného světa prostřednictvím umění pomalého cestování, laskavé pohostinnosti a rituálů; představuje činy a věci, které v iluzorním či zinscenovaném světě nemají žádný význam, protože jsou vždy reálné. Uvítací centrum pro veřejnost se nachází na nádraží Bubny, Bubenská 177/8b, 170 00, Praha 7.
Nizozemsko
Kurátor: Henny Dörr, Kurátor: Taciser Sevinc, Kurátor: Stefan Rusu, Kurátor: Florian Fischer, Kurátor: Guus Van Geffen, Kurátor: Saskia Valk, Kurátor: Anna Luyten, Kurátor: Trudi Maan, Kurátor: Anne Habermann
Collapse/Expand
What is in the Cloud?
Co je v cloudu? Koncept výstavy vytvořili studenti scénografie z Maďarské univerzity výtvarných umění a studenti scénografie z Filozofické fakulty Rippl-Rónaie Kaposvárské univerzity a zapojili se do něj i studenti z Univerzity umění a designu Moholy-Nagye v Budapešti. Cloud (doslova „oblak“ či „mrak“) v naší instalaci ukazuje fantazii jako spontánní proces. Naše myšlenky mohou stejně jako mrak putovat, měnit tvar nebo se mrknutím oka proměnit v něco jiného. Proměnlivost inspirovala i tento hmatatelný a zároveň nepolapitelný prvek našeho díla. Scéna je realizací představ inspirovaných paralelními cestami, dobrodružnými výpravami do hlubin našeho vnitřního světa a zkušenostmi, které nabízí vnější svět. Dílo obohacuje o nepopsatelnou dimenzi. Naše výstava zachycuje funkci představivosti a znázorňuje její cestu. Základem expozice je platforma rozdělená do boxů přikrytých podlahou z průhledného plexiskla. Boxy tvoří spirálovou dráhu směrem ke středu instalace. Každý z nich je osobním územím, do kterého mohou studenti scénografie umístit dokumenty a předměty představující jejich tvůrčí proces: skicáky, plány, vzorky materiálů, modely, zvláštní předměty, video materiály, to vše skryté jako archeologické nálezy. Systém shora viditelných displejů umožňuje vznik řady mikrosvětů a jejich celek opisuje cestu nespoutané fantazie. Význam oblaku dále obohacují unikátní QR kódy umístěné na každém boxu, jež jsou odrazem dnešních možností pro ukládání dat a komunikační systémy. Návštěvníci pomocí odkazů obsažených v QR kódech zobrazí osobní webové stránky daného studenta, na kterých mohou procházet jeho dílem. Počáteční inspirace, koncepty a představy se ve virtuálním „oblaku“ (iCloudu) stávají hotovým dílem. Můžete tak zjistit, co je v cloudu/oblaku. Project Manager: Mara Bozóki, Professional Consultant: Judit Csanádi, Technical and Construction Consultant: Győző Herédi
Na této instalaci spolupracovali studenti Maďarské vysoké školy výtvarných umění, Kaposvárské univerzity a Univerzity umění a designu Moholy-Nagye. Zatímco horní část inspiroval proměnlivý obraz mraků, podstavec tvoří osobní území studentů s jednotlivými QR kódy, které odkazují na „cloud“.
Maďarsko
Kurátorka: Edit Zeke, Kurátorka: Zsuzsa Molnár, Kurátor: Piroska É. Kiss, Kurátor: Gabriella Kiss, Vystavující umělec: Nikolett Szabó, Vystavující umělec: Aliz Zsuzsanna Kovács, Vystavující umělec: Petra Cseh, Vystavující umělec: Dominika Horváth, Vystavující umělec: Anita Patrícia Hosszú, Vystavující umělec: Edina Korom, Vystavující umělec: Nikolett Vipler, Vystavující umělec: Tímea Wachtler, Vystavující umělec: Alexandra Auer, Vystavující umělec: Dzsenifer Gindele, Vystavující umělec: Zsófia Gúth, Vystavující umělec: Mária Hodován, Vystavující umělec: Rebeka Jakab, Vystavující umělec: Panna Kárpáti, Vystavující umělec: Eszter Koncz, Vystavující umělec: Krisztina Kopp, Vystavující umělec: Noémi Lencsés, Vystavující umělec: Lili Mestyán, Vystavující umělec: Emese Zsófia Sántha, Vystavující umělec: Boglárka Varga, Vystavující umělec: Dávid Maruscsák
Collapse/Expand
Young and Wagner
Světoznámý německý skladatel, esejista a reformátor opery Richard Wagner v letech 1837-1839 dva roky žil a pracoval v Rize. Když z Rigy prchal, jeho loď zasáhla v Baltském moři bouře a tento emocionální zážitek ho později inspiroval k napsání Bludného Holanďana. Young and Wagner představuje návrhy scénografií lotyšských studentů pro Bludného Holanďana. Samotná opera, její tvůrčí pohnutky a Wagnerova biografická fakta spřádají hustou síť motivů, ze kterých studenti čerpali inspiraci. Lze na Wagnerovi zdůraznit něco nového, co bychom mohli představit návštěvníkům Pražského Quadriennale? Co spojuje tak rozporná měřítka jako je student v porovnání s velkým Wagnerem? Ředitel katedry profesor Mārtiņš Kalseris říká: "My, svědkové první fáze Wagnerova příběhu, zdravíme wagneristy celého světa. Ten, kterého znáte jako velkého Wagnera, žil a pracoval zde v Rize, a než uprchl, zmizel bez placení. To halekáme do věčné bouře, která nás dělí od slávy pozdějšího Wagnerova života poté, co uprchl a přežil. Pro mě je osudová bouře silným symbolem zrození génia, které tak proměnilo Rigu, město na této straně Baltu, v temné a mýtické lůno. Máváme vám z temnoty této černočerné jeskyně, radujeme se z výsadní role, kterou Riga ve Wagnerově životě sehrála, a doufáme, že překonáme wagneristy celého světa, pokud nás skrz onu bouři vůbec ještě uslyší. Protože bouře, kterou Wagner naštěstí přežil, zuří dál, nikdy nepřestane, a rozbouřené moře lze překlenout jen inscenací Bludného Holanďana a hledáním nových scénografických řešení."
Mladí a Wagner představuje návrhy scénografií lotyšských studentů pro inscenaci Bludného Holanďana. Samotná opera, její tvůrčí pohnutky a Wagnerova biografická fakta spřádají hustou síť motivů, ze kterých studenti čerpali inspiraci.
Lotyšsko
Divadlo: Art Academy of Latvia, Department of Scenography (Latvijas Mākslas akadēmija, Scenogrāfija) [Lotyšsko]
Kurátor: Monika Pormale, Kurátor: Andris Freibergs
Collapse/Expand
Výstava divadelního prostoru
Autoři expozice: Matěj Činčera, Jan Kloss /členové kreativní skupiny OKOLO/ Výstava divadelního prostoru byla pojata jako symbolická flotila dodávek, které se sjely se svým audiovizuálním obsahem doslova z celého světa. Jednotlivé dodávky stylizované do malých projekčních sálů dávají divákovi možnost nahlédnout do živelného světa divadla, divadelní architektury a scénografie, který je, nebo by měl být, v neustálém pohybu. Cílem prezentace je jakási rozmanitá a do jisté míry i hravá ochutnávka. Nejde tu o snahu všechna videa ukázat na co největším plátně a s co nejlepším prostorovým zvukem – různorodost projekčních zařízení jen podporuje šíři prezentovaných projektů, které jsou jak po obsahové, tak i formální stránce mnohdy velmi rozdílné. Pro detailnější studium počítáme s tím, že divák bude mít možnost si vybraná videa prostudovat důkladně v online verzi v klidu domova. Oceněné projekty DOX + (CZ) DOX+ je moderně vybavený multifunkční sál. Slouží současně jako prostor pro divadelní a taneční produkce, kinosál, prezentační prostor a díky své špičkové akustice i jako prvotřídní sál koncertní. Levitating Theatre (UK / PL) Levitující divadlo zkoumá hranice mezi různými uměleckými vyjádřeními skrze vizuální, chuťové a formální prostředky a snaží se posunout inscenaci za rámec fyzična a vizuálna, do říše smyslového vnímání a angažovanosti. Soundforms (UK) Soundforms je mobilní akustická mušle, jejímž cílem je přenést kvalitu zvuku v koncertním sále na jeviště pod širým nebem. Soundforms je vhodný pro různé druhy představení, povětrnostní podmínky a velikosti a je divadelním prostorem pro mnoho světů. Theatre in the Wild (HK) "Theater in the Wild" leží na nevyužívané zemědělské půdě v Ping Che v severovýchodních nových teritoriích Hong Kongu. Jde o hlavní prostor 2. Emptyscape Art Festivalu pořádaného Emptyscape v roce 2016.
Collapse/Expand
Alley Theatre Renovation
Divadlo Alley Theater, otevřené roku 1968, prošlo první velkou rekonstrukcí. Projekt zlepšil zážitky pravidelných diváků i herců a vytvořil moderní, flexibilnější divadlo, aniž byzměnil jeho podstatu.
Spojené státy americké
Divadlo: Studio Red Architects [Spojené státy americké]
Collapse/Expand
Bing Concert Hall
Koncertní sál Bing bez problémů spojuje architekturu, akustiku a technologii s cílem transformovat praxi, studium a zkušenosti múzických umění. Sál, který připomíná vinohrad, zaručuje intimní koncertní zážitek pro publikum i účinkujícího.
Spojené státy americké
Divadlo: Ennead Architects [Spojené státy americké]
Collapse/Expand
CAVE / Brunel Museum Grand Entrance Hall
Jeskyně je site-specific performance podle Platónova podobenství. Představuje skladby autorů 20. století pro hudební nástroje a zpěv vycházející z Platónových textů, provedené v první vodotěsné podzemní stavbě na světě, ve vstupní hale Brunelova muzea.
Spojené státy americké
Vystavující umělec: Elias Brown, Vystavující umělec: Laura Hilliard
Collapse/Expand
DOX +
DOX+ je moderně vybavený multifunkční sál. Slouží současně jako prostor pro divadelní a taneční produkce, kinosál, prezentační prostor a díky své špičkové akustice i jako prvotřídní sál koncertní.
Česká republika
Collapse/Expand
Eiffel Art Studios
Maďarská státní opera získá nová umělecká studia a zkušební centrum. Založení a vybavení nového centra a příprava rekonstrukce Opery na Andrássyho třídě budou financovány vládou.
Maďarsko
Divadlo: KÖZTI Architects & Engineers – Marosi Studio [Maďarsko]
Collapse/Expand
Flowstate
Středisko Flowstate má stírat rozdíly mezi uměleckými obory, veřejným prostorem, krajinou a zástavbou. V roce 2018 hostilo umělecké programy pro Gold Coast Commonwealth Games.
Austrálie
Vystavující umělec: Tobhiyah Stone Feller, Vystavující umělec: Daniel Stukel Beasly
Collapse/Expand
Hall I + Abra Ensemble
Sál 1 byl postaven na střeše Fakulty výtvarného umění Akademie Bezalel v jižním Tel Avivu. Inscenace souboru Abra dala prostoru zcela nový význam a je poctou uměleckým snahám v budově odsouzené k zániku.
Izrael
Divadlo: Abra Ensemble [Izrael]
Vystavující umělec: Yasha Rozov
Collapse/Expand
HALL06
V instalaci HALL06 se setkávají dva účastníci v dialogu beze slov. Jsou vyzváni, aby vstoupili a našli společné tempo. Každá místnost je výzvou k interakci, místem pro sdílenou zkušenost, jež se teprve odvíjí. Snad přitom vytvoří i jedinečnou dynamiku.
Belgie
Nizozemsko
Divadlo: TAAT [Belgie]
Collapse/Expand
Imperishable / Abandoned Airplane. México.
Projekt podporuje platformy pro estetickou tvorbu v oblasti divadelního designu a architektury zničené v důsledku násilí. Projekt působí na rozporuplném území.
Mexiko
Vystavující umělec: Ángel Hernández
Collapse/Expand
KMH – The Royal College of Music
KMH – projekt Královské hudební konzervatoře Konzervatoř tvoří čtyři veřejné koncertní sály pro výuku, vzdělávání a představení. Každý sál je určen pro jiné hudební zaměření s různými akustickými potřebami.
Švédsko
Divadlo: AIX Arkitekter AB [Švédsko]
Collapse/Expand
Levitating Theatre
Levitující divadlo zkoumá hranice mezi různými uměleckými vyjádřeními skrze vizuální, chuťové a formální prostředky a snaží se posunout inscenaci za rámec fyzična a vizuálna, do říše smyslového vnímání a angažovanosti.
Velká Británie
Polsko
Collapse/Expand
Makukhanye Shack Theatre
Naše vize nového divadla v osadě Khaytelitsha v Jihoafrické republice zahrnuje víceúčelový divadelní prostor pro 250 diváků, pavilon s kapacitou pro 100 návštěvníků, ale také zabudované stánky, kanceláře a zkušebny. Objekt ponese název Makukhanye Shack Theatre.
Švýcarsko
Jihoafrická republika
Divadlo: Urban-Think Tank [Jihoafrická republika]
Divadlo: Theatre4-Change [Švýcarsko]
Vystavující umělec: Alfredo Brillembourg
Collapse/Expand
Maltz Center for the Performing Arts
Státem chráněná historická synagoga byla přetvořena na nové centrum múzických umění při Case Western Reserve University. Síň poskytuje největší prostor v areálu univerzity a je využívána pro různá shromáždění a festivaly.
Spojené státy americké
Divadlo: MGA Partners [Spojené státy americké]
Collapse/Expand
Mario Office
Video natočené v malé kanceláři továrny v Hongkongu. Prostřednictvím kouzelné show jsme se snažili zinscenovat životní styl nejvíce zaměstnaných lidí v Hongkongu. Život je umění, umění hrané každodenním lidským životem.
Hongkong
Vystavující umělec: Ricky Ng Sai Kit
Collapse/Expand
Migration
Projekt Migrace má podobu městské instalace architektonické stavebnice. Kontextuální práce společnosti Komplex KapharnaüM spojuje architektonickou praxi s digitálním uměním a vytváří dialog mezi umělci, městem a jeho obyvateli.
Francie
Divadlo: KompleX KapharnaüM [Francie]
Collapse/Expand
New Synagogue
Rekonstrukci vzácné neologické synagogy v Žilině zahájila roku 2011 nezisková organizace Truc sphérique. V roce 2017 si prostor pronajala na 30 let od Židovské náboženské obce a znovu ji otevřela jako centrum současného umění.
Slovensko
Divadlo: PLURAL [Slovensko]
Vystavující umělec: Martin Jančok, Vystavující umělec: Marek Adamov, Vystavující umělec: Fedor Blaščák
Collapse/Expand
Ovid's Metamorphoses
Windows - Book launch + Ovid’s Metamorphoses + Party! 19:00h Křest knihy Windows — katalogu k portugalské výstavě na PQ 2019 za přítoomnosti kurátora a umělce José Capela a fotografa José Carlos Duarte. 19:30h Ovid’s Metamorphoses: Skupina 50 jednotlivců, každý z nich pomalovaný jinou barvou, evokuje světové dějiny podle Ovidiových Proměn. Těla se stávají scénografií. 21:30h Party! * VSTUP VOLNY Doprovodný program k Výstavě zemí a regionů
Portugalsko
Vystavující umělec: Mala Voadora
Collapse/Expand
Performance Space as Collective Biography – Theatriki Skini Chiliomodiou
Vydáváme se do Chiliomodi, městečka nedaleko řeckého Korintu. Divadelní prostor je nedílnou součástí kolektivní biografie místního divadelního souboru. Klademe si otázku: Jaká architektura je "důležitá" a jaká "nedůležitá"?
Velká Británie
Divadlo: Andreas Skourtis Performing Architectures [Velká Británie]
Collapse/Expand
Poetic Theatre
Poetické divadlo je divadelní instalace. Vidíme a slyšíme jen nepatrný proud světel a zvuků zvenčí. Tyto poetické okamžiky, například světla, zvuky, mlčení, divákům nabízejí čas pro rozjímání.
Korejská republika
Vystavující umělec: Park Seoungsoon, Vystavující umělec: Shin Seungryul
Collapse/Expand
Reconstruction of the Future
Rekonstrukce mytického jeviště, které v roce 1912 navrhl A. Appia pro první festival v Hellerau a nová interpretace mimořádného prosvětleného prostoru navrženého A. von Salzmannem v pojetí současných choreografů a umělců.
Německo
Vystavující umělec: Héctor Solari, Vystavující umělec: Dieter Jaenicke, Vystavující umělec: Kai Kaden, Vystavující umělec: Tobias Blasberg, Vystavující umělec: Falk Dittrich
Collapse/Expand
Reed College Performing Arts Building
Projekt tvoří živý, mezioborový domov umění a nový komunitní vstup do historického areálu univerzity. Budova je uspořádána kolem centrálního atria osvětleného denním světlem, které spojuje prostory všech oborů.
Spojené státy americké
Divadlo: Opsis Architecture [Spojené státy americké]
Collapse/Expand
Reviving Atabak Local Street
Oživení a rekultivace nebezpečné místní oblasti prostřednictvím performance. Proměna prázdného městského prostoru v divadlo pro děti a uměleckou galerii díky neziskové organizaci Shokoofa, jež má důvěru místních obyvatel. Vyrobili jsme obrazy a masky a zahráli epos Šáhnáme.
Írán
Vystavující umělec: Bahar Seirafi
Collapse/Expand
Ryerson School of Performance
Film popisuje výzvy, problémy a úspěchy spojené s uzpůsobením nově nalezeného prostoru pro vzdělávací centrum Ryerson School of Performance v kanadském Torontu.
Kanada
Divadlo: Zeidler Partnership Architects [Kanada]
Divadlo: Atelier Snøhetta As [Kanada]
Collapse/Expand
Sala Beckett / Theatre and International Drama Centre
Tento film tvoří části rozhovorů, stěny, materiály, tváře, akce... Materiály a lidé jsou součástí stavby, pocházejí z minulosti či budoucnosti a stavba je také reprezentuje.
Španělsko
Divadlo: Flores & Prats Architects [Španělsko]
Collapse/Expand
Soundforms
Soundforms je mobilní akustická mušle, jejímž cílem je přenést kvalitu zvuku v koncertním sále na jeviště pod širým nebem. Soundforms je vhodný pro různé druhy představení, povětrnostní podmínky a velikosti a je divadelním prostorem pro mnoho světů.
Velká Británie
Collapse/Expand
Studio theatre of the Ernst Busch Academy of Dramatic Art
Nový prostor odstraněním zbytečných hranic stmeluje pracovní život divadla. Studenti mohou flexibilně přizpůsobit jeviště, využít jevištní techniku a ovládat ji z divadelního prostoru.
Německo
Divadlo: Ortner & Ortner Baukunst [Německo]
Collapse/Expand
Studio Three Sixty / Roundabout and The Mix
Studio Three Sixty vzniklo v souvislosti se zakázkou na projekt divadla Roundabout, prvního smontovatelného divadla na světě. Se stejným étosem a technologií jsme vytvořili i druhý projekt The Mix, flexibilní víceúčelový prostor.
Velká Británie
Divadlo: Studio Three Sixty [Velká Británie]
Collapse/Expand
Teatro de Contêiner Mungunzá
"Kontejnerové divadlo" pracuje s narkomany a bezdomovci. Prostor má různé výklenky, umožňuje demystifikaci sociálních a kulturních stigmat a sjednocuje iniciativy ve prospěch města.
Brazílie
Vystavující umělec: Leonardo Akio, Vystavující umělec: Lucas Beda, Vystavující umělec: Marcos Felipe, Vystavující umělec: Pedro Augusto, Vystavující umělec: Sandra Modesto, Vystavující umělec: Verônica Gentilin, Vystavující umělec: Virginia Iglesias
Collapse/Expand
Teatro del Mercado de Navalmoral de la Mata
Bývalá městská tržnice, v níž v současnosti sídlí divadlo obce Navalmoral de la Mata, je samotně stojící budova, která se nachází na kraji klasického městského jádra a zástavby z 19. století.
Španělsko
Vystavující umělec: Matilde Peralta del Amo
Collapse/Expand
Temporary Open-Air Theatre – Unirio
Sezónní venkovní divadlo při UNIRIO, které jakožto site specific koncept vytvořili architekti a scénografové z Laboratory of Theatrical Space and Urban Memory Studies, se v roce 2016 stalo příhodným místem k nastudování úryvků ze Shakespearovy Bouře.
Brazílie
Divadlo: Laboratory of Theatrical Spaces and Urban Memory Studies [Brazílie]
Vystavující umělec: Evelyn F.W. Lima
Collapse/Expand
The Living Stage NYC
Projekt "New York, dějiště života" dokumentuje proměnu Meltzerova parku na Manhattanu v živoucí společenský prostor oslavující identitu a potenciál místní komunity.
Spojené státy americké
Austrálie
Divadlo: Superhero Clubhouse [Austrálie]
Divadlo: XDEA Architects and University Settlement [Spojené státy americké]
Vystavující umělec: Tanja Beer
Collapse/Expand
The Nikola-Lenivets Art Park
NL18 je video věnované mimořádné krajině Uměleckého parku Nikola-Lenivets. Ve věku digitálních sítí nabízí jedinečný způsob úniku z digitální reality.
Rusko
Vystavující umělec: Sergej Morozov
Collapse/Expand
The Performance Arcade
Každoroční festival pořádaný v novozélanském Wellingtonu na nábřeží Waterfront má návštěvnost okolo 60–90 tisíc lidí. Kurátorský a architektonický podíl na této události spočívá ve využití lodních kontejnerů k vytvoření komplexního prostoru, ve kterém mohou návštěvníci sledovat nejrůznější vystoupení.
Nový Zéland
Divadlo: The PlayGround Ltd [Nový Zéland]
Vystavující umělec: Sam Trubridge, Vystavující umělec: Alex Sawicka-Ritchie
Collapse/Expand
The Public Cooling House
Projekt Punctum: Veřejná ochlazovna je spojením uměleckého prostoru a veřejných lázní – je to prostor setkávání reagující na dnešní éru čím dál většího horka a sucha.
Austrálie
Divadlo: Punctum Inc [Austrálie]
Collapse/Expand
The Stage Design Lab in Yongin University
Scénografická laboratoř je součástí Yongin University. Vznikla, aby zde studenti mohli prohlubovat své scénogafické zaměření. V tomto zařízení mají možnost provozovat experimentální tvůrčí aktivity a stát se tak jedinečnými tvůrci.
Korejská republika
Divadlo: Tae-Sup Lee Yongin University [Korejská republika]
Collapse/Expand
Theatre in the Wild
"Theater in the Wild" leží na nevyužívané zemědělské půdě v Ping Che v severovýchodních nových teritoriích Hong Kongu. Jde o hlavní prostor 2. Emptyscape Art Festivalu pořádaného Emptyscape v roce 2016.
Hongkong
Collapse/Expand
Theatre on the Podil
Film popisuje příběh přeměny jednoho kyjevského obytného domu z 19. století na technicky pravděpodobně nejpokrokovější divadelní stavbu na Ukrajině.
Ukrajina
Vystavující umělec: Oleg Drozdov
Collapse/Expand
Theatrum
Velké divadlo světa Zrekonstruovaná budova divadla Theatrum byla otevřena v září 2018. Architekt Ra Luhse a umělecký ředitel Lembit Peterson diskutují o divadle v tichém dialogu s prostorem přímo na historickém místě.
Estonsko
Divadlo: Ra Luhse / AB Luhse & Tuhal Ltd [Estonsko]
Collapse/Expand
This Building Talks Truly / Kino Kultura
Společnou a jednotnou prací několika nezávislých kulturních pracovníků vzniklo Kino Kultura coby prostor pro múzická umění uprostřed striktně konzervativního a nacionalistického režimu.
Makedonie
Divadlo: Museum of the City of Skopje [Makedonie]
Vystavující umělec: Frosina Zafirovska, Vystavující umělec: Ivana Vaseva, Vystavující umělec: Filip Jovanovski
Collapse/Expand
Tripoli International Fair
Opuštěné Mezinárodní výstaviště v Tripolisu, které navrhl Oscar Niemeyer, stojí jako svědectví pokusu o decentralizaci Libanonu. The Dome Sessions (Hry v kupoli) stavbu oživují prostřednictvím site specific performance.
Libanon
Vystavující umělec: Firas El Hallak
Collapse/Expand
TUO...
Toto umělecké dílo pracuje s novými médii a s účastí, interaktivitou a rozvojem. Spojuje nová média s humanitními vědami, historií, zvyklostmi a přírodou a snaží se dokončit starobylé stavby ve městě Longli. Guangdong Stage Art Research Association / Liang Xiqing Huang Haiphong
Čína
Vystavující umělec: Liang Xiqing, Vystavující umělec: Zhou Wenhua, Vystavující umělec: Guang Hongzhi, Vystavující umělec: Wu Yuzhong, Vystavující umělec: Zhao Hai
Collapse/Expand
URS127 Gallery
Jde o příběh historické budovy Galerie URS 127, jejíž příběh vypráví divadelní společnost The 7 Plays prostřednictvím prostoru samotného a jeho dopadu na historickou čtvrť.
Tchaj-wan
Divadlo: Department of Architecture of Tamkang University [Tchaj-wan]
Collapse/Expand
Voices for the Transformation of Colombia
Hlasy pro transformaci Kolumbie, první část výstavy kolumbijského Národního střediska pro historickou paměť. Vysvětluje občanskou válku v Kolumbii a přináší různé otázky týkající se názorů a vnímání války Kolumbijci.
Kolumbie
Vystavující umělec: Laura Cuervo Restrepo, Vystavující umělec: Antonio Yemail
Collapse/Expand
Water Theatre
Koncept Vodního divadla nespočívá pouze v architektonické stránce věci, ale vychází rovněž z východní divadelní tradice. Projekt nabízí novou formu inscenace, nový přístup k publiku a nový vizuální jazyk.
Čína
Vystavující umělec: Chen Xianghong
Site specific festival
 
Collapse/Expand
Alenka v říši divů
Postava Alenky z knihy Lewise Carola mě inspirovala ke tvorbě kostýmů – performativních předmětů, které jsou navrženy pro pohyb. V mé práci se kostým stává nástrojem pro vizualizaci toho, v jakém stavu je mysl hlavní postavy, což má přímý vliv na její tělo. Ukazuji vztah mezi pocity a tělem. Alenka reaguje na situace a může se přizpůsobit svému prostředí, nebo taky ne. Z fyzického pohledu je Alenčino tělo ohebné, může se natahovat, smrsknout a vrátit se do své původní velikosti. Natahování kostýmu vyvolává hru lidských rozměrů s prostorem. Ukazuje proporce nebo disproporce. Mentálně je Alenka stále na některé situace příliš malá nebo příliš velká. Tato práce je pokračováním mého rozhovoru s Olgou Kebas, která v tomto kostýmu vystupovala při tanci. Olga byla nejdříve jediným performerem, hrála i ostatní postavy a byla vystavena věčným pokusům na "spárování". Tento kostým mi také pomohl vizualizovat si oddělení kostýmu od sféry mysli – hlavy od fyzična – těla. Performer si kostým nasadí přes hlavu. Je to symbolický moment vstoupení do nového světa, nového příběhu, světa snů a představivosti. Performance 14 06 2019 10:15 15 06 2019 15:00 PEG 11 Team Costumes and Art Concept: Małgorzata Zelek Movement: Olga Kebas Film Editing: Grzegorz Bożek
V mé práci se kostým stává nástrojem pro vizualizaci toho, v jakém stavu je mysl hlavní postavy, což má přímý vliv na její tělo.
Polsko
Vystavující umělec: Małgorzata Zelek
Collapse/Expand
Bahn
Tato divadelní hra začíná textovou zprávou zaslanou přes mobilní aplikaci. Odesílatelem zprávy je sedmnáctiletá dívka jménem "Bahn", která pochází z druhé generace imigrantů. Požádá publikum, aby jí pomohlo najít cestu. Svými zprávami mu bude dávat vědět, kterými místy procházela a postupně odhalí svou nevyřčenou identitu. Tato místa a milníky jsou spojeny s Bahninými osobními vzpomínkami a zážitky a s každým dalším místem, které s ní publikum projde, se Bahn stává mladší. Bahn nejdříve vypráví příběh o unikátní skupině migrantů, která existuje pouze v Jižní Koreji - jedná se o imigranty ze Severní Koreje. Jsou to stejná etnika, mluví stejným jazykem a mnoha způsoby spolu sdílí tradice a dějiny. Proto je jednodušší a rychlejší je zařadit do společnosti než jiné imigranty, speciálně ty z mladší generace. Pokud trochu upraví svůj přízvuk, nejde je od místních rozeznat, pokud nepřiznají, že jsou ze severu. Nicméně i přesto většinou zažívají určité období zmatení a klíčové fáze zvykání si na nové prostředí, než se jim podaří dokončit proces psychického usazení. Bahn sleduje svou cestu od současnosti až po minulost do chvíle, když prvně dorazila do Jižní Koreje. Prvky z pražských ulic budou zakomponovány do Bahnina příběhu. Performance 11 – 12 06 2019 18:00 (rolling start) PEG 5 This experience requires an application and headphones Team Director: Eunju HItchcock-Yoo Producer: Jae-yong Kim Writer: Eunju HItchcock-Yoo Scenographer: Hyerim Kim Dramaturg: Sung-ah Cho Production Team: Bomi Choi Production Team: Eedo Kim Sound Designer: Hyosun Cha Choreographer: Esl Kim App Design: Eunju Hitchcock-Yoo App Developer: BIEN Studio Graphic Design: OSC Studio
Bahn je site-specific performance kombinovaná s mobilní aplikací a hrou. Začíná textovou zprávou od sedmnáctileté dívky, která nás požádá, abychom ji našli.
Korejská republika
Divadlo: The Strangers [Korejská republika]
Collapse/Expand
Houbami
Toto je performance bez účinkujících, ve které přitom účinkují všichni. By Mushrooms zkouší limity diváka a toho, co lze pozorovat. Osvojuje si kontext obyčejných věcí a mění ho na podívanou tak, že zobrazuje bizarní obraz, kde houby sedí na lidských tělech. Nevyžaduje pódium, ani zkoušku, tento projekt zavede diváky do jejich každodenních životů a oslaví jejich performativitu. Na místě budou lidé vyzváni k tomu, aby si nasadili masku ve tvaru houby a poslouchali během vystoupení přes bezdrátová sluchátka živý přenos. Ten bude vyprávět příběh o existenci. Je to řízená cesta, která houby provede tunelem historie. Soubor hub cestováním z místa na místo zasahuje záhadným způsobem do reality. Ve svém vlastním transu na sebe vzájemně harmonickyreagují s kolemjdoucími. Neexistuje žádný faktor, který by diktoval, jak se má performance vyvíjet: dějství se může realizovat pouze prostřednictvím reakce účastníka na audio a jeho vnímání okolí. Uvnitř houbové hlavy se nachází úkryt, který vás chrání před obyčejným světem… jste sám o sobě divákem… performance je ta cesta, po které jdete… scenérie, kterou vidíte… a hlas, který slyšíte… V tomto případě neexistují žádné podvody, pouze tenká pletivo mění perspektivu zpoza masky: minulost… přítomnost… divák… to, co pozoruje… to, co je vlastní dějišti… to, co je na dějišti obecné… Tato performance nově vymezuje limity, a osvojuje si realitu jako naše jeviště: stavby a krajina jsou našimi kulisami, a naše přítomnost je performancí. Performance 11 06 2019 15:00 12 06 2019 11:45 13 06 2019 10:15 14 06 2019 13:45 PEG 5 Team Lead Artist: Yao Liao Sound Artist: Victor Amé Navarro Music Artist: Gabriel Houx Voiceover: Margaret Perry Former Collaborator: Jorge Hernández- Smith Co- Producer: Manon Santi Technical Consultant: Bernd Fauler Angie Wang, Chen Lin, Dannielle Hodson, Howl Yuan, Itay Novic, Lucia Mussini, Manon Santi, Merten Lagatz, Sam Reynolds, Shih-Han Chieng, Sky Li, 林宗憲, 張琇婷, 易揚
"Toto je performance bez účinkujících, ve které přitom účinkují všichni. Nasaďte si houbovou hlavu. Poslouchejte soundtrack. Staňte se performancí."
Tchaj-wan
Vystavující umělec: Yao Liao
Collapse/Expand
Volající jelen
Strunný nástroj, který jsem vytvořil, se jmenuje Deer Calling (Volající jelen). Tento strunný nástroj jsem vyrobil z jeleních parohů. Zatímco jsem pracoval na výzkumu pro své umělecké dílo, jeden japonský lovec mi dal jelení parohy. Jak všichni víme, venkovské oblasti v Japonsku jsou plné krásných míst, jako jsou hory, lesy a řeky. Samozřejmě v nich také žijí divoká zvířata. Tipuji, že nejznámějšími divokými zvířaty jsou jeleni. Vlastně si jelenů vážíme, protože je vnímáme jako boží posly, i když ve vesnických oblastech mohou škodit zemědělství. Je to opravdu komplikovaný problém.Přestože je uctíváme, lovíme je téměř do vyhynutí. Říkal jsem si, že pokud použiju jelení parohy jako materiál pro nástroj, tak se z nich stane něco jako hudební vyjádření božských poslů. Performance 08 06 2019 10:15, 19:00 09 06 2019 21:00 10 06 2019 10:15, 16:15 11 06 2019 16:15 12 06 2019 13:45 13 06 2019 7:00, 21:00 Check Map at PEG1 for Location
Říkal jsem si, že pokud použiju jelení parohy jako materiál pro hudební nástroj, tak vytvořím něco, co tyto boží posly vyjádří.
Japonsko
Vystavující umělec: Yuto Hasebe
Collapse/Expand
Slovník chaosu: Dodatek
Against-Again Troupe, společnost sídlící na Tchaj-wanu, vytváří performativní díla variující od divadla a hudebních vystoupení až po výstavy a menší divadelní festivaly. Její větší díla spadají do oblasti site-specific, hudebního divadla a performance poetry, a pro vytvoření nenarativních představení do svých děl implementují předměty, zvuky a multimédia. Dictionary of Chaos: Addendum je sbírkou inscenací, které je inspirováno "Le Moulin Poetry Society", skupinou spisovatelů, kteří na Tchaj-wanu představili surrealismus v době japonské koloniální nadvlády. Psali japonsky a díky tomu se stali poměrně obskurní částí literárních studií po 2. světové válce. Toto dílo vede řadu dialogů s ranými moderními avantgardními básníky a umělci z Tchaj-wanu, ve kterých se dostáváme do temných vod tchajwanské koloniální historie. Inscenace sestává ze souvisejících epizod, byla vytvořena umělci z různých oblastí - zapojili se hudebníci, herci a tanečníci v souladu s kreativním duchem surrealistického "cadavre exquis" a modernistické koláže. Diváci jsou provedeni různými místy, kde se představení koná. Vyprávění je strukturováno jako slovník, každý segment je interpretací klíčového výrazu, který se zabývá tvorbou umění pod útlakem a také imperialistickým kontextem, ve kterém se po Asii rozšířily myšlenku modernismu. Pro vystoupení na PQ budou mezi výrazy, které použijeme, "gaze" (zírat), "dissipation" (zmizení), "meaning" (význam) a "Greater East Asia" (Velká Východní Asie). Inscenace hledá hluboké a iracionální pravdy ve střípcích tchajwanské historie." Performance 10 06 2019 16:15 11 06 2019 16:15 PEG 1 Team Co-Director/Sound Design: Snow Huang Co-Director/Sound Design: Tao Chiang Performer/Choreographer: Hata Kanoko Performer/Production Manager: Ting-Wei Huang Performer: Wei-Lien Wang Performer: Yarou Chen Technical Director: Yenting Tseng
Dílo inspirované „Le Moulin Poetry Society“, která na Tchaj-wanu představila surrealismus v době japonské koloniální nadvlády. Směsice zvuku, živého umění a tchajwanské historie.
Tchaj-wan
Divadlo: Against-Again Troupe [Tchaj-wan]
Collapse/Expand
ENGI-MON
Konceptem inscenace ENGI-MON je začlenění tradičního japonského tance zvaného "Bon" do veřejné umělecké performance. V Japonsku věříme, že každý rok se během "Bonu" vrací duše předků na tento svět, aby navštívily své příbuzné. Tanec „Bon“ dodnes během této události předvádí každá generace, a to v různých formách. Pro tento projekt interpretujeme tanec "Bon" jako způsob komunikace a přetváříme ho, aby byl více moderní a bez hranic. Cílem je, aby každý, kdo se k našemu tanci "Bon" připojí, mohl svým tělem zažít japonskou tradici a být vzájemně propojen s ostatními. Naše nové pojetí tance "Bon", které nazýváme ENGI-MON, je představení ve stylu průvodu, ve kterém účinkuje hudební kolektiv Junmakidou, oživující starou japonskou pochodující inscenaci „Čindon“, postavy v původních kostýmech Bódhidharmy, kterého si Japonci tradičně cení jako maskota, tanečník butó Daie Matsuoku a baletka Sato Oikawa. ENGI-MON zve místní obyvatele k tomu, aby se stali součástí performance. Některé části choreografie budou vytvořeny přímo na místě takovým způsobem, aby se lidé mohli jednoduše zapojit a zvolené pohyby jim byly blízké. Chtěli bychom tento projekt přinést na PQ a sdílet ho v otevřeném prostředí s co nejvíce lidmi, aby získali představu o tom, jak si Japonci prostřednictvím performativního umění připomínají duše svých předků, a jak se toto může vztahovat k historii a kultuře Prahy. Performance 9 – 10 June 21:30 PEG 2 Team Director: Daijiro Kawakami Co-Director/Choreographer/Performer: Dai Matsuoka Performer: Sato Oikawa Performer: Kennosuke Sagawa Musician: Junmakidou Musician: Aya Suzuki Character Design: Yukashi Sano Character Design: Hato Costume: Chiaki Nishikawa Technical Manager: Hideaki Ikemori Project Manager: Takafumi Sakiyama Photographer: Chiye Namegai Maki Sumi, Satoko Tsujimura, Takuya Isomura
ENGI-MON je inscenace ve stylu průvodu, která je založena na tradičním japonském tanci „Bon“. Účinkují v ní Junmakidou, kteří oživují starý japonský pochod „Čindon“.
Japonsko
Divadlo: Scale Laboratory [Japonsko]
Collapse/Expand
Vykopávání pozůstatků francouzské scénografie v Praze
Naším projektem je odkrytí fiktivní francouzské scénografie, která byla naposledy prezentována na pražském Výstavišti v roce 2003. jinak bývala zůstala pohřbena na pražském Výstavišti a nebyla tak od roku 2003 součástí francouzské národní účasti na PQ. Náš projekt odhaluje fiktivní francouzskou scénografii, která by mohla zůstat pohřebná na Výstavišti, což by bývalo znemožnilo její oficiální národní účast od roku 2003. Během devíti dnů Site specific festivalu provedeme archeologický výkop a zpětně vystopujeme historické vztahy mezi Francií a Pražským Quadriennale od roku 1967. Kromě sběru archivních materiálů si Excavating the Remains of French Scenography in Prague klade za cíl prozkoumat emoční stav francouzské scénografie díky tomu, že objeví nebo znovuobjeví poutavé prvky její historie - zapomenuté dopisy, zmenšené modely, odmítnuté projekty, osobní prohlášení, výpovědi, a tak dále. Vykopáním a odhalením těchto pamětních předmětů předvedeme archivy, vyvoláme diskuzi a necháme zaznít hlas diváků v rámci tohoto nového „repertoáru“ (Diana Taylor, 2003). Finálně tak rekonfigurujeme společnou představivost mezi Francií a Pražským Quadriennale. Rekonstrukce nehmotného scénografického dědictví Francie chce ukázat, jak silně toto dědictví souvisí s Prahou a zbytkem světa. Když oživíme historii, znovu se vynoří vzpomínky na posledních 50 let a zůstanou tu s námi do budoucna. Chceme, aby z této site-specific archeologie scénografie vyplynuly nové blízké vztahy. Performance 07 – 15 06 2019 10:00 – 13:00 PEG 10 Team Co-Director, Designer and Performer: Carolina E. Santo Co-Director, Designer and Performer: Emmanuelle Gangloff
Náš projekt chce odhalit fiktivní francouzskou scénografii, která by bývala zůstala pohřbena v Praze, což by znemožnilo její oficiální účast na PQ od roku 2003!
Francie
Vystavující umělec: Emmanuelle Gangloff, Vystavující umělec: Carolina E. Santo
Collapse/Expand
House Beating
Sestava performance a instalace Form Parkour od Hygina Delimata / Body Architects sestává z putovního díla House Beating s prvky novějšího "Architektur+Tanz", adaptovaného pro jedinečný charakter Výstaviště Praha. Vznikající performativně/parkourový zážitek se skládá z unikátní tělesné řeči Body Architects, hry na perkuse a původních dřevěných a kovových instalací od rakouských umělců. House Beating je transmediální performativní umělecké dílo, které koketuje s moderní architekturou. Kolektiv umělců reinterpretuje revoluční koncepty performativního prostoru Le Corbusiera a Xenakise a uvádí je do nového soudobého kontextu. Toto dílo očekává chvíli vzniku, vytvoření a vybudování. Silná tělesná choreografie prozkoumává hraniční možnosti těla, které se podobají architektuře, v přítomnosti obří, organicky se měnící dřevěné struktury. Architektur+Tanz je výstava/performance, která se točí okolo protínání architektury a tance. Bylo vytvořeno centrem afo architekturforum oberösterreich. V rámci Form Parkour budou instalovány a integrovány dvě velké výstavy. Body Architects je nová interdisciplinární společnost performativního umění se zaměřením na tanec, kterou založil Hygin Delimat. Sestává z atletických performerů různého původu, kteří propojují moderní scénický tanec s nejnovějším pohybovým uměním: breakdance, tricking, parkour, a to za doprovodu hudebníků a vizuálních umělců. Body Architects jsou ve svém vyjádření extrémně fyzičtí. Hledají způsob, jak odhalit poezii v místech, kde se jednotlivé formy protínají. Production of Body Architects Artistic direction and management: Hygin Delimat Choreography/dance: Hygin Delimat, Elias Choi-Buttinger Music: Anna Maria Chlebus (percussion), Voland Székely (percussion) Sculpture design/performance: Andreas Buttinger Performance: Weng Teng Choi-Buttinger + 2 students of JAMU Brno Matouš Adam, Daniel Kvašňovský Performance je součástí programu festivalu Tanec Praha. S podporou: Dance On Tour Austria, Austrian Cultural Forum Prague
Rakousko
Polsko
Divadlo: Body Architects [Rakousko]
Collapse/Expand
Nevyrobím ani kytku
Pracujeme precizně a pedantsky, někteří z nás mají ruce, někteří mají sosáky a nožičky s pylovými košíčky. Naše oči jsou různé, ale krásné. Všichni máme jehly a soustředěné mysli. Máme rádi šestiúhelníky. V létě si chceme zabzučet se svými květinovými společníky. Všichni se už dlouho učíme jeden od druhého, dokázali bychom si tedy vůbec představit své oči, mysl, poezii nebo podstatu bez flóry?! Ale jak se vlastně lišíme? Pravděpodobně k nám nemáte žádné city, ale vaše existence na našich citech záleží. Takového případu bychom mohli jenom litovat. Není to to nejdůležitjší, čím se zabýváte, ale mohli byste nám pomoci rozvinout naše účinky? Primát pomalu vyšívá portréty včel a jejich oblíbených rostlin. Vytváří evropskou přírodně-kulturní mapu včel, v různých místech, kde se nacházejí včely a květiny. Tato série začala v Helsinkách v roce 2016 a pokračovala v roce 2018 v Římě. Společně s projektem tedy následujeme i včely, abychom vystopovali jejich kulturní historii a současnou ekologii. Žádný umělecký a ekologický projekt však samozřejmě není možné realizovat bez jistých obav; vážnými problémy jsou jak ekologická ztráta včel, tak vymizení včel z lidské mysli. Vyšívání je pomalá, klidná a meditativní technika tvoření obrazu. Jehla je nástroj, který připomíná včely a niť pochází z rostlinného vlákna. Některé vybrané květiny a hmyz jsme potkali na významných, možná historických místech. Trifolium pratense (jetel luční) v Koloseu. Přírodní a kulturní čas se proplétají, jedna včela může žít jedno léto a rostliny mohou ovládnout historická místa. Je to práce plná radosti a zázraků. Je to práce plná ztráty a smutku. Performance 07 – 15 06 2019 Check Map at PEG 1 for Location
Je to práce plná radosti a zázraků. Je to práce plná ztráty a smutku.
Finsko
Vystavující umělec: Kaisa Illukka
Collapse/Expand
Ráno, poledne, večer, noc
Morning, Noon, Evening, Night – zkoumání fyzického a duševního zážitku. Představení se uskuteční v 6:00, v poledne, v 18:00 a o půlnoci v parku, který obklopuje Křižíkovu fontánu. Naše životní prostředí, pohledy, zvuky a vůně se radikálně liší podle toho, kterou denní dobu je zažíváme – a tudíž i naše příběhy. Morning, Noon, Evening, Night poskytne každému účastníkovi jedinečný zážitek, kdy bude následovat dva účinkující při procházce parkem. Postavy se mezi sebou nebudou příliš bavit, ale diváci uslyší jejich osobní myšlenky přes sluchátka, která zvuk přenáší mikrovibracemi v lebce. Každá performance je omezena na 20 diváků, kteří dostanou bezdrátový přijímač a sluchátka, do nichž budeme reprodukovat zvuky prostředí a vnitřní myšlenky postav. Budete mít pocit, jako bychom vám jejich myšlenky vysílali přímo do hlavy. Jelikož tato sluchátka vedou kolem ušního bubínku, naši diváci uslyší přírodní zvuky parku, zatímco se v něm budou procházet a zakoření je to tak v ránu, odpoledni, večeru či noci – a přitom budou odposlouchávat vnitřní myšlenky našich dvou účinkujících. Představení má délku zhruba 1,6 km a trvá přibližně 30 minut. Performance 13 – 15 06 2019 06:00, 12:00, 18:00, 24:00 PEG 1 This performance has a limited capacity. Team Director: Matthew Schlief Designer: Jacob Henry Designer: Kelly Murphy Performer: Christina Proper Performer: Eric Eidson Choreographer: Merideth Lyons Collaborator: Seth Warren-Crow
Morning, Noon, Evening, Night – performance zkoumající fyzický a duševní zážitek.
Spojené státy americké
Vystavující umělec: Matthew Schlief, Vystavující umělec: Jacob Henry, Vystavující umělec: Christina Proper, Vystavující umělec: Eric Eidson
Collapse/Expand
MORPHOMEN - Lidské archetypy
Performeři zabalení do elastické látky oživují barevné abstrakce nazvané morfomeny (morphomen). Tyto archetypální inkarnace lidské duše přivolávají dobu míru a války, které se během staletí střídaly v parku Stromovka. V době míru spolu komunikují dvě postavy: modrá melancholická postava představuje dospělost, zatímco optimistická oranžová postava ztělesňuje dětství. Modrý kostým je dlouhá trubka, která má na každém konci kouli a performer zaujímá místo uprostřed. Jedna z koulí představuje vědomí a koule na konci ocasu symbolizuje vzpomínky. Oranžový kostým je kousek krátké trubky z elastického textilu, do které je performer postaven napříč a není proto možné, aby se narovnal. Postava je tak vždycky v groteskním tvaru. Existuje tu jedinečná možnost, že se optimista může zrodit z melancholika. Během války se objevuje červená cholerická postava, která je energická a disciplinovaná, ale součástí jejího posunkového jazyka je boj a bolest. Na jednom konci dlouhé trubky kostýmu stojí loutkář a na druhém klacík. Může tak být vytvořena celá řada živých soch odpovídajících různým aspektům bojovníka. Černý flegmatický morfoman představuje staré a moudré lidi, kteří se již naučili odevzdanosti. Tahá dlouhý černý ocas. Tato postava svůj tvar nemění, pouze kráčí pomalu vpřed. Nakonec dorazí do stavu důstojnosti a zrodí se ten nejjednodušší bílý archetyp. Performance 12 06 2019 10:15 13 06 2019 17:45 14 06 2019 10:15 PEG 14 Team Performer: Diána Bodócs Performer: Zsófia Bérczi Sound: Barnabás Tankó Gestures: creation processes of Living Picture Theater’s productions with morpho-characters Scenography and Choreography: Zsófia Bérczi Directing: Zsófia Bérczi
Morfomeny, typická ztělesnění lidské duše přivolávají doby míru a válek, které se během staletí střídaly v parku Stromovka.
Maďarsko
Divadlo: Living Picture Theater [Maďarsko]
Collapse/Expand
Výstaviště / Noční procházka
Velkou kouli nafouknutého černého plastu obývá chodec. Prostorové vlastnosti a pohybové systémy jsou obtisknuty na křehkou černou membránu: tmavé proniknutí, které vytváří alternativní, nelineární a kočovné vyprávění v souvislosti s krajinou. Podmínka slepoty odhaluje napětí mezi chodícím tělem a jeho zeměpisnými, kulturními, technickými a architektonickými kontexty. Každý den se sebevědomá struktura koule rozpadá na cáry, které umělec každou noc opravuje. Křehká kůže na sobě nese jizvy z každé cesty, kterou ušla.Night Walk je vedena jako navigace krajinou poslepu, jako součást umělcovy probíhající studie nomádských a pelagických států. Dílo mapuje místa pomocí dialogu s místními komunitami a vyjednaným průchodem přes území. Coby představení, které reaguje na specifické místo, toto dílo nasává význam z každého nového kontextu, se kterým se setká, nesouc fyzické známky prostoru, z nějž zároveň absorbuje jeho jedinečné kulturní příběhy. Díky tomu, že je vyrobeno z levného materiálu na odpadkové koše, evokuje improvizované příbytky migrantů, uchazečů o azyl a přechodných obyvatel. Kulatá povaha konstrukce si pohrává s globalismem, kartografií a všudypřítomným jazykem odpadu a plastového znečištění. Na Výstavišti si tato černá, slepá a reflexní koule pohrává s pojmy pouťové přehlídky nebo podívané, baňaté karnevalové masky nebo hlavy, uniklého plážového míče, obřího neuvázaného pytle na odpadky, který se potuluje po výstavišti, olejové skvrny, měňavky, tmavé černé díry a inkoustového glóbu, který v sobě skrývá děs. Performance 07 – 15 06 2019 Durational performance throughout the Prague Exhibition Grounds Team Artist - Sam Trubridge Original performance developed in collaboration with Culpra Milli Aboriginal Corporation
Velkou kouli nafouknutého černého plastu obývá chodec. Prostorové vlastnosti jsou obtisknuty na křehkou černou membránu, která se každý den rozpadá na cáry.
Nový Zéland
Vystavující umělec: Sam Trubridge
Collapse/Expand
Panorama Kino-Theatre
Vidět, nejen se dívat. Zažít, nejen cítit. Panorama redefinuje interaktivní divadlo transformací reality na fantazii. Svět, ve kterém žijeme, tak znovu zahaluje tajemstvím. Tento projekt, ve kterém se otevře velké okno, aby odhalilo vnější svět, je prezentován jako virtuální filmový zážitek. Jak se začne Panorama otáčet o 360° po své vlastní ose, začne se také měnit a vyvíjet realita, která je tak zdůrazněna, zkreslena či abstrahována. Tvoří se skupiny, které se spolu spiknou, interakce se přeměňují, předměty se rozmnožují a čas se zpomaluje či zrychluje. Během toho, co obecenstvo tajně spolupracuje s herci a místem, aby vytvořili a vyprávěli jedinečné příběhy, se rozvíjí virtuální fantazie. V rámci Site specific festivalu na Pražském Quadrienale bude Panorama spolupracovat s místními umělci a účastníky. Kreativní rozvojový projekt vyústí v představení, které spojí místní komunitu, historii, kulturu a architekturu Prahy. Panorama si klade za cíl znovu propojit lidi s prostorem, místem a jimi navzájem. Chce povzbudit naši představivost, nechat nás zažít smysl přítomnosti a vidět svět v novém světle. Panorama prostřednictvím řady interaktivních site specific performancí, kreativních spoluprací s místními umělci či speciálně řízenými projekty provokuje smysly, zpochybňuje vnímání a poskytuje transformativní divadelní zážitky. Panoramu podporuje Pro Helvetia Swiss Arts Council (Švýcarská rada pro umění Pro Helvetia). Performance 14 06 2019 15:00, 18:00 15 06 2019 10:15, 13:45 PEG 5 Team Artistic Director: Tom Greder Assistant Director: Baptiste Raffanel Dramaturg: Philipp Boë Designer: Clemens Wirz Designer: Katarina Zalar Co-ordinator: Anic Bürgisser Promotion & Networking: Stefan Greder Technician: Clemens Wirz
Panorama redefinuje interaktivní divadlo prostřednictvím projekčního kabinetu, který se otáčí o 360° a přeměňuje realitu na fantazii. Panorama provokuje naše smysly a znovu zahaluje svět tajemstvím.
Švýcarsko
Divadlo: Tomoskar [Švýcarsko]
Collapse/Expand
Pórovité město
"Toulat se po rozmanitých cestách znamená cítit, jak okolí prostupuje našim tělem, zatímco naše tělo prostupuje okolím…" Robin, C. Moore Katie Etheridge & Simon Persighetti zvou diváky, aby Výstaviště Praha prozkoumali skrze výjimečný "objektiv". Porous City je chodecká site specific performance, při které ruce účastníků dostanou dočasná fotografická tetování, která zobrazují textury, stavby, patinu a výhledy na pražské Výstaviště a jeho okolí. Během chůze publikum zjišťuje, že je s těmito výhledy zarovnáno, a stává se propustným k místům v sérii setkání, která smazávají hranice mezi ulicí a kůží. Etheridge & Persighetti tato tetování znovu fotí in situ a vytváří tak až nadpřirozenou schopnost vidět přes tělo na strukturu času a společnosti. Ruce se stanou plátny, která zaznamenávají a reprezentují zachycené obrazy města. Tyto překryvy a momenty pórovitosti nabízejí místa, kde se lze zastavit a uvažovat o vrstvách tohoto mimořádně složitého místa od historie a architektury až po materiální důkazy a každodenní excentricitu. Návštěvníci PQ 19 jsou vyzváni k tomu, aby se důkladně seznámili a byli dočasně označeni částí hmotného materiálu místa, kterým procházejí. Etheridge a Persighetti operují na průsečíku architektury, komunity, krajiny a představení a jejich postupy tak zkoumají souvislosti mezi lidmi a místy. etheridgepersighetti.com Za podpory projektu Cultivator od Evropského fondu pro regionální rozvoj, Arts Council England (Anglická rada pro umění), Cornwall Council (Cornwallská rada). Performance 07 06 2019 11:45, 16:15 08 06 2019 11:45, 16:15 09 06 2019 10:15, 15:00 PEG 1 This performance has limited capacity. Team Creator/Performer: Katie Etheridge Creator/Performer: Simon Persighetti
Chodecká site specific performance, která smazává hranice mezi ulicí a kůží. Dočasná tetování v Porous City vytvářejí chvíle překryvů a pórovitosti v komplexní krajině.
Velká Británie
Divadlo: Etheridge & Persighetti [Velká Británie]
Collapse/Expand
Vzpomeň si na mě
Remember Me je interaktivní zvukový projekt, který nahrává a archivuje zvukové prostředí Výstaviště Praha. Zvuková prostředí vybraných lokalit okolo Výstaviště Praha budou zdokumentována prostřednictvím binaurálních nahrávek s časovými/datovými značkami a fotografií umělce, jak je nahrává před konáním Pražského Quadriennale. Účastníci se mohou vydat na vybrané lokace, postavit se přesně podle fotografie a přes mobilní návod Remember Me ve sluchátkách poslouchat nahrávku, která danému místu odpovídá. Se zvyšujícím se počtem návštěvníků během festivalu se zvyšuje i hlukové znečištění, což znemožňuje přítomnost místního zvukového prostředí, vrzání horské dráhy, když o ni zavadí vítr, zpěv ptáka v sobotu v 11:52, a ta chvíle ticha, kdy příroda i architektura jen tak nehybně stojí. Když jsou tyto momenty zesíleny, jejich posluchače zaplaví taková euforie, že se dostanou do blaženého, klidného stavu a cítí se vnořeni do svého prostředí a propojeni s ním. Remember Me je sluchová cesta časem a prostorem. Zvuky, které jsou této zemi vlastní, jsou digitálně uchovány, což umožňuje posluchačům zažít sluchovou podstatu tohoto prostředí a objevit bohatou zvukovou historii, která je ve Výstavišti Praha zakořeněná. Tyto sluchové nahrávky nám připomínají, že tato země má svou historii, monumentální vzpomínky a hlas, který má co vyprávět. Pokud se chcete zúčastnit a zažít Remember Me, stáhněte si prosím offline průvodce Remember Me: www.sharonreshef.com/remember-me Performance 07 – 15 06 2019 App Based Experience throughout the Prague Exhibition Grounds Team Technician: Alec Hussey Photographer: Alec Hussey
Účastníci se vydávají na sluchovou cestu na vybraná místa, aby prostřednictvím zvuku zažili minulost. Je potřeba si stáhnout offline návod: www.sharonreshef.com/remember-me
Kanada
Vystavující umělec: Sharon Reshef
Collapse/Expand
Tichý karneval
Silent Carnival poprvé představila Andaime Theater Company v roce 2009 jako politickou/uměleckou odpověď na zákon o tichu, který se vztahoval na umělce, bary a občany Brazílie. Podle tohoto zákona nesměly mít bary otevřeno po 22. hodině a občané a umělci nesměli dělat „hluk“. Obyvatelé si tento zákon vyložili jako cenzuru, během které nemohli muzikanti hrát v barech nebo na ulicích, karneval musel skončit ve 22:00 a lidé tak byli nuceni organizovat oslavy doma anebo vevnitř. Silent Carnival je karnevalový průvod ve formě performance. Karnevalové průvody obecně následují předem určené městské trasy (hlavní ulice a třídy ve městech) a jsou velmi oblíbené a tradiční. Většinou je doprovází živé kapely nebo auta hrající elektronickou hudbu, a lidé na sobě mají karnevalové kostýmy. Silent Carnival je průvod, který obsahuje všechny běžné prvky až na to, že není nahlas. Předem složený připravený set, který vytvořil DJ Ops, se bude vysílat na rádiové frekvenci. Účastníci se na tuto frekvenci mohou naladit přes svá mobilní zařízení (mobily, tablety a přenosné multimediální přehravače) a všichni prostřednictvím sluchátek poslouchat stejnou hudbu. Chtěli bychom všechny vyzvat, aby se na naši performanci pouze nedívali, ale aby si přinesli sluchátka a mobilní či rádiové zařízení, a přidali se k nám. Ti, kteří se budou dívat zvenku, uvidí vizuální krajinu párty. Když budou těla tancovat bez hudby, vznikne neporozumění. Silent Carnival je umění a politika. Je to karnevalový průvod, který zpochybňuje ticho a zneviditelnění v zákonech, morálce a sociální politice. Performance 11 06 2019 15:00 PEG 1 12 06 2019 16:15 DAMU Please note this app requires your own smartphone device, earphones, and is a long walking piece. HOW TO JOIN SILENT CARNIVAL? Bring your phone (or radio) and headphones to enter the party! Android? Use it's radio app when you get there. Apple? Listen here Can't use your internet on the streets? - download the set before leaving home (not the best option) at www.andaimeciadeteatro.com.br Team Performer: Ana Luiza Belacosta Performer: Kamala Ramers Performer: Lucas Ferrari Performer: Larissa Mauro Performer: Leonardo Shamah Performer: Patricia Del Rey Performer: Roustang Carrilho Performer: Tatiana Bittar Audio Technician: Euler Oliveira Marilia Carvalho, Julia Ferrari and DJ Ops.
Karnevalový průvod, který hudbu vysílá do tvých sluchátek. Je to pouliční párty. Přijďte si zatancovat a zazpívat. V tichosti. Za podpory FAC-Conexão Cultura. SeCultDF Brasil.
Brazílie
Divadlo: Andaime Companhia de Teatro [Brazílie]
Collapse/Expand
Takigawa
Tento projekt se zabývá problémem práce a/nebo imigrantů, který může být relevantní kdekoliv na světě. Tetsushi Higashino má v plánu během PQ pracovat bezplatně jako číšník na Výstavišti Praha. I když se číšníkem nikdy nevyučil a nemluví coby japonský občan česky, vloží do své práce co největší úsilí a pohostinnost a bude na sobě mít kostým, díky kterému bude vypadat jako NEET (člověk, který nestuduje, není zaměstnaný a ani se neškolí) nebo nerd. Bude to podobné jako u jeho předešlého projektu Takigawa, který byl realizován v Art Center Ongoing v Tokiu v roce 2016. Možná bude při práci jezdit na kolečkových bruslích (ve stylu amerických restaurací ze 60. let), možná podle zákazníkovy objednávky namaluje kresbu a prodá ji za stejnou cenu jako pivo, aby ho mohl vypít sám. A všechno to může být metafora pro amerikanizovaného japonského imigranta v České republice. Tímto projektem by chtěl narušit obyčejný městský život a neokázale a trochu trapně do něj vtáhnout i diváky či zákazníky. Performance 07 – 15 06 2019 A duration performance in the café of the Central Hall Team Creator/Performer: Tetsushi Higashino Guest Performer: UWI Camera Crew: Yuki Iwata
Tetsushi Higashino bude pracovat jako číšník v kavárně. I když se číšníkem nikdy nevyučil, vloží do obsluhování hostů co největší úsilí a pohostinnost.
Japonsko
Vystavující umělec: Tetsushi Higashino
Collapse/Expand
Tejidos
Co je pevnější, reálná nebo vnitřní stěna? TEJIDOS vytvořila Pared Blanca v koprodukci s Trama & Drama a Emprendedores Culturales. Tento projekt podporuje vztahy mezi lidmi a životním prostředím prostřednictvím uměleckého zásahu do městských zelení, během kterého se kolektivně splétají vzpomínky při hledání nových horizontů vzájemného soužití.TEJIDOS spojuje zeleň, která obklopuje Výstaviště Praha, s různými parky v Mexico City. Jejím cílem je tato otevřená prostranství obnovit jako místa pro sdílení podporou vztahů mezi lidmi, sdílejícími své vzpomínky, zatímco ručně splétají symbolickou látku, která podporuje empatii jako obranu vůči strachu a nejistotě.Tento proces pletení započal v Mexico City v roce 2018 a bude pokračovat během PQ 2019. Během 10 dní se uplete reálná a symbolická cesta vzpomínkami prostřednictvím tří fází uměleckého zásahu: Memorias Tejidas (workshopy pletení), Tejedoras de Caminos (vystoupení) a Atlas de Memorias (audiovizuální instalace). Návštěvníci budou vyzvání, aby byli součástí scénografického procesu, který zahrnuje různé vztahy a úrovně fikce. Performance 07 – 09 06 2019 Daily Knitting from 10:00 09 06 2019 16:15 Performance and presentation of final installation 10 – 15 2019 Installation PEG 13 Team Performance Design: Aris Pretelin-Estéves Composer: Jorge Hernández-Smith Choreographer: Pamela Eliecer Choreographer: Priscila Imaz Performer: Nurydia Briseño Performer: Pamela Badallo Performer: Priscila Imaz Design and Production Assistant: Vania Muñoz Costume Production: Trama & Drama Managment: Emprendedores Culturales Photo and video: David Mota Erika Franco, Aline Bejarano, Bryan Guerrero, Farah León, Aranza Atilano, Alejandra Morales, Mexican Pavillion, Mónica Raya, Asunción Pineda, Ximena Sánchez, Francis Palomares, Diana Reséndiz, Mario Espinosa, Anabel Rodrigo, Leticia Cano, Humberto Chávez
TEJIDOS podporuje vztahy mezi lidmi a životním prostředím prostřednictvím uměleckého zásahu do městských zelení, během kterého se kolektivně splétají vzpomínky.
Mexiko
Divadlo: Pared Blanca [Mexiko]
Collapse/Expand
Díra
Pojďte s námi kopat. The Hole je durativní interaktivní performance, instalace a experiment s fyzickou prací. Absurdita toho, že kopeme díru, i když do ní hlínu nakonec znovu nahážeme, znamená, že pracujeme na něčem, co je v čistě praktickém smyslu „zbytečné“. Akce tak slouží to jako alegorický prostředek k prozkoumání hodnoty práce v současné kultuře. Kolektiv umělců vás vyzve k tomu, abyste lopatou odhazovali hlínu a v potu tváře vykopali díru do země. Věčně se vyjevující socha a cvičení v negativním prostoru. Cílem The Hole je shromáždit dočasnou mikro-komunitu okolo ústředního sjednocujícího úkolu, byť absurdního. Tímto způsobem je The Hole pomíjivou zkušeností, kterou spolu sdílí účastníci, pozorovatelé a umělci. Díru nebudeme kopat, abychom v zemi našli něco cenného, ale abychom pomocí prostého a fyzického úkolu kopání povzbudili nové společenské vztahy. Jde o umělecké dílo, způsob konzultace v rámci komunity, improvizovanou choreografii, cvičení a ztrátu času zároveň. Zároveň to bude zábava i práce a prozkoumáme, co se stane, když se tyto dvě věci uvedou v soulad. The Hole vyvrcholí obřadním znovunaplněním díry, kdy pohřbíme pozůstatky po projektu hlubokodo země, a ty tak po sobě nezanechají žádnou stopu. Projekt vytvořil kolektiv šesti interdisciplinárních a experimentálních naživo vystupujících umělců, kteří působí v Austrálii a Kanadě, za podpory The Australia Council for the Arts (Australská rada pro umění) a Creative Victoria. Performance 13 – 15 06 2019 10:00 Durational/Interactive performance PEG 12 Team Producer/Performer: Bron Batten Architectural Designer/Performer: Lisa Hirmer Director/Performer: Tessa Leong Designer/Performer: Natalie Purschwitz Choreographer/Performer: Sete Tele Creator/Performer: Malcolm Whittaker Australia Council for the Arts, Creative Victoria
Pojďte s námi kopat. The Hole je durativní interaktivní performance a instalace. Kolektiv umělců vás vyzve k tomu, abyste lopatou a v potu tváře lopatou odhazovali hlínu.
Austrálie
Kanada
Divadlo: The Hole Collective [Austrálie]
Collapse/Expand
Lov ec/eni
"Svoboda není nic než vzdálenost mezi lovcem a loveným." Čao Čen-kchaj Historie parku Stromovka, konkrétně historie tohoto prostoru coby loviště (které jako první využil král Přemysl Otakar II. v roce 1319) se stává zdrojem inspirace. Královská jelení obora byla prostorem vyhrazeným pro šlechtu, kde mohla lovit. Rolníkům byl lov přísně zakázán a porušení bylo trestáno. Místní zvířata byla speciálně chována proto, aby je šlechta mohla ulovit. PARAVAN Theatre Company nebere v potaz pouze historická fakta, ale pohlíží také na společenské a politické mocenské významy "lovení" coby rituálu, který byl určen pro lidi dané doby. Zkoumá, jak můžeme tento rituál využít dnes jako metaforu a alegorii, když hovoříme o přesunu moci mezi "lovci" a "lovenými", dravcem a kořistí. Stylizovaný rituál lovu zve diváky k tomu, aby si zažili přenos moci, kdy se budou lovci stávat lovenými a naopak. Propracované kostýmy a velké zvířecí masky s rohy nabírají formu procesu lovení. Světlo v rámci kostýmů oživuje fyzičnost performera a stává se vizuální manifestací zvířecího pohybu. Performeři během pochodu Výstavištěm Praha ztvární scény lovu a královské pochody, které jsou inspirovány evropskou malbou z 15.-17. století. Performance 11 06 2019 21:30 13 06 2019 21:30 PEG 8 Team Melita Couta Harris Kafkarides Pascal Caron George Stefanakidis Evelyna Arapidis Aristi Spyrou
"“Svoboda není nic než vzdálenost mezi lovcem a loveným ” Čao Čen-kchaj"
Kypr
Divadlo: Paravan Proactions [Kypr]
Collapse/Expand
Stopy tkání
Site-specific rekviem za ty, kteří žijí v liminálním prostoru – místě uprostřed. Tato performance, která propojuje kostýmní výtvarnictví, somatickou choreografii a místo, vzdává poctu současné tíživé situaci uprchlíků. Traces of Tissues si klade otázku, jak si zapamatujeme ty, kteří nemají na výběr a ani místo kam jít? Účinkující v kostýmech jsou připevněni k ostrým, vysokým, šedým sloupům v průmyslově vyhlížejícím prostředí, a zdají se být jako odhalená těla – zevnitř ven rozpletená – a ukazují nám stopy vnitřních tkání. Boj mezi hranicemi a hranicemi v rámci těl, kostýmů a místa spojuje estetiku mezi tragédií a komedií – a nabízí tak změnu. Mezi křehkostí, sílou a nadějí se rozvine nečekaný tanec. Dílo vytvořilo BETWIXT – mezinárodní interdisciplinární duo vizuální umělkyně/kostýmní návrhářky Charlotte Østergaard (DK) a somatické tanečnice/divadelní umělkyně Sally E. Dean (USA/UK). Společně se snaží vytvořit kompletní umělecké dílo (Gesamtkunstwerk), kde se kostýmy, choreografický materiál a místo vytvářejí navzájem. Projekt byl podpořen Danish Art Foundation (Dánská umělecká nadace), Nationalbankens Jubilæumsfond a Sally E Dean Performing Arts. www.betwixtduo.com Performance 10 06 2019 13:45 11 06 2019 10:15 12 06 2019 15:00 13 06 2019 11:45 14 06 2019 11:45 PEG 6 Team Costumographer: Charlotte Østergaard Costumographer: Sally E. Dean Performer: Chrysanthi Avloniti Performer: Poh-Eng San Performer: Eeva-Maria Mutka Performer: Robert Williams Performer: Daniel Jeremiah Persson Performer: Julie Nathanielsz Assistant: Agens Saaby Thomsen Artist mentor: Jeff Higley
Tragikomické rekviem, které vzdává poctu tíživé situaci uprchlíků. Propojením kostýmů a choreografie přivinují stopy vnitřních tkání tělo k prostoru v tanci mezi křehkostí, mocí a nadějí.
Velká Británie
Dánsko
Spojené státy americké
Divadlo: BETWIXT [Velká Británie]
Vystavující umělec: Charlotte Østergaard, Vystavující umělec: Sally E. Dean
Collapse/Expand
Trophy
Projděte se pop-up městěm příběhů. Trophy, které je tvořeno skupinkami stanů, osvětluje Výstaviště Praha. V každém stanu potkáte člověka, který vám řekne pravdivý příběh o chvíli, kdy se všechno v jeho životě změnilo. Univerzální příběhy o lásce, identitě, ztrátě a kariéře naplňují tyto stany. Pohybujte se po městě příběhů a navštivte tolik stanů, kolik vás jen láká a poslechněte si intimní příběhy, které s vámi sdílí lidé, kteří je prožili. Nechte se těmito příběhy inspirovat, přemýšlejte nad zlomy ve svém vlastním životě a sepište svůj příběh na barevné fólie. Vývoj instalace je určen vašimi činy. Jak poběží čas, stany se promění v mnohabarevné struktury, které budou pokryty příběhy o změně. Trophy kombinuje divadlo a městský design a je živým pomníkem zkušeností, které tvoří naše životy, přesvědčivým dialogem o změně. Naše stany naplněné světlem se stávají dočasnými majáky pro svět v měnících se časech, ukazující sílu krásy, příběhu a spojení. Průhledná látka stanů umožňuje odhalení hloubky ostrosti, a zdá se, že živí umělci, které vidíme oproti jemnému rozostření města okolo, v něm zaujímají své místo. Trophy bylo představeno v Kanadě i za jejími hranicemi, mimo jiné v Canada’s National Arts Centre (Kanadské národní centrum pro umění), na High Performance Rodeo a na dublinském festivalu Fringe. "★★★★ Je to zábavné, chytré a počítejte s tím, že si intenzivně připomenete naši společnou lidskost." ( Irish Times) Performance 07 06 2019 16:00 08 06 2019 11:30, 20:30 09 06 2019 12:00 PEG 5 Team Director/Creator/Producer: Sarah Conn Installation Design/Co-creator: Allison O’Connor Dramaturg: Laurel Green Developed in co-production with STO Union
Trophy je instalace stanů naplněných světlem, která oslavuje změnu. Ve stanech se setkáte s lidmi, kteří sdílí pravdivé příběhy o chvílích, které jim změnily život.
Kanada
Vystavující umělec: Sarah Conn, Vystavující umělec: Allison O'Connor
Collapse/Expand
Vertikální tanec
The Flock Project je spolupráce mezi SimorÁg DanCircus a Firebirds Productions, jejíž jádro tvoří 6 performerů, kteří se zamilovali do točení. Na nově objeveném jevišti předvádí své vertikální tance, a dělají přitom bez námahy otáčky, skoky a obraty. Každý člen The Flock Project pochází z jiného prostředí a pro vyprávění svých příběhů čerpá inspiraci z cirkusových technik, tance, živé hudby, filmů nebo literatury. Show byla zamýšlena s doprovodem živé kapely Ferenczi György and the Rackajam, jejíž unikátní styl je protkán básněmi a texty, vytvářejícími atmosféru a bořícími konvence. Kromě běžných taktik vertikálního tance skupina často používá také kladkové systémy a bungee lana a rozšiřuje tak svou výrazovou škálu. Vertikální tanec je sám o sobě velmi silným představením a může ze zahajovacích ceremonií či slavnostních zakončení učinit vskutku jedinečný zážitek. Jako hejno (flock) ptáků rychle přeletí nad publikem. Skákáním, obraty a otáčkami vypráví svůj příběh na zdi staré pevnosti. Neexistuje nic takového jako je svoboda létání, která publiku umožňuje nechat za sebou omezení každodenního života, i kdyby jen na chvíli. Performance 07 06 2019 10:15 08 06 2019 13:45 Mama Shelter Hotel Team Artistic Manager, Vertical Dancer: Agnes Simor Technical Manager, Vertical Dancer: Sophie Zoletnik Vertical Dancer: Geret Gergely Kiss Vertical Dancer: Gaia Santuccio Vertical Dancer: Lennart Paar Vertical Dancer: Zoltán Grecsó Technician: Balázs Szabon
The Flock Project je spolupráce mezi SimorÁg DanCircus a Firebirds Productions. Jedná se o skupinu vertikálního tance, tým, který vytváří site specific performanci ve vzduchu.
Maďarsko
Divadlo: The Flock Project [Maďarsko]
PQ Studio
 
Collapse/Expand
(de)formation #5
(De)formation # 5 je site-specific instalace, která pomocí světelného designu, zvukových a čichových prostředků destabilizuje smyslové ústrojí návštěvníků a posouvá jejich vnímání místa. Design instalace zohledňuje způsob, jakým (de)kódujeme prostorovou informaci, a samotné místo vnímá jako soubor potenciálních lokací, trajektorií a vztahů. Instalace funguje na principu senzorické masáže. Naším cílem je stimulovat smysly kompozicí na samotném prahu vnímání a podnítit odlišný stav pozornosti k místu, které se zdá být na první pohled nezměněno. Pátráme po detailech, jako jsou proměnlivé stíny na stěnách, nepatrné odlesky na podlaze nebo neslyšný zvuk místnosti, a ty poté modulujeme. (De)formace #5 se zamýšlí nad konceptem změny a pohybu a tvrdí, že posun ve vnímání je deformací prostoru. Performance nemá pevně danou dobu trvání. Každý má možnost zažít místo ve svém vlastním rytmu, najít si k němu vztah a rozhodnout se, jaká je jeho pozice jako pozorovatele. 11 06 2019 15:00 - 20:45 DAMU K332
(De)formation #5 je multisenzorická instalace inscenovaná na prahu našeho vnímání, jejímž tématem je vztah mezi prostorem a prožíváním.
Collapse/Expand
[[ WAR-IN-PROGRESS ]] for_rest
Metafora: Muž 1. vejde do lesa, 2. ztratí se, 3. zjistí, že je sám, 4. najde cestu ven, 5. vypoví svůj příběh 6. a nikoho to nezajímá. Surrealistická výprava do pohádkové říše loutkových rytířů, bájných draků, drobných zelených mužíčků, informační války a klíčící lásky. Vystoupení FOR_REST je součástí širšího experimentálního dokumentárně-divadelního projektu [[WAR-IN-PROGRESS]], jemuž se od roku 2017 věnuje umělecký kolektiv Relikty hmyzu. Autoři v této sérii hledají nové tvůrčí způsoby, jak pojednávat o neutichající válce ve východoukrajinském Donbasu. Z pohodlí svých středoevropských domovů se snaží pochopit, co se to tam vlastně děje. Vydávají na hrdinnou pouť za přízračným ukrajinským Divokým Východem. Musí si probít cestu přes hory zkreslených mediálních zpráv, překonat kulturní propast, proklestit se lesem zničujícího informačního přetížení a porazit nevědomost soucitem. Je ale jen tak něco nezastaví…
Surrealistická výprava do pohádkové říše loutkových rytířů, bájných draků, drobných zelených mužíčků, informační války a klíčící lásky.
Divadlo: Relikty hmyzu Praha
Collapse/Expand
„Skok do prázdna“: forenzní možnosti scénografie
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Tento workshop si klade za cíl přispět k sílícímu diskurzu scénografického výzkumu. Název převzal ze slavného díla Yvese Kleina "Skok do prázdna" (1960), a upozorňuje tak na performativní podstatu riskování v tvůrčím aktu. Účastníci prostřednictvím řady řízených činností prozkoumají možnosti uplatnění scénografie jako výzkumného nástroje a metody a vytvoří novou koncepci role scénografa jako „výzkumného nástroje“. Pomocí fotografií scénograficky „dešifrují“ nápisy z minulých příběhů a pozůstatky minulých událostí – a budou je interpretovat prostřednictvím řady scénografických strategií.
Studenti a začínající scénografové
Pedagogické vedení: Nevena Mrdjenović
Collapse/Expand
3 Catastrophes I happily Survived
Tyto tři zážitky mi změnily život. Rozhodl jsem se každou z katastrof pojmout jinak. První katastrofa (Fukušima): Inscenace toho, jaké je být v takové chvíli uvnitř reaktoru. Realistický a imaginativní přístup, kombinace vědeckých zjištění a mých představ o tom, co se děje. Zmutovaná zvířata, snahy o vyčištění oblasti, lidské vnímání zasaženého prostoru, radiace znázorněná skrze nízkofrekvenční zvuky. Druhá katastrofa (Londýn): Stylizace meditačního okamžiku v milisekundě, kdy v londýnském metru vybuchne bomba. Jaké je ocitnout se uvnitř zlomku vteřiny, který se protáhne na osm minut? Při bombovém útoku mohou lidé meditovat a něco očekávat, aniž by věděli, co se skutečně stane. Já jsem po tomto výbuchu začal uvažovat jinak a vyjasnil jsem si svůj životní cíl. Třetí katastrofa (Mexiko City): Katastrofu v Mexico City jsem přežil ještě jako dítě a ztvárnil jsem ji tak, jak si ji pamatuji. Model Mexico City zmítaný rachotící pračkou; humorný a zároveň velmi vážný příběh o tom, jak mě matka zachraňovala z bortícího se domu a jak v mém životě babičku nahradila pračka. Concept, direction, scenography: Rodo Guadarrama Dramaturgy: Andri Perl Sound architect: Olav Lervik / Luca Magni Costume designer: Daphne Casterns Actor: Dominick Baumann / Rodo Guadarrama / Kirill Tscheluchin Singer: Astrid Alexander Technician / light: Andreas Fichtner Assistant: Will Mcneice
Umělecká instalace: zemětřesení, výbuch bomby, havárie jaderného reaktoru. Jedna instalace, jedna performance, jeden sebedestruktivní mechanismus.
Divadlo: Zürcher Hochschule der Künste [Švýcarsko]
Collapse/Expand
36 dramatic situations
Interaktivní představení bez hudby i slov pro 10 diváků kombinuje loutkové a objektové divadlo a divadlo materiálu a jeho strukturu určuje házení kostkou. Figuruje v něm 36 hlav loutek, s nimiž je možné si hrát a žít. Každá hlava je samostatným příběhem založeným na Poltiho 36 dramatických situacích. Georges Polti byl francouzský spisovatel, který v 19. století sepsal seznam Třicet šest dramatických situací, v němž popsal a kategorizoval každou dramatickou situaci, která se v příběhu nebo představení může objevit. Podle svých slov Polti navázal na práci Carla Gozziho, který rovněž identifikoval třicet šest situací.
Interaktivní představení beze slov a hudby, v němž se kombinují prvky loutkového, objektového a materiálního divadla. Inspirováno Poltiho třiceti šesti dramatickými situacemi.
Collapse/Expand
3D tisk pro scénografii
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Tato masterclass účastníkům umožní porozumět 3D tisku. V hlavních rysech vysvětluje základy technologie a její využití v zábavní scénografii. Účastníci se prostřednictvím jasných informací a zajímavých případových studií dozvědí, jak tuto průkopnickou technologii využívají profesionálové, aby vylepšili svůj scénografický proces.
Studenti a začínající scénografové, etablovaní scénografové (profesní rozvoj), učitelé scénografie (pedagogický rozvoj)
Pedagogické vedení: Anne E. McMills
Collapse/Expand
Alice - to Da or not to Da?
V první části projektu figuruje sled optických fenoménů, které vedle sebe kladou světlo a tmu a využívají stín, proměnlivost rozměrů a perspektivy a video projekce. Tento kus vznikl na základě práce se slavnou knihou Lewise Carrolla Alenka v říši divů (1865). Základní mechanismy a modely výtvarného řešení scény a výstřižky dávají vzniknout sérii akcí, které utvářejí představení. Základní myšlenkou performance je scénografie pro scénografii v otevřeném dialogu s hudbou, tancem a dramatem. Druhá část je zamýšlena jako pocta ke stoletému výročí dadaismu, avantgardního hnutí, které zbořilo limity dramatické tradice a jevištní konvence předchozích staletí. Představení přebírá abstraktní formu dadaistického varieté a skládá se ze zvukových a tónových básní, manifestů, šansonů, zvukové hudby a scén z Tzarova Le Cœur à gaz, Ballova Gadji Beri Bimba a Schwittersových Anxiety Plays. Alenka spouští představivost, zatímco dadaistický večírek, jako forma populární zábavy, přetváří realitu pomocí absurdní parodie a chaosu jak na jevišti, tak mimo něj.
Experimentální představení o proměně, paměti a o tom, jak vnímáme minulost a jak si ji představujeme.
Divadlo: Aristotle University, School of Fine Arts, Drama Department [Řecko]
Collapse/Expand
Anaemia
Osamocená postava stojí uprostřed provizorní ložnice poseté pozůstatky člověka, jímž kdysi byla. Dívá se do zrcadla a střetává se s démony, kteří se plíží těsně mimo její dosah. Po bradě jí stéká tenký pramínek krve. Ve snaze zbavit se této špíny (nebo snad pravdy) si ho setře z obličeje, jenže její tělo pulzuje dál a krvácení nepřestává. Diváci přihlížejí tomuto zdánlivě nekonečnému koloběhu krvácení a obvazování, ocitají se v pozici voyeurů ve skrytém světě anatomického i psychologického zmatku a sledují, jak se krev stává věznitelem a vítězem v odvěké bitvě nemoci a nevyhnutelné transformace. ANÉMIE (ANAEMIA) je estetickou sondou do designu a dramaturgie krve v performanci. Zatímco umělá látka se často kontrolovaně používá v zinscenovaných jevištních soubojích a u halloweenských převleků, tento projekt se snaží objasnit často špatně chápané, ale neuvěřitelně silné možnosti v rámci jejího designu. ANÉMIE odkrývá mechanismy takového designu a nabádá publikum nejen k tomu, aby bylo svědkem bizarního rituálu krve, ale aby se v této tekutině i samo smočilo - i kdyby jen ve vlastních představách.
Syrová etuda o moci krve v představení. Fyzická pitva; anatomická studie; bizarní rituál; odvěké snižování stavů; čistka.
Divadlo: Tooth n’ Fang [Kanada]
Collapse/Expand
Babka and the great trip to the little book
Stařenka Babka má stroj, s nímž dokáže měnit velikost věcí. Jednoho dne se zmenší natolik, že se vejde dovnitř velké knihy, a právě tam naše kouzelná a zábavná výprava začíná. Tato divadelní hra využívá techniky objektového divadla a loutkářství. Uplatňuje se zde také postava klauna a objekty náhle se objevující na scéně. Klíčovou roli pro budování fantazijního prostoru a vyprávění příběhu hraje výtvarné řešení scény. Představení je určeno pro děti, ale osloví i dospělé. Projekt se zrodil z hlubokého zájmu o propojení plastického umění, zvukové a hudební tvorby, performance a výtvarného řešení scény pomocí náhle se objevujících objektů, které společně vytvářejí dramatickou akci. Hra nás zavádí do nádherného světa miniatur, který neustále zpochybňuje naše vnímání velikosti. Nabádá nás, abychom se zamysleli nad napětím mezi každodenním životem a absurdnem, abychom si vychutnali magično a krásu. Propaguje čtení, vyzdvihuje hodnotu fantazie a pobízí lidi, aby se stali hlavními hrdiny vlastních příběhů, aby na chvilku odložili dálková ovládání, a mohli tak poznat ostatní a navázat s nimi rozhovor.
Jednoho dne se Babka zmenší tak, že se vejde dovnitř obrázkové knihy. A právě tam naše kouzelná a zábavná výprava začíná.
Divadlo: Compañía Palíndrome
Collapse/Expand
Behind in place, Later than in time
Začátek i konec jsou předem dané a nelze to změnit, ale to, co se děje mezi nimi, může mít na konec značný vliv. Na začátku máte zodpovědnost vy; na konci ji spolu sdílíme. Ale v jakéže situaci se to ocitáme? Jak lze zachytit změny? Behind in Place, Later than in Time (Pozadu, později než včas) je experiment zabývající se otázkou, zda je možné zdokumentovat změny, které u diváků nastanou během představení. Obrázky "před" a "po" jsou v našem každodenním životě čím dál rozšířenější a posilují v nás přesvědčení, že "po" je vždy lepší než "před". Ale co kdybychom metodu "před a po" použili k dopátrání toho, jaké bylo "mezitím"?
Behind in Place, Later than in Time je přednáškou, performancí a výstavou diváků.
Collapse/Expand
Between the Trees #Chill
Poklidný večer plný hudby uprostřed městského lesoparku Stromovka. Pár kroků od Výstaviště (hlavního centra Pražského Quadriennale) si pod širým nebem mezi stromy můžete poslechnout skvělý koncert, dát si drink a zahrát si beachvolejbal, pingpong nebo pétanque. Listen, talk and chill! Vstup volný
Collapse/Expand
Blue (ribbon dance)
Blue (ribbon dance) (Modrá - tanec se stuhou) je monochromatická choreografie – choreografie utvářená, inspirovaná i limitovaná jedinou barvou. Przemek Kamiński vytváří pole rozjímání – zasnění v modré, v němž je barva chápána jako primární kvalita prožívání. Čerpá při tom inspiraci z filmu Blue režiséra Dereka Jarmana a knihy Bluets, kterou v roce 2009 vydala Maggie Nelson. Vystoupení je dokresleno bohatým zvukovým doprovodem zahrnujícím úvahy o dějinách barvy, ale i osobní vyprávění: meditaci o lásce, smutku a ztrátě. Modrý pohyb pramenící zevnitř těla se dere na povrch a nakonec je prodloužen doplňkovým objektem – (modrou) stuhou.
Blue (ribbon dance) je monochromatická choreografie – pole rozjímání, zasnění v modré, kde je barva chápána jako primární kvalita prožívání.
Collapse/Expand
Brilliant Being
Představení Brilliant Being (Geniální bytost) se zabývá lidskou schopností adaptace. Pojednává o světě, který se neustále a často velmi děsivě mění. Snažíme se tomu přizpůsobit, využíváme svou odolnost a mezilidská pouta. Dramatické okolnosti jsou abstraktní, vycházejí ze silných témat, jako jsou klimatické změny, rasismus či tribalismus. Věčně proměnlivé prostředí je v této performanci utvářeno pomocí původní hudby, divadelních postupů a tance. Jedná se o digitálně vytvořenou fantazijní krajinu. Někdy je benevolentní, často je však pro postavy nebezpečná až děsivá. V představení je postavou i sám svět. Jsou použita speciální média, která reagují na pohyby performerů a na jejich hlasy. Blízkost a intimita jsou pro témata objevování a adaptace zcela zásadní. Vizuální prvky nejenže reagují na pohyb, často také tanečníky upozaďují svou vlastní improvizací. Herci vědí pouze přibližně, jak se mnohé z prvků výtvarného řešení scény během představení zachovají. Podobně jako v případě komedie dell'arte musí své počínání přizpůsobit každé jednotlivé performanci, aby dokázali najít cestu zpět k plánovanému příběhu.
Představení Brilliant Being se zabývá lidskou schopností adaptace ve světě, který je často děsivý. Divadelní a taneční prostředky se zde propojují v digitální fantazijní krajině.
Divadlo: Plymouth State University [Spojené státy americké]
Collapse/Expand
Castles Palaces Castles
Nové představení kolektivu Significant Other s názvem Castles Palaces Castles (Zámky paláce zámky) používá snové projekce, útržkovité vyprávění a živou práci se zvukem, aby vytvořilo kaleidoskopickou momentku cesty člověka, který si staví svůj vysněný palác. Kolektiv Significant Other balancuje na pomezí vzpomínky a přeludu a láká diváky, aby se ponořili do světa notorických stavitelů, architektů nicoty a malířů zběsilé nudy. V roce 1879 si francouzský pošťák Ferdinand Cheval začal budovat palác, který se mu zjevil ve snu. S použitím kamenů, které našel v lese, se pustil do osamělé práce. Trvalo mu to 33 let. V roce 1970 se žena z anglického města Hemel Hempstead rozhodla, že si na stěny svého obecního bytu namaluje vnitřek Sixtinské kaple, a to pouze konečky prstů. Trvalo jí to 40 let. V Itálii nikdy nebyla. Castles Palaces Castles (Zámky paláce zámky) se pohybují na pomezí vzpomínky a přeludu a ukazují momentku z cesty člověka, který si buduje svůj vysněný palác. Kolektiv Significant Other sdílí praxi, jejíž podstatou je hledání cest, kterými lze narušit způsob, jakým se na jevišti většinou pracuje s textem. Nebere v potaz jen význam slov, ale také to, jak slova působí na diváky. Díla uskupení často pracují s dojmy, jsou snová a surrealistická.
Výprava po stopách jednoho vytrvalého muže, který si v zahradě touží postavit surrealistický palác.
Divadlo: Significant Other [Velká Británie]
Collapse/Expand
Club Paradise
Vítejte v klubu Ráj, kabaretu snů! Soudcem ať je tu naše publikum, vydáváme se mu na milost a nemilost! A i kdyby tělo strádalo hlady, určitě bude dost potravy pro duši... Club Paradise (Klub Ráj) je politicky podbarvený multimediální kabaret, který si bere na paškál propagandu nacistického Německa. Město Terezín, v němž se za druhé světové války nacházel nacistický koncentrační tábor, se v roce 1944 stalo filmovou kulisou propagandistického filmu, v němž byli vězni nuceni předstírat šťastnou všednodennost a který měl za cíl obalamutit svět údajnými „humánními“ podmínkami v táborech. V ghettu bylo internováno také mnoho hudebníků, zpěváků a herců, kteří i nadále každý večer účinkovali, aby dokázali udržet při životě svého ducha. Byla to především temně humorná forma kabaretu, která vězňům umožňovala vysmívat se vlastní situaci a krutým věznitelům. Club Paradise (Klub Ráj) je koláží kuriózních kabaretních vystoupení, která mísí digitální animaci, kamerové projekce a archivní záběry s živou hudbou, poezií a pohybovým divadlem. Performance přebírá styl berlínského kabaretu 20. let a vzdává hold kabaretnímu životu v Terezíně. Přináší neodolatelně temný šibeniční humor, pomocí něhož útočí na představy o útlaku a nadvládě.
Vítejte v Ráji – multimediálním kabaretu s živou hudbou a pohybovým divadlem, který s neodolatelně temným šibeničním humorem kritizuje propagandu.
Divadlo: Shenanigans Theatre [Velká Británie]
Collapse/Expand
Common Design Project - kritický seminář
PQ Studio: Společný projekt oslavuje praktické, řemeslné a umělecké provedení scénografie pro inscenaci tradičního divadelního textu. Autory jsou začínající umělci. Výstupy jejich práce – výtvarná řešení na téma zadané v rámci workshopu, jsou představeny formou kurátorované výstavy studentských děl. Součástí projektu je kritický seminář vystavované tvorby a debata o ní. V panelu mezinárodních designérů vystoupí Tom Piper(UK), Eloize Kazan (MX/HR), Freshteh Rostanour (USA/IR) a Samuel Wang (TW).
Vystavující umělec: Tom Piper, Vystavující umělec: Eloize Kazan, Vystavující umělec: Freshteh Rostanour, Vystavující umělec: Samuel Wang
Collapse/Expand
Společný projekt - výstava
PQ Studio: Společný projekt oslavuje praktické, řemeslné a umělecké provedení scénografie pro inscenaci tradičního divadelního textu. Autory jsou začínající umělci. Výstupy jejich práce – výtvarná řešení na téma zadané v rámci workshopu, jsou představeny formou kurátorované výstavy studentských děl. Součástí projektu je kritický seminář vystavované tvorby a debata o ní. V panelu mezinárodních designérů vystoupí Tom Piper (UK), Eloize Kazan (MX/HR), Freshteh Rostanour (USA/IR) a Samuel Wang (TW). Různorodost tvorby představené během dvou posledních ročníků PQ, kde bylo možné se setkat s tradičním divadlem, performativními instalacemi a imerzivními zážitky, svědčí o tom, že scénografie se jako umělecká forma rozvíjí a tvůrci ji neustále proměňují. S ohledem na to si PQ Studio klade následující otázky: Jaký v roce 2019 panuje vztah mezi scénografií a inscenacemi založenými na tradičních textech? Jaký přístup mají scénografové k těmto textům zaujmout, aby vytvořili divadelní zážitky s bezprostředním významem pro moderního diváka? Jak můžeme dynamicky odpovědět na otázky, proč zrovna tato hra a proč teď? A jak se mohou scénografové jako autoři výtvarné koncepce chopit tvůrčího vedení inscenace založené na konkrétním textu? Společný projekt je inspirován dílem, kterým Pamela Howard zaujala na PQ 2003 (Lear naší doby). V roce 2019 bude Společný projekt katalyzátorem všeobecné diskuse studentů a pedagogů. Ti budou objevovat a zpracovávat výtvarná řešení hry Král Ubu (Ubu Roi) od Alfreda Jarryho. Zúčastněné instituce projekt samostatně začlenily do stávajících struktur 35 studijních programů. Umožnily tak místní diskuse nejen o textu a přístupech k jeho inscenování, ale také o povaze umění, scénografie a dramatu. V Praze se tyto dialogy rozvinou v rámci mezinárodní platformy a naskytne se tak skvělá možnost zaměřit pozornost na příští generaci scénografů. Během tří dnů moderovaných diskusí (13–15 června) budou mít autoři vybraných projektů příležitost hovořit o inscenaci a navržených výtvarných řešeních s dalšími začínajícími umělci, předními odborníky a účastníky PQ. Selected Projects: Brownyn Pringle, Rebecca Hurst, Valentina Serebrennikova Victorian College of the Arts, University of Melbourne (Australia) Yotam Rudin Tel Aviv University (Israel) Natalie Keynton The University of Melbourne (Australia) Cheung Wai Kiu, Lai Kai King, Hui Shing, Wong Ka Ki Theatre Ronin (Hong Kong) Mikulinskaya Lena, Alevtina Lyapunova, Sorokina Vika, Pangilinan Natalie-Kate, Agafonova Anna,Machilskaya Alisa, Lobacheva Sonya, Alekseeva Aleksandra Moscow Art Theatre School (Russia) Niamh Lynam, Jennifer Monahan, Conor Morrin, Aoife McIntyre, Anna O’Brien, Roisin Ni Gabhann Institute of Art Design & Technology (Ireland) Anael El Hani, Myriam Saade, Joy Sfeir, Alexy Kawal, Michel Abdallah Holy Spirit University of Kaslik (USEK) (Lebanon) Riley Burks, Amelia Daniel, Madeline Malenfant, Sarah Carmen, Malgorzata Grebosz, Lucy Holzhauer-Conti, Zeta Iakovou, Timon Imfeld, Isasbelle Lima, Zixuan Liu, Dea Martini, Rachele Terrinoni, Sanjna Umesh, Jiang Xinyu, Sihan Yang, Liisa Zukova London College of Fashion (United Kingdom) Filip Jakubczak Cracow University of Technology (Poland) Igor Avelino, Rafael Torres Federal University of Rio de Janeiro (Brazil) Maria Videla Urra, Bri Pattillo, Astrid Lindgreen Hiermind, Fallon Williams, Natalia Lassalle, Yihsien Cheng, Costume Design, Christine Ferriter, Ray Chang California Institute of the Arts (United States of America) Matija Babić, Antonija Balić, Nika Bokić, Katarina Čičak, Ema Dunkić, Dunja Knežević, Ana Roko, Martin Šatović, Marta Tutiš, Nika Vojvoda, Nika Žagar Academy of Dramatic Arts, University of Zagreb (Croatia) Jean-Luc DeLadurantaye, Chazz Malott, Frank Blackmore, Oona Natesan, Padra Crisafulli Carnegie Mellon University (United States) Aesol Jeong, Gillian Lambert, Tin The Royal Central School of Speech and Drama, University of London (United Kingdom) Rebekah Clark, Tori Mays, Ryan B. Moore University of Arizona (United States) The exhibition will also include a digital display of the all submitted projects.
Collapse/Expand
Conexiones Blandas
Conexiones Blandas je název dlouhodobé performance, v jejímž rámci kolektiv Complejo Conejo ve městě nainstaluje scénický artefakt oživený pěti performery, kteří se snaží přehodnotit pojem architektury a vztah mezi kolemjdoucími a veřejným prostorem. Performance spočívá v utváření neustálé akce. Performeři propojení skrze své masky se neustále pohybují a pokouší se obývat celý prostor, přičemž napínají a uvolňují spojení mezi sebou, kreslí nové rovné čáry nebo křivky a vytvářejí v prostoru novou architekturu. Fyzická expanze těl má za úkol docílit propojení mezi performery a jejich městským okolím. Tímto způsobem se performance prezentuje svému prostoru i kolemjdoucím, kteří tento prostor obývají, a vytváří "měkkou architekturu", jež se neustále mění a nabízí odpověď na otázku, jak velký prostor může být obýván a zcela proměněn pouhými pěti těly.
V rámci performance Conexiones Blandas bude ve městě nainstalován scénický artefakt hledající odpověď na otázku, jak zabydlet prostor pouhými pěti těly.
Collapse/Expand
Korpus/Rozšířená filmová akce
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Na tomto workshopu se budeme zabývat jednoduchými mobilními zařízeními jako prostředky k vytvoření architektonického znakového systému, který obrazy spíše podněcuje, než promítá. První polovina workshopu s názvem „Korpus“ bude tato „soukromá“ zařízení zkoumat a přetvářet tím, že je promění v nositelná zařízení generující světla a zvuk prostřednictvím pohybu. Tato mobilní zařízení pak účastníci využijí během druhé poloviny workshopu s názvem "Rozšířená filmová akce" k vytvoření elektronického divadla paměti, a to pomocí instalace rozšířeného prostoru, kterým budou diváci procházet.
Studenti a začínající scénografové, etablovaní scénografové (profesní rozvoj), učitelé scénografie (pedagogický rozvoj
Pedagogické vedení: Christian Ziegler
Collapse/Expand
Kostýmní výtvarnictví a vykreslování
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Třídenní workshop o přístupech k navrhování kostýmů pro současná tematická představení s eklektickým příklonem k televizi, opeře či divadelnímu dramatu. Proces vykreslování zahrne v duchu Pražského Quadriennale 2019 i koláž s použitými papírovými médii s cílem pozvednout tradiční akvarelové vybarvování. Kurz je navržen tak, aby podpořil tvůrčí proces vlastní každému výtvarníkovi kostýmů a zjistil, co je třeba k oživení nakreslených postav.
Studenti a začínající scénografové, etablovaní scénografové (profesní rozvoj), učitelé scénografie (pedagogický rozvoj)
Pedagogické vedení: Chrisi Karvonides-Dushenko
Collapse/Expand
Vymýšlení s objekty
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Na tomto workshopu se účastníci seznámí se základními pojmy (koncept, kontext, kompozice, materiál, divadelní obrazy atd.) a strategiemi (čtení materiálu, potenciál materiálu, úkoly atd.) společně utvářené dramaturgie (devised dramaturgy). Tento typ dramaturgie vzniká obvykle kolektivně v rámci celého tvůrčího týmu, často včetně publika. Účastníci si vyzkoušejí různé její „složky“, například fotografie, příběhy, materiály, filmy, odkazy, citace, polotovary, pohyby, prostory, myšlenky, sny, nepromyšlené nápady či zapomenuté touhy, s cílem vytvářet divadelní situace a prozkoumat myšlenku různých divadelních realit.
Studenti a začínající scénografové
Pedagogické vedení: Sodja Lotker
Collapse/Expand
Digitální kreslení postav
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Ve workshopu digitálního kreslení postav se kostýmní výtvarníci naučí používat přenosný tablet s dotykovým displejem jako digitální skicář ke skicování kostýmů. Kreslení perem/prstem na dotykové ploše využívá stejnou metodu jako kreslení perem na papír: čára se zobrazí přesně tam, kde se nakreslí, a kostýmní výtvarník má na dotykovém zařízení k dispozici celou řadu nástrojů: barvy, tužky, štětce, vrstvy a fotoaparát. Kostýmní výtvarníci objeví, že i při kreslení digitálním perem na dotykové ploše si mohou zachovat svůj osobní umělecký styl.
Etablovaní scénografové (profesní rozvoj)
Pedagogické vedení: Kirsi Manninen
Collapse/Expand
DÓ je projekt spojující hlavně nový cirkus (žonglování/manipulace s předmětem) a tanec, žánrově ale zařaditelný nejblíže jako fyzické divadlo. Pracujeme na objevování nových možností spolupráce dvou těl–dvou principů, moderního žonglování a pohybu. Nacházíme souvislost mezi snahou dosahování vrcholových dovedností právě v cirkusovém umění a mistrovstvím v pojetí východní kultury – splynutí řemesla a ducha. LZ hlediska zenu není žádný protimluv, když řekneme, že umělecká technika je kázeň ve spontaneitě a spontaneita v kázni." (Alan W. Watts v knize Cesta zenu). Spojení tance a cirkusu v jednoduchosti haiku. Sledujeme cestu, která nezačíná ani nekončí. Plyne. Cesta skrz báseň, tanec, divadlo, prostor i čas. Skrz dovednost, řemeslo a umění. Důraz na podstatu bytí, na přítomnost bez ohledu na minulost nebo budoucnost.
Spojení tance a cirkusu v jednoduchosti haiku. Sledujeme cestu, která nezačíná ani nekončí. Plyne. Cesta skrz báseň, tanec, divadlo, prostor i čas. Skrz dovednost, řemeslo a umění. Důraz na podstatu bytí, na přítomnost bez ohledu na minulost nebo budoucnost.
Collapse/Expand
Návrhy zhmotněných kostýmů: Mezi skutečnými a imaginárními prostory
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Tento workshop vyučuje mezinárodní mezioborový kolektiv BETWIXT spolu s vizuální umělkyní/kostýmní výtvarnicí Charlotte Østergaard (DK) a somatickou taneční/divadelní umělkyní Sally E. Dean (Británie/USA). Jejich společným cílem je vytvořit postupy pro navrhování zhmotněných kostýmů, a to kultivací stěží postřehnutelného prostoru mezi tělem a kostýmem. Workshop podporuje společnou představivost, kdy kostýmní návrháři a perfomeři spoluvytvářejí pohyb a kostým jako živou zhmotněnou zkušenost. To zahrnuje i tvorbu rozšířené performativní scénografie, kdy performer přetváří výpravu a výprava performera.
Studenti a začínající scénografové, etablovaní scénografové (profesní rozvoj), učitelé scénografie (pedagogický rozvoj)
Pedagogické vedení: Sally E. Dean
Collapse/Expand
Enola
Akrobacie na visuté hrazdě, fyzické divadlo a papír. Míváme nereálná přání, a přesto si stále říkáme: možná… možná musíme jen splnit tisíc úkolů! Tisíc vytřených podlah, tisíc dobrých skutků, tisíc kliků…? Jsme svým vlastním zadáním. A tak se nekonečně obtiskujeme v čase, než pochopíme, že shora je lépe vidět. Zde vítr z Fudži nesu si na vějíři! Dar města Edo - Macuo Bašó Ačkoli je představení Enola inspirováno tematikou hibakuša (lidí, kteří přežili útok atomovou bombou na Hirošimu), legendou o tisícovce origami jeřábů a japonskou estetikou, jeho těžištěm je především to, co vám během performance vytane na mysli. Všichni máme své vlastní malé války a své vlastní tragédie.
Akrobacie na visuté hrazdě, tanec a papír. Inspirováno tematikou hibakuša.
Divadlo: Cirkus Mlejn Praha
Collapse/Expand
Esta Noite, Morfeu!
Na horizontu vychází měsíc. Světla města zhasínají. Člověk v náruči Morfeově. Morfeus objímá Franze. Dnes v noci, Morfee! (This night, Morpheus!). Toto představení pojednává o jediné noci, o noci, která se nepodobá žádné jiné. O noci, která se nepřetržitě opakuje. Franz promlouvá s Emm. Emm se ho vyptává. On se vyhýbá jejímu pohledu. Emm není Emm. V tělech soch dochází k vymýtání. Franz není Franz, ale není ani nikým jiným. Těla vřou. Opakování. Morfeus se loučí, "Hodně štěstí, Franzi." Na horizontu vychází slunce. Historické dílo sochaře Franze Messerschmidta. V tomto vystoupení zpochybňujeme naše přesvědčení, možnosti, samotný život. Zaplavujeme mozek myšlenkami stejně bláznivými, jako jsou ty, které se nám honí hlavou v noci, v peřinách. Naše mysl totiž během spánku dokáže vymýšlet ty nejfantastičtější, nejpokroucenější a nejnemožnější věci, zrovna jako ta Franzova.
Je noc jako každá jiná a Franzova mysl se plní fantastickými nápady, stejně jako mysl nás všech.
Divadlo: Sui Generis Associação Cultural [Portugalsko]
Collapse/Expand
Faust
Představení divadla vysokoškolského o tom, kterak se Faustus vědy vzdal a pro zlé umění kouzel svou duši vládci říše pekelné upsal. Autorský projekt tragédie jednoho člověka na motivy her Tragická historie o doktoru Faustovi Christophera Marlowa a Faust I Johanna Wolganga von Goetheho a prózy Petra Zajace Příběh Doktora Fausta.
Představení divadla vysokoškolského o tom, kterak se Faustus vědy vzdal a pro zlé umění kouzel svou duši vládci říše pekelné upsal. Autorský projekt tragédie jednoho člověka na motivy her Tragická historie o doktoru Faustovi Christophera Marlowa a Faust I Johanna Wolganga von Goetheho a prózy Petra Zajace Příběh Doktora Fausta.
Divadlo: Vysoká škola múzických umění Bratislava
Collapse/Expand
Nalezené scénografie
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN V tomto workshopu se Monica Raya podělí o metodiku skicování scénických návrhů prostřednictvím sbírání vzorků z prostorů a skupin předmětů, které lze najít v reálném světě. Účastníci použijí fotoaparát v telefonu, tabletu či digitálním zařízení a jakoukoli aplikaci dle svého výběru, jež jim umožní úpravu fotografií a manipulaci s nimi. Účelem workshopu je účastníky upozornit na existenci odvážných scénografických strategií a podělit se o vizuální experimenty zasvěcené spekulacím a zvědavosti.
Kdokoli
Pedagogické vedení: Monica Raya
Collapse/Expand
Od pop-up knihy na jeviště
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Cílem tohoto workshopu je inspirovat performativní koncepce pomocí tvarů a estetiky běžné pop-up knihy. Prohlížením a zkoumáním pop-up technik se účastníci seznámí s formálními prvky, jež jsou užitečné při vytváření koncepce divadelních/performativních scén. Pop-up technika nabízí nesčetné kreativní a nápadité možnosti, a rozšiřuje tak naši schopnost abstrakce
Studenti a začínající scénografové, učitelé scénografie (pedagogický rozvoj)
Pedagogické vedení: María Paula
Collapse/Expand
Fuchs2 Party #Chill
Party na ostrově Štvanice. Společně s imerzivním projektem CAMPQ nachystal #Chill unikátní večer plný hudby v bývalé Fuchsově kavárně, která v minulosti sloužila jako restaurace, část zimního stadionu a nočního klub. Dance, drink and chill! Vstupenky v prodeji na goout.cz
Collapse/Expand
Gently Sinking
Projekt gently sinking (zvolna klesnout) je adaptací gotické novely Carmilla Sheridana Le Fanu. Jedná se o performanci, která zkoumá téma paměti a ženské sexuality ve viktoriánské éře skrze výšivky, digitální koláž a design.
Projekt gently sinking (zvolna klesnout) je adaptací gotické novely Carmilla Sheridana Le Fanu.
Divadlo: Northwestern University [Spojené státy americké]
Collapse/Expand
Glutz
GLUTZ je originální a ambiciózní loutkový site-specific program, na němž se podílelo 47 studentů hudby, scénografie, herectví a dalších divadelních profesí z The Royal Welsh College of Music and Drama v Cardiffu. Představení využívá neobyčejně pestrou škálu loutek i loutkářských technik a doprovází ho živá hudba. Glutzův palác je rozlehlé panské sídlo ve starobylém koutě Prahy. Vypadá opuštěně, ale když se sem zatoulá skejťačka a hiphoperka Eva, objeví tu majitele, postaršího hraběte Glutze, a jeho sbírku neobvyklých soch. Eva náhodou zjistí, že jakmile tyto sochy uslyší hudbu, probouzejí se k životu a mohou tančit, létat či zpívat – ať už je to jednoruká baletka, prdící cherubín, nebo rokenrolový drak. Jenže těmto hudebním sochám hrozí, že je o domov brzy připraví prohnaný developer "Čahoun", který spřádá plány na to, jak Glutzův palác srovnat se zemí a postavit místo něj nákupní centrum. Dokáže Eva se svými novými podivínskými kamarády vymyslet plán, aby neskončili všichni rozdrcení na padrť? Vhodné pro děti od 7 let. Podpořeno nadacemi Hodge Foundation a Mosawi Foundation.
Hudebně-loutkový site-specific program, v němž se pražské sochy probouzejí k životu. Uvádí The Royal Welsh College of Music and Drama. (7+)
Divadlo: Royal Welsh College of Music and Drama [Velká Británie]
Collapse/Expand
Hamlet’s Night
Každá z postav Shakespearova dramatu je zvána k tomu, aby vystavila sama sebe temné noci, v níž bude konfrontována s vlastními stíny. Taková operace však vyžaduje osamělost a utrpení. Postavy setrvávají na prahu této zkoušky a opakovaně uhýbají před přijetím pozvání. Raději ho zatemňují lží a předstíráním, falešným blikáním záminek a ospravedlňování se, kalkulací a planou ironií. Hamlet aneb jak na prahu vlastní noci ztácíme schopnost jesného vidění. Inscenace Hamlet a tma je kolektivním dílem absolventů oboru Fyzické divadlo na brněnské JAMU. Jedná se o nastudování Shakespearova textu založeného na výrazových prostředcích tanečního a fyzického divadla. V rámci tvůrčího procesu bylo hlavním záměrem autorů vybudovat jednotlivé postavy, jejich svébytné výrazové prostředky a jejich vzájemné vztahy skrze sérii tanečních duetů. Vycházeli jsme při tom nejen z toho, jak ke smrti přistupují postavy, ale i z toho, jak si vlastní smrt představují sami účinkující. Tento vhled do osobního světa umělců představuje druhou rovinu představení. Naše pojetí je založeno na přímém kontaktu s publikem a na destrukci divadelnosti – je tedy i odrazem Hamletova příběhu a jeho stěžejních otázek.
Adaptace Shakespearova Hamleta v podání absolventů oboru Fyzické divadlo brněnské JAMU. Hamlet a tma: zastavení na prahu přijetí vlastní noci.
Divadlo: JAMU Divadelní fakulta Brno
Collapse/Expand
Heaven Behind the Door II
Představení Heaven Behind the Door (Nebe za dveřmi) bylo původně vytvořeno pro 42. ročník festivalu Hong Kong Arts Festival a premiéru si odbylo v rámci Hong Kong Jockey Club Contemporary Dance Series 2014. V roce 2016 bylo vystoupení vybráno do sekce Open Studio mezinárodního tanečního festivalu Internationale Tanzmesse nrw 2016 v německém Düsseldorfu. Nedávné sociální nepokoje v Hong Kongu vedly choreografku Chloe k úvahám o nerovnoměrném rozdělení moci a o zachování osobní svatyně. Představení Heaven Behind the Door II (Nebe za dveřmi II) vzniklo v roce 2017 s podporou Hong Kong Arts Development Council a premiéru mělo na festivalu Jockey Club New Arts Power Festival. Jedná se o vybroušenou, přepracovanou verzi prvního dílu, která dále rozvíjí poetickou říši tance, textu a projekcí.
Hongkongské sociální nepokoje vedou choreografku Chloe k úvahám o mocenských nepoměrech a osobní svatyni. (Premiéra: 2017, Jockey Club NAP)
Divadlo: Chloeography Project [Hongkong]
Collapse/Expand
Inhabiting Noise and Silence
Projekt Inhabiting Noise and Silence (Obývat hluk a ticho) prostřednictvím řeči kostýmů a interakce s publikem buduje jedinečnou zvukovou krajinu: pohybujeme se mezi různými místy a zvuky se neustále mění, rozeznívají se a utichají. Šustění kostýmů vyvolává prožitek, který může změnit naši náladu a držení těla, ale především zvyšuje naši sluchovou citlivost: dokud zůstáváme v kostýmu, vnímáme vnější zvuky jinak. Skrze interakci těla a svršků se otevírá dialog mezi hlukem a tichem a vzniká tak jedinečná a neopakovatelná zvuková performance. Představení začíná interakcí dvou kostýmovaných herců a následně i diváci dostanou možnost vyzkoušet si kostýmy a rozehrát tak akustickou hru se zvuky těla, kostýmů a okolí. Cílem projektu je zdůraznit, jak významnou roli hraje zvuk v našem životě, jak nás může různé zvukové prostředí proměnit a jak svou činností ovlivňujeme okolní krajinu a lidi.
Cílem této performance je vytvořit jedinečnou a neopakovatelnou zvukovou krajinu prostřednictvím řeči kostýmů a interakce s publikem.
Divadlo: independent artist [Mexiko]
Collapse/Expand
Inheriting Attica
Představení Inheriting Attica kombinuje příběhy z institucionální a osobní historie a prostřednictvím loutkářství, vizuálního narativu a architektonického pohledu zkoumá americký fenomén vězeňsko-průmyslových komplexů. Vzpoura ve věznici Attica z roku 1971, historická událost, z níž se stal vězeňský folklor, byla používána jako ospravedlnění pro zavedení drsných metod, přehnaně tvrdých trestů a ultrapřísně střežených nápravných zařízení navazujících na Panoptikony Jeremyho Benthama. Inscenace Inheriting Attica (Dědictví Attiky) využívá nesouladu mezi kulturní pamětí první generace přistěhovalecké rodiny ze Salvadoru a institucionálního odkazu vezeňství v USA a prolíná v sobě skutečné události se smyšlenými výklady. Cílem je pochopit americkou vývojovou linii na pozadí osudů jedné rodiny.
Inheriting Attica (Dědictví Attiky) kombinuje příběhy z institucionální i osobní historie a skrze loutkářství a architektonický pohled zkoumá americký fenomén vězeňsko-průmyslových komplexů.
Divadlo: OrellanaDesign [Spojené státy americké]
Collapse/Expand
Zkoumání vizuálních dramaturgií
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Rozvíjení poutavé a smysluplné obraznosti je pro práci scénografů zásadní. Leon Salom a Dagmara Gieysztor se na tomto workshopu podělí o přístup, který účastníky pobídne ke zkoumání utváření smyslu a vyprávění prostřednictvím vizuální dramaturgie.
Studenti a začínající scénografové
Pedagogické vedení: Dagmara Gieysztor, Pedagogické vedení: Leon Salom
Collapse/Expand
Jam Session #Chill
Improvizace vede často k tvorbě nových a neobvyklých variací - ať už jde o divadlo, výtvarné umění nebo hudbu. Jam sessions je unikátní formát setkání hudebníků, kteří společně hrají bez přípravy a bez předem definované aranže. Přijď si poslechnout mladé a neklidné hudebníky nebo se rovnou zapoj mezi ně. Aparatura a výběr nástrojů k dispozici. Play, listen and chill!
Collapse/Expand
Kiwi
"If I can see it, then I can do it." KIWI je fyzická bajka o snění, uspokojení, vnitřních voláních a obětech. Jedná se o poetickou a tragikomickou performanci na pomezí tance a divadla, která sleduje postavu KIWIho, jeho myšlenkové pochody a počínání – při kterém se pokouší létat. V současném světě, v němž se dennodenně potýkáme s destrukcí přírody i našich všedních hodnot, vdechujeme život postavě zároveň zvířecí i lidské, která řeší své vlastní problémy – KIWIho, který chce létat, cítí se být ptákem, ale chybí mu to, co je k létání třeba. Sledujeme příběhy mnoha lidských kiviů – lidí, kteří jsou postižení nebo se v něčem zásadně odlišují, ale i těch, které společnost diskriminuje – jako například neplodné ženy. Co je všechny spojuje? KIWI se nikdy nevzdává. Představení je převážně beze slov, mluvené části jsou v češtině a v angličtině. Projekt podpořila Katedra Nonverbálního divadla HAMU, Mezinárodní oddělení HAMU a Nadace Život Umělce. Na ptáky kiwi vybíráme peníze jak po každém představení, tak na našem transparentním účtu 2501365293/2010. Přidejte se k nám!
„If I can see it, then I can do it.“ KIWI je fyzická bajka. Tragikomedie o snění, uspokojení, vnitřních voláních a obětech.
Kurátorka: Helena Machová
Collapse/Expand
La Petite Allumette
Představení Malá zápalka, inspirované Andersenovým příběhem, umožňuje divákovi zažít optické divadlo v intimní atmosféře. Pracuje s loutkou, která se rozvíjí v holografickém prostředí a interaguje s animací. Jedná se o skříňku plnou dojmů, o magický prostor, o poetickou show.
Divadlo: Association Teotihua [Francie]
Collapse/Expand
Land Skin and Memory
Projekt Land, Skin & Memory (Země, kůže, paměť) navazuje na dílo Land & Skin (The Ballad of Nak Prakanong), které bylo poprvé představeno na festivalu World Stage Design 2018. Na PQ 2019 je instalace použita jako východisko pro performanci, jejímž cílem je ztvárnit vzpomínky jedné postavy. Téma paměti jsme uchopili prostřednictvím zvukové instalace, v níž diváci mohou celý příběh sami rozkrýt, prožít a spoluvytvářet. Podobu instalace inspiroval thajský háj s posvátným stromem, k němuž se místní chodí modlit, aby jim jeho duch vyplnil přání. Strom však není pouhou kulisou v prostoru. V této performanci se z něj stává aktivní účastník, který dynamicky interaguje s okolím. Instalace se stává abstraktním rámcem vzpomínek postavy Nang Nak, s nimiž se návštěvníci mohou seznámit. Naším záměrem je nechat diváky zkoumat prostor instalace, aby si sami vytvořili představu o tom, kým Nang Nak je a jaké to je být v její kůži.
Land, Skin & Memory: zvuková instalace, v níž osobní historie ožívá skrze performanci. Návštěvníci příběh sami rozkrývají a prožívají
Divadlo: Lab5Soundwork + Natta [Thajsko]
Collapse/Expand
Laundry your day
Představení se zabývá prázdným prostorem; náměstím. Ocitáme se na prostranství v Jižní Koreji, kde hlavním cílem je přežít. Zkusme se po něm roztrousit, splynout s ním, přemítat o něm.
Rozptýlit se po prostoru, splynout s ním, přemítat o něm.
Divadlo: Korea National University Of Arts [Korejská republika]
Collapse/Expand
Liminauts
Liminauts (Přecházení) popisuje dva světy, jejichž propojení stojí na vrtkavé přízni ne vždy spolehlivých technologiích a na omezeních života mimo obrazovku. Dva životy stýkající se na rozhraní drobného displeje, probíhající nesynchronně v různých částech zeměkoule. Sledujeme novou, vykonstruovanou realitu, která je editována, fragmentována a převypravována, aby posílila námi zvolené narativy. Je to svět, v němž se z vůdců staly karikatury, osobnosti se prezentují jako výstavní exponáty a vyjadřují se prostřednictvím motivačních citátů a obrázků vylepšených pomocí filtrů. Svět, ve kterém si můžeme vybrat, jak chceme být ostatními vnímáni. Projekt Přecházení pomocí technologií, iluzí a tance ukazuje, jak proplouváme svým fyzickým a online světem. Inscenace rovnoměrně kombinuje videohovory, projekce a živý tanec, což odráží vztahy mezi umělci a společný proces tvorby. To, že každý ze tří spoluautorů projektu žije na jiném místě, se nutně projevuje ve výstavbě díla.
Dva nesynchronní životy, stýkající se na rozhraní drobného displeje. Fyzický a online svět, viděné skrz tanec a videohovory.
Vystavující umělec: Jess Quaid, Vystavující umělec: Amy Mauvan, Vystavující umělec: Daniel James
Collapse/Expand
Media Clown
Inscenace Media Clown (Mediální klaun) spojuje nejnovější technologie digitálních médií se staletými analogovými klaunskými postupy a pojednává o eskapádách dvou klaunů. Staromilecký klaun, který je odpůrcem pokroku, se následkem všemožných komplikací ocitne ve víru měnící se digitální krajiny. Představení zkoumá klaunovu existenci ve fyzickém i digitálním světě, klaunův význam pro digitální věk, vzájemnou závislost mezi analogovými a digitálními technikami a neostrou hranici mezi reálným a imaginárním prostorem. Vzniklo na základě spolupráce mezi studenty a fakultami americké University of Iowa a britské Backstage Academy.
Inscenace Media Clown vypráví o eskapádách dvou klaunů. Staromilecký klaun, který je odpůrcem pokroku, se následkem všemožných komplikací ocitne ve víru měnící se digitální krajiny.
Divadlo: University of Iowa [Spojené státy americké]
Divadlo: Backstage Academy [Velká Británie]
Collapse/Expand
Tvorba modelů z nalezených předmětů
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Workshop se bude zabývat potenciálem nalezených předmětů a jejich využitím ke stimulaci scénografického procesu. Konkrétně se bude týkat tvorby modelů a účastníci během něj prozkoumají různé přístupy. Středobodem činnosti a prostoru workshopu je stůl plný nalezených a sběratelských předmětů. Zpočátku se zdá, že jde o nesourodé artefakty bez jakýchkoli souvislostí, jež se mnoha pozorovatelům jeví prostě jako sbírka vyhozených materiálů a bezcenného smetí. Prozkoumáme však možnost, že tyto objekty lze využít k rozvíjení instinktů scénografa a k tomu, aby se vylo možné obejít lineárnější přístup ke scénografii.
Studenti a začínající scénografové
Pedagogické vedení: Paul Barrett
Collapse/Expand
Open yard #Chill
Podívej se na proces výroby keramiky v netradičním stylu a zkus si něco sám vytvořit nebo si jen poslechni příjemnou hudbu na prosluněném dvorku hned vedle autobusového nádraží Florenc. Stav se na skok nebo si počkej až do večera, kdy můžeš tvrdou dřinu oslavit koncertem a DJs až do ranních hodin. Work, create and chill! Vstupenky k dispozici na goout.cz
Collapse/Expand
Slavnostní zahájení
Sit itur ad astra" "Tak se jde ke hvězdám" (Aeneis, Vergilius) Imaginace. Počátek. "Ten, kdo chce vystoupit na jevišti, musí přinést něco nového." "Qui in scaenam proveni, novo modo novum aliquid inventum afferre addecet." (Pseudolus, Plautus) Slavnostní zahájení PQ Studia: Festivalu.
Collapse/Expand
Outdoor Screening #Chill
Promítání filmu pod hvězdami na pavlačích Skautského institutu. Čeští skauti uprostřed rušného a turisticky navštěvovaného centra Prahy vytvořili klidné a výjimečné místo, které určitě stojí za návštěvu. Meet, watch and chill! Titul: 9.6. Pavel Juráček: Případ pro začínajícího kata (1970) 11.6. Karel Kachyňa: Ucho (1970) Vstupenky k dispozici na goout.cz
Collapse/Expand
Outside Within
Outside Within (Vně a uvnitř) je výsledkem mého výzkumu scénografie pro ekologické diváctví, který vedu v rámci svého magisterského studia scénografie na HKU v Utrechtu. Termín „ekologické diváctví“ jsem sama navrhla a snažím se skrze něj vyzývat diváky k tomu, aby překonali hranice svého lidství, stali se součástí této performance a umožnili tak její realizaci. V dnešní době ekologické krize je velmi důležité opustit pozici diváků přihlížejících antropocénu a uvědomit si svou provázanost s okolním prostředím. Prostřednictvím smyslů získáváme přímý kontakt s vnějšími prožitky, ale i s neprozkoumanými hlubinami uvnitř nás. Mé umělecké bádání odmítá hegemonii zraku a zapojuje celé spektrum lidských smyslů s cílem probudit v nás mimo-lidské perspektivy, jež se vymykají naší kontrole. Výzkum zde nabývá podoby hlubokého individuálního zážitku; senzorické choreografie složené z vůní, doteků, zvuků a světla. Proměnlivé rytmy těchto smyslových vjemů se prolínají tak, aby se účastník mohl odevzdat svým smyslům a přitom odhalil vzájemnou souvislost mezi vnějším a vnitřním světem.
Odevzdejte se svým smyslům… Objevte vzájemnou souvislost mezi vnitřním a vnějším světem.
Divadlo: Hogeschool voor de Kunsten Utrecht (HKU) [Nizozemsko]
Collapse/Expand
Overhear
Overhear (Zaslechnout) je radikální poslechový experiment určený vždy jen pro jednoho návštěvníka. V posledních dvou letech je tato imerzivní dokumentárně divadelní zvuková inscenace na digitálním turné po celém světě, přičemž každé nové uvedení předkládá nový námět a novou skupinu místních vypravěčů, kteří sdílejí tajné a zakázané prožitky. S pomocí aplikace se vydáte na výpravu, během níž budete potkávat jednotlivé protagonisty a poslouchat příběhy, které jim nebylo dovoleno vyprávět – ale nyní je sepsali, adaptovali a sami zinscenovali. I pokud se nemůžete zúčastnit živého představení, budou vám některé z příběhů k dispozici v podobě interaktivních schránek geocache na vybraných stanovištích. Projekt Overhear je založen na intimním sdílení prostoru. Je tu pro ty, kteří se rádi toulají a přemítají, jaká tajemství skrývají kolemjdoucí. Ať už jste náplava, nebo starousedlík, rádi vás mezi sebou uvítáme. Tak neotálejte a putujte s námi. Začínáme každých 15 minut.
Overhear je imerzivní dokumentárnědivadelní zvuková inscenace určená vždy jen pro jednoho účastníka. Rozkrývá tajné a zakázané příběhy z různých koutů světa.
Divadlo: It's Not A Box Theatre [Kanada]
Collapse/Expand
PACK. ask me what I want to be when I grown up and I say
NA JEDNOM STARÉM VIDEU JSEM U BABIČKY V OBÝVÁKU A PLAZÍM SE OKOLO TELEVIZE. PAK PŘIJDE MOJE MATKA A PTÁ SE, ČÍM CHCI BÝT, AŽ VYROSTU. A JÁ ŘEKNU: Fotbalistou. V této hře není nikdo, kdo by uměl hrát fotbal. Přístup tkví v totálním předstírání nemožného: dva lidé, čtyři nohy, jeden míč – JSME FOTBALISTI. ... no tedy, hrajeme si na ně, děláme, že jsme fotbalisti, protože jimi nejsme, nikdy jsme nebyli. Ale hrajeme si na ten sen, abychom věděli, jaké to je. Žijeme život plný pozlátka, a když dospějeme, nedokážeme si doopravdy vzpomenout, o čem jsme vlastně snili. Sen, který snili mnozí, který tiše opatrovali, nebo se jím chlubili. Střípky vzpomínek se vracejí do dlouho zapomenutého dětství a ptají se: PROČ ZROVNA FOTBAL?
NA JEDNOM STARÉM VIDEU SE PLAZÍM OKOLO TELEVIZE. A MATKA SE MĚ PTÁ, ČÍM CHCI BÝT, AŽ VYROSTU. A JÁ ŘEKNU: Fotbalista.
Divadlo: HMDK [Německo]
Collapse/Expand
Kino Panorama
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Švýcarské kino Panorama zve performativní umělce, režiséry a scénografy k účasti na čtyřdenním interaktivním, site specific tvůrčím workshopu a na představení v rámci Site Specific Performance Festivalu PQ19.
Studenti a začínající scénografové, etablovaní scénografové (profesní rozvoj), učitelé scénografie (pedagogický rozvoj), akademičtí pracovníci (historici, teoretici a kritici)
Pedagogické vedení: Tom Greder
Collapse/Expand
Participační scénografie: Tvorba responzivních prostorů
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Tématem tohoto workshopu je zkoumání a zkoušení možností participativní scénografie: součásti výzkumného procesu, jež se snaží tvořit scénografii ovlivněnou diváky, kteří se stávají aktivními účastníky tvorby a redefinování prostorů. Tematicky se budeme zabývat naším vztahem k místu, tím, jak se v paměti přetváří, a možnou proměnou místa, a demokratickými prostředky prozkoumáme měnící se a obývané prostory.
Studenti a začínající scénografové, etablovaní scénografové (profesní rozvoj), učitelé scénografie (pedagogický rozvoj), manažeři umění (profesní rozvoj), akademičtí pracovníci (historici, teoretici a kritici)
Pedagogické vedení: Francesc Serra Vila, Pedagogické vedení: Jon Mcleod, Pedagogické vedení: Alison Neighbour
Collapse/Expand
Práce s transmédii: Jak nechat explodovat jeviště ve XXI. století
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Termín "transmédia" pro účely tohoto workshopu označuje využití různých platforem k vyprávění příběhu. Cílem workshopu je podělit se o naše metody zkoumání nelineárního vyprávění. Účastníci budou zkoumat motivaci použití transmédií v divadelní praxi i to, jak je lze převést do scénografického návrhu.
Studenti a začínající scénografové, učitelé scénografie (pedagogický rozvoj)
Pedagogické vedení: Carlos Carro, Pedagogické vedení: Carmen González
Collapse/Expand
PQ Studio: Festival Closing party #Chill
Závěrečná párty PQ Studia se symbolicky vrátí do hlavního centra dění festivalu. Divadlo DISK a celá Divadelní fakulta ožije hudbou, tancem a pitím na poslední noc Pražského Quadriennale. Bye bye and chill!
Kurátorka: Sára Pospíšilová, Kurátorka: Martina Diblíková, Kurátor: Adam Bureš, Kurátorka: Veronika Schneiderová, Kurátorka: Kristýna Sýbová, Kurátorka: Alice Kofláková, Kurátor: Tomáš Sosna, Kurátorka: Jana Takáčová, Kurátor: Prokop Novák, Kurátorka: Patricie Belecová, Kurátor: Jan Honeiser, Kurátor: Vojtěch Rydlo
Collapse/Expand
PQ Studio: Festival Opening
"Sic itur ad astra" "Přes překážky ke hvězdám" (Aeneis, Vergilius) Imaginace. Počátek.
Kurátorka: Sára Pospíšilová, Kurátorka: Martina Diblíková, Kurátor: Adam Bureš, Kurátorka: Veronika Schneiderová, Kurátorka: Kristýna Sýbová, Kurátorka: Alice Kofláková, Kurátor: Tomáš Sosna, Kurátorka: Jana Takáčová, Kurátor: Prokop Novák, Kurátorka: Patricie Belecová, Kurátor: Jan Honeiser, Kurátor: Vojtěch Rydlo
Collapse/Expand
PQ Studio: Festival Opening party # Chill
Kde jinde odstartovat letní festival než v "bazénu". Nezapomenutelná zahajovací párty PQ Studia: Festivalu v neobvyklém funkcionalistickém prostoru v centru Prahy. Ve SWIMu zažijete dobré jídlo, pití a DJs až do rána. Dance, swim and chill!
Kde jinde odstartovat letní festival než v ,,bazénu’’. Nezapomenutelná zahajovací párty PQ Studia: Festivalu v neobvyklém funkcionalistickém prostoru v centru Prahy. Ve SWIMu zažijete dobré jídlo, pití a DJs až do rána. Dance, swim and chill!
Kurátorka: Sára Pospíšilová, Kurátorka: Martina Diblíková, Kurátor: Adam Bureš, Kurátorka: Veronika Schneiderová, Kurátorka: Kristýna Sýbová, Kurátorka: Alice Kofláková, Kurátor: Tomáš Sosna, Kurátorka: Jana Takáčová, Kurátor: Prokop Novák, Kurátorka: Patricie Belecová, Kurátor: Jan Honeiser, Kurátor: Vojtěch Rydlo
Collapse/Expand
Press paradox
Press Paradox (Paradox tisku) vytvořila tvůrčí skupina 8lidí jako výsledek svého dlouhodobého snažení pracovat na společně sdílené kolaborativní bázi bez nadřazené osoby režiséra. Po tvorbě ve veřejných prostorách obrátila skupina svou pozornost poprvé ke klasickému divadlu. Projekt vychází z události, která nedávno otřásla mediálním světem. Ruský novinář Arkadij Babčenko, který odletěl do ukrajinského Kyjeva, byl zavražděn přímo před dveřmi svého bytu. Tak by se celá situace jevila, pokud by ovšem den po novinářově smrti nevystoupil živý Arkadij Babčenko na tiskové konferenci, na níž bylo jeho úmrtí oznámeno, a neprohlásil, že se jednalo o operaci ukrajinské tajné služby, která se tak pokusila zabránit jeho skutečné likvidaci. Co dnes uvádí novináře v ohrožení? Kdy dát přednost osobnímu bezpečí a kdy dodržet novinářskou etiku? Jako skupina divadelních profesionálů neherců zkoumáme možnosti performativity a potřebu vyjádřit nahlas naše myšlenky ve světě, který se neustále mění.
Autorská inscenace tvůrčí skupiny 8lidí o žurnalistice a svobodě slova, vycházející z příběhu ruského novináře Arkadije Babčenka.
Divadlo: Akademie múzických umění Praha, Divadelní fakulta
Collapse/Expand
Proxemický prostor a performance: SAMI nebo POSPOLU
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Tento workshop se bude zabývat narušováním prostoru, jenž definuje vztah publika a performera. Konkrétně se podíváme na vzdálenosti mezi publikem a performerem a na to, co lze dělat či říkat v závislosti na tom, kde stojíme. Prostřednictvím řízeného procesu vytvoříme krátké představení, které performera a diváka fyzicky i psychicky uvede do situace, kdy se budou střídavě cítit SAMI nebo POSPOLU.
Studenti a začínající scénografové, učitelé scénografie (pedagogický rozvoj), akademičtí pracovníci (historici, teoretici a kritici), začínající výtvarníci
Pedagogické vedení: Annabel Vergne
Collapse/Expand
PUSH, PUSH BABY!
Jakožto scénografové uplatňujeme tvůrčí procesy, jež se skládají ze záblesků zázračné intuice a ze spletitého a vyčerpávajícího přepracovávání. Okamžiky radosti a uspokojení a nekonečná nestabilita a opakování s vědomím, že jsme nositeli daru, který je zároveň i břemenem. Naším cílovou stanicí je samotné divadlo, ale během procesu se častokrát ztratíme. Stejně jako Sisyfův balvan, i naše myšlenky jako by neustále stoupaly a zase se propadaly, zatímco my je tlačíme k cíli. Kromě toho pokaždé, když "se dostaneme na vrchol" a určitou myšlenku zrealizujeme, musíme opět klesnout na dno procesu kvůli nějaké jiné.
Scénografové se perou s kreativním procesem podobně jako Sisyfos se svým balvanem. Můžeme i v tomto marném směřování k vrcholu nalézt naplnění, jak tvrdí Camus?
Vystavující umělec: Elena Zamparutti, Vystavující umělec: Francesco Cocco
Collapse/Expand
Random Encounters Retreat Center
Zatímco stojíte, sedíte či chodíte, zkuste si více uvědomovat, co je kolem vás. Sledujte procházející lidi; poslouchejte vítr a hukot dopravy; vnímejte vzduch proudící po vaší kůži a hřejivý dotek slunce na obličeji. Po chvíli se vaše mysl možná pokusí zatoulat, kam se jí zachce. Jemně nasměrujte svou pozornost zpět ke svému okolí. Dívejte se na věci, jako byste je viděli poprvé. Vítejte na terapii náhodným setkáním. Na malý okamžik si můžete zkusit, jaké to je ocitnout se v kůži někoho jiného. Terapie náhodným setkáním (Random Ecounters Retreat Center) je participativní představení s důrazem na kostýmy, které Mimosa Norja a Mimosa Kuusimäki původně vytvořily během svých magisterských studií na Aalto University School of Arts, Design and Architecture ve finských Helsinkách. Tato verze představení je ušitá na míru pro tuto konkrétní přehlídku, město, prostor a účastníky.
Vítejte na terapii náhodným setkáním. Na malý okamžik si můžete zkusit, jaké to je ocitnout se v kůži někoho jiného.
Kurátor: Mimosa Kuusimäki, Kurátorka: Mimosa Norja
Collapse/Expand
RE: Zvuk města
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Zvuk, stejně jako hmat, dodává prostředí na autenticitě a důvěryhodnosti. Tento workshop si klade otázku, jak to můžeme využít ke změně vnímání času a místa. Jak lze vytvářet malé příběhy bez nutnosti jazyka a předem produkované hudby? K vytvoření zvukového designu nemusíte být hudební skladatel, a nemusíte mít ani šílené technické dovednosti. Práce se zvukem je rychlý a jedinečný způsob, jak vytvářet nové vrstvy a znovu objevovat staré vrstvy místa.
Studenti a začínající scénografové, etablovaní scénografové (profesní rozvoj), učitelé scénografie (pedagogický rozvoj), akademičtí pracovníci (historici, teoretici a kritici)
Pedagogické vedení: Karolin Killing
Collapse/Expand
Ready! Set!
READY! SET! (PŘIPRAVIT, POZOR!) je divoký průlet všemi čekárnami a frontami, v nichž jsme kdy byli a budeme. V této participativní hře o několika místnostech performeři a účastníci procházejí rychle se střídajícími sekvencemi čekání. Čekáme, že se něco stane. Čekáme, že to pomine. Čekáme, protože musíme. Čekáme, abychom zapomněli na zdrcující konečnost všeho kolem nás. Čekáme, až budeme čekat. Čekat, čekat... READY! SET! líčí lidskou existenci jako nekonečný řetězec čekání přerušovaný falešnými vítězstvími, která jen umocňují pocit dramatické nicotnosti. Během této performance účastníci vstupují do početného zástupu předem určených rolí. Účastníci jsou – stejně jako v geometrii institucí – neustále přesouváni a přeřazováni na základě přidělených identit. Performeři se spolu během jednotlivých variací na čekání domlouvají, obracejí se na neviditelné pomocníky a dávají účastníkům pokyny skrze záhadná signalizační zařízení a hlášení. Rozestavují je tak do řad, útvarů a výjevů napříč měnícími se časoprostory. Projekt čerpá z osobních zkušeností s imigrační politikou, mechanismy ovládání davu, politikou identity a tvůrčí paralýzou. Zachycuje extatičnost, děsivost i výbušnou hybnou sílu čekání. Návštěvníci na vlastní kůži zažívají extatičnost, děsivost i výbušnou hybnou sílu čekání.
READY! SET! je divoký průlet všemi čekárnami a frontami, v nichž jsme kdy byli a budeme.
Divadlo: Dead Practice
Collapse/Expand
Row your boat #Chill
Unikátní závod na lodičkách okolo Střeleckého ostrova. Vytvořte posádku po dvou až čtyřech závodnících a přijďte si zaveslovat o skvělé ceny. Kdo není bojový typ, může si projet na loďce nebo šlapadle vltavské vody a kochat se výhledy na Pražský hrad a pražská nábřeží. K létu přece patří voda a to i ve městě. Row, race and chill! Vstupenky k dispozici na goout.cz
Collapse/Expand
Sombreiro
"Jak lze v tanečních představeních využívat a kulturně utvářet stín?" To je otázka, která stála za vznikem sólového vystoupení Sombreiro (2018). Choreografie zkoumá potenciál světelného designu pro zdůraznění stínu v tanečním představení a je jedním z výstupů praktického výzkumu tance v rámci doktorského studia na univerzitě v Chichesteru (Velká Británie). Účast v tomto doktorském programu byla financována z projektu Coordination and Improvement of Higher Level or Education Personnel brazilské nadace CAPES. Sombreiro vzniklo ze série experimentů, které ve studiu během tří let zkoumaly, jak lze utvářet stín interakcí a v interakci s tanečníkem. Klíčovými principy výzkumu byly živelnost a dynamika stínů. Sólové vystoupení kromě toho inspiroval také koncept kulturního stínu, který se nevztahuje přímo ke stínu viditelnému okem, ale spíše k lidskému chování. Teoreitcký rámec, který studii ovlinil, poskytly texty psychologa Carla Gustava Junga (1954, 1945) a odborníků na jungovskou psychologii (Casement 2006, Stevens 1994 a Bernstein 1992).
Sombreiro vychází ze série experimentů zabývajících se otázkou, jak může tanečník vytvářet stíny a interagovat s nimi.
Collapse/Expand
Prostorová zkušenost
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN "...již se nebudeme snažit vytvářit iluzi lesa, ale iluzi člověka v atmosféře lesa..." Adolphe Appia, (Beacham, 1994). Tento informativní workshop se zaměří na pojetí prostorového zážitku a na zhmotněnou zkušenost smyslových a atmosférických vlastností prostorů. Jak lze tyto prostorové vlastnosti zachytit a zdokumentovat? Jak vytvoříme atmosféru jednoho prostoru v jiném prostorovém kontextu? Jak lze ztvárnit smyslové a atmosférické podmínky pomocí vizuálních, materiálových a prostorových prostředků? Jak můžeme porozumět novým, hybridním prostorovým zkušenostem, jež vytváříme ve snaze převést atmosféru jednoho prostoru do druhého? Tento jednodenní workshop se zaměří na způsoby dokumentování zkušenosti prostoru a jejího převádění do jiných médií a kontextů.
Studenti a začínající scénografové
Pedagogické vedení: Lucy Thornett
Collapse/Expand
Stranger Looking for a Flat
Příběh tajemného českého lékaře, jeho kufru a podezřele divného úsměvu. Inscenace o věcech vyřčených i zamlčených, očividných i překvapivých, promlčených i aktuálních, vznešených i banálních. Perspektivní lékař MUDr. Václav Marek (nekuřák bez závazků, bez domácích mazlíčků) hledá samostatný pokoj v New Yorku. Preferuji tichou, klidnou lokalitu. Cena nerozhoduje. Zvláštní požadavky: stůl. Zn. Spěchá! Představení pojednává o osudu cizince v novém prostředí, o nepochopení a vykořenění lidí, kteří by chtěli někam patřit, ale není jim to dovoleno. Inscenace vychází z románu Egona Hostovského Cizinec hledá byt z roku 1947. Hostovský knihu napsal během své emigrace ve Spojených Státech, kam odcestoval v roce 1941. Rozpracoval v ní jeden z klíčových motivů celé své tvorby – pocity emigranta v novém, podivném prostředí. Inscenace nabízí paralelu k současné politické situaci v západním světě. Jejím hlavním tématem je osamělost člověka, který má co nabídnout, ale nikdy není vyslyšen. Čím to, že je tak divný" a "cizácký"? Dělá snad něco špatně?
Příběh tajemného českého lékaře, jeho kufru a podezřele divného úsměvu.
Collapse/Expand
Plavání v trychtýři
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN V době, kdy věda, náboženství a umění byly od sebe neoddělitelné, astronomická pozorování a teorie definovaly nejen polohu Země v čase a prostoru, ale i moc, dobro a zlo, a to, co bylo správné a co špatné. Nebeské trajektorie se staly cestami a mapami chování a struktur na Zemi. Cílem workshopu je zjistit, jak může scénograf proměnit projekt v cestu, v trajektorii scénografie v čase. Kdy: 12 06 4:30 - 7:30 Kde: Svatomikulášská městská zvonice
Studenti a začínající scénografové, etablovaní scénografové (profesní rozvoj)
Pedagogické vedení: Jim Clayburgh
Collapse/Expand
Zamyšlení nad synestetickou scénografií
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Třebaže jsou designéři zvuku a světla, scénografové a kostýmní návrháři profesionálové ve svých oborech, na divadelních představeních pravidelně spolupracují. Mezioborová spolupráce je u divadelních představení velká tradice. Ve skutečnosti však během této spolupráce oborů často dochází ke sporům a zmatku. Jsou konflikty nevyhnutelné? Tento workshop se ptá, zda existuje způsob, jak prolomit bariéry mezi zvukem a výtvarnými obory scénografie.
Studenti a začínající scénografové, učitelé scénografie (pedagogický rozvoj)
Pedagogické vedení: Steve Leung
Collapse/Expand
The Copla Cabaret
Rebelující drag queen La Gitana dává průchod své vášni pro španělskou hudbu copla a odhaluje společná tajemství kulturní a sexuální identity, bytí a sounáležitosti a stavění mostů za účelem přežití. Prostřednictvím živé hudby a interakce s publikem přivolává La Gitana tužby, vzpomínky a stesky všech, kteří odešli ze své domoviny a kteří nyní žijí v meziprostoru. Projekt byl představen v Londýně a ve španělském Baskicku. Na každém místě na sebe copla bere jiné významy podle toho, jaká je předchozí zkušenost, případně absence jejího historického vlivu. Představení zkoumá kulturní a generační střety v souvislosti s genderovou identifikací a zpochybňuje reprodukování statusu quo, který existuje už od dob frankistického Španělska. Od poloviny 20. století nebyly napsány žádné nové písně stylu copla a tato hudba nebyla reprodukována mimo území Španělska. Písně copla si však přisvojují LGBT uskupení a přetvářejí je na subverzivní politické nástroje, které překračují hranice a jazykové bariéry a jsou sdíleny napříč mezinárodní komunitou. Tento hybridní experiment bez kulturních hranic má za cíl zpřístupnit hudbu copla publiku, které se identifikuje s queer nostalgií a s pokusy o převrat tradičního kulturního prostředí.
Rebelantská drag queen La Gitana interpretuje písně španělského žánru copla a odhaluje tajemství kulturní a sexuální identity. Kým je? Kam patří? Kde se cítí doma?
Divadlo: Shenanigans Theatre [Velká Británie]
Collapse/Expand
Zkušenost s kreslením vyprávění
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Cílem workshopu Zkušenost s kreslením vyprávění je skloubit učení a praktickou tvorbu prostřednictvím mezioborové a mezikulturní praxe. Pohroužíme se do dvou představ oddělených prostorem a časem: do dávného vyprávění angolského kmene Cokwe a do abstraktní perspektivy modernisty dvacátého století. Spojení těchto dvou způsobů hledání – příběhů kreslených do písku, vycházejících ze souřadnicového systému geometrie Sona, a základů teorie Vasilije Kandinského "Bod, čára a plán" – vyvrcholí kolektivní a společnou zkušeností s malbou světlem, jež zarezonuje s jednotlivcem i se skupinou.
Studenti a začínající scénografové, etablovaní scénografové (profesní rozvoj), učitelé scénografie (pedagogický rozvoj), akademičtí pracovníci (historici, teoretici a kritici). Workshop je pro širokou veřejnost.
Pedagogické vedení: Ana Carolina Conceição, Pedagogické vedení: Anna Carolina Marques, Pedagogické vedení: Caio Sato Schwantes, Pedagogické vedení: Carolina Guida, Pedagogické vedení: Sonia Paiva
Collapse/Expand
The Hole and Minor Matters
Každá díra je potenciální možností pro vznik něčeho nového. Instantní sochy v projektu the hole and minor matters zkoumají definice živého a neživého, organického a neorganického, přírodního a umělého. Proražená díra v kusech nalezeného skla – zkonstruované nic – se stává nástrojem umožňujícím sledovat měnící se stav a hodnotu surovin. Performer je konfrontován s tím, co po díře zůstalo. Prostorem se vine tenká hranice mezi výrobkem a odpadem, formou a odlitkem, materiálem a zbytkem. Zvuková scenérie formuje atmosféru krajiny: prostředí je utvářeno zvuky industriálních výrobních procesů a rachotem pohybující se hmoty. Performance díra a podružnosti Anny Laederach má ambivalentní povahu: kdykoli něco ubyde, něco nového vznikne.
V tomto představení hraje ústřední roli díra, která se stává východiskem pro zkoumání měnícího se stavu a hodnoty surovin.
Kurátor: Anna Laederach
Collapse/Expand
The Library of the Dreamless
Nastala krize snění. V atmosféře všudypřítomného strachu a věčné nejistoty začaly spáče pronásledovat neodbytné noční můry. Probdělé noci, zoufalství a úzkost dohnaly lidi k používání stroje BAKU, pojmenovaného podle mytického tvora, který noční můry a sny požírá. Zprvu se jim ulevilo, že je BAKU zbavilo nočních můr. Brzy si však na tento stroj navykli a začali ho krmit také svými sny a nadějemi. Nyní přebývají v umělém oparu bezesné otupělosti; vznášejí se mezi spokojeností a zoufalstvím. Zbyla jen The Library of the Dreamless (Knihovna bezesných) – archiv složený z útržků snů, jež byly z BAKU zachráněny. Někteří se rozhodli vydat na cestu k těmto troskám s nadějí, že naleznou nové způsoby, jak opět začít snít – i když to zároveň znamená riskovat, že budou muset čelit svým nočním můrám. The Library of the Dreamless je podmanivým spojením instalace, performance a loutkového divadla, kde klíčovou roli hraje prostor. Diváci mají možnost se stát spáči putujícími tajuplným světem BAKU.
The Library of the Dreamless (Knihovna bezesných) je spojením instalace a performance: z diváků stávají spáči putující tajuplným světem BAKU.
Divadlo: bakubakubaku
Collapse/Expand
Studio přírodních barev: Udržitelné metody pro barvení textilu
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Až do druhé poloviny devatenáctého století pocházely všechny barvy na celém světě z lokálních živočišných, rostlinných a nerostných zdrojů. Cílem tohoto workshopu je otevřít diskusi o používání syntetických či přírodních barviv v textilním a kostýmním výtvarnictví. Předvede udržitelná řešení pro barevné tkaniny a ukáže nekonečné možnosti práce s přírodními barvivy i to, že zkušenosti a experimenty dokazují, že přírodní barviva se používají stejně snadno jako ta konvenční.
Studenti a začínající scénografové, etablovaní scénografové (profesní rozvoj), učitelé scénografie (pedagogický rozvoj)
Pedagogické vedení: Caroline Forde
Collapse/Expand
Tříbarevný workshop
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Charlotte Salomon namalovala v letech 1941 až 1943 1 200 obrazů svého její dětství, jež prožila v Berlíně ve 20. a 30. letech. Používala jen ČERVENÉ, ŽLUTÉ a MODRÉ pastelky – jiné barvy neměla. Byla válka a všude byl nedostatek. Ze tří barev vytvořila nesčetné množství barev, jež tvoří její velké dílo "TROJBAREVNÁ HRA S HUDBOU". Tento workshop si klade za cíl vytvořit "kuchařku", která ukáže, kolik barev lze vytvořit ze tří barev pomocí vzorníku nebo mnou vymyšleného formátu.
Kdokoli
Pedagogické vedení: Pamela Howard
Collapse/Expand
Divadlo pro transformaci
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Principem aplikované divadelní praxe, jež usiluje spíše o sociální než estetický cíl, je často divadlo pro sociální změnu. V sociálně tvůrčím úsilí stále přetrvává protiklad procesu a produktu, a naším úmyslem je pomocí společného přístupu tuto dichotomii odhalit. Jako praktici aplikovaného divadla, kteří zapáleně zkoumají estetickou kvalitu a nutnost toho, co je esteticky poutavé, si klademe otázku, jak lze divadlo pro sociální změnu chápat spíše jako divadlo pro transformaci.
Studenti a začínající scénografové, učitelé scénografie (pedagogický rozvoj), akademičtí pracovníci a praktici z oblasti užitého divadla
Pedagogické vedení: Leah Tidey
Collapse/Expand
Kostýmní laboratoř
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Kostýmní laboratoř je jednodenní výzkumný seminář, na němž se sejde mezioborová skupina vědců a praktiků, kteří pracují na výzkumných projektech zabývajících se a souvisejících s kostýmy. Seminář si klade za cíl nabídnout podporu doktorandům, studentům programů MA/MFA pracujícím na diplomových pracích a začínajícím výzkumným a akademickým pracovníkům, včetně postdoktorandských výzkumných pracovníků, kteří se zabývají výzkumem v oblasti kostýmů či v souvisejících oblastech umění týkajících se oblékání a vystoupení.
: Studenti a začínající scénografové, akademičtí pracovníci (historici, teoretici a kritici), doktorandi, výzkumní/akademičtí pracovníci zabývající se kostýmním výtvarnictvím nebo příbuznými obory, studenti a absolventi magisterských programů (MgA) s prokazatelným zájmem o doktorandské studium
Pedagogické vedení: Sofia Pantouvaki
Collapse/Expand
Together
TOGETHER (SPOLEČNĚ) je interaktivní performance o tom, jak navazujeme spojení v dnešním mediálním světě. Projekt je inspirován trendem sebenatáčení a sdílení živých přenosů (např. pomocí aplikace Periscope), dotýká se tématu performativního chování v mediatizované společnosti a technologií, které v lidech živí voyeurismus a posilují samotu. Ve třech rozích prostoru jsou umístěny obrazovky s živým vysíláním tří streamerů, z nichž každý má svou vlastní show. Performance nemá žádný středobod: diváci se mohou po prostoru sami pohybovat a anonymně se zapojit prostřednictvím webové aplikace, v níž lze streamerům posílat zprávy. Charakter individuálního diváckého zážitku bude vycházet z toho, do jaké míry a jakým způsobem se publikum s performery rozhodne interagovat. Naparování, vystavování se na odiv, vybízení, opakování, čekání… Útržky příběhů se mísí v informační změti a oscilují mezi dramatičností a každodenností. "Neobyčejná podívaná… Oslnilo mě, jak prostřednictvím několika slov můžete ovlivnit někoho, kdo by ve skutečnosti mohl být na druhém konci světa." The Theatre Times [Pro co nejlepší zážitek divákům doporučujeme, aby si nezapomněli nabité telefony či tablety.]
Interaktivní experimentální performance o tom, jak komunikujeme a navazujeme spojení v dnešním mediálním světě.
Divadlo: Factory Irregular
Collapse/Expand
Stopy zbloudilých
"Nadále bloudit. Být trvale zmatený." Handkeho tradičně/experimentální text je básnickým podobenstvím o cestě a zanechávání stop. Neustálé bloudění jednotlivců i dvojic se stává blouděním mocných davů, hmyzu, pavouků, ptáků. Všechno začalo banálním sousedským sporem, běžnou manželskou hádkou a končí příletem komety, bezradnou migrací globálního charakteru, apokalyptickým koncem času. Handke zkoumá "nové možnosti své dramatické a divadelní poetiky a posiluje a rozvíjí epické prvky a lyrické ladění. Základním stavebním kamenem své poetiky, vedle chůze, přicházení a odcházení, činí fragmentárnost, prchavost, pomíjivost." (viz Zuzana Augustová: Rozhněvaný i nostalgický poutník Evropou). Ve zlomcích situací se každodennost setkává s mýtem, absurdní komika s různými, často tragickými, modely mezilidských vztahů. Tak dlouho jsme hledali "třetího", až jsme zapomněli na "druhého". Tak dlouho jsme se vzhlíželi v pouhých odlescích, až se naše existence stala stínovou. Co bychom vyčetli z obrazu vlastních stop? Stopy zbloudilých (svět. premiéra 2007, Berliner Ensemble, rež. Claus Peymann) mají univerzální charakter, a přesto velmi přesně definují aktuální společenské napětí; jsou hlubinnou výpovědí o hledání správného směru (nebo únikové trasy) i o přijetí bloudění a zmatku jako existenciální nutnosti, o bloudění a zmatku jako možném počátku znovuzískané orientace. Inscenace vznikla v koprodukci se Spolkem Mezery.
Divadlo: Divadlo X10 Praha
Collapse/Expand
Tradice a současnost scénografie DAMU
Tradice a současnost scénografie DAMU je inspirována tvorbou Františka Tröstera, světově uznávaného scénického výtvarníka a zakladatele první katedry scénografie na světě. Výstava představí makety studentů v konfrontaci s Trösterovými návrhy pro ty samé inscenace. Na programu jsou také dvě hodinové komentované prohlídky výstavy, v rámci terých studenti individuálně vysvětlí důvody svého scénického řešení a zájemcům popíší, jak jimi navržená scénografie na scéně funguje a vyvíjí se. 8–16 června, 13:00–18:00 9 & 13 června, 16:00 komentované prohlídky v českém a anglickém jazyce, DAMU 4. patro
Collapse/Expand
Ultimate Antitool
Výstava kriticky komentuje aktuální situaci mezi společností, životním prostředím a technologiemi: horečně vyráběné nové stroje a přístroje proměňujeme obratem v odpad. Projekt je výsledkem mezioborové spolupráce studentů Katedry alternativního divadla a audiovizuálních studií Akademie múzických umění, Akademie výtvarných umění, Vysoké školy uměleckoprůmyslové a Českého vysokého učení technického v Praze. 10 června, 18:00–21:00, vernisáž výstavy 11–13 června, 11:00–17:00 DAMU místnosti R111, 112 6–16 června DAMU terasa ve 3. patře
Collapse/Expand
Under the sky #Chill
Nejrychlejší způsob, jak se dostat na párty po představení v divadle DISK. Stačí vylézt na střechu a poslechnout si tři mladé pražské kapely pod širým nebem v srdci celého festivalu. Climb up and chill! Vstup volný
Collapse/Expand
Městské scénografie „Sm'arting the City“
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Tento workshop zkoumá, jak může setkání s tzv. chytrým uměním (sm’art / smart art) – s dočasnými sociálně/prostorově politickými transformacemi – vést k přehodnocení pojetí "chytrého města" (smart city). Městskou scénografii – to, jak fungují města a jak v nich fungujeme my – využívá k rozpoznání a kritickému zapojení do prostorové politiky "chytrých měst" – silně spojených s představami o „právu na město“ – a ptá se, co je chytré město a pro koho tu je. „Sm’arting the City“ je třídenní informativní master workshop, který účastníky vyzve ke zkoumání "chytrosti" ve všech jejích projevech. Navrhuje krátké, inteligentní prostorové zásahy jako investigativní strategie pro uplatnění města jako disperzní platformy různých překrývajících se míst, která podněcují, usnadňují, řídí anebo omezují veřejná vystoupení
Studenti a začínající scénografové, etablovaní scénografové (profesní rozvoj), učitelé scénografie (pedagogický rozvoj)
Pedagogické vedení: Dorita Hanna
Collapse/Expand
Victory
("Příšery byly vyhubeny už před tisíci lety," ujišťuje stařec dívku, "není se vůbec čeho bát.") Victory (Vítězství) je příběh, který se nejlépe vypráví šeptem a potmě. Vychází z množství mýtů, legend a historek, z nichž vám bude přebíhat mráz po zádech. Pomocí světla, zvuku a loutek se před námi rozehrává neotřelá, ale zároveň důvěrně známá zápletka. (Příšery totiž mají sloní paměť.)
„Příšery byly vyhubeny už před tisíci lety,“ ujišťuje stařec dívku, „není se vůbec čeho bát.“ Jenže zapomíná, že příšery mají sloní paměť.
Divadlo: Victory Collective [Spojené státy americké]
Collapse/Expand
VR, AR a proces scénografie
WORKSHOP PLNĚ OBSAZEN Vaše oblíbené softwarové firmy už tyto technologie zřejmě zkoumají, a vy o tom možná ani nevíte! Tato informativní masterclass se bude zabývat některými novými možnostmi využití zařízení pro virtuální (VR) a rozšířenou (AR) realitu při navrhování výtvarného řešení scény, osvětlení, kostýmů a rekvizit. Naučte se definovat VR a AR i to, jak se tyto zkratky liší od jiných jako MR (hybridní realita), XR (smíšená realita) a mobilní VR/AR. Workshop bude zkoumat, nakolik se tyto technologie liší od hologramů. Probereme celou řadu zařízení v různých cenových relacích, od speciálního vybavení po snadno dostupnou technologii.
Studenti a začínající scénografové, etablovaní scénografové (profesní rozvoj), učitelé scénografie (pedagogický rozvoj)
Pedagogické vedení: Anne E. McMills
Collapse/Expand
When the walls talk
Jako herečka čeká metropole na narážku, aby vyšla na jeviště, a zatím si dokola pročítá svůj text, kolem nikdo, kdo by naslouchal. Jen když dokážeme odtrhnout pohled od telefonu a sundáme si sluchátka, jen tehdy se staneme jejím publikem, publikem metropole. Města, jež jsme vždy považovali za své jeviště a které se nyní poprvé stává vlastní postavou a pokouší se k nám promlouvat. Pomocí vizuálních a zvukových momentek necháme zdi, malby a zvuky, aby nám vyprávěly příběh. Jeden z mnoha, ale tak skutečný… When the Walls Talk (Když zdi promluví) je live show, v níž dva umělci prostřednictvím světla a zvuku vyprávějí jedinečný příběh každého města. Vizuální stránku tvoří fotografie zdí. Zvuky a prostory pocházejí z městského prostředí, které se stává naším vypravěčem.
Live show, v níž dva umělci prostřednictvím světla a zvuku vyprávějí jedinečný příběh každého města.
Divadlo: Lacol
Divadlo: Association Corp'scene [Španělsko]
Collapse/Expand
恍 (Fong2)
Fong2 je přepis kantonského znaku 恍. Jako přídavné jméno se používá ve významu ‚neostrý‘, ‚rozmazaný‘ či ‚nejasný‘; jako příslovce může znamenat ‚jak se zdá‘ nebo ‚jako‘. 恍 (Fong2) je přirozený stav mysli – kondenzace, rozmazané hranice, kladení otázek, odstup, rozjímání, vyjadřování, emoce, to vše ukotvené v okamžiku nicoty. Je to poklidný, absurdní, téměř nepozorovatelný, nevypátratelný stav podobný mlze nebo letmému závanu větru. Nelze ho zachytit; přichází a odchází, jak se mu zachce. Dostanete-li se do 恍 (Fong2), vracíte se k jádru sebe sama. K vlastnímu bytí. Jste pohlceni svou vlastní podstatou. Jste uchváceni.
Když vstoupíte do 恍 (Fong2), vracíte se k jádru sebe sama. K vlastnímu bytí. Jste pohlceni svou vlastní podstatou. Jste uchváceni.
Divadlo: Fong 2
Collapse/Expand
PQ dětem a školám
Autoři expozice: Ondřej Horák, Jiří Raiterman, MUS PQ dětem nabízí všem návštěvníkům interaktivní prostor, který je součástí PQ. Je umístěn v Křižíkově pavilonu a tvoří ho šest boxů vzájemně propojených tunely. Vznikl tak labyrint s několika "zázračnými" zastávkami. Jejich podobu měli na starosti přizvaní umělci: Markéta Hlinovská se ve své tvorbě nejčastěji inspiruje světem zvířat, Tereza Damcová je multimediální umělkyně, která propojuje zvukové a výtvarné instalace, Kakalík, třetí umělec, je autorem komiksů a vtipných animovaných filmů. Další boxy hravě vyplňuje společnost Lego® svou stavebnicí, ze které si děti mohou na místě vytvořit vlastní „legomozaiku“, a také Česká televize se svým virtuálním studiem, kde představí triky s klíčovacím pozadím. Na tyto objekty a jejich obsahové ztvárnění navazuje část určená pro workshopy, setkávání a umělecké dílny, včetně workshopu se slavnou britskou ilustrátorkou Olivií Lomenech Gill, známou její spoluprací J. K. Rowlingovou na knize Fantastická zvířata a kde je najít. V animátorském kurzu si můžete natočit vlastní Lego film s Aeroškolou. Každý víkendový den v průběhu PQ jsou pro dětské návštěvníky připraveny dopolední a odpolední workshopy. Jejich součástí jsou výtvarné programy pro nejmenší děti, škola animace s Aeroškolou, která děti naučí, jak natočit vlastní animovaný film, a také výtvarné dílny s pozvanými umělci. Kompletní program (včetně informace, které workshopy jsou v angličtině a které v češtině) a možnost rezervovat si místo na workshopech, najdete na webu PQ.
Collapse/Expand
Workshop s Aeroškolou
Workshop věnovaný animaci: každý z účastníků si natočí za pomoci lektorů z Aeroškoly vlastní krátký film – k dispozici bude mít stavebnice LEGO® a svoji neomezenou fantazii! Workshop je určen primárně pro děti ve věku 6–10 let. Kapacita omezená – rezervace nutná.
Collapse/Expand
Workshop s ilustrátorkou Olivií Lomenech GiIl
Světoznámá ilustrátorka Olivia Lomenech Gill si připravila program speciálně pro pražské PQ. Účastníci workshopu budou mít šanci se nejen poznat se samotnou umělkyní, ale především společně s ní pracovat na vlastním úkolu a u toho se skvěle pobavit. Workshop probíhá v angličtine s podporou českých lektorů. Workshop je určen především mladistvým ve věku 11–15 let, ale také široké veřejnosti. Kapacita workshopu omezena – rezervace nutná.
Collapse/Expand
Workshop: Máš umělecké střevo?
Otevřená dílna pro děti 3–6 let (dopoledne) a 6–12 let (odpoledne). Workshop se skládá ze tří aktivit, které si mohou děti v doprovodu rodičů užít v délce podle svého zájmu. Hned po vstupu do ateliéru je čeká dobrodružná cesta labyrintem na téma Zažij zázrak. Z labyrintu vystoupí přímo do ateliéru, kde bude prostor pro hru a tvoření. Zde si mohou postavit minilabyrint pro vlastní vymyšlené postavy, se kterými se „rozeběhnou“ zažít náhodně vzniklé příběhy. Kapacita workshopů je omezena – nutná rezervace.
Formace
 
Collapse/Expand
Cesta po pohyblivé zemi
Inscenace, kterou vytvořily choreografka Nicole Morel a architektka/scénická výtvarnice Lea Hobson, je výsledkem dialogu mezi sochařskými 3D prvky a těly: vytváří měnící se a dynamickou instalaci podle času a prostoru, pohybů a těl. Tento vysochaný ostrov, který se přizpůsobuje místu a svému kontextu, sestává z několika kvádrů. Na začátku jsou seskupeny v centru a poté tanečníci svým prolínáním v prostoru tuto strukturu mění tím, že vytvářejí nové formy a vzorce. Tato nová prostorová uspořádání v kombinaci s pohyby tanečníků s sebou nesou obrazy, které rafinovaně připomínají důsledky změny klimatu. Činy individuální i společné modulují prostor a mění ho podle několika zavedených vzorů a míst setkání. Tanečníci budou muset svou choreografickou kompozici dokončit tak, aby byla pokud možno co nejblíže základním pokynům. Vybraná pravidla budou určovat povahu setkání, ve kterých se budou mísit struktury a těla. Cesty a místa setkání se budou vždycky neúprosně měnit, ale nutnost se setkat a stavět spolu je zásadní. Gesto budoou pátrat po energii a naléhavosti. Každý prvek je konstruován takovým způsobem, že se může pohybovat a zároveň být i opěrným bodem pro tanec. Jsou bílé, v různých velikostech a připomínají plovoucí ledovce. Tanečníci a vliv, které budou mít jejich pohyby a počínání, zapříčiní rozklad základní struktury a jakékoliv její další opětovné sestavení. Performance 07 06 2019 10:00 Plaza Continues 08 – 09 06 2019 Team Concept: Nicole Morel Concept: Lea Hobson Set designer: Lea Hobson Choreographer: Nicole Morel Dancer: Laura Garcia Aguilera Dancer: Vittorio Bertolli Dancer: Nicole Morel Costume designer: Saskia Schneider Dramaturge: Ulrike Wörner von Fassmann Administrator: Juan Diaz Producer: Antipode Danse Tanz Coproducer: Festival Belluard Bollwerk International Coproducer: blueFACTORY
Na začátku je vysochaný ostrov sestavený z bílých geometrických prvků. A pak se roztrhne. Prvky se spirálovitě rozevřou. Těla v pohybu se setkávají. Musí spolu vytvářet celky.
Francie
Švýcarsko
Collapse/Expand
A/Nebo/Pro/Métheus
The Contemporary Human’s Tragedy Project (Projekt o tragédii současného člověka) započal v říjnu 2016 studiem způsobů, s pomocí kterých se lidské bytosti vypořádávají s rostoucím násilím v současném světě. Války, týrání a zabíjení jsou různými formami tohoto násilí a jsou středem našich obav. Násilí hluboce ovlivňuje životy lidských bytostí a způsobuje neodvratné potíže. Charakteristický význam lidských bytostí jako božích stvoření s morálními hodnotami již neexistuje, alespoň ne v tomto světě. And/Or/Pro/Methe je nejnovější dílo divadelní skupiny Beyn theatre, zrozené z The Contemporary Human’s Tragedy Project. Je založeno na tragédii Upoutaný Prométheus od Aischyla. Při vytváření tohoto díla se skupina Beyn inspirovala tradičními obřady truchlení během měsíce muharram v íránském městě Jazd. Rituály jako bití hrudníku dlaněmi, pláč při smutečních hymnech a silný rytmus bicích, které jsou součástí ceremoniálů během muharramu, byly zakomponovány do představení skupiny Beyn, aby vylíčily dramatický portrét Prométhea a symbolizovaly příčiny násilí v lidském světě. Během představení na PQ se skupina zaměří především na přírodu a chování lidí, které v sobě obsahuje aspekty dialogismu, polyfonie, harmonie a apelu. Kromě pohybových a hudebních vzorců vyvinutých pro And/Or/Pro/Methe je očekávána neplánovaná komunikace s okolím a lidmi. Ta přiměje herce k tomu, aby okamžitě improvizovali poetickými odpověďmi, pohyby a rytmy. Performance 09 06 2019 10:00 Kozí plácek (city center) Team Director: Shahab Agahi Music Director: Navid Gohari Costume Designer: Shima Mirhamidi Scenographer: Elahe Marjovi Performer: Sara Akbari Performer: Mohammad Majd Taheri Performer: Niloufar Nedaei Performer: Tahereh Hazaveh
Projekt And/Or/Pro/Methe vychází z Aischylovy tragédie Upoutaný Prométheus a je inspirován tradičními obřady truchlení během měsíce muharram v íranském městě Jazd.
Írán
Collapse/Expand
Seskupení
Každý a všechno je výsledkem spojení se. Vzájemná komunikace mezi silami vede ke tvoření, změně a také ke zkáze. Síly, které věcem umožňují se stát tím, čím jsou, mohou také vést k poškození a změně povrchu. Assemblage je zvláštní ekosystém, který vytvořily choreografka Martina Hajdyla Lacová a výcénická tvarnice Zuzana Sceranková. Diváci mohou pozorovat jeho změny v imaginárním teráriu. Toto prostředí dává průchod hravosti, ale také v něm hrozí smrtelné úrazy. Vzniká tak organismus vytvořený z neslučitelných jedinců a zanechává po sobě geologickou stopu. Za podpory: Hlavní město Praha, Ministerstvo kultury České republiky, IVF, ALT@RT / Studio ALTA, SE.S.TA – Centrum choreografického rozvoje Performance 08 06 2019 17:15 Studio ALTA Team Idea and Choreography: Martina Hajdyla Lacová Set and Costume Design: Zuzana Sceranková Lighting Design: Jiří Hajdyla, Zuzana Sceranková Dramaturgy: Jiří Hajdyla Performer: Soňa Ferienčíková Performer: Barbora Janáková Performer: Markéta Jandová Performer: Eva Priečková Performer: Jazmína Piktorová Performer: Ekaterina Plechková Producer: ME-SA / Karolína Hejnová Line producer: Linda Průšová
Assemblage je zvláštní ekosystém. V imaginárním teráriu můžeme pozorovat jeho změny. Organismus, který je vytvořen z neslučitelných jedinců, po sobě zanechává geologickou stopu.
Česká republika
Slovensko
Collapse/Expand
Bauprobe
Na prostorném náměstí před Průmyslovým palácem instalujeme sami sebe. Ve dne živý koridor, plný diváků a performerů, v noci prázdný, a přesto dýchající vzrušením. Toto prostředí je naším kontextem. Snažíme se vyjádřit svou vlastní rozprostírající se časnost, i svou vlastní, trochu se překrývající lokálnost. Naším zdrojem je sláma, uniformní hmota. Svou strukturu projevuje stejným naturelem, ze kterého se skládá. Je biologickou záležitostí, která vzniká jako odpad při produkci obilovin. Zabalená do praktických útvarů, které dimenzuje zemědělský proces. Jsou vzájemně zaměnitelné jako bity a bajty, utvářející základní modul konstrukce. Vynořujícími formami jsou struktury, které slouží jako scénografické topografie, vytvářející oblasti zájmu a nebo nabírající diváky na vlnitém svahu. Jako infrastrukturu je může použít kdokoliv. V závislosti na svém aktuálním tvaru poskytují přehled o území. V průběhu akce se stoh slámy pomalu plíží přes náměstí. Během této přeměny nabývá různých tvarů. Mění se z nerovné plochy na rovnou tribunu. A dále na arénu, kde se diváci dívají jeden na druhého a ještě dále na molo, kde se přehled ztrácí na úkor rozšíření. Vyživuje se z vlastního ničivého hnití a živí tak své staveniště. Neustále ho všichni stavíme a ničíme. Performance 09 06 2019 10:00 Plaza Continues 10 06 2019 Team Demian Jakob Nicolas Rothenbühler
Tato živá instalace se zabývá pravidly modularity, která překládají virtualitu do materiálnosti. Vznikající scénografie vnucují svůj časoprostor své historičnosti.
Švýcarsko
Collapse/Expand
Circle-lation
Průchod chodce A, který jde cestu z bodu X do cíle Y, zahrnuje chodce B&C, městskou krajinu a další nepředvídatelné okolnosti. Co se stane když někomu přerušíme, narušíme nebo jakkoliv změníme jeho běžnou trasu? Circle-lation je sérií zásahů, které promění prostředí Náměstí a spojí různá místa v rámci PQ. Tyto změny se pokouší změnit trasy proudění návštěvníků a chodců v této oblasti, někdy nepatrně, někdy žertovně, a někdy agresivně. Zpochybňuje použití nejkratší a/nebo nejefektivnější cesty z jednoho bodu do do druhého a místo toho vyzývá chodce, aby si všímali městského prostoru, který obývají. Performance 09 06 2019 09:00 Plaza Team Creator/Performer: Silei Chan Assistant: Daniel Sim
Průchod chodce A, který jde cestu z bodu X do cíle Y, zahrnuje chodce B&C, městskou krajinu a další nepředvídatelné okolnosti.
Singapur
Collapse/Expand
Každodenní skupinové akce: cesty ne/přítomnosti po Výstavišti Praha
Tři spolupracující taneční umělci, Jordan Fuchs a kNOwBOX dance (YeaJean Choi a Martheya Nygaard) budou s červenými kombinézami sloužícími jako kostýmy i jako rekvizity cestovat prostorem Výstaviště Praha a den po dni tvořit sérii devadesátiminutových, postupně se rozvíjejících skupinových akcí, jejichž cílem bude prozkoumávat motivy přítomnosti a nepřítomnosti. Pokaždé budeme vycházet ze znalostí, zkušeností a protnutí uplynulých dnů. Každá performance bude jiná. Prostřednictvím těchto vystoupení budeme prozkoumávat čitelnost lidské formy a vztahů na dálku. Jasně červené obleky nám budou sloužit jako rekvizita i kostým; budeme díky nim viditelnější a protože budou uměle přibývat, pomohou nám vystoupení rozšířit. Klíčovým prvkem našeho zkoumání bude motiv přítomnosti a absence. Budeme kombinézy držet mezi sebou a rozrosteme se tak jako řetěz z vystřižených papírových panenek. Nebo budeme kombinézy – prázdné, bez lidského obsahu – umisťovat a opět přemisťovat na cestě z jedné strany náměstí na druhou. Nepřítomností lidí bude tato trvající akce evokovat obřad vzpomínání, marnosti a odporu. Budeme očekávat neočekávané: křížení, souběžnost a náhodná setkání s veřejností, ostatními umělci i nepředvídatelným počasím. Jsme zvědaví na to, jak se naše estetické záměry při uskutečňování vyvinou. Performance 07 06 2019 10:30 Plaza Continues 08 – 09, 11, 13 06 2019 Team Choreographer/Performer: Jordan Fuchs Choreographer/Performer: YeaJean Choi Choreographer/Performer: Martheya Nygaard Composer: Andy Russ
"Jordan Fuchs a kNOwBOX dance uskuteční s červenými kombinézami sloužícími jako kostýmy i rekvizity sérii každodenních 90minutových skupinových akcí, jejichž motivem je přítomnost a nepřítomnost. "
Spojené státy americké
Korejská republika
Vystavující umělec: Jordan Fuchs
Collapse/Expand
Deform
Deform je představení s pohyblivou sochou, která je navržena pro lidské tělo. Kombinace tvrdého (plast) a jemného (textil) nám poskytuje prostor pro pohyb, v rámci kterého mohou být vytvořeny pozoruhodné formy. Performerka je zapojena do komunikace se sochou, která reaguje na její pohyby. Organické proudění odkazuje na přírodní formy jako je květina, plodina, anebo jemně se kývající mořská sasanka. Hranice mezi člověkem, předmětem a přírodou mizí... Deform umožňuje tělu volně experimentovat se smyslovým impulzem. Lidská bytost v kokonu je anonymní, ale přesto expresivní svým pohybem. Performance je o vynalézavosti těla a nalézání nových způsobů pohybu. Organická síla je v kontrastu s řízenými útvary na ulici. Představení 07 06 2019 12:30 Na Florenci 08 06 2019 15:00 U Obecního dvora 15:30 Memorial Kafka 09 06 2019 12:30 Na Příkopě 13:00 U Prašné brány 10 06 2019 12:30 Národní technická knihovna 11 06 2019 12:00 Stanice metra A - Želivského 12 06 2019 12:30 Kampa Park 13 06 2019 12:20 Prague Palace Team Artist: Iris Woutera de Jong Performer: Flora Nacer Performer: Imola Nagy Performer: Chanti Mai Performer: Lena Glücksman Nilsson Performer: Liza Zhukova Performer: Masha Zhukova Videographer: Veerle Boekestijn Videographer: Kyra van der Hil Music: Joris Cohen Music: Moniek de Leeuw
Nizozemsko
Vystavující umělec: Iris Woutera
Collapse/Expand
Jednorázové druhy prostorů
Co můžeme vědět o světě? Od našeho narození až po naši smrt, co z vesmíru můžeme doufat, že náš zrak spatří? Kolika centimetrů čtverečních planety Země se naše nohy dotknou? – Species of Spaces, Georges Perec Disposable Species of Spaces je umělecká procházka, která zpochybňuje souvislosti mezi intimitou a prostorem a jejich hranicemi na konkrétním místě. Díky intimnímu příběhu, který performer vypráví, publikum (znovu)objevuje prostor přes fotoaparát na jedno použití během procházky po Náměstí na Výstavišti Praha. Projekt je inspirován díly Georgese Pereca. Publikum je vyzváno, aby použitím fotoaparátu na jedno použití sledovalo příběh performera pomocí několika náznaků. Projekt je pokusem o přebudování toho, jak diváci vnímají prostor: nahoru/dolů, doleva/doprava, vepředu/vzadu, ale také horizont, prázdnotu a to neočekávané. Tyto představy jsou neustále rozpojovány a znovu spojovány s představami všech zúčastněných. Proto se představení točí kolem konceptu chůze. Mělo by rozvíjet poetiku krajiny a učinit tak ze samotné chůze citlivé zkoumání daného teritoria. Díky použití fotoaparátu na jedno použití si uživatel uvědomuje, co vidí, a co chce opravdu „zachytit“. Tak je mu umožněno vytvořit si hluboký a cenný záznam. Disposable Species of Spaces je poetickým gestem, který má zviditelnit naši (ne)pozornost k určitému místu a upozornit nás na rozmanitost pohledů, kterými na něj nahlížíme. Performance 08 06 2019 11:00 Continues 09 – 13 06 2019 Plaza Team Co-Director: Lorena Hernández Puerta Co-Director: Jérémie Kalil Performer: Lorena Hernández Puerta Performer: Jérémie Kalil
Disposable Species of Spaces je umělecká procházka, která zpochybňuje souvislosti mezi intimitou a prostorem a jejich hranicemi.
Francie
Kolumbie
Collapse/Expand
Unášení
Drift je hodinové site specific představení využívající jednoduchou a zároveň komplexní hromadnou choreografii zvuku a pohybu, navrženou pro náměstí před Průmyslovým palácem. V Drift více než tucet účinkujících chodí po "neviditelných chodnících", které pokrývají náměstí a jeho bezprostřední okolí. Performeři po těchto chodnících nosí přenosné reproduktory, ze kterých hraje hudba navržená přímo pro toto místo, vytvářející tak jedinečný pohyblivý zvukový prostor. Vrstvy komunikace mezi performery a kolemjdoucími vytvářejí hravou a intenzivní atmosféru na náměstí. Publikum tak může uvažovat nad svými pocity a chováním ve veřejných prostorách. Ve stejné chvíli neustále se pohybující okolní kompozice a formující se organická choreografie vytvářejí hypnotizující a jedinečný audiovizuální performativní zážitek pro diváky. Toto dílo je přímým pokračováním probíhající série site specific zvukových choreografií Davida Somló, jako jsou například Mandala a Length of a Distance (Délka vzdálenosti). "Jednoduchá omezení/příkazy otevírají shovívavost ke složitosti. Seminář ve společenských vztazích. Nejjednodušší jednoslovná recenze by byla "mikrokosmos". (…) Somlóovo citlivé zacházení vytváří a předělává základní aspekty prostoru a času." Alexandra Baybutt, časopis Bellyflop – o předchozím představení Mandala. davidsomlo.com Za podpory Cross Attic, Praha, Workshop Foundation, Budapešť. Performance 12 06 2019 10:00 Continues 13 06 2019 Plaza Team Research Support: Daniel Makkai Production Assistance: Cross Attic
V Drift více než tucet účinkujících sleduje „neviditelné chodníky“ a drží přitom přenosné reproduktory, které vytvářejí hypnotizující a jedinečnou performanci se zvukovým prostorem.
Maďarsko
Vystavující umělec: David Somló
Collapse/Expand
Zamotané formace
Site specific zvuková procházka Entangled Formations splétá dohromady příběhy a pohyby různých obyvatel Prahy a zaplétá do nich místní, migrující a hostující osoby a ptáky v ozvučeném světě, kterému může publikum naslouchat a může se do něj ponořit. Prostřednictvím zvukové aplikace Locosonic, kterou si lze volně stáhnout, se mohou posluchači libovolně procházet po pečlivě ozvučené krajině. Zvuky v ní mohou aktivovat pomocí pohybů svého těla, aplikace a GPS na svých telefonech. Cesty posluchače se mísí s těmi, které jsou sonifikované, a vytvářejí tak nelineární příběh minulosti, současnosti a budoucnosti. Toto dílo nás vyzývá k tomu, abychom se dobře zaposlouchali a více se ztotožnili s naším bezprostředním okolím a s těmi, s nimiž se potkáváme a sdílíme naše prostory. Všichni jsme součástí propletené sítě různých druhů a subjektů, kterou filozof Timothy Morton nazývá "the Mesh" (síť). Jemná, spletitá a obrovská změť, která zahrnuje vše živé i neživé. Zvuk jako všudypřítomný, fyzický a zároveň vysoce pomíjivý fenomén má potenciál představovat tuto komplexní síť, která nás obklopuje, aniž ji vždy vidíme nebo bereme v potaz. GPS a internet jsou také všudypřítomné fenomény, kompletně integrovaná součást naší ekologie v post-technologické éře. Jejich schéma může vypadat jako vlákna nervových vzorců, nebo jako trasy tažení ptáků. Zajímavé je, jak se vytváří spojení mezi vším živým i neživým na planetě a jak se naše životní cesty proplétají během minulosti i budoucnosti. Performance 07 06 2019 10:00 Continues 08 – 13 06 2019 Plaza This is an app based experience which requires download and personal earphones. Team Collaborator: University of Life Sciences, Prague Collaborator: Czech Society of Ornithology
Geolokační zvuková procházka Entangled Formations splétá životy místních obyvatel, návštěvníků a ptáků v Praze v intimní zvukové krajině.
Norsko
Vystavující umělec: Anne Cecilie Lie
Collapse/Expand
Fixing
Fixing je durativní tanec, při kterém tři performeři mapují příchod a křižovatky návštěvníků PQ topografií náměstí Průmyslového paláce, aby ho přetvořili na barevnou krajinou vizuálních ozvěn. Od 11. do 13. června 2019 bude Fixing využívat společenských aktivit na Náměstí jako katalyzátoru pro kumulativní zápis pohybu, který bude zprostředkován těly performerů a zapsán křídou a/nebo přízí. Bude načrtnut jako pozůstatek aktivity diváků a performerů, změní to, co je viditelné a umožní vznik nápadité a interaktivní instalace, reagující s publikem a performery. Performeři budou používat svá těla jako "virgule". Ztělesní průzkumná místa nebo křižovatky v daném prostředí jako aktivní lidské vztahy v interakci s prostorem a vyzvou diváky k zapojení. Tyto momenty vyjádřené tělem slouží v představení jako "oznámení" o tom, co s čím jsme se setkali. Mapování zde funguje jako projev lidského všímání si – zápis určuje to, čeho si všímáme MY, co my děláme, co dělají ostatní a jak se chová publikum. Překrývající se topografie prostředí a společenských interakcí zahrnuje lidskost mapujících i mapovaných. Vizuální mapy a vnímavé pohyby ve Fixing budou tento prostor akumulovat, měnit, rozšiřovat, komplikovat a zkreslovat po dobu tří dnů. Přitom budou sledovat spletitost dění na Náměstí a navrhovat nové možnosti pro hru a nové způsoby, jak se pohybovat prostorem. Tanec bude završen odstraněním vrstvených map a jakmile budou pryč, předvedením rezonance map a orientačních bodů. Performance 11 06 2019 08:00 Plaza Team Co-creator: Meg Foley Co-creator: Natalie Robin Co-creator: Marysia Stokłosa
Fixing mapuje aktivitu na plaze, aby ji proměnilo do barevné krajiny z kříd a příze. Performeři svá těla využívají jako virgule a zaznamenávají chvíle kontaktu a pohybu, a zvou diváky, aby se také zapojili.
Spojené státy americké
Polsko
Vystavující umělec: Meg Foley, Vystavující umělec: Natalie Robin, Vystavující umělec: Marysia Stokłosa
Collapse/Expand
Přehyby
Tři performeři si hrají s časem, měřítkem, rytmem a opakováním a vytvářejí dočasné formace zkoumající rituály skládání v domácím, vojenském a religiózním prostředí. Během tříhodinových performencí budou po dobu tří dní tito tři performeři skládat a rozkládat látky, vytvářet a manipulovat s liniemi, dělením a figurálními kompozicemi v reakci na Náměstí. Skládání bude opakováno, ale jinak a v jiných kombinacích, a po dobu tří hodin tak budou vznikat nové a nové verze. Performativní trio Grodin&Tonning&Hollænder se snaží prozkoumat, jak kolektivní jednání, pohyb a zacházení s předměty a materiály vytváří rozpor mezi náhodným a nacvičeným. Ve Folds zkoumají skutečnou práci, která stojí za opakovaným skládáním, její nevyslovenou znalost, ale také různé kulturní a historické rituály, které jsou s tímto počínáním spojeny. Performance 09 06 2019 10:00 Continues 10 – 11 06 2019 Plaza Team Maker and performer: Anne Hollænder Maker and performer: Erik Tonning Jensen Maker and performer: Sophie Grodin
Tři performeři si hrají s časem, rytmem a opakováním a vytvářejí dočasné formace zkoumající rituály skládání v domácím, vojenském a religiózním prostředí.
Dánsko
Divadlo: Grodin&Tonning&Hollænder [Dánsko]
Collapse/Expand
Formations
Umělci z celého světa vnášejí do svých oborů odlišné pohledy, se zvědavostí vstupují do experimentálních performativních konverzací v městském kontextu a jedinečným způsobem přispívají k rozsáhlejšímu společnému dílu. Každý projekt se soustřeďuje na jasně určené vzorce a jejich nahodilé, avšak symbiotické proplétání se ve veřejném prostoru. Výtvory se v náhodných chvílích prolínají s otevřeným prostředím, veřejností, počasím a jinými vybranými díly, která se objevují v blízkosti a protínají ostatní. Vzniklým rušením a třením se jednotlivé tvůrčí příspěvky rozvinou a stanou se součástí souvislého celku odehrávajícího se na rozlehlém náměstí před Průmyslovým palácem. Více na http://www.pq.cz/cs/2018/03/27/formace-2/
Collapse/Expand
Formations Continue
I <3 Shop Chão, Nicole Marengo (BR); And/Or/Pro/Methe, Beyn Theatre Group (IR); Daily Group Actions, kNOwBOX Dance (US); Deform, Iris Woutera de Jong (NL); Entangled Formations, Anne Cecilie Lie (NO); Folds, Grodin&Tonning&Hollænder (DK); Hunting the Tesseract, Safari Poliédrico (CR); Iris, Britt van Groningen, Astrid Bode (CA, BE); Niaga DNA, K&A (NL, CH); now.here.this, a canary torsi (US); PECES CAMINANDO!, Complejo Conejo (CL); Queue-Machines, Malzaf (NO); Tangled, Antony Nevin (NZ); Telephone Poles, Giorgio Bassil (LB); What Can You Build Out of 1000 Bricks?, Ann Mirjam Vaikla, Szymon Kula (EE/PL)
Collapse/Expand
Pátráme po teseraktu
Scénické dílo reflexivně-didaktické povahy, ve kterém je tanec nástrojem pro rozptýlení geometrických konceptů. Za hlavní téma si zvolilo existenci dimenzí a primárně se soustředí na dimenzi čtvrtou. Koncept dimenzí byl vytvořen lidmi jako prostředek pro pochopení tvarů světa. Shodou okolností pro pochopení tvarů, které vnímáme v našem každodenním životě, potřebujeme pouze tři dimenze. Lidská mysl se ale nikdy nezastavila pouze u toho, čeho se může dotknout. Tvary budou v našich myslích vždy komplikovanější. Například matematici a fyzici byli schopni vymyslet objekty, které nemohou existovat v námi vnímané realitě. V této performance podnikne skupina průzkumníků výlet různými dimenzemi, až dorazí do té čtvrté a k jejím objektům. Pomůže publiku je vnímat a povzbudí diváky, aby si představili jiné možné světy. Performance 07 06 2019 16:00 Continues 08 – 11 06 2019 Plaza Team Co-Director, Choreographer, Designer, Dancer, Producer: Daniela Cubero Co-Director, Choreographer, Dancer, Producer: Felipe Salazar Dancer: Felipe Alvarado Mechanical engineering consultant: Cristian Peraza Theoretical consultant in Physics: Manuel Ortega Sacred geometry consultant: Fernando Blanco Technological services: INA (Instituto Nacional de Aprendizaje) Rehearsal space: TND (Taller Nacional de danza)
Výlet různými dimenzemi až do té čtvrté a k jejím objektům. Performeři pomohou publiku je vnímat a povzbudí ho, aby si představilo jiné možné světy.
Kostarika
Vystavující umělec: Safari Poliédrico
Collapse/Expand
I <3 Shop Chão
Cílem performance I ♥ Shop Chão je obnovit vztah výměny, který se ustálil v obchodním modelu nazvaném "Shop Floor". Prostřednictvím zkušenosti obou účastníků modelu, formováním jejich identity, zdůrazňováním otázek o paměti a pomocí paradoxů hodnoty lze toto dílo vnímat jako pomíjivou a putovní sbírku nestálého materiálu a výrobků z různých míst. Sestává z recyklování paměti, kde je vzájemná výměna mezi lidmi hlavním estetickým objektem sama o sobě. Existuje tu blízký vztah mezi vzpomínkou a dojmem z identity. Představa o jedinci i vzpomínkách je vyvolána a vedena na základě komunikace s ostatními jedinci a institucemi. Tímto způsobem neexistuje jenom jeden předmět, naopak se mnohokrát stupňuje podle okolních vztahů, takže jeho vzpomínky mají stejnou mobilitu. Usazení vlastní identity je kulturní a symbolický proces, který je uskutečňován s pomocí odlišných kořenů zasazených do kontextu času a prostoru v jednotlivcích, kteří hledají základní prvky své proměnlivé identity. V tomto ohledu je představení podpůrné pro tuto výměnu, ve které musí být ve veřejném prostoru použit zlomek paměti a identity, aby se zachovaly hodnoty a vzpomínky, které jsou relevantní v městském globalizovaném prostředí. Výjimečnost tohoto postupu spočívá v jeho plynutí a v hercích a jejich výměnách. Nepokoušejte se navrhnout návod na ovládnutí veřejných prostor, který by vytvářel nové vztahy mezi účastníky a těmito prostory. Performance 09 06 2019 10:00 Plaza Continues 10 – 13 06 2019 Team Art Director: Nicole Marengo Performer: Bia Dacosta
Cílem performance I ♥ Shop Chão je vytvořit scénu pro emoční výměnu hodnot pomocí předpojatosti paměti a paradoxu identity.
Brazílie
Collapse/Expand
Iris
Najděte muže, který na nic nemyslí. Najděte dítě, které právě objevilo svůj vnitřní hlas. Najděte dívku, která přemýšlí, jestli se jí líbí její jméno. Iris je vizuální zážitek vedený zvukovou krajinou provázející účastníky Výstavištěm Praha a náměstím před Průmyslovým palácem. Zážitek začíná vzorcem, který je přítomný v lidech na náměstí: stovky malých vesmírů. Hlas vás provede prozkoumáváním upřeného pohledu a vnitřního hlasu. Vyzveme vás k tomu, abyste pozorovali lidi na náměstí a snažili se je přečíst. Není možné, abychom naslouchali vnitřnímu hlasu někoho jiného, a tak si o sobě navzájem vymýšlíme fikce. Obrazy zvnějšku se smísí a prosáknou dovnitř. Na náměstí probíhá příběh a vy jste nějakým způsobem jeho součástí. Jak pozorujete lidi na náměstí, hlas vás navádí k tomu, aby jste prozkoumali, kde jste vy sami. Tento výtvor je volně inspirován povídkou Muž davu od Edgara Allana Poe. Vytvořilo ho belgicko-kanadské duo Astrid Bode a Britt Van Groningen. Performance 07 06 2019 11:00 Continues 08 – 13 06 2019 Plaza Team Artist: Astrid Bode Artist: Britt van Groningen
Iris je vizuální zážitek vedený zvukovou krajinou, který účastníky provází plazou. Vyzveme vás k prozkoumání upřeného pohledu a vnitřního hlasu.
Kanada
Vystavující umělec: Britt van Groningen, Vystavující umělec: Astrid Bode
Collapse/Expand
LEGOrytmus
LEGOrytmus je představení pro ulice, parky či náměstí. LEGOrytmus nám studiem tématu sportu ukazuje, jak můžeme přemýšlet nad současnou společností. Představení čerpá inspiraci z olympiád, spartakiád a aerobiku, aby nám pomocí pohybů, které jsou nám všem povědomé, ukázalo podivnou skupinu sportovců, kteří se urputně snaží dosáhnout svých sportovních cílů pomocí nečekaných prostředků. Dílo balancuje mezi řádem a absurditou. Silnou vizuální identitou díky kostýmům v barvách vlajky, geometrickými rekvizitami, které nahrazují běžné sportovní potřeby a sochařskými kompozicemi těl, si představení kladu otázku, co je to forma, formace, povinnost, řád, zvyklost, poslušnost, konformnost, rytmus a vystoupení. U příležitosti Pražského Quadriennale změní LEGOrytmus své rozměry a stane se událostí! Můžete se těšit na mnoho sportovců, kteří vás zavedou do minulosti, abyste mohli lépe zpochybnit přítomnost. Událost začne krátkým úvodem do historického kontextu spartakiád za komunistického režimu v Československu. Tento úvod proběhne ve Studia ALTA, místu, výjimečném prostoru pro moderní scénicky tanec a fyzické divadlo v Praze. Akce bude pokračovat procházkou průmyslovými halami okolo Studia ALTA, ve kterých se objevují sochařská těla v architektuře. Celá událost skončí samotným představením, které se bude konat před Průmyslovým palácem na Výstavišti. Performance 11 06 2019 10:00 Studio Alta Team Director, Scenographer, Costumes: Marie Gourdain Performer: Lukáš Karásek Performer: Florent Golfier Performer: Štěpána Mancová Performer: Sabina Bočková Music: Aid Kid Costumes: Martina Steiglerová Technical support: Štěpán Hejzlar Producer: Lucie Fabišiková Artistic support: Lucia Kašiarová
Tato performance čerpá inspiraci z olympiád a spartakiád. Ukazuje nám podivnou skupinu sportovců, kteří se urputně snaží dosáhnout svých sportovních cílů pomocí nečekaných prostředků.
Česká republika
Divadlo: tYhle Mokrá-Horákov [Česká republika]
Divadlo: Studio Alta Praha [Česká republika]
Collapse/Expand
Linie
Lineage je sochařská performance navržená pro veřejné prostory. Spouští ji moment, kdy k sobě Longva+Carpenter stojí zády ve sladěných šafránových šatech s extra dlouhými vlečkami. Ženy od sebe odstupují, ale tak pomalu, že lze jejich pohyby sotva postřehnout. Během mnoha hodin se postupně odhauje, že je ta dlouhá vlečka spojuje a že je na ní napsán kontrastní růžový text. Vlečka se rozprostírá a mění svůj záběr z části oděvu na transparent, z těla na shromáždění. Rozvíjející se linie šatů se stává značkou, mírou, poutem a lákadlem. Linie byla navíc během historie považována za vektor rodinného původu. Dokážou tyto šaty-jako-transparent vytvořit ozvěnu mnoha ženských hnutí v našem současném kontextu? Ženy, odolné a odhodlané, natahují šaty do maximálního rozpětí, aby šel citát přečíst, a podnítil tak ideologii poetického feminismu a aktivismu. Poté, co umělkyně zkoumaly mnoho inspirujících sloganů historických sufražetek, si nakonec vybraly citát od spisovatelky Ryan Graudin, a zahrnuly do něj současný a inkluzivní politický jazyk. Tyto sochařské šaty, které se domáhají místa a pomáhají nám znovu získat hlas, poslouží jako protestní cedule a projev protestu zároveň. Dnešní feministický diskurz je vrstven v mnoha činech, přičemž dříve stál spíše na konverzacích a prohlášeních. Toto konceptuální vrstvení se během času stává viditelným opakováním v jediné silné linii, ve které je zasazeno poslání. Šaty v nadměrné velikosti, které jsou sdílené, naznačují, že tento moment je metaforou pro bývalé momenty a směrem naší sdílené budoucnosti. To je naše "linie". Performance 08 06 2019 14:30 Plaza Team Longva+Carpenter Terese Longva Laurel Jay Carpenter
Pomalá sochařská performance Lineage, která je jak protestní cedulí, tak projevem protestu, uvádí do chodu poetický feminismus, který sdílí umělkyně Longva+Carpenter.
Spojené státy americké
Norsko
Performer: Terese Longva [Norsko], Performer: Laurel Jay Carpenter [Spojené státy americké]
Collapse/Expand
Rozpouštění hranic
"elting Borders je performance, které se předvádí trvale nebo jako akce nebo pouliční akce. Pro Melting Borders vytvořil Riccardo Matlakas konstrukci na hlavu, která udrží 5 zmrzlin. Každá zmrzlina je obarvená přírodními příchutěmi, a má barvu podle barev země, ve které Matlakas vystupuje. Záměrem Melting Borders je rozpustit politické symboly a nacionalistické složky jednotlivých zemí a místo toho nechat zářit krásu kultury. Cílem Melting Borders je rozpustit díky zábavné přítomnosti zmrzliny všechny hranice a nechat nás odhalit krásu kultury a její sladkost. Ve skutečnosti to, co zůstane na jeho bílém tričku, jsou barvy vlajky a samotné tričko se stane malbou a zažije proces toho, jak dotyčná vlajka roztává. Tričko se tak stane "Sladkou vlajkou". Melting Borders bylo uvedeno a již vytvořilo sladké vlajky ve Velké Británii, Arménii, Ukrajině, Polsku a Jordánsku, a to u příležitosti uskutečněných rezidencí v jednotlivých zemích. Zmrzlina byla vybrána z různých důvodů: je známá po celém světě a miluje ji spousta lidí. Proto se může stát spojovatelem globálních kultur. Matlakas ji používá jako symbol míru. Performance 11 06 2019 16:00 Plaza
V Melting Borders rozpouští umělec politické symboly každé země, ve které vystupuje. Používá k tomu zmrzlinu, kterou rozpustí na svém bílém tričku.
Velká Británie
Vystavující umělec: Riccardo Matlakas
Collapse/Expand
MINOTAUR [club]
MINOTAUR [club] je hra, ve které účastníci vytvářejí neznámé cesty a scénáře pomocí komunikace s agenty umělé inteligence. Cílem projektu je navrhnout řešení pro problémy systémů, které si uvědomují sami sebe (self-aware systems), konkrétně pro problém neustálé adaptace umělých agentů v komplexních dynamických prostředích. Toto se týká obtížnosti vývoje umělých agentů, kteří umí dynamicky a inteligentně odpovídat na aktuální komplexní situace. Prostředí se považuje za dynamické, pokud v jeho struktuře dochází ke změnám v přítomnosti několika učících se aktérů nebo v přítomnosti lidských uživatelů. Minotau [club] je místo pro setkání, kde bude skupina umělců, performerů, hráčů a hackerů kriticky testovat a analyzovat různé možnosti použití umělé inteligence, meta-učení a s nimi spojené hrozby a důležité společenské problémy. Systém je otevřený díky toku dat a proudu umělců: místní umělci, hackeři a hudebníci jsou vyzváni k tomu, aby tento prostor změnili na otevřený klub. Performeři jsou vybaveni přenosnými zařízeními, která mají připevněna k tělu. Můžou tak komunikovat s umělou inteligencí a brát v potaz navrhované možné vývoje jednoduchých akcí. Agent umělé inteligence je schopen chápat a poskytnout veškeré informace, které ve hře potřebujete. Agent má emoční, společenské a kulturní kompetence. Performance 11 06 2019 20:00 Punctum club continues 12 06 2019 Plaza Team Director: Robert B. Lisek (NL) Architect: Karolina Kotnour (CZ) Performers: Fundamental Research Lab hackers Tomáš Kajánek (CZ) Manuel Knapp (AUS) Dominik Podsiadly (PL)
MINOTAUR [club] je hra, ve které účastníci vytvářejí neznámé cesty a scénáře komunikací s agenty umělé inteligence, kteří si uvědomují sami sebe (self-aware systems).
Polsko
Nizozemsko
Česká republika
Divadlo: Fundamental research Lab [Česká republika]
Architekt: Karolína Kotnour [Česká republika], Režisér: Robert B. Lisek [Nizozemsko], Vystavující umělec: Robert B. Lisek
Collapse/Expand
UVONZ A
NIAGA DNA, nebo pokud to přečtete naopak AGAIN AND, je šest a půl dní trvající hromadná skákací choreografie pro La place du village. "Jako hudebník/otazník jsem den za dnem, celá léta, opakoval znovu & uvonz ty stejné vzorce, vytvářel jsem klíč, který by otevřel všechny dveře zároveň: padáním/letem do obrovské propasti transu, promíchané se sílou a ultrasoustředěním. Lidé tomu někdy říkají Niagara." K&A zvou ty, kteří procházejí okolo "La place du village", místa pro setkání ve městě, aby se přidali k hromadnému úsměvnému pokusu. K&A pro NIAGA DNA vytvořili aplikaci využívající geolokaci, která zapojuje architekturu náměstí do skákací deskové hry. Aplikace obsahuje DNA města, které je postaveno na příběhu 47 životů, které náměstím prošly. "Jako tělo jsme každý sám, ale jako duše nikdy." H. Hesse Příběh, který byl převeden do binární soustavy (řetězec 0&1) je vytvořen tak, aby se podle něj dalo skákat: doprava je 0, doleva je 1. Publikum během představení tuto aplikaci používá, aby se stalo performerem, divákem, scnénografií, minulostí, současností a budoucností. Na konci se každý stane opatrovníkem malé části kolektivní paměti NIAGA DNA tím, že získá překlad konkrétní části, kterou skákal. K&A zvou celé město, aby se spojilo. NIAGA DNA na hranici tance, literatury, technologie a vytrvalosti - majíc na paměti přitažlivost nohou, kterou po celá staletí nesou starověké rituály – rozšiřuje své kořeny na náměstí, aby zahrnulo všechno do jednoho. Vytvořeno pro města, ve městě, jeho občany: AGAIN AND. Performance 07 06 2019 10:00 Continues 08 – 13 06 2019 Plaza Download the application on your phone, to join the collective jumping choreography, at the playstore or apple store: NIAGA DNA  Link Android: Niaga DNA (K&A - PQ 2019) - Apps on Google Play Team Co-Conceptor/Performer: Alexandra Bellon Co-Conceptor/Performer: Karla Isidorou Animator: Freek van Zonsbeek Animator: Katerina Panagiotopoulou Technical Design: Antoine Hordez Graphic Design Mathilde Wingering
NIAGA DNA je hromadná skákací choreografie pro „La place du village“ s aplikací vytvořenou na míru. Aby si všichni společně zaskákali na obří deskové hře na Náměstí. AND AGAIN.
Švýcarsko
Divadlo: K & A [Švýcarsko]
Collapse/Expand
tady.teď.toto
now. here. this. je veřejné umělecké dílo dvou členů interdisciplinární skupiny canary torsi, Yaniry Castro a Kathy Couch, které potrvá 7 dní během PQ. Využívá formu protestního banneru, který je vyroben z BOPET fólie, a nabízí tak publiku možnost improvizované manifestace. Dílo sestává ze 3 prvků: 4 průvody pražskými ulicemi, při kterých se ponesou osmimetrové cedule z BOPET fólie, stavba konstrukcí z cedulí na Výstavišti Praha a šíření BOPET fólie coby nositelné konstrukce mezi veřejnost. Veřejnost má možnost přidat se k průvodu na jednom ze 4 startovních bodů. Jak se budeme proplétat uličkami, BOPET fólie bude odrážet, zkreslovat a osvětlovat okolní architekturu a publikum zároveň, což do každodennosti ulic vnese radost a narušení. Z dálky to může vypadat jako že ulicí kličkuje řeka nebo stuha, která láká lidi ven, aby se k tomuto kličkování přidali. Průvody se sejdou na Výstavišti Praha, kde budou cedule instalovány jako třpytící se zdi na stanovištích a umístěny jako odpověď na vyvíjející se události na náměstí, a budou odrážet prostory, město a veřejnost. Během posledních dní festivalu fólie ze svých stanovišť odstraníme a přeměníme je na reflexní balvany, klikaté cestičky, sotva viditelnou řeku a kousek světla. Nakonec bude fólie rozstřižena a upravena na oděvy, které může veřejnost nosit, a tak se materiál rozšíří do celého města. Performance 08 06 2019 11:30 Starts at Old Town Square Continues 09 – 11 06 2019 Plaza Team Artist: Yanira Castro Artist: Kathy Couch
now. here. this. je veřejné umělecké dílo od canary torsi, které používá cedule z BOPET fólie jako příjemné a narušující formy, které mohou publikum formovat a měnit.
Spojené státy americké
Divadlo: a canary torsi [Spojené státy americké]
Collapse/Expand
Oneby1
Jeden člověk na metr čtvereční se považuje za limit, při kterém je možné zajistit osobní komfort a bezpečnost ve veřejných prostorách. Vyšší hustota již představuje riziko a pouhé seskupení je vnímáno jako dav. ONEby1 si klade za cíl tuto metriku zpochybnit a vytvořit nástroj pro zkoumání standardizovaného a zpolitizovaného osobního prostoru. Zároveň chce zpochybnit jeho omezení a šířit informovanost o prostoru jiných. Tento nástroj nám umožňuje jednoduše a intuitivně změřit a zhodnotit prostor, do kterého vstupujeme jak individuálně, tak kolektivně. Našemu tělu dodává novou hranici, geometrizovanou a racionální. Je také pružnou a propustnou druhou kůží, skrze kterou je pohyb citelný pouze v případě překročení našich domnělých hranic a vstupu do prostoru, který nám již nepatří. Toto racionální formátování osobního prostoru a z něj vyplývající dystopické zrušení nám umožní nejen zpochybnit osobní prostor, ale také ocenit způsob, kterým komunikujeme, když navazujeme kolektivní blízké a intimní vztahy. ONEby1 podněcuje individuální a kolektivní dynamiku pomocí mnoha možných kombinací mezi těmi, kteří se představení účastní. Mělo by také zapojit publikum nepředvídatelnými způsoby a vyvolat komunikaci přes tuto hranici. Performance 08 06 2019 19:00 Continues 08 – 09 06 2019 Plaza Team Concept: Nuno Pimenta Direction: Nuno Pimenta Artistic Direction: Ana Renata Polónia Coreography: Ana Renata Polónia Set design: Nuno Pimenta Financial Support: Fundação Calouste Gulbenkian Creation support: Mala Voadora Residencies: Companhia Instável Didac Gilabert, Joana Quelhas Lima, Joana Lopes, João Dias, Maria Côrte-Real, Marta Ramos, Miguel C. Tavares, Nuno Filipe Costa, Nuno Mota, Teresa Santos
ONEby1 je průzkumný nástroj pro standardizované a zpolitizované městské prostory, do kterých se noříme jak individuálně, tak kolektivně.
Portugalsko
Vystavující umělec: Nuno Pimen, Vystavující umělec: Ana Renata Polónia
Collapse/Expand
p e r f o r m 1 3 0 6 2 0 1 9
p e r f o r m 1 3 0 6 2 0 1 9 se dívá na křižovatku performativního umění a každodenního života, stírá hranice, o kterých by se dalo tvrdit, že téměř neexistují, a hraje si s našimi domněnkami o tom, co vlastně tvoří umělecké představení. Zvažuje Debordovo pojetí psychogeografie a jako svůj text si zvolilo impozantní nádvoří Průmyslového paláce, ve smyslu toho, že fyzické a psychologické prostředí samo o sobě v nás vyvolává způsob chování – příběh, ze kterého nelze vědomě utéct. Dlouhé betonové nádvoří se na den stává hledištěm (jakoby jím nikdy nebylo)… místem, kde se dají sledovat vystoupení, která se mohou nebo nemusí během dne odehrát. Návštěvníci PQ 2019 se v tento den na krátkou chvíli stanou performery… anebo možná ne. Z dění, které bude vymezeno tímto provizorním hledištěm, se stává přechodné vystoupení… anebo možná ne. Jiné výstavy, které se konají ve stejný den a které tvoří část události Formace, budou v rámci tohoto vymezení takto identifikovány … anebo možná ne. Architektura jako výtvarné řešení scény – veřejné prostory jako promenádní jeviště – předzahrádka jako molo. Hra, rozjímání a podívaná. Performance 13 06 2019 10:00 Plaza
"Architektura jako výtvarné řešení scény – veřejné prostory jako promenádní jeviště – předzahrádka jako molo. Hra, rozjímání a podívaná."
Velká Británie
Vystavující umělec: Michael Spencer
Collapse/Expand
Průchody
Passages je tichá jízda v dodávce, kde diváci jsou pasažéry a sdílejí fyzické a psychické hranice soukromých a veřejných míst prostřednictvím architektury, rytmů a denních událostí ve městě. Mohou se tak účastnit implikací našeho prostředí, jeho ztělesněných myšlenek a toho, co vytváří náš smysl bytí ve světě. Passages si vypůjčuje z nepatrného umístění událostí a odcizení toho, co již je, a přináší jednoduché zvraty do vnímání těchto prostor. Toto je výzva k účasti a naslouchání každodenním strukturám našich zkušeností s průchodem. Passages staví na představě těla coby dynamického integrátoru. Výchozím bodem projektu je pohyb a zabývá se tím, jak a na jakých vrstvách ztělesňujeme fyzický svět; projekce, smysly pro interiér, exteriér a rozprostírání těla do jeho okolí. Financováno s pomocí Arts Council Norway. Performance 07 06 2019 10:00 Continues 08 – 09 06 2019 Plaza This experience has limited capacity on a rolling basis. Team Armin Hokmi Kiasaraei Kaja Mærk Egeberg Rasmus Stenager Jensen Patryk Wasilewski
Tichá jízda, ve které se sdílí fyzické a psychické hranice soukromých a veřejných míst prostřednictvím rytmů města. Nabízí prostor pro účast na implikacích našeho okolí.
Norsko
Írán
Dánsko
Collapse/Expand
Pauza
Pokud je život našim nejdelším vytrvalostním vystoupením se začátkem a koncem, tak coby performeři uznáváme svou zodpovědnost vytvářet moment za momentem. Vědomá volba tvořit se stává pokusem překonat hranice osobní sféry a usilovat o kolektivitu a nadčasovost. V Pause odpočítává umělec opakovaně od 10 do 1, nahlas a s očekáváním. Stejně jako v divadle zde roste akce, a vyvrcholení vede pátrání do neznámých možností času. Nevyhneme se odkazům na silvestrovský odpočet, na bombu, která je těsně před vybuchnutím, raketu, která poletí do vesmíru, čekání, až se rozsvítí zelená na přechodu a pauzy bez vyvrcholení – nebo i s ním – které vznikající mezi tím vším jsou středem tohoto díla. Každé opakování dává průchod řadě neočekávaných emocí, odevzdání se neustálým změnám a jejich vlastní domýšlivosti. Publikum je nevyhnutelně zasaženo. Neexistuje žádná čára, která by oddělovala práci od každodenního života, a která by vyzývala k účasti a přijímala ji. Meditativní pokyny k představení jsou formulovány jako prohlášení, zůstávají neměnné uprostřed Náměstí, reagují na své okolí a jsou připravené na změnu. Performance 12 06 2019 14:00 Continues 13 06 2019 Plaza
Hlasitý opakovaný odpočet je v očekávání změny. Vyvrcholení vede pátrání do neznámých možností času.
Kypr
Vystavující umělec: Dimitris Chimonas
Collapse/Expand
PECES CAMINANDO!
V PECES CAMINANDO! cestuje hejno šesti antropomorfních ryb městem, aby prozkoumalo a hrálo si se vzorci chování a vztahy, které se dají pozorovat v každodenním pohybu lidí. Ryby přecházejí ulice, jezdí hromadnou dopravou, chodí přes náměstí a čekají na semafor, vždy spolu, přičemž každá napodobuje pohyby té před sebou. Complejo Conejo v tomto představení přichází s obrazem "hejna" jako metaforou "užitečné procházky", která je přítomna v moderních městech. Procházky, ze které mizí "já", a která omezuje tělo na minimální projev v rutinním přesunu z jednoho místa na druhé, s produktivní logikou, kdy je přítomnost vždy odsunuta kvůli budoucí povinnosti. Rybí procházka replikuje cestu lidí městem, sbírá a napodobuje jejich projevy. Hejno projde městem a sestavuje sled jasně vymezených pohybů, které nás vyzývají k tomu, abychom viděli a přehodnotili způsob, jakým chodíme a komunikujeme s ostatními ve veřejných prostranstvích. Pokud je město mořem, ryby jsou kolemjdoucími. První den má představení za úkol cestou na Výstaviště nasbírat ponděty. Hejno přinese rytmus města do srdce Formací. Druhý den se cesta obrátí a náměstí před Průmyslovým palácem se stane prostorem, které hejno oživí novými činy a podněty, jež budou aktivovány při průchodu městem. Hejno pak vezme tep Formací do srdce Prahy. Performance 07 06 2019 12:30 Babies Sculpture at Kampa Museum Continues 11 06 2019 Team Director / Designer / Performer: Pedro Gramegna Ardiles Design Team (costume and mask making) / Performer: Andrea Bustos Pizarro Design Team (costume and mask making) / Performer: John Álvarez Esparza Performer: Josefina Cerda Puga Performer: Raúl Riquelme Hernández Pablo Serey, Tomás O´Ryan, Jorge Cisterna, Valentina Vio
V PECES CAMINANDO! prochází šest antropomorfních ryb městem, aby si hrálo a napodobilo každodenní činy lidí. Pokud je město mořem, ryby jsou kolemjdoucími.
Chile
Collapse/Expand
Plaza Records
BridgePain je performativní skupina, kterou tvoří Ale Mendez (CRI), Hazel Barstow (NO), Klara Krämer (DE), Marie de Testa (MX/US) a Maret Tamme (EE). BP se zrodila v roce 2015 během našeho studia na Norské divadelní akademii a sloužila nám jako prostor, kde jsme mohli filozofické přístupy k scénografii místo pouhého přemýšlení zpracovat opravdovou prací. Naše dílo není o harmonizaci nápadů, ale o naší snaze, aby se střetávaly a jiskřily. BP je založena na důvěře v „to jiné“ a v ostatní lidi, a spoléhá se na svobodu, kterou si navzájem dáváme. To, co se stane, je většinou překvapující. Vlastně… element překvapení je pro nás ústřední! Vždycky chceme překvapovat – jakkoliv, jakýmikoli prostředky, které jsou k dispozici. Naše práce není vázána na žádnou estetiku ani žánr. Nesnažíme se scénografii pochopit úplně, ale prozkoumat její limity. Nakukujeme do všech dveří, vystupujeme, lámeme si naše vlastní hlavy i ty vaše a pokračujeme dál. Mezi díla BP patří Architecture in Nature (Architektura v přírodě, 2015) a Now Presenting… (Nyní uvádíme…, 2016) na NTA, A Collaboration with an Installation (Spolupráce s instalací, 2016) na festivalu The House and The Lights ve Fredrikstadu, Autocad Pop (2016) v karaoke baru Dragen a Residency in someone else’s atelier (Rezidence v ateliéru někoho jiného, 2017) v Oslu. Myšlenka PLAZA RECORDS je přikročit k 6 uměleckým dílům, akcím nebo situacím na PQ a vytvořit krátké "poklony", které předvedeme improvizačně na Náměstí. Na konci festivalu složíme tyto jednotlivé akce dohromady a vytvoříme z nich závěrečný performativní koncert. Jak se dokumentace sama o sobě stává performativním úkonem? Jaký druh díla vytvoříme z vynalézání alternativních nástrojů pro dokumentaci? Performance začíná 7.6. v 8:00 a pokračuje 8.6. Plaza Team Co-Creator: Alejandra Mendez Ramírez Co-Creator: Hazel Barstow Co-Creator: Klara Krämer Co-Creator: Maret Tamme Co-Creator: Marie de Testa
S denními „poklonami“ a závěrečným koncertem zkoumá skupina scénografů body, ve kterých se setkává dokumentace a vystoupení, a to pomocí toho, co najdou přímo na místě.
Estonsko
Kostarika
Německo
Mexiko
Norsko
Spojené státy americké
Collapse/Expand
Stroje na frontu
Před a mezi vstupem do míst konání a obsoužením stráví návštěvníci mnoho času ve frontě. Teorie struktury front dělí frontu do tří fází: stání, čekání a obsluhování. V projektu Queue machines se YZAM zabývá těmito fázemi a jejich scénografickým a performativním potenciálem a zároveň je zpochybňuje. Teorie front, jak napovídá její název, studuje dlouhé fronty za účelem předpovědi jejich délky a doby čekání a používá se především v oblasti prodeje. Náš umělecký přístup, který je od této teorie odvozen, se těmito třemi fázemi zabývá. Soustředí se na potenciál samotné čekací doby, a způsob, jakým ovlivňuje náš zážitek v zóně X, což je zóna mezi A stáním a B obsloužením. Co je toto čekací místo v různých kontextech, jaké má vlastnosti a strukturu, kromě pouhé předpovědi délky a času? Prvním příspěvkem YZAM na Pražském Quadriennale je Queue machines, které bude mít svou premiéru v rámci Formací. Projekt bude aplikován na různé fronty na Výstavišti a bude se zabývat zónou X v různých situacích, kde se tvoří fronty – začne na PQ 2019 a přesune se na hudební festivaly a do obvyklého městského prostředí. Taktiky, které jsou použity v našich strojích, se zabývají proměnlivými vrstvami front jako je tvar, očekávání, spojení, pohled, vnímání, priority, opakování, napodobování, stopa, protínání a komunikace. Performance 07 06 2019 14:00 Continues 08 – 13 06 2019 Plaza Team Co-creator: Liam Monzer Alzafari Co-creator: Nina Tind Jensen Technical adviser: Eng. Anas Almohana Performer: Eva Jaunzemis
Pomocí scénografických a performativních taktik YZAM zkoumá čekání ve frontě v jeho třech fázích: stání, čekání a obsloužení.
Norsko
Divadlo: YZAM [Norsko]
Collapse/Expand
Červená křižovatka
Red Crossing na Výstavišti Praha rozvrací existující geometrie a vzorce z 19. a 20. století, které byly navrženy tak, aby sloužily technickým a funkčním aspektům kontroly a koloběhu. Zatímco rovné cesty a opakovaná geometrie směřují návštěvníky, aby následovali cestu až do paláce – ať už za účelem konzumace, diváctví, nebo kultury ve výstavních halách – my můžeme náš chodník vzít a překrojit náměstí našikmo, anebo si vymyslet rytmy podle pěšího provozu. Tak bude vytvořen přístup, který bude odpovídat konkrétní denní době. Tato strategie staví na experimentálních akcích urbanistického konceptu "derivé" z 60. let 20. století, nebo na putování městskou oblastí a neuposlechnutí znamení, jejichž účelem je nasměrovat lidské chování (např. dopravní značky, reklamy, vymezení/oddělení veřejných a soukromých prostorů). Cílem je narušit tradiční plánování jako vnější formu kontroly, která nás odcizuje a sleduje. Red Crossing se různými způsoby snaží vytvořit fyzicky a společensky inteligentní struktury, které zjednoduší spolupráci,navodí emocionální uvolnění a překročí neměnná očekávání od architektury a infrastruktury. Diváci jsou povzbuzováni k tomu, aby se stali účastníky, zážitek ze stavby je součástí instalace. Red Crossing zpochybňuje domněnky o lidském pohybu a proudění veřejnými prostory. Přeměňuje obecní samosprávu na kolektivní akci prostřednictvím nepřetržitých formací a přetvoření svého pružného povrchu, okolních příznivců a performerů, kteří se zde pohybují. Performance 10 06 2019 10:00 Plaza Team Roland Graf Jennifer Wai-Jing Low
Red Crossing je participační veřejná inscenace, která je soustředěna na osvětleném červeném chodníku, který lze nadzvednout a umožnit tak chodcům se vznášet nad zemí.
Spojené státy americké
Divadlo: Assocreation [Spojené státy americké]
Divadlo: EverydayPlaces [Spojené státy americké]
Collapse/Expand
Zpívající zeď
Singing Wall je dílem The Power Company Collaborative, souboru tanečníků moderního scénického tance z Jižní Karolíny v USA, ve spojení s architektem Matthewem Kennedym z Mexico City a zvukovým designérem Evanem Mayem z New York City. The Power Company Collaborative, známý též jako PoCoCo, vytvořil Singing Wall jako experimentální alternativu k plánované zdi na jižní hranici USA, o které se tolik diskutuje. Základním cílem Singing Wall je zapojit komunitu, následovat přirozené vzorce a vybudovat systém lidských vztahů. Hlavní misí PoCoCo je aktivizace všech lidí, a proto se snaží rozvíjet propojení místo vytváření barirér. Jako odpověď na tyto cíle vybuduje PoCoCo na Výstavišti na Pražském Quadriennale s pomocí zapojení místní komunity stěnu energické vyrovnanosti. PoCoCo zve dobrovolné účastníky, aby tuto výměnu prozkoumali, a společně komunikovali na dané cestě. Procesní cesta Singing Wall je označena nenápadnými spirálovitými strukturami, a je založena na Fibonacciho posloupnosti, sérií čísel, která vytváří expandující spirálovitý vzorec. Bude ozvučena, aby byla vytvořena vibrační sluchová propojená zvuková síť. Výzva pro účastníky, kteří se budou chtít zapojit do Singing Wall, bude zveřejněna na sociálních médiích PQ. Performance 08 06 2019 12:00 Continues 09 – 10 06 2019 Plaza Team Choreographer: Martha Brim Architect: Matthew Kennedy Sound Design: Evan May Choreographer/Performer: Erin Bailey Choreographer/Performer: Amanda Ling Performer: Jessica Moore Performer: Ashlee Taylor Performer: Brailey Johnson Performer: Sara Monts
Power Company Collaborative, hudebník Evan May a architekt Matt Kennedy vytvořili Singing Wall, jako experimentální alternativu k plánované zdi na jižní hranici USA.
Spojené státy americké
Divadlo: The Power Company Collaborative [Spojené státy americké]
Collapse/Expand
Sisyfos
Skarabové jsou koprofágní brouci. Většina z nich patří do podčeledí Scarabaeinae a Aphodiinae čeledi Scarabaeidae. Mnoho skarabů – kterým se také říká hovniválové – tvarují kusadly trus do kuličky, kterou si pak odvalí do nory. Tento brouk se vyznačuje tím, že je v poměru ke své velikosti nejsilnějším hmyzím druhem na světě. Dokáže pohnout až 1141násobkem své hmotnosti. Má zvláštní význam pro zemědělství, protože při zpracovávání potravy zahrabává či recykluje výkaly. Na Pražském Quadriennale mám v úmyslu přijmout tohoto brouka za své totemové zvíře, vyrobit si velikou kouli a valit ji všude s sebou. Co se týče realizace, předmět vytvořím z recyklovaných materiálů, které seženu na místě. Doufám, že se mi podaří dosáhnout solidarity kolemjdoucích. Jejich úkolem bude pomoci mi s kutálením koule tam, kde to nezvládnu sám, a usilovat o to, aby se nesvalila s kopce. Performance začne ráno a bude probíhat do večera. Připomene rovněž mýtus o Sisyfovi, který je v Tartaru odsouzen k tomu, aby navěky valil do kopce ohromný kámen, který se mu před vrcholem vždy skoulí zpět do údolí. Performance 07 06 2019 09:30 Continues 08 06 2019 Plaza Team Laurent Liber
"Hovniválové tvarují kusadly trus do kuličky, kterou si pak odvalí do nory. "
Belgie
Collapse/Expand
Píseň pro cestující duchy
Song for Ghost Travellers je hudební kus pro dvanáct holubů a tři hudebníky. Performance je inspirována čínskou tradicí, kdy se na holuby připevňují kulaté flétny, a rozvíjí myšlenku náhody a struktury pomocí vzorců létajících ptáků a notového zápisu pro dvě flétny a basklarinet. Pomocí mírné úpravy je holub proměněn na aktéra hudby: každý pták nese specificky naladěnou flétnu, která za letu vydává zvuk. Podle notového zápisu doprovázejí tři hudebníci na zemi tyto harmonie ve vzduchu, vytvářené holuby, a kombinují je s choreografií návštěvníků PQ 2019, pohybujícími se po Výstavišti Praha. Projekt je podporován Région Centre-Val de Loire, DRAC Centre-Val de Loire, Pro Helvetia a Ensemble Cairn. Performance 11 06 2019 11:00, 13:30, 15:00 Central Hall Continues 12 06 2019 10:00, 16:00, 19:00 Plaza 13 06 11:00, 13:20, 16:00 Plaza Team Ensemble Cairn Robin Meier Flute: Gaëlle Belot Flute: Cédric Juillon Bass Clarinet: Ayumi Mori Pigeon keeper: Tristan Plot (A Vol d'Oiseaux)
Song for Ghost Travellers je hudebním kusem pro tři hudebníky a holuby nesoucí flétny. Zkoumá myšlenky náhody a struktury pomocí vzorců létajících ptáků.
Švýcarsko
Francie
Divadlo: Ensemble Cairn [Francie]
Vystavující umělec: Robin Meier
Collapse/Expand
Zamotaný
"angled je performativní, durativní a kreativní dílo, zabývající se představou o všem nepředvídatelném a svérázném na nočním Výstavišti Praha. Tangled zahrnuje až čtyři nafukovací a osvětlené obleky, v nichž jsou vždy dva až tři performeři. Obleky jsou nafouknuté a tíží osoby, které je mají na sobě. Nutí je tak pohybovat se nemotorným, neohrabaným a nepředvídatelným způsobem. Pohyb nočním Výstavištěm vytváří výzvy, jako je navigace, setkání a potenciál selhání. Osvětlené tvary obleků narušují způsob, kterým se performeři pohybují, zvýrazňují některé pohyby a brání ostatním. Ze skoku se stane odraz, jít nahoru po schodech vypadá jako když krajta jí prase, vznikají překážky, narušení a chvíle zmatku. Jak se pohybují nočním prostředním, zářivé tvary performerů v Tangled vytvářejí chvíle úžasu. Osvětlení nám umožňuje vidět noční okolí performerů z Tangled v prostředí Prahy a Výstaviště zcela novým způsobem. Tangled odhaluje vzory času a prostoru prostřednictvím omezení dechu, nafouknutí a vyfouknutí a vzorů, které vyplynou z nepředvídatelnosti. Performance 07 06 2019 19:00 Continues 08 – 13 06 2019 Plaza Team Designer: Antony (Ant) nevin Art Direction: Antony (ant) Nevin 3/D rendering: Elanor Pepperell fabrication: Canvasland
Osvětlené tvary v Tangled narušují lidský pohyb, zvýrazňují některé pohyby a zabraňují ostatním, vytváří překážky, narušení a chvíle zmatku.
Nový Zéland
Vystavující umělec: Antony Nevin
Collapse/Expand
Telefonní sloupy
Telephone Poles je dlouhá trvalá performativní instalace. Před performera (Giorgio Bassil) jsou na zem položeny váhy a velmi dlouhá zamotaná bavlněná příze. Každá strana příze je připevněna k malému dřevěnému válci. Performer ji bude rozvazovat a namotávat ji na tyto dva identické válce. Aby dosáhl neoznačeného středního bodu příze, umělec bude neustála vážit obě hole dohromady na váze. Když nebudou hole vyrovnány, tak začne rozmotávat přízi na straně okolo lehčího válce, aby zachoval rovnováhu. Zatímco bude performer rozvazovat na jedné straně, publikum je vyzváno k tomu, aby ho napodobilo a rozvazovalo z druhé strany použitím druhé hole. Performer bude vystupovat sám nebo s publikem a bude opakovat stejný proces a udržovat rovnováhu, dokud se celé lano nenatočí na obě hole a nenajde středový bod. Výsledkem této performance budou dvě propojené spleti, z nichž každá bude namotaná na dřevěný válec, a budou v rovnováze položeny na obě strany vah. Najít střední bod s někým z publika je podobné tomu vést diskuzi s někým cizím a najít kompromis. Na jiné úrovni je tato performanceí příkladem toho nejlepšího způsobu, jak se dostat do plného soustředění uvnitř sama sebe, jak najít klid a pocit rovnováhy mezi různými stranami, pocity nebo názory ve své vlastní hlavě. Tím, že divák zaujme roli performera, se zároveň snaží zrušit rozdělení mezi těmito dvěma rolemi a je otevřen k experimentální performativní konverzaci, která vyžaduje trpělivost a pozorování. Performance 07 06 2019 18:30 Continues 08 – 12 06 2019 Plaza
Telephone Poles je dlouho trvající performance, která se zaměřuje na dosažení neoznačeného středního bodu dlouhé zamotané příze pomocí dvou identických válců a váhy.
Libanon
Vystavující umělec: Giorgio Bassil
Collapse/Expand
The Circuit - A Movement Scenario
Moi Tran se narodila ve Vietnamu do rodiny s čínským původem a je ceněnou umělkyní, badatelkou a designérkou, která prozkoumává průsečíky mezi moderním a performativním uměním. Jako uprchlice před válkou ve Vietnamu se její dílo zabývá vysídlením a vypovídá o historických podtextech války, kolonizace, imigrace a rozporů týkajících se stereotypizace. Pracuje s živým uměním, textem, výrobou předmětů, instalacemi a videem a zkoumá přitom geopolitické myšlenky jako dějiště vytváření znalosti a myšlenky protestu v komunitě diaspory, které hovoří o hodnotě osobního majetku a roli předávaných vzpomínek. The Circuit - A Movement Scenario je improvizované durativní pohybové dílo, které je založeno na chůzi v rámci představení a myšlení. Účinkují v něm performerky východoasijského původu s živým zvukovým doprovodem. The Circuit využívá dvoubarevnou podlahovou pásku na vyznačení trasy, která se liší velikostí podle místa. I když pěší pohyb události v The Circuit uspěchává, trvání díla se pohybuje od emotivního až po racionální. Ženy se vydávají na trasu a rozjímají nad problematikou diaspory, genderu, intimity, viditelnosti a jednoty. The Circuit se zabývá procesem „jemného aktivismu“, který využívá pouhé přítomnosti, aby konfrontoval, zpochybňoval a napravil nesprávné podání kultury a společnosti. Oblouk pohybu se časem rozvíjí a narušuje povrch mezi rutinou, nabírá spád, rozděluje pohyb a naplňuje atmosféru nabitými energiemi, které narůstají a vytrácí se. The Circuit je otevřený a intimní. Je zážitkem, který lze sledovat a který je fyzicky i psychicky intenzivní. Performance 08 06 2019 10:00 Plaza Team Artist : Moi Tran Performer: Makiko Aoyama Performer: Jane Chan Performer: Iris Chan Performer: Sung Im Her Performer: Hazel Lam Performer: Jodie Judy Ying Chu Lu Sound : Moi Tran Costume: Moi Tran Production Manager: Ria Samartzi Nadine Cordial Settele, Mei Mac, Kumiko Mendl, Jenny Logico Cruz, Yen Ching Lin, Hae Yeon Lim, Yung Yee Chen, Nhu Xuan Hua, Deborah Lim
Moi Tran uvádí The Circuit – A Movement Scenario, improvizované durativní pohybové dílo, ve kterém účinkují performerky východoasijského původu.
Vietnam
Velká Británie
Vystavující umělec: Moi Tran
Collapse/Expand
Červené koberce
Mikropředstavení The Red Carpets se v minimalistickém prostředí zabývá otázkami teritoriálního vlastnictví, hranic mezi soukromým a veřejným prostorem. V obležení různých znamení, které mají odradit nepovolané, performeři obývají dočasný intimní prostor, jenž je vymezen kobercem – výrazným červeným obdélníkem na chodníku – a zdánlivě žádají a zároveň odmítají pozornost. Jejich činy jsou prosté, nezvyklé, neobvykle intimní a často absurdní. V kontextu Formací na PQ 2019 bude The Red Carpets kolekcí performativních scén, které vyzvou různé performery k tomu, aby červený koberec obsadili a přispěli svou vlastní interpretací tohoto projektu. Performance 07 06 2019 14:00 Continues 12 06 2019 Plaza Team Concept & Design: Jo Blin
The Red Carpets je pokračující sérií sólových mikropředstavení s červeným kobercem v ulicích Prahy a jiných měst.
Francie
Česká republika
Vystavující umělec: Jo Blin
Collapse/Expand
Time Flows
V životech lidí je vnímání času vysoce subjektivní záležitostí. Pro lidi, kteří žijí ve velkých městech je tato subjektivita definována mnoha faktory, nejen osobností a kulturou. Město je samo o sobě živoucí věcí, a tak vytváří různé podmínky, situace a události, díky kterým ubíhá čas velmi pomalu, nebo krkolomnou rychlostí. Každé město je jedinečným místem, které běží podle svého vlastního rytmu – a každý člověk má své vlastní vnímání času. Nejsou zde žádné časové zóny ani hranice, takže pokud ve městě hledáte ucelený obraz, je poměrně těžké ho vystopovat. Představení Time Flows se uskuteční během jednoho dne. Ukazuje, jak spolu různí lidé, s různým vnímáním času, mohou společně žít v jednom městě. Tento projekt je navržen jako čtyřhodinová show, která se uskuteční v průběhu dne. Budou zde tři skupinky performerů, každá se svým speciálním vzorcem pohybu a vlastní rychlostí (pomalá, střední a rychlá). Jejich cesty městem se v určitých bodech protnou, včetně náměstí na Starém Městě, a aby zvýšili svou viditelnost, každá skupinka na sobě bude mít oblečení určité barvy. Na konci vystoupení se všechny tři skupinky setkají na náměstí na Výstavišti, kde se sjednotí společným pohybem (trvajícím 15 minut), a poté zmizí do města, jako fata morgana, která se rozpouští v písku městské pouště. Performance začíná 7.6. ve 12:00 na Náměstí Míru. Team Choreografie: Marina Levakova Umělecká ředitelka: Gleb Galkin
Time Flows je jednodenní performance, která ukazuje paradox lidí, kteří mají různé vnímání času a přitom společně žijí v jednom městském prostředí.
Rusko
Izrael
Divadlo: Choreatura Studio [Izrael]
Collapse/Expand
Stavíme zdi / Bouráme zdi
My stavíme zeď, vy stavíte zeď. My bouráme zeď, vy bouráte zeď. Dílo Tea Paaera je performativní instalace o hranicích. Zapojuje účastníky a diváky do stavění a bourání zdi, která je postavena ze 175 bílých cihel z kararského mramoru. Tato performance umožní návštěvníkům stát se performery. Přihlásit se může kdokoliv, není potřeba žádných předchozích dovedností nebo znalostí. Performeři staví zeď tak, že berou cihly z jednoho konce a přesouvají je dopředu, čímž se zeď posouvá. Musí spolupracovat, komunikovat a koordinovat stavbu. Počáteční a cílové body jsou určeny, ale jinak si stavitelé mohou zvolit, kudy zeď povede a jak zvládnout případné překážky a problémy. Informace o tom, jak se zúčastnit, jsou dostupné na www.webuildwallswetearwalls.com. Inspirace pro naše vystoupení pochází ze vzorců jako behaviorálního fenoménu. Když se snažíme odbourat naše mentální zábrany, postoje nebo způsoby myšlení, zjistíme, že jsme je pouze přesunuli a přetvořili. Stejný problém najdeme ve společnosti obecně, kde se hranice neustále mění a přetváří, ale stavební kameny zůstávají stejné. Zeď a to, že ji stavíme a bouráme, je abstrakcí našeho vlastního myšlení, údajného pokrokového myšlení a toho, že jsme pořád zaseknutí u stejných stavebních kamenů. Performance 07 06 2019 10:00 Continues 08 – 13 06 2019 Plaza Creator: Teo Paaer
My stavíme zeď, vy stavíte zeď. My bouráme zeď, vy bouráte zeď. Dílo Tea Paaera je performativní instalací o hranicích.
Finsko
Vystavující umělec: Teo Paaer
Collapse/Expand
Co můžete postavit z 1000 cihel?
Náš nápad je založený na objevu jedinečné sbírky cihel, která se našla v Narva (Estonsko), městě na hranici EU a Ruska. V reakci na letošní tématiku bude sbírka přemístěna do Prahy, kde se cihly stanou rekvizitou v naší performativní instalaci. Projekt se zabývá jedním ze základních architektonických prvků – cihlou. Proces kladení cihel se stává výchozím bodem představení stojícím na základech několika architektonických, společenských a filozofických konceptů. Původní sbírka, kterou sestavil místní sběratel z Narva, Igor Gurov, sestává z více než tisíce cihel z různých míst ve východních částech Evropy: Estonska (včetně historického území Livonsko), Ruska (guvernorát Petrohrad), ale také Švédska, Dánska a Anglie. Nejstarší z nich byly ručně vyrobeny ve středověku a značná část pochází z dob Sovětského svazu a 19. století. Je to poprvé, co bude tento osobní archiv představen veřejnosti a publikum bude vyzváno, aby z těchto cihel spoluvytvořilo konstrukci ve formě vzorce. Určitým způsobem se tak veřejné prostory stanou zázemím pro intimní situaci, ve které každá cihla dosáhne statusu jednotlivého a cenného předmětu. Věříme také, že gesto převezení sbírky ze samotného konce Evropy do jejího středu vyzdvihuje jedinečné kvality těchto obyčejných" předmětů. Tuto cestu vidíme jako součást představení, které dosáhne vrcholu během závěrečné prezentace. Performance 08 06 2019 11:00 Continues 09 – 11 06 2019 Plaza Team Author: Ann Mirjam Vaikla Author: Szymon Kula Collection owner: Igor Gurov
Jedinečné historické cihly ze zapomenuté kolekce cestují Evropou, aby se staly rekvizitami v performativní instalaci v centru Prahy.
Estonsko
Polsko
Vystavující umělec: Ann Mirjam Vaikla, Vystavující umělec: Szymon Kula
Collapse/Expand
36Q°
Kurátoři: Markéta Fantová, Jan K. Rolník. Naše globální společnost jako by byla posedlá co nejrychlejším rozvojem technologií. Racionální intelektuální a vědecké výsledky se povznášejí nad umění, které je intuitivní a niterné. Kreativní umělci nám však dokazují, že když se spojí nespoutaná představivost a nejnovější technologický pokrok, výsledkem jsou mnohdy originální, vysoce inspirativní a duševně obohacující projekty. Většina scénografů sice moderní technologii využívat nepotřebuje a nejvíce inspirace v jejich dílech nacházíme tehdy, když zapojují obyčejnou mezilidskou interakci, přesto bychom měli prozkoumávat široké spektrum možností, které nám moderní technologie nabízejí, a experimentovat s nimi. Umělecká ředitelka PQ Markéta Fantová proto iniciovala projekt 36Q˚, který se zaměřuje na mladou generaci začínajících tvůrců. PQ 36Q˚ (čti „tři sta šedesát“) představuje uměleckou a technickou stránku scénografie se zaměřením na tvorbu aktivních, vícesmyslových a převážně nehmatatelných prostředí. Tato emocemi nabitá prostředí se podobně jako performer řídí určitou dramatickou strukturou, mění se a vyvíjejí v čase a vybízejí naše návštěvníky, aby se ponořili do nového zážitku. VIDEO / PROJECTION MAPPING / CONTENT / 3D DESIGN WORKGROUP Romain Tardy Belgium (Lead artist & Workshop leader) Participants: Cynthia-ël Hasbani Lebanon Erik Bartoš Slovakia Lukáš Dřevjaný Czech Republic Kaiwen Fa United States John Daoud Lebanon Judy Suh USA / S. Korea LIGHTING DESIGN WORKGROUP Pavla Beranova Czech Republic (Workshop leader) Fereshteh Rostampour USA (Associate workshop leader) Participants: Ana Quintas Brazil Kelly Rudolph United States of America Tereza Bartůňkováv Czech Republic Paula Castillo Tocornal Chile, living in New York Mejah Balams USA Zuzana Bottová Czech Republic SOUND DESIGN WORKGROUP Robert Kaplowitz USA (Workshop leader) Participants: Shlomo Benami Netherlands Ondřej Mikula Czech Republic Fiona Patten Netherlands / Ireland Rebekka Sofie Bohse Meyer Danmark Bobby McElver USA TACTILE ENVIRONMENT WORKGROUP Tereza Stehlikova (CZ/UK) Workshop leader) Participants: Florence Mein United Kingdom Babi Targino Brazil Kerryn Wise United Kingdom Billur Turan Turkey and United Kingdom Kain Leo United Kingdom Rachel Testard France Katja Vaghi Germany Nitish Jain India / Czech Republic Fernanda Alpino Brazil Amy Neilson Smith England Mona Camille German-Seychelloise, based in U.K. Special thanks to: Marjetka Kurner Kaulous Alexandra Střelcová / Haenke Kateřina Šantrochová SYSTEMS INTEGRATION WORKGROUP Shannon Harvey United Kingdom (Workshop leader) Participants: Karim Tarakji Czech republic Kate Barker United Kingdom James Whitaker United Kingdom Klean Dalton United Kingdom Aled Evans United Kingdom Harrison Mead United Kingdom Alex Silvester United Kingdom Lewis Bailey United Kingdom Kerry Butcher United Kingdom Samuel Preston United Kingdom EXPERIMENTAL SOUND John Richards United Kingdom (Workshop leader) Moussa Sissoko Mali Emma Hildebrandt United States Clémence Walle France Danil Tcytkin Czech Republic Polina Khatsenka Belarus Jan Krombholz Belarus Travis Wright United States of America Ally Poole United Kingdom Oliver Torr Czech Republic Johana Ožvold Czech Republic Lori Kharpoutlian Lebanon Luise Ehrenwerth Germany Martin Ožvold Slovakia AUGMENTED & VIRTUAL REALITY Blue Hour VR Experience Created by Paul Cegys Canada (Workshop leader & artist) Joris Weijdom Netherlands (Workshop leader & artist) Other presented VR projects Neill O'Dwyer VIRTUAL PLAY Ireland Tanja Bastamow THE STATE OF DARKNESS Finland Michael Bruner UPWELL United States of America Pascal Silondi ORGA[NI]SM Czech Republic
Collapse/Expand
Blue Hour
Experimentální a interaktivní prostředí zaplní od 8. června 2019 veškerý prostor Malé sportovní haly. Projekt je založen na intenzivní týmové spolupráci a propojuje zkušené umělce se začínajícími designéry, kteří byli vybráni na základě otevřené výzvy za účelem kolektivní tvorby. Kurátorský tým plánuje experimentovat s měnícími se hranicemi mezi "nehmotným" či "virtuálním" a "skutečným" světem a zkoumat schopnost scénografie využívat technologie v kulturní produkci. Nechá spolu komunikovat různé oblasti designu, a to prostřednictvím těsné spolupráce zahrnující světelný design, video projekce, zvukový design a kompozici nebo virtuální realitu, taktilní design a kreativní kódování. "Jako vizuální umělec, který se věnuje především site specific projektům – často ve velkém měřítku a ve spojení s architekturou – jsem si zvolil světlo jako stěžejní médium. Bez ohledu na to, zda je vytvoří pohybující se hlava nebo vychází z objektivu videoprojektoru, dokáže světlo navázat dialog mezi hmotným a nehmotným, mezi stálým a pomíjivým, minulostí a současností, dokonce mezi lidmi a jinými formami života. Světlo má schopnost odhalovat, co je skryté, proměňovat naše vnímání reality, vytvářet nové světy: jakoby se světlo skládalo z časoprostoru. Z jiného úhlu pohledu lze říci, že světlo je jednou z nutných podmínek existence života na naší planetě a zároveň představuje naše hlavní a nejdůležitější spojení se světem. Vnímáním prostřednictvím zraku se pro nás světlo stává univerzální spojnicí. V případě projektu Blue Hour jsem se pokusil otočit obvyklý postup, kdy se světlo aplikuje na stávající objekt či strukturu: co kdyby se samo světlo, pro jednou, stalo stavebním materiálem? Toto imerzivní prostředí je koncipováno jako experimentální prostor pro světlo: všechny prvky instalace slouží světlu: jako jeho zdroj nebo přijímač. Diváci jsou vyzýváni, aby se ponořili do mnohovrstevnaté globální světelné a zvukové instalace, která funguje téměř jako živoucí organismus s mnoha různými cykly a podcykly. Blue Hour je performance bez jeviště, z diváků se stávají herci: publikum prozkoumává prostředí, čímž se spolupodílí na jednom z mnoha cyklů – tvoří krásu prchavého prostoupení světelnými paprsky, na několik vteřin mění prostor a postupuje po cestě, kterou nelze předpovědět." Romain Tardy.
Experimentální a interaktivní prostředí zaplní od 8. června 2019 veškerý prostor Malé sportovní haly. Projekt je založen na intenzivní týmové spolupráci a propojuje zkušené umělce se začínajícími designéry, kteří byli vybráni na základě otevřené výzvy za účelem kolektivní tvorby. Kurátorský tým plánuje experimentovat s měnícími se hranicemi mezi „nehmotným“ či „virtuálním“ a „skutečným“ světem a zkoumat schopnost scénografie využívat technologie v kulturní produkci. Nechá spolu komunikovat různé oblasti designu, a to prostřednictvím těsné spolupráce zahrnující světelný design, video projekce, zvukový design a kompozici nebo virtuální realitu, taktilní design a kreativní kódování. „Jako vizuální umělec, který se věnuje především site specific projektům – často ve velkém měřítku a ve spojení s architekturou – jsem si zvolil světlo jako stěžejní médium. Bez ohledu na to, zda je vytvoří pohybující se hlava nebo vychází z objektivu videoprojektoru, dokáže světlo navázat dialog mezi hmotným a nehmotným, mezi stálým a pomíjivým, minulostí a současností, dokonce mezi lidmi a jinými formami života. Světlo má schopnost odhalovat, co je skryté, proměňovat naše vnímání reality, vytvářet nové světy: jakoby se světlo skládalo z časoprostoru. Z jiného úhlu pohledu lze říci, že světlo je jednou z nutných podmínek existence života na naší planetě a zároveň představuje naše hlavní a nejdůležitější spojení se světem. Vnímáním prostřednictvím zraku se pro nás světlo stává univerzální spojnicí. V případě projektu Blue Hour jsem se pokusil otočit obvyklý postup, kdy se světlo aplikuje na stávající objekt či strukturu: co kdyby se samo světlo, pro jednou, stalo stavebním materiálem? Toto imerzivní prostředí je koncipováno jako experimentální prostor pro světlo: všechny prvky instalace slouží světlu: jako jeho zdroj nebo přijímač. Diváci jsou vyzýváni, aby se ponořili do mnohovrstevnaté globální světelné a zvukové instalace, která funguje téměř jako živoucí organismus s mnoha různými cykly a podcykly. Blue Hour je performance bez jeviště, z diváků se stávají herci: publikum prozkoumává prostředí, čímž se spolupodílí na jednom z mnoha cyklů – tvoří krásu prchavého prostoupení světelnými paprsky, na několik vteřin mění prostor a postupuje po cestě, kterou nelze předpovědět.“ – Romain Tardy.
Vystavující umělec: Romain Tardy
Collapse/Expand
Blue Hour Opening
Experimentální a interaktivní prostředí zaplní od 8. června 2019 veškerý prostor Malé sportovní haly. Projekt je založen na intenzivní týmové spolupráci a propojuje zkušené umělce se začínajícími designéry, kteří byli vybráni na základě otevřené výzvy za účelem kolektivní tvorby. Kurátorský tým plánuje experimentovat s měnícími se hranicemi mezi "nehmotným" či "virtuálním" a "skutečným" světem a zkoumat schopnost scénografie využívat technologie v kulturní produkci. Nechá spolu komunikovat různé oblasti designu, a to prostřednictvím těsné spolupráce zahrnující světelný design, video projekce, zvukový design a kompozici nebo virtuální realitu, taktilní design a kreativní kódování. "Jako vizuální umělec, který se věnuje především site specific projektům – často ve velkém měřítku a ve spojení s architekturou – jsem si zvolil světlo jako stěžejní médium. Bez ohledu na to, zda je vytvoří pohybující se hlava nebo vychází z objektivu videoprojektoru, dokáže světlo navázat dialog mezi hmotným a nehmotným, mezi stálým a pomíjivým, minulostí a současností, dokonce mezi lidmi a jinými formami života. Světlo má schopnost odhalovat, co je skryté, proměňovat naše vnímání reality, vytvářet nové světy: jakoby se světlo skládalo z časoprostoru. Z jiného úhlu pohledu lze říci, že světlo je jednou z nutných podmínek existence života na naší planetě a zároveň představuje naše hlavní a nejdůležitější spojení se světem. Vnímáním prostřednictvím zraku se pro nás světlo stává univerzální spojnicí. V případě projektu Blue Hour jsem se pokusil otočit obvyklý postup, kdy se světlo aplikuje na stávající objekt či strukturu: co kdyby se samo světlo, pro jednou, stalo stavebním materiálem? Toto imerzivní prostředí je koncipováno jako experimentální prostor pro světlo: všechny prvky instalace slouží světlu: jako jeho zdroj nebo přijímač. Diváci jsou vyzýváni, aby se ponořili do mnohovrstevnaté globální světelné a zvukové instalace, která funguje téměř jako živoucí organismus s mnoha různými cykly a podcykly. Blue Hour je performance bez jeviště, z diváků se stávají herci: publikum prozkoumává prostředí, čímž se spolupodílí na jednom z mnoha cyklů – tvoří krásu prchavého prostoupení světelnými paprsky, na několik vteřin mění prostor a postupuje po cestě, kterou nelze předpovědět." – Romain Tardy.
Collapse/Expand
Light Spot 1
10:30-12:00 North American Mixed Reality Panel The potential of Augmented, Virtual and Mixed Reality for live performance design is staggering. High quality, spatially aware, holograms that react to user input will allow personalized AR experiences to become an integrated part of live performances, and a new medium for theatre designers. Presenters: Paul Cegys, Ian Garrett, Ryan Joyner, Beth Kates, Jennifer Roberts-Smith Paul Cegys / Jennifer Roberts-Smith - DOHR is a Virtual Reality experience that brings students into a digitally rendered representation of the Nova Scotia Home for Colored Children. They explore the home and listen to stories from stories from survivors Tony Smith, Gerry Morrison and Tracy Dorrington-Skinner. Ian Garrett’s company Toasterlab is working on immersive locative media experiences, and is developing an open source platform for the authoring and management of locative experiences on mobile devices. Ryan Joyner is working on providing tools that allow designers to use existing lighting protocols, and associated programming, to cue AR content into their performance and combines the user-friendly lighting controls available in QLab with the ubiquity of iOS devices to provide the audience with a working example of how AR objects within an app running on an iOS device can be controlled via wireless transmission of Art-Net. Beth Kates - In 1880, five members of the Donnelly family were brutally murdered by their neighbours. Annie Donnelly and her husband Robert survived and lived among the murderers, who were never brought to justice. An immersive one-on-one performance, Bury The Wren uses Augmented Reality and Virtual Reality, mixed with ‘Carbon’ Reality, to exhume Annie’s voice from the grave of history. 14:00-16:30 North American Conversations - The Dramaturgy of Space Presenters: Anick Labissonnière (QC), Sarah Cohn (CA), Scott Neale (US), Karia Rodriguez (MX), Àngel Hermàndez (MX), Aris Pretelin (MX)
Program Light Spot, který je součástí projektu 36Q°, nabídne rozhovory o designu a technologii osvětlení a médiích. Designéři a umělci pracující se světlem a různými typy médií v nich představí projekty, jež k těmto formám přistupují nově, a podívají se na to, jak mohou nové a netradiční technologie a způsoby myšlení podpořit a rozšířit využití technologií v performativních projektech. Budou mezi nimi projekty rozdělené podle rozsahu a ambic, experimentálních účelů, přístupů zaměřených na zkoumání a integraci nových technologií v rámci divadelního procesu i mimo něj. Přijďte a diskutujte o uměleckých a technických přístupech k projektům, jež zahrnují velkoformátové prezentace, site specific řešení problémů, integraci síťové a energetické infrastruktury do procesu návrhu, alternativní a obnovitelné využívání energie, interaktivitu, integraci širší (virtuální, rozšířené a smíšené) reality a další přístupy k rozšířenému přemýšlení o osvětlení a médiích využívaných při performancích. Program poslouží jako průvodce zkušeností s projektem 36Q° i jako zdroj inspirace pro diskuse v kavárně a baru.
Vystavující umělec: Ian Garrett
Collapse/Expand
Light Spot 2
10:00-12:00 Experiential Lighting Presenters: Vinny Jones, Renate Pohl, Sarah Rechberger Vinny Jones will present her sensory installation IN.somnial, and its underlying methodology of Sensory Scenography. IN.somnial is a poem for the senses. The installation immerses the audience in the nocturnal world of an insomniac, entering the bedroom of the sleepless poet Sonia. Sonia is present in the space only in the traces she has left there, the sounds and smells, the books she reads when she cannot sleep, and her writings. The audience comes to know her in an intimate, personal way through sharing the physiological and emotional experience of insomnia, which forms the core of her night time world. The installation applies research into the non-visual and biological effects of light to create a physiological state equivalent to insomnia by stimulating the production of melatonin and the body’s desire to sleep, while simultaneously stimulating a hyper-alert mind and increased heart rate, preventing the possibility of sleep. Renate Pohl will present Staged Lighting Design for Astronauts: Applied Dynamic and Bionomic Lighting as a Countermeasure to Space Crew Stressors. How can performance lighting help humanity get to Mars? What lighting factors need to be considered in isolated, confined, and extreme (ICE) environments, such as space habitats like the International Space Station or future crewed missions to the moon, asteroids, or other planets? Humans are a vital part of space missions; their psychological needs play a key role in mission success. The inclusion of art in the form of varied sensory stimulation within ICE environments shows promise as a cost-effective way to enhance an environment, leading to increased crew performance and reduced stress. Sarah Rechberger will present on her installation, The Data of Heart which makes the movements of audience member’s heart visible. Heart rate in beats per minute (bpm) is transmitted externally to the artwork by a sensor, facilitating a new form of communication and interaction. This direct experience turns the physical body into a place where light, information, movement and space intersect. In the digital age, the transmission of light, or electricity and information, plays a key role. This transmission is not linear: similar to our heartbeats, it takes a pulsing, wave-like form (alternating current, binary code). In the installation, a straight beam of light is bent into a curve on all sides. The straight lines of light oscillate through an internal mechanism that is visible to the visitor. 14:00-17:00 We're Going To The Disco Presenters: Elekis Constanza Poblete Teirney We’re Going To The Disco involves a disco ball hanging in a stagnant space, audiences can activate and change the space by using torches to illuminate. And only in moments of action will the space breathe. It’s investigating active spectatorship and rises from a desire to call people to action and have embodied experiences, to become more active in their way of being in the world. There is a physical dialogue between the viewer and the work, a dance. And it is in the clash of these two that shapes the rhythm of the work. The work is not intended to impose a particular meaning, rather an opportunity for experience and reflection.
Collapse/Expand
Light Spot 3
10:30-12:00 North American Conversations - Cultural Appropriation Presenters: Ivanie Aubin-Malo (QC), Erin Gruber (CA), Josafat Reynoso (MX/US), Eloise Kazan (MX), Sergio Lopez Vigueras (MX), Vincent Iker (MX) 17:00-18:30 FoldA - Festival of Live Digital Art - Link-up Presenter: Toasterlab On 12 June 2019 in Kingston, Ontario, Canada HowlRound Theatre Commons and SpiderWebShow Performance and will co-produce a one day Digital + Performance Convening at the Festival of Live Digital Art. At PQ, at 1700 local Prague time, we will create a virtual link of global digital theatre makers connecting artists at both events, through a video link and a bidirectional Virtual Reality link-up which will be webcast through Howlround’s only streaming platform. This is HowlRound’s first Convening to be held outside the US will bring together up to fifty practitioners, curators, and scholars from the U.S. and Canada, working at the intersection of performance and digital technology for a day of discussion that aims to break open assumptions and reveal future possibilities for the art form.
Collapse/Expand
Light Spot 4
10:30-12:00 Dados tirados Presenters: Claudia Sánchez, Lucía Acuña For Dados Tiras, the design of the space was conceived from following starting points: • The place should be a “no place”. Although the play contains specific locations but we wanted these places to exist in the viewer’s head. We needed a playing field: abstract, dynamic, metaphorical. • The play occurred in an unconventional space, basically a corridor with a large door at the end. The actor &; the public would be very close. No scenic machinery or electrical installation. • The actor evokes 3 phantasmagorical characters who share a common story with no room for props. This led us to: geometric lines, exploit door as a background, use mirrors to enlarge space, multiply the actor’s body and explore resources using light. We set up a space like a mirror box, allowing us to direct the actor’s gaze towards the spectators. He didn’t need to speak from the front to look the viewer in the eye, & was visible from several audience angles. This kind of mirroring works with the light on the subject, but illuminated from behind the mirror is translucent, opening possibilities to play. We use a projector as a light source for specific effects, such as trimming of eyes for Ofelia - decisive in the process of character construction. Also as a scenographic painting, using light on the white, neutral scenography to evoke a television show. 14:30-16:30 Interactive Dance Media Presenters: Katarzyna Stefania Dębska, Ashlee Daniels Taylor Katarzyna Stefania Dębska presents on her project MyLove18052018. Spatial violence of the virtual images and memory of the physical body - “I don’t think the camera lies. That is a truth” said Susan Sontag in one of her essays. In the presentation Dębska focuses on hypertextual and hyperreal (using Baudrilliard’s category) character of the reality that exists and is being shaped, especially today, between “online” and “offline”. What kind of social engagement could be built by the use of new media? How does it affect our privacy sphere? How is it being used by and for political issues? She is critically approaching the use of camera as an object itself as well as to the ephemeral image produced by this tool. Here the human body becomes a constantly redefined subject and object, its "interphysicality", the one that takes responsibility for the image and the one that becomes this image at the same moment. Ashlee Daniels Taylor presents Anamnesis, a mixed reality participatory dance performance. It premiered in 2018 at The Advanced Center for Computing and Design, Motion Lab, in Columbus, Ohio. The work accesses improvisational structures and thinking to investigate the layered nature of human experience through creative play. In this immersive experience, the participants are invited to explore the connectivity of the roles we assume as individuals within society via awareness, movement, and choice making.
Collapse/Expand
Light Spot 5
10:30-12:00 TRACES Presneter: Vojtěch Leischner Presentation of process behind 3D LED Interactive light sculpture Traces created for Lasvit. You can create unique patterns by drawing in 3D, control it remotely with tablet and change dynamic scenes. Installation uses state of the art tracking controller and algorithm. All the software is custom made. LED PCB were designed specifically for this piece, no prefabricated modules were used. Installation premiered on Salone de Mobile in Milano 2019 during Euroluce and Design week.
Collapse/Expand
Neone: Střídačka
Right next to the biggest installation on PQ Blue Hour is a homey cafe bar spot called STRIDACKA. Thanks to the green oasis by POKOJ 🌿 vintage furniture LAX 🛋️ lamps & decorations by Filip Mirbauer 💡 STŘÍDAČKA will be the perfect place for chilling, resting, working or meeting new friends. Don't forget to stop by!
Collapse/Expand
Sound Spot 1
10:00 - 12:00 Music As A Chariot 1: Big Bang to Human Ritual Presenter: Richard K. Thomas If theatre is indeed, a type of music, then we should be able to trace its origins throughout all time. That’s exactly what we propose to do, starting with the Big Bang and the "dawn of time" and then tracing our biological roots through the evolution of human perception, the development of language, and the origins of mimesis. We’ll conclude by pulling these three fundamental characteristics of theatre together in its earliest manifestation, human ritual. And we’ll do this all with an ear towards the implications of these developments for us as theatre composers and sound designers. 14:00-17:00 Wave Field Synthesis and Spatial Audio for Theatre Presenter: Bobby McElver Placing sound sources in physical space via "sound holograms" created with a hand-fabricated a 372-speaker system that tours
Sound Spot, který je součástí většího projektu 36Q°, nabídne místo a platformu, kde mohou zvukoví umělci sdílet prezentace, vystoupit a zapojit se do neformálních diskusí. Program je sestaven tak, aby podpořil sdílení, učení se a zkoumání a vedl také k profesionálnímu a společenskému networkingu. Rozdělit jej lze na tři části: Sounding Out, The Sound Kitchen a Soundtable. Sounding Out je série přednášek předních zvukových designérů, skladatelů a umělců, která má přispět ke sdílení inovací, experimentů a nápadů pro diskusi, inspiraci a zamyšlení. Program The Sound Kitchen se na PQ objevuje potřetí a zahrnuje živé performance zvukových umělců, které na základě přihlášek pečlivě vybrala mezinárodní porota zvukových designérů. Cílem programu The Sound Kitchen je poskytnout prostředí pro řízený poslech, jenž umožní vychutnat si jednotlivá díla v příznivějším formátu, než jaký nabízí výstavní hala. Program The Sound Kitchen do dnešní doby představil přes devadesát zvukových umělců z více než 35 zemí. Projekt řídí a koordinuje OISTAT Sound Design Group, podkomise OISTAT Performance Design Commission. Program The Soundtable je série moderovaných diskusí na témata, jež zajímají mezinárodní komunitu zvukového designu. Diskuse jsou otevřené všem účastníkům. K dalším akcím souvisejícím s projektem Sound Spot patří ListenHear, smršť šestiminutových prezentací zvukových designérů diskutujících o svých nedávných projektech či zkoumáních, a digitální zvukový exponát OISTAT Sound Design Group.
Vystavující umělec: Joe Pino
Collapse/Expand
Sound Spot 2
10:00-12:00 Music As A Chariot 2: Homo Sapiens Sapiens - From Ritual to Full Immersive Theatre Presenter: Richard K. Thomas Missed day one? No worries! We’ll recap quickly and then launch into the second half of our story, which focuses on our own species, Homo sapiens sapiens. We’ll explore the neuroscience, anthropology and psychology of human development that precipitated advances in music, language and mimesis leading up to the first autonomous theatre. Sound complicated? It won’t be when we relate these key concepts to our work as composers and sound designers for theatre. 14:00-17:00 The Sound Kitchen (Bake 1) The Sound Kitchen is a curated series of performances by sound designers, sound artist and composers who work in live entertainment. Presenting Artists: Alexey Retinsky, Madrigal to be Hear Abigail Nover, Amparo Antonio D’Amato, Béatitudes lysergiques Antonio D’Amato, Körper Fi.Ona, Margin of Error (MoE) Stanislav Abraham, Upon the Treetops Tomy Herseta, Amongst All of the Possibilities Jorg Schellekends, Panta Rhei
Collapse/Expand
Sound Spot 3
10:00-13:00 Empty Vessels & Clean Slates: Crawling Through Time And Space Presenter: John Richards Alvin Lucier’s Empty Vessels is a piece about resonance and intimate spaces. But the title of the work suggests much more - a metaphor for openness, to receive and renew. In my own work as Dirty Electronics, the actions of making and unmaking have become critical parts of music and a means to create such clean slates. This extends beyond the sound itself and encompasses the very stuff sound is made with and in which context. Through making something from scratch, a truly radical music, from the root, may be formed. A music where identity politics may be played out or the status quo of music, sound, culture may be challenged. Dirty Electronics’ work at the Prague Quadrennial 2019 epitomises some of these attempts at creating a clean slate. An installation within an installation, collaborative making, and finding hidden sounds are to the fore. So what? Such laudable attempts of finding the new have been recurring themes in Dirty Electronics, but in recent work I’ve become more critical of my own practice. With such empty vessels, what is stopping me/us from filling them with the same old shit! A discussion follows: the DIY paradox and do-it-together (DIT), collaboration, schemas and free forms, dialectical oppositions, speculative sound circuits, non-electronic music (more than just acoustic), and the interrogation of relationships between people and stuff. And finally crawling, yes, literally child-like across sticky beer strewn floors of nightclubs, splintery wooden village hall floors, and brutal, dusty concrete warehouses. Fumbling in the dark, grabbing something at hand or stretching for what is out of reach, in time, the time of music and performance 14:00-16:00 Triggering Change: Synth Library Prague Presenter: Mary C On music education and social change with musician, curator and educator Marie Ctverackova aka Mary C, co-founder of the Prague Synth Library.
Collapse/Expand
Sound Spot 4
09:00-11:00 How Humans Hear Presenter: John Taylor How do we listen to music naturally and what happens when we use a traditional sound reinforcement system? With the help of a live music ensemble, John Taylor will explain the function of the human ear/brain system in the perception of music and how this fundamental acuity enables us to mix in our heads on a millisecond by millisecond basis. Along the way, we'll discover how traditional sound systems effectively disable this ability, how that affects the way we mix audio and what this understanding means for the future of live sound reinforcement. 11:00-12:00 Entangled Formations Presenters: Anne Cecilie Caroline Brunborg Lie Birds are resilient species evolving since the Jurassic period. However, they are vanishing in the Anthropocene. The connections between human and non-human lives are investigated through site-specific sounds and stories, and audible through a free, geo-locative sound-app called Locosonic. In the app, participants activate the sounds through the GPS of their smartphones. They choose the length, their trajectory, and thus, to some extent, their experience of the walk. They are part of making the work come to life. We are an entangled mesh of different species, completely intertwined with all elements of life and non-life. Sound as an omnipresent yet ephemeral phenomenon is potent of representing this mesh, and listening and sonifying marginalized groups are subversive acts in the age of extinctions and forgetting. GPS and internet are everywhere, living parts of our current ecology, though not without issues. Its patterns can look like threads of brain waves or neuro-patterns, but also bird migration routes. Linking sound, internet, GPS, human and non-humans together with the complexity of Prague, I propose a different view of ecology and coexisting. 14:00-17:00 The Sound Kitchen (Bake 2) The Sound Kitchen is a curated series of performances by sound designers, sound artist and composers who work in live entertainment. Presenting Artists: Abigail Golec, Sonder: Experiments Bassam Yaqout: Nut Eyes Anthony Storniolo, Knot Fun Fanis Sakellariou, αrepΩ Josefina Cerda Puga, Consciente Cotidiano Seth & Heather, 44 Facts I Know 17:00-18:00 Consciente Cotidiano Presenter: Josefina Cerda Puga Methodological reflections on the process of creation of the "Consciente Cotidiano" project, with regard to the construction of sound landscapes and the random-aesthetic relationship with the everyday. "Consciente cotidiano" is a collection of sound landscapes in ordinary situations in the form of a collage that seeks to synthesize emotions, travels and human experiences from different materials (sounds, songs, unplanned conversations). Raising in the randomness of the material, a new way of presenting ourselves to the sound experience of the day to day.
Collapse/Expand
Sound Spot 5
10:00-13:00 The sound blows forward ‘n the sound blows back: an open discussion on Immersion Moderator: Roger Alsop A open discussion on the broad theme of immersion. Topics possibly include defining immersion/spatialization/surround, speaker vs headphone spatialization, the tyranny of the sweet spot, and the fundamental question: why do spatial sound? 14:00-1:700 The Sound Kitchen (Bake 3) The Sound Kitchen is a curated series of performances by sound designers, sound artist and composers who work in live entertainment. Presenting Artists: Adam Mendelson, Kristin Hamby: Anon(ymous) Atilla Antal, Spaces of Void Ester Grohová: Videospot nr. 1 Erik Lawson, Martina Navratilova, Chris Evert, French Open of Nineteen-Eighty Five 17:00-18:00 Chilean sound art and design and its impact on scenic practices Presenter: Josefina Cerda Puga Exhibition on art and sound design in Chile and the reflections on the impact that its emergence has had on current stage practices. Through technical and format modifications, various theatrical companies and artists express new ways of relationship between scene-spectator, which foster the development of the senses, listening, dialogue, which, in turn, conflict the hegemonic visual production models and the economy of the image. Likewise, these experiences allow projecting that the emergence of sound art in Chile produces in some stage practices a sound revolution that aesthetically and politically transforms the experience of the scene, incorporating sound as the formal axis of creation and not only as a technical element.
Collapse/Expand
Sound Spot 6
10:00-13:00 The Sound Kitchen (Bake 4) The Sound Kitchen is a curated series of performances by sound designers, sound artist and composers who work in live entertainment. Presenting Artists: Jon Nicholls, Convergence Zones Josefina Cerda Puga, Radiomigrante Reverse Butcher, John Cage’s "Lecture on Nothingů Marcela Mancino, Superfície Wenchi Liu
PQ Talks
 
Collapse/Expand
Spolupráce ve scénografii
16:30 – 17:15 Gaps in Communication within the Creative Team (Panel Discussion – 45 min) Sabine Snijders, Juli Balázs, Jan Kodet, Simona Rybáková NL, HU, CZ Practising costume designer Simona Rybáková will attempt to demonstrate together with her colleagues examples of communication gaps between the partners of a creative team (director, stage designer and choreographer) using   their own significant theatrical works. A communication gap does not necessarily have to be a negative element or be badly meant however during the creative process with different egos being present the situation can occur. Problem analysis, self-reflection and the effort and ability to find a solution is a complex part of the creative process and this presentation will try to name its causes and possible basis for a collaborative continuation of the team. The theme will  be presented from  respective point of view with a discussion  afterwards The  presentations will be supported by visual material to illustrate the actual problems. 17:30 – 18:00 Life Underground: Installation Art Fabrication as Scenography (Moderated Conversation - 30 min) Shan Raoufi, Emmo Gates, Tyler McKay, Greta Hansen, Taylor Black US Art fabrication collective Wolfgang & Hite discusses their process in their most recent fine art fabrication project and explores the increasing intermingling between artists, laborers, spectators, and fields of artistic production. This roundtable views scenography as an interdisciplinary collaborative practice bridging theatre and visual arts.
Collapse/Expand
Kostým
10:00 – 11:00 Costume as Scenography? (Panel Discussion – 60 min) Rachel Hann (University of Surrey), Donatella Barbieri (London College of Fashion, UAL), Sofia Pantouvaki (Aalto University) UK, FI, GR This panel examines the fruitful relationships between costume and scenography. The idea that scenography is inclusive of costume is arguably a recent and contested position. Beyond a strict focus on scenery or set design, costume as scenography invites us to conceptualise scenography differently. The presenters will outline this debate and re-consider costume’s relationship to scenography. 11:15 – 12:15 Costume and Collaboration: Designers and Makers (Panel Discussion – 60 min) Sofia Pantouvaki (Aalto University), Suzanne Osmond (National Institute of Dramatic Art), Madeline Taylor (University of Melbourne) GR, FI, AU Costume design relates to networks of creativity and collaboration, critical to the material nature of performance. This talk addresses costume design and production focusing on the collaborative partnership of designers and makers, bringing into discussion making traditions, production processes, hierarchies, and the emotional intelligence and creative judgement required by scenographic roles 12:45 – 13:30 What costume Can Do and Be (Panel Discussion – 60 min) Rosane Muniz (artist, curator), Sodja Lotker (Prague Performing Arts Academy), Christina Lindgren (Oslo National Academy of the Arts), Arianne Vitale Cardoso (University of São Paulo) BR, CZ, NO "What costume design can do and be" is a very simple provocation to deepen the conversation about what we can create in the costume design field. The projects ‘Costume Agency’ (by Sodja Lotker and Christina Lindgren), ‘Costume in Action’ (by Ariane Vitale) and ‘Designers on the Edge’ (by Rosane Muniz) have been developed in the last years and they explore "how costume performs".
Collapse/Expand
Kurátorování PQ
Panel Discussion with PQ International Board 2019 Markéta Fantová, Serge Von Arx, D. Chase Angier, Barbora Příhodová, Sophie Jump, Patrick Du Wors, Klára Zieglerová, Jan K. Rolník
Collapse/Expand
Autorská práva scénických výtvarníků
11:15 – 12:00 Scenic Designers Author Rights Comparative Study (Panel Discussion – 45 min) José Luis Ferrera (OISTAT Spain), Elisa Sanz (AAPEE Spain), Ezequiel Nobili (AAI Spain), Fiona Watts (SBTD), Masako Sazanami (JATDT) ES, UK, JP The Scenic Designers Author Rights Comparative Study is a joint project of OISTAT Spain, the Association of Scenic Plastic Artists of Spain (AAPEE) and the Association of Lighting Designers of Spain (AAI), to carry out a European comparative study of the legal position of the intellectual property rights of the scenic designers at European and International level.
Collapse/Expand
Rozšiřování scénografie
12:00 – 13:30 Panel of Presentations Introduction to Ecoscenography (Presentation – 15 min) Tanja Beer AU This talk will introduce the concept of ecoscenography, including how expanded ideas of material entanglement – across bodies, ecosystems and built environments – can lead to new practices in performance design. It will explore ways in which scenographers might consider their practice within broader ecologies to build designs that also encompass environmental, social and political potential. Poetics of Destruction: Between the Spectacle and its Rubble - Globalization, Consumption and Performance (Presentation – 15 min) Renato Bolelli Rebouças (University of Sao Paulo) BR Why do we insist on perceiving reality as definitive, to the detriment of the proliferation of renewable and fragmented spaces and things? Exploring the relations between material precariousness, consumption, and performance, this talk proposes a journey through urban environments to examine their remains, finding in them paths to elucidate our ways of inhabiting and representing the world. Extending Audience Engagement Through Taste (Presentation – 15 min) Eric Villanueva Dela Cruz (De La Salle – College of Saint Benilde) PH The presentation deliberates the significant potential of taste in transforming and expanding scenography in relation to the sensorial theatrical experience by examining the creative process of TAXI Theater’s Musta. It will explore how the disembodied sensations in the production posits opportunities for audience participation and agency in imagining their own experience of the narrative. Body Painting: Scenographic Bodies (Presentation – 15 min) Mona Magalhães (Unirio) BR From the contemporary concept of scenography, the body is thought of as scenographic space through bodypainting. An artistic language with the potential to produce urban interference, in which bodies can camouflage themselves, merging with the environment in which they live, or standing out from the city space and the social environment, provoking extra daily effects in purely performative actions. 30 minutes moderated discussion
Flashtalks
 
Collapse/Expand
Flashtalks 1
14:30 – 16:00 Scenography is Our Link Inês de Carvalho – PT This presentation aims to problematizing scenography as a connection agent in the Portuguese context. It proposes to give space to different speeches organized by concepts and provocations. It’s a curated talk of a collection of ideas given by professionals linked by the Portuguese Scenography Association but mostly linked by the interest, practice or research of the scenographic universe. Beauty Dreams Carolina Jimenez – MX How to transcend status, role, trade, through dress? Expressing complex ideas such as gender, sexuality and identity through clothing is a challenge that I believe can be achieved by showing an image that challenges the everyday and what has been normalized. Stilled – A scenography of the Image Hansjörg Schmidt, David Harradine – UK Responding to PQ’s proposal that a future scenography should be shaped by theory, we will consider the creative process on fevered sleep’s Stilled as perceived and interpreted by the creators of the project. The talk will consider how theory can inform and generate scenography that can be free of the limits imposed by the spatial and intellectual rigidity of traditional performance spaces. Karesansui – Scenography of Hong Kong Literature Theatre Hung-man TAM(Director/Designer) – HK In 2003, I adapted Tete Beche, a novel by Liu Yi-chang, and then I took the road of adapting Hong Kong literature to theater. I pursue static beauty through adaptation, it is an introspective state, such as looking at Karesansui in Long’an Temple, Kyoto; the imagery in the senses remains in the hearts of audience and becomes a talisman facing the outside world in a time and space. Becoming Scenographic: Looking Through the Hong Kong Family Album Susannah Henry – UK This flash talk is about a research project undertaken in 2018 by scenographer Susannah Henry: The Hong Kong Family Album 1951 / 2018. The project centred on finding and responding to the sites of photographs in a family album. The first half of this ten-minute flash talk will introduce the project, moving to discuss where and how the project, and the scenographer herself, become scenographic Tint, Tone, Shade and Saturation Richard Bryant – TT "The important thing to remember is that there are no rules in lighting with color. [...] My advice about color is this: Don’t sweat it! It’s the easiest, cheapest thing to change. If a color doesn’t look right on stage, just change it." – Tharon Musser If color is so easy to change and if there are no rules, why do so many of us struggle with choosing the right one Site Specifity and Opera: Performing Baroque Opera in Sites of Memory Tasos Protopsaltou (University of Western Macedonia) – GR This presentation is related to performance projects based on baroque operas staged in specific places of memory. The projects focus on the synergy of the visual and theatrical quality of these very specific landscapes, the particular color of the baroque opera repertoire and the use of contemporary artistic practices related to a site specific approach to the operatic performace practice
Collapse/Expand
Flashtalks 2
14:30 – 16:00 New Bodies/New New Bodies / New Contexts: Costuming Beyond the Stage Alison Heryer – US Over the past decade, new media has fundamentally shifted the way we initiate and consume narrative. As a result, the role of the costume designer is expanding and prompting new strategies around how we imagine character and visualize identity. This talk looks at emerging contexts for the clothed body and considers the impact on both the practice and pedagogy of costume design. The Scenography of Sound within Costume Emma Renhard – UK This paper explores the importance of sound within the fabric of a costume , whether this is natural or manufactured . It recognises the scope of soundscapes and sound integration within the scenography of costume. Sound embedded within the fabrication of design and realisation of worn artefacts is important to establishing narrative , environment and character. Scenographic Fashion Performances Pamela C. Scorzin – DE Scenographic Fashion Performances bring together the spectacular aesthetics of scenography, fashion design, and performance art. With experimentally or conceptually designed clothes (from costume design to high-end fashion), the human body is shaped as well as marked in a specific space and time and thus is being temporarily staged and related to the eyes of a participating/ consuming audience Somatic Scenography – Embodying Costume and Site Sally E Dean – UK, US How can somatic methodologies transform future scenographic practices? Somatic practices encourage conscious awareness of movement habits to support wellbeing and performance. The Somatic Movement, Costume and Performance Project (Dean, Lacunza, Rieckhof) acts as example: costumes designed starting from the sense of touch versus visual aesthetic to rebalance sensorial and artistic hierarchies. Design as Performance Fragment Inspired by Macunaima: A Hero Without Any Character Aby Cohen, Alexandre Maradei, Lucas Oliveira – BR The challenge of designing and presenting scenography provoke a restlessness, as artist, to seek renewed possibilities. Inspired by Macunaima (ambiguous character hero/antihero), staged by the director Antunes Filho, an aesthetic experience of design as performance will be shared, connected to PQ2019 Brazilian Exhibition, emphasising the strength of THE BODY AS SPACE, TERRITORY AND ITS BORDERS Passing Through: Lines and Borders Ellawyn Cruz (De La Salle – College of St. Benilde) – PH The talk discusses the process and experience behind the immersive installation. It focuses on the subject of migration and mobility by using the visa interrogation booth as an initial basis of the experience. By re-creating the visa application process, we can consider how spaces and their atmospheres have effects not only in the bodily context but on our emotions and mental state as well.
Collapse/Expand
Flashtalks 3
14:30 – 16:00 Behaviors of Scenography in the Digital Age Ming Chen – US What does it mean when a robotic painting machine acquires agency to make informed artistic choices, when we can measure audience’s emotional responses through scientific means, when communication tech allows us to sync performances located in 50 countries? This essay examines how scientific and technological inventions are shaping our creation of, research on and thinking about scenography. Augmented Fiction – Interactive Environments & Crossings Between the Virtual and the Physical World Andrea Kovács (Let it Be! Art Agency) – HU In the telematic and cyberspace, where our senses are activated by our receptors, we can go beyond the limits of our own body. There we can encounter visual systems developed beyond the horizon of our reality. In the area of Augmented Fiction printed sets we can easily transform shapes with our voice or touch, become a director of our own visual performance and redefining the phenomenon of stage. Interactive Scenography Roma Patel (Makers of Imaginary Worlds) – UK This talk focuses on how technologies can be embedded into scenography to create mixed reality performances. Responsive scenographic offers audiences a more active and dynamic role in enhancing and physically controlling their performance experience through smart, tangible and electronic materials. Such spaces blur the boundaries of what is scenography and what it can do. The Brass Button Man: Shadow Puppets and the 3D Printer Jamie Skidmore (Memorial University of Newfoundland) – CA This talk will examine the use of 3D printing in the creation of a shadow puppet play, examining the steps in creating puppets, and the materials used in the design process. It will examine how this transformative technology can create intricately detailed puppets and scenery that are both artistic and durable. Immersive Interactive Aesthetics for Set Modelling – The iBauprobe Platform Michael Scott-Mitchell (The University of New South Wales), Lawrence Wallen (University of Technology Sydney) – AU iBauprobe transforms contemporary performance design through the application of novel forms of dialogical aesthetics. Leveraging the 360-degree AVIE visualisation platform, it enables set design to be interactively composed by a creative team, who can immersively model and evaluate ideas in real-time at 1:1 scale using their full gestural range assisted by AI-supported databases. Project collaborators include Kip Williams (Sydney Theatre Company), Benjamin Schostakowski (National Institute of Dramatic Art), Caroline Wake (UNSW), Dennis Del Favero (UNSW), and Maurice Pagnucco (UNSW). Improvising with Performer-Controlled Technology during the Rehearsal Process Claire Mikalauskas – CA In scripted theatre, technical effects are often only incorporated with the actors in cue-to-cue and dress rehearsals. Improvising with technical effects during the rehearsal process could uncover issues early, or express alternative ways to craft the performance. Our goal is to demonstrate how technology can be incorporated into the rehearsal process and encourage experimentation with technology. Lora Oehlberg and April Viczko are research advisors and collabortors for this work.
Collapse/Expand
Flashtalks 4
14:30 – 16:00 Beyond Script and Stage. Influencing Factors of Costume Design, Production and Maintenance in a Found Space. Alex Gilbert – CA The presentation will centre on the challenges and variables one can face when producing costumes located in a “found space” type of theatre facility. Examples include ancient outdoor theatres to converted barns. Street Performance Contemporary Objects Project: The Self and the Automaton Marcela I. Oteiza-Silva – CL, US In The self and the automaton, I focus on how scenographic objects, specifically human representations utilized in street performances, can convey cultural and social understanding of what it means to be human; by looking at their material body; how the objects perform their humanity; and how the object relates to the urban environment where it comes to be. Street performances from FITAM. The New Building of the Slovak National Theatre as a Reflection of Time Ivona Solčániová – SK, CZ The New Building of the Slovak National Theatre in Bratislava is often presented as a modern and well-equipped contemporary theatre. The presentation will show how the architectural design of the building faced the long-term process of realisation and will take a look at the current stage machinery of the building. Fluid Temporalities: Scenographic-Space(s) in Architecture, Choreography & Performance Arts Vicky Spanovangelis – GR,UK Fluid Temporalities’ explores scenography in relation to the choreography-architecture dialogue. Scenographic space is ever more relevant to the multi-modal nature of contemporary architecture and performance art. The presentation elaborates experience of architectural space in choreographic contexts, proposing scenography as a processual tool expanding beyond the physical intervention of set. Moon-Catcher: Urban Spaces and The Sense of Belonging Lily Zand, Tiam Schaper – US What makes you feel you belong? Interstitial urban public spaces as a stage to make the connection to the place happen. These efforts acknowledge the links between identity and spatiality as a function of race and sexuality. The performances of the everyday practice of life – stitching the “here and now” with “memories”, as a transformative process, will aid the sense of belonging. Theater of Cruelty – spatial implication of Antonin Artaud’s visions Tereza Špindlerová – CZ, DE The Theater of Cruelty was a vision for a revolution in theater as described by the French Surrealist poet and actor, Antonin Artaud. Even though the proper spatial setting for the Theater of Cruelty was never fully materialized, it marked the posterior development of theater spaces deeply. How would it have turned out if Artaud could build the spaces according to his manifestos? Scenography of the Imagination: Exhibiting Archival Sound Through an Experimental Audio Tour Seth Warren-Crow, Heather Warren-Crow – US Our presentation will discuss our experimental audio tour of the Museum of Performance + Design (San Francisco, USA) and its surrounding neighborhood. Moved by theatre studies’ sonic turn, we will address the ways in which the tour drew participants’ attention to the unique role of sound in live performance as well as the materiality of the media involved in accessing the sounds of the past.
Collapse/Expand
Flashtalks 5
14:30 – 16:00 Sisters Hope – Sensuous Learning Gry Worre Hallberg – DK A presentation on the sensuous and poetic performance work and methods of the award-winning Nordic performance group Sisters Hope and the large-scale experiment Sisters Academy – exploring the school of what they term ‘Sensuous Society’ and new modes of Sensuous Learning within an otherworldly immersive performance framework. Teaching Creativity Matthew Suttor (Yale University) – US Is it possible to teach creativity? An investigation of methods developed to teach creativity to students individually and in collaborative groups from different disciplines at the Yale School of Drama. Creating Opportunities for Imagination and Creativity when Teaching Theatre Design Bryony May Kummer-Seddon – UK This talk argues the benefits of allowing scenography students to engage with topics of their own choosing during design led exercises. In conjunction with brief lead exercises, giving students the opportunity to lead creatively has appeared to increase student engagement and led to the creation of passion driven performances. Student work created in both Jamaica and the UK will be discussed. A Theatre and Performance Design Education Network Jane Collins, (Wimbledon College of Arts) – UK In 2018, a conference in London exploring theatre and performance design pedagogy was attended by over sixty academics, practitioners and teachers from around the world. It made substantial inroads into establishing a new network for teaching and learning within the field. This talk aims to build on the discussions that began in London in order to consolidate the network and expand its reach. In Search of New Scenography in Indian Theatre in Twentieth Century: Rabindranath Tagore’s Essay ‘Rangamanch’ and His Production Santanu Das (Rabindra Bharati University) – IN Rabindranath Tagore wrote essay “Rangamanch” (Stage). In his essay his main statement is that create scenography into the audience mind not to create in front of audience eyes. We will try to portray how Rabindranath tries to find out a new theatrical language in the dominated English Theatre era in Pre-Independence India, which could give us a new view to look at the scenography in present time. Project ‘Predestination’. The New Space and Technical Solutions of Modern Scenography Katarjina Zakharova, Anastasia Peksheva – RU KATANA shares latest experience of interplay with the environment by performing using minimalistic construction. Artists want to discuss the dilemma of choosing something natural to work with vs. any artificial illusion which could be possibly created by using IT technologies. Its initiative was to study where that ‘golden mean’ between the traditional and modern scenography borders or even ends. Remains & Ruins Miljena Vučković (Designer) – RS REMAINS & RUINS discusses im/material remains, from practical & ideological perspectives. Scenography is produced everywhere and when no longer needed it’s removed, dismantled, stored, destroyed, abandoned, recycled, trashed, stolen. Analyzing practices in different working environments, R&R explores where things end after show. Do we recycle, and what about authorship of adjusted / reused parts.
Collapse/Expand
Flashtalks 6
14:30 – 16:00 Collaboration ‘ME+’ Anna Kubelík (Architect/Artist), Tarik Goetzke (Writer/Director) – DE Anna Kubelík (artist/architect) and Tarik Goetzke (director/writer) will talk about their collaborative process, using the city and the history of its origin as a starting point for an audio-immersive performative format. Introducing their projects ME+ROME & ME+BEIJING, which show the transformation of a space into a narrative place submerging each visitor into an individual perspective. Collaborations in the Garden of the Delights: From the Image for the Stage Ana Quintas, Fernanda Alpino – BR The Garden of The Earthly Delights by Hieronymus Bosch, was the starting point for the play The Garden of The Delights by Grupo Liquidificador, a theatre company that is in its eighth year of performative-theatre work. We will present a little bit of how was the creative process, the challenges and discoveries of devising a play, inspired by an important art piece with a strong visual impact. Problems of the Composition of the Scenic Space as an Autonomous Sign Based on the Action of the Actor Julieta Reta Cardinali –AR Thinking about the convergence of the roles of the stage designer and the acting director in order to conduct the production of the staging:What spatial resources requires the actor to understand the space from global notion of the stage? How is this transformation created with the use of different objects? How is the relationship with what is shown and what is hidden? The answer is: process. João das Neves: Director, Set designer, Craftsman – the Construction of Maria Lira’s Sets Niuxa Drago (Federal University of Rio de Janeiro) – BR Brazilian director João das Neves had written, direct and conceived the sets of Maria Lira (2007), a street play dedicated to the Jequitinhonha Valley/Brazil. The use of natural materials refers to the local geography, crafts and traditions. The conception induces the "material consciousness" that, according to Richard Sennett, leads to reflection on the transformation of things in the world. Mutant and Polymorphic Stages Carmen Gil Vrolijk (Universidad de los Andes) – CO The talk is focused on 3 projects that explore the different relationships and formal aesthetic possibilities that emerge from the integration of recent media technologies, such as: video mapping, live video, motion tracking, data, etc., into the field of performing and immersive arts. The works are produced by La Quinta del Lobo and interdisciplinary collective funded by the Univ de los Andes. Drama goes Digital – Stage your City Christian Ziegler (De) The European Theater Convention (ETC) is a network of public theatres in Europe. The ETC initiated the European Theater which developed a digital theater production, using mobile technologies, Augmented Reality (AR) and Virtual Reality (VR) co-production by Théâtre de la Manufacture Nancy (FR), Badisches Staatstheater Karlsruhe (DE) and Kote Marjanishvilli State Theatre Tbilisi (GE). Scenographic Research: What It Is and Why It Matters Scott Palmer (University of Leeds) – UK The scenography working group of the International Federation for Theatre Research brings together academics and practising scenographers from around the world to share their research and research-led practice. Scenographic research is a growing, vibrant field, often linked to professional practice. The working group supports a diverse community, interested in all aspects of performance design.
Collapse/Expand
Flashtalks 7
14:30 – 16:00 Aural Scenography of Site-Specific Space as a Conductor of a Performance Tina Kozin and Saška Rakef (Radio Slovenia) – SI The presentation will focus on the influence of aural scenography of site-specific space on the score of a hybrid performance that was devised to be simoultaniously performed within the enclosed space of the airport terminal at the Ljubljana Jože Pučnik International Airport as well as on the air – going live on Radio Slovenia Channel 3 – Ars Channel Spatial Effects as Control of Perception Anna Efremova – RU Is Architecture and Art Compatible Today? Irina Ilieva (Architect/Curator) – DE Art and craft were once two sides of the same coin. But the profession of the architect developed academically, and separated from the art and craftsmen guild. 100 years ago, the "total work of art" taught at the Bauhaus brought all the arts together with architecture. How has it evolved since? We require a discussion about the current artistic approach to spaces with a focus on scenography. Dance at the Museum or To What Extent the Art Object Can Become a Scenography? Pierre Larauza – BE Through this testimony of my scenographic and choreographic museum experiences in Vietnam, we’ll question the scenographic strength of the artistic object. Can an art object, exhibited in a museum, become a scenography for the time of a performance danced at the museum? What is the status of this hybridization? What transformations does this bring to the visitor's view of the exhibition? Iinisikimm – A Puppet-Lantern Homecoming for the Buffalo of Canada Peter Balkwill (University of Calgary) – CA A talk on Iinisikimm, a large scale outdoor, immersive, puppet-lantern performance to celebrate the integration of bison as a natural component to the ecosystem of Canada’s wilderness. The integrated design serves as a conduit toward a creative pursuit and helps bridge cultural caps in artistic expression. This empowered an authentic collaboration between indigenous and non-indigenous artists. 4:48 Macbeth Maria Jose Martinez Sanchez, Aleksandar Dundjerovic – UK Maria Jose Martinez is an architect and a visual artist and Aleksandar Dundjerovic a theatre director. All their collaborations are to some extent site-specific and are based in creative dialogues between them. They will establish a dialogue based on the process followed to devise their last production 4:48 Macbeth, performed in several venues across Europe. Procedural of Scenography Jun Tian, Shali Huang – CN The scenography is neither an eternal art work nor a static aesthetic object, but a performer with performance characteristics like an actor. In today's dramatic performance, the scenography has already broken through the expression of the background, more involved in the performance activities. This dynamic and dramatic visual communication is the procedural of the scenography.
Collapse/Expand
Fragments Gallery Talks: Alexander Lisiyansky, Fruzsina Nagy
14:30 Fruzsina Nagy, Hungary "Villa on Andrássy Avenue" in the performance PestiEsti Costumes can be protagonists. Fruzsina Nagy brings costume into the center of the theatre production, where costumes can reflect in novel ways on the main topic of the show. "This costume clearly represents the result of my experiments of two decades on how to push further a costume's original meaning, and show it from different aspects. It is already strange enough to have a person wearing a stylized building outfit, but to look inside that dress and see there other people living their every-day life enriches ‘The Villa on Andrássy Avenue’ costume’s aesthetics with a totally new dimension. I would say that this costume used in the performance was one of the most exciting experiments in my career, and 12 years later it is still a very interesting piece of art, still influencing many of my designs." - Fruzsina Nagy 15:15 Alexander Lisiyansky, Israel Lost Between X-Y-X Through this new-made piece, designer Alexander Lisiyansky reminds viewers that the designer’s work is never done, and the work of space design is never finished. "This project is an unfinished tower, consisting of models, sketches, photos of my projects for the past 30 years, some of them are saved, some made specifically for the exhibition. The fragments are made in different scales and techniques, flow or intersect each other and form one whole — the author’s attempt to realize what is happening between the X-Y-Z axes." - Alexander Lisiyansky
Collapse/Expand
Fragments Gallery Talks: Andy Bargilly, Jean-Claude De Bemels, Kirsten Dehlholm
14:30 Jean-Claude De Bemels, Belgium La mission Jean-Claude De Bemels contributed to an evolution, modifiying theatre making in Belgium by bringing greater attention and value to the role of design as a major dramatic force. "There's no rules, no principles, or only one: to have no principles at all. Everything always is to be done again. For the scenery of La Mission, one can have the feeling that I used many principles at work in the previous pieces, but it's never for the same reasons: I always try to find the most specific answer / set up to highlight the dramaturgy and help the directing." - Jean-Claude De Bemels 15:00 Andy Bargilly, Cyprus Seven against Thebes Andy Bargilly has not only created landmarks of sceographic approach in Cyprus, but has served in many influential and significant public posts related to the arts. "The set I designed for Aeschylus’ Seven Against Thebes project, was in itself a visual proposal that consisted of many elements linked to the myth and, especially, to its tragic end. The myth itself imposed the use of hard, military material; a fact that led me to the use of burned and rusty iron as the dominant material for the whole set." - Andy Bargilly 15:30 Kirsten Dehlholm, Denmark I Only Appear To Be Dead Working with research and tools such as perception, sensing, light, and architecture Kirsten Dehlholm examines the phenomena of the world, pushing scenographic and performative experience in new directions. "I Only Appear To Be Dead is important as a work of art that combines something completely new in its form and shaping and also something recognizable, something that people can relate to. Well known objects are put into new context and get new meaning. Quotes by H.C. Andersen are presented as independent statements, as pieces of poetry. All is sung and told by excellent singers." - Kirsten Dehlholm
Collapse/Expand
Fragments Gallery Talks: Dorita Hannah, Juan Gómez-Cornejo
14:30 Dorita Hannah, New Zealand PhoneHome: Island Icarus ("you peeled our skin off") With two decades of prolific interdisciplinary practice and scholarship, Dorita Hannah is the author of wondrous, poetic, thought-provoking moments, texts and spaces in the world. "65 million people are currently in exile with many confined in unhomely refugee camps and detention centres. For most of us in secure homes, out of sight is out of mind. This work was provoked by Australia’s Pacific Solution and its island detention centres where refugees and asylum seekers are indefinitely incarcerated. As Iranian-Kurdish detainee Behrouz Boochani claims, ‘our bodies [are] held captive to oppressive conditions … without any clear path to living a free and safe life’. Boochani created a documentary and wrote a book about this situation using contraband mobile phones. He shows how these devices are the means for situating, documenting and transcending a life lived in exile." – Dorita Hannah 15:15 Juan Gómez-Cornejo, Spain Lighting For Pandur. Fragmentos Del Alma Juan Gómez-Cornejo develops daring and audacious atmospheres, giving the best of himself to dramatic texts with a power of abstraction distant from conventional lighting. "In the year 2005 Gerardo Vera, who directed the National Drama Center, proposed for the first time that I work with Tomaž Pandur on Inferno, The Divine Comedy. From here, 10 years of our collaborations would follow both in and outside of Spain and the tension and emotion persisted in all our work together. The knowledge of his particular aesthetic world, the trust and complicity made me keep investigating and enjoying more of the creative processes and the emotion did not stop at any moment. Each new phone call filled me with excitement, and I continued to tremble for the risk of their proposals. This work, inspired by the space of that first meeting in Inferno, belongs to those fragments that have been left of my work with this great artist, serve as a small tribute to Tomaž Pandur showing all the designs I made with him and for him." - Juan Gómez Cornejo
Collapse/Expand
Fragments Gallery Talks: Liisa Ikonen
14:30 Liisa Ikonen, Finland Dialogic Scenography: Phenomenological Interpretation of an Alternative Work Process Liisa Ikonen’s thesis, focusing on the questions of being, artistic freedom, and equality, broke conventional orders and encouraged artists to develop a new methodology. "My work in HYPNOS-group taught me something essential about facing the unknown and finding the right questions that are included in all artistic work and research. It guided my artistic thinking and practice towards an attitude of dialogue and listening, which has remained with me. I pondered on freedom of art both as an artistic and ethical question. My research took place by making experimental performances with a state of mind open to reception. During practice situations free of hierarchical structures the work taught me to tune towards something that did not yet exist. Referring to my honoured philosophical guide Martin Heidegger and his existential phenomenology, my new dialogical scenography surfacing from this ground was not representation, but a place where existence took place." - Liisa Ikonen
Collapse/Expand
Fragments Gallery Talks: Luis Carlos Vásquez, Xue Dianjie
14:30 Luis Carlos Vásquez Mazilli, Costa Rica TRAZOS DEL DELIRIO Through his work on stage and pedagogy, Luis Carlos Vásquez Mazzilli inspires generations to view communicating as an art where symbol supports and supplements the text. "During my 42 year career as a performing arts director and stage& costume designer, the sketch books (Director’s Notebook) have been fundamental to work on the staging. These books have the theoretical analysis of the show along with the drawings of the scenic space, including the entire design process of the show: the scenography, lighting, images and projections, costumes, make-up, among others. The director’s books are my guide to not improvise. I treasure more than twelve volumes, which are an important part of my career." - Luis Carlos Vásquez Xue Dianjie, China LIFE OF GALILEO Xue Dianjie broke away from the restriction of illusionism and applies supposition of stage boldly, creating works that exemplify the stage as a place for performance. "I felt so excited and emotional about this project. I was thrilled that after years of hiding and sneaking around, I can finally design a project with integrity, using my own way and the knowledge I learnt. The emotional feeling was because eventually, I found a like-minded collaborator who I could actually communicate with and an environment of theatre that supported my design after more than ten years of my return from studying overseas. What I needed is to do my best so that my thoughts over these years can be seen by more peers and audiences, and people can feel the fascination of non-illusion of the stage immediately."
Collapse/Expand
Fragments Gallery Talks: Pamela Howard, Ali Raffi
14:30 Pamela Howard, United Kingdom A Tri-Coloured World Believing in a responsibility to tell important stories of displacement and dispossession in the face of global tyrannies, Pamela Howard has led a life making art without borders. "My life and Art is always trying to find a visual metaphor for ‘Creativity in Defiance of Tyranny’. I come from somewhere, and I belong everywhere." - Pamela Howard 15:15 Ali Raffi, Iran Fox Hunting Theatre maker Ali Raffi tells powerful, relevant stories through unique scenography, commenting on global issues while reminding that "Theatre is not a vitrine for history." "This play speaks straightforwardly to the audience and its content simply relates to anyone, whether Iranian or non-Iranian. Shakespeare is the master of stories about obtaining the power at any price and we know that his plays are all understandable by people from various social, political or cultural backgrounds. That’s what I tried to do in Fox Hunting. While design and staging of the play is also very unique among my other works. - Dr. Ali Raffi
Collapse/Expand
Fragments Gallery Talks: Paul Gallis, Cristina Reis, Francis O'Connor, Jozef Ciller
14:30 Francis O'Connor (IE) 15:00 Paul Gallis, Netherlands Count Your Blessings Believing in a responsibility to tell important stories of displacement and dispossession in the face of global tyrannies, Pamela Howard has led a life making art without borders. To me it was essential that the actors and dancers could appear anywhere at any time! Meaning that behind the visual set another complete structure was needed to enable them to move fast and save from place to place. - Paul Gallis 15:30 Cristina Reis, Portugal The English Cat Cristina Reis has elevates design to the condition of art and has been, in Portugal, the inventor of set design as a self-reflexive practice. "Here is a brief word…on behalf of this bunch of drawn, cut, hand-painted pieces of cardboard, which bring memories of children’s games and constructions in funny scales. Kept in a box since fulfilling their purpose twenty years ago, they lived quiet, silently, on a shelf, in the dark of some box. Ignoring they would now be brought into day light for this unexpected exposure! They certainly feel (as I do) awkward, uncomfortable, to be looked at in this present manner, so distant from the original purpose. As models for the real and ultimate thing to be in their function, accomplished and gone is their usefulness, as the time is now past and their job done. Lasts a (fragile) memory and may your eyes be gentle! For these bits and pieces put together in a certain manner are no more than the common and usual scale model, which combines, contains and summarizes answers and solutions from arisen artistic and technical questions. This is the model I made in 2000 for the stage design of Henze/Bond ‘s opera The English Cat. A tool of many purposes in the working process, an active object, a sort of common ground and meeting point for the necessary communication or discussion in different areas of the small world this project existed in. It made sense then; now, I wonder... (However, between light and shade, no matter the scale, a bit of card might still ring the bell and bring back the music of a fortunate time!)" - Cristina Reis 16:00 Jozef Ciller
Vystavující umělec: Paul Gallis, Vystavující umělec: Cristina Reis
Collapse/Expand
Historie, teorie a spolupráce
10:00 – 10:15 Pozvnánka na Tanec Praha 10:15 – 11:15 Historiographies and Performance Spaces Panel of presentations The House is On Fire: Mise-en-scène, Innovation and Theatre Fires in late 19th Century Canada (15 min) Kym Bird (York University), Sharmylae Taffe-Fletcher (Designer) CA Driven by American and British circuits, 19th-century Canada needed theatres to meet the appetites of its growing population. But this golden age had a dark, smoldering underbelly. Fire! It struck terror into the hearts of patrons, performers and workers. This presentation relives the historical terror of theatrical fire in Canada and the role that illumination played in the industry of the time. IM/MATERIAL THEATRE SPACES! Connecting Past and Future Visions of Theatre Architecture (15 min) Bri Newesely, Franziska Ritter, Pablo Dornhege (DTHG Theatre Heritage Project) DE Virtual and Augmented Reality is changing our media landscape permanently. The lecture introduces prototype ideas for digital implementation of theatre architecture in physical, augmented and virtual spaces. How can mixed reality be used to create narrative spaces? What potentials can VR and AR generate in theatrical context and how can accessibility to im/material “theatre objects” be improved? Urbanism on the Stages of Haussmann’s Paris (15 min) Jennifer A. Low (Florida Atlantic University), Marcella Munson (Florida Atlantic University) US Dramatic representations of Haussmann’s Paris staged between 1853 and 1887 offer a fractured vision of modernity. Theatre designs present tableaux of new experiences and showcase various ways of moving through space, framing daily life while setting it apart. The theatre technology of the period grows out of the ideology of the modern, becoming not merely a tool but an exemplar of the new. 30 minute discussion moderated by Barbora Příhodová 11:30 – 12:15 How Can We Write about Historiography and Memory of the Performance spaces of Latin America? (Panel Discussion – 45 min) José Luis Ferrera (OISTAT Spain), Claudia Suárez (OISTAT Spain), Doris Rollemberg (TTLA-TELA), José Manuel Castanheira (TTLA-TELA) International The Theatres of Latin America is not only a survey of Latin American live performance spaces: it deals with how the designers that use those spaces are influenced by the spaces themselves and how their work influences the perception of those spaces by the audiences. How can we write about historiography and memory of the performance spaces of Latin America reflecting those interinfluences? 12:30 – 13:30 Found Space Turned into the Theatre: the Fruit of Collaboration of the Architect, the Technician and the Performer (Panel Discussion – 30 mins) Pavlo Bosyy (Ryerson University), Sholem Dolgoy (Ryerson University), Alex Gilbert (Ryerson University), Dr. Victor Proskuriakov (National University Lviv Polytechnics), Oleksandr Riabenko (The Harlequin Engineering Company and Lightek Company) CA, UA The general subject of the panel is concerned with the found space, i.e. its original purpose was different, turned into theatre; we will talk about collaboration in the areas of architecture, stage technology/mechanization and lighting, costume facility, etc. essential in turning "found space" into a contemporary performance facility.
Collapse/Expand
Hunger – Money – Love in Scenic Objects: Annette Kurz + Luk PercevalL
Německá scénografka Annette Kurz se ve své práci snaží rozvíjet maximální hustotu materiálu, se kterým pracuje. Do těchto scénických objektů pak režisér Luk Perceval umisťuje spoustu svých děl. Vzniká pak zvláštní umělecké propojení, které vytváří prostor, který podněcuje divákovu představivost a snaží se, aby neviditelné bylo pro diváka viditelné a vnímatelné. Zároveň tento prostor nic nevysvětluje, ale nechává věci otevřené – smyslné a poetické.
Collapse/Expand
Illustrating Fantastic Beasts...and Other Stuff!: Olivia Lomenech Gill
Olivia Lomenech Gill je výtvarnice, ilustrátorka a grafička, která žije a pracuje v severním Northumberlandu ve Velké Británii. Původně se věnovala divadlu a vystudovala s vyznamenáním University of Hull; jako výtvarnice je do značné míry samouk. V posledních letech pracovala na ilustracích pro několik zakázek, včetně knih Válečný kůň Michaela Morpurga a Fantastická zvířata a kde je najít J. K. Rowlingové. Na knihách pracuje obzvlášť ráda, protože je vnímá jako fragmenty divadla. Jejím oblíbeným žánrem je poezie a inspiraci čerpá ze všech stran. „V Oliviině díle je duch divokého hvozdu. Jako by byla v kontaktu s vynalézavostí, jež většinu lidí při každodenním lopocení v běžném životě opouští. Ví, že udržet tohoto ducha naživu není snadné, a proto je v jejím díle odhodlaná radost, hravost se skrytou vážností. Prubířskými kameny jsou pro ni zvířata a děti, vlastně všichni živí tvorové ve svých různorodých krajinách. Kreslí i imaginární zvířata, ta živá ovšem převažují. Olivia se sama označuje za ‚nevzdělanou malířku a náhodnou ilustrátorku. Možná, že to je její tajemství. Její dílo promlouvá ke každému; je nenásilné a duchaplné.“ – Kathleen Jamie, básnířka
Vystavující umělec: Olivia Lomenech Gill
Collapse/Expand
International Curatorial Practices
Je spousta otázek, které se týkají kurátorské práce při organizaci výstav. V posledních letech dochází v různých odvětvích umění k stále většímu prolínání. Nakonec i samotné PQ se zrodilo na výstavě vizuálního umění Bienal de São Paulo. Rozpravy s kurátory jako je Jochen Volz, Markéta Fantová a Kate Bailey by tak mohly vyprovokovat debatu o tzv. boření hranic v umění, po které bude následovat diskuze s návštěvníky.
Collapse/Expand
Mezinárodní federace pro divadelní výzkum
IFTR Scenography – Researching Performance Design (Panel Discussion – 45 min) Sofia Pantouvaki, Nick Hunt (GR, FI, UK) The scenography working group of the International Federation for Theatre Research (IFTR) showcases research and research-led practice, responding to the PQ themes of Imagination, Transformation and Memory. Come and find out about some of the latest research in the field, and the relationship between academic research and creative practice.
Collapse/Expand
International Team Roundtable (90')
Pražské Quadriennale se stejně jako živý organismus neustále mění a roste. Letošní ročník PQ je především oslavou spolupráce v oblasti scénografie a i díky tomu vznikla týmově založená organizační struktura, do které byli přizváni vybraní mezinárodní kurátoři s různými uměleckými perspektivami. Ti byly pověřeni vedením jednotlivých projektů na PQ. Zároveň došlo k vytvoření větší autonomie pro kurátory účastnických zemí. O své zkušenosti s přípravou PQ se u kulatého stolu podělí členové mezinárodního kurátorského týmu PQ 2019 - Markéta Fantová, Serge Von Arx, D. Chase Angier, Barbora Příhodová, Sophie Jump, Patrick Du Wors, Klára Zieglerová a Jan K. Rolník.
Keynote
 
Collapse/Expand
New Media 1
16:30 – 17:00 Laterna Magika: Stories of the Past, Visions of the Future (Presentation – 30 min) Andrea Průchová Hrůzová (National Film Archive in Prague) CZ An interdisciplinary research project pursues a complex examination of a multimedia body of work created by the theatrical platform Laterna magika. It employs the perspectives of historical research and media archeology that are combined with the methods and techniques of film preservation, sound engineering, motion capture design, virtual reality and data security. 17:30 – 18:00 Devising and Designing Theatre, Live Performance, and Storytelling with Haptic Feedback in Virtual Reality (Presentation – 30 min) Alex Oliszewski, Vita Berezina-Blackburn, Daniel Fine US
Collapse/Expand
Nová média 2
16:00 – 17:00 Panel of Presentations moderated by Christopher Baugh On Brazilian Virtual Scenography (Presentation – 20 min) Marcello Girotti (BR) Can virtual projected images design spaces in movement? This question is the mainstream, considering that video mapping technologies are one possibility (chosen from many) for theatrical and performance spaces designed in our days. The aim is to show how video mapping dispositive(s) are transformed into dramaturgic presence, in some cases from the Brazilian contemporary productions. Finding the Digital on Australian Stages (Presentation – 20 min) Tessa Rixon (Queensland University of Technology, AU) Australian dance and theatre are incorporating more digital technologies into their scenographies. However, little is known about the practice of those who craft these digital performances, nor the impact of such technology on audiences. This presentation will speak to these gaps and consider how the notion of authenticity could inspire more meaningful integration of technology into performance.
Collapse/Expand
Opera Stage as a Total Work of Art: Stefano Poda
Osobitý styl Stefana Poda můžeme vysvětlit jeho postojem k opeře. Operní postavy na rozdíl od filmu a televize nepředstavují realistický obraz našeho života. Díky prostředkům této silné abstrakce hudby a zpěvu, nejsou lidské emoce jednoznačně zobrazeny, ale povýšeny na jinou úroveň, daleko od té naší. Je to svět podobný dimenzi snu a paměti, kde je čas relativní a iracionální a je ovládán rytmem hudby, ne realitou. Nikdy nekončící úkol operního režiséra je zrekonstruovat tajemný a ztracený vesmír v jediném pohledu. Spojení všech forem umění se stává snahou o dokonale konzistentní jazyk. Osvobozený od konkrétních povinností každodenního života, se snaží mluvit o všem bez nálepkování - jako to dělá hudba.
Stefano Poda představí svůj osobní přístup k realizaci inscenací, scény, kostýmů, osvětlení a choreografii v jednotné koncepci, která se snaží najít nejlepší konzistenci a syntézu operního představení.
Vystavující umělec: Stefano Poda
Collapse/Expand
Pedagogika 1
10:00 – 11:45 Conversations About Teaching of Performance Design: Views, Perspectives and Evolution. AMERICA – EUROPE – ASIA (Moderated Conversation – 105 minutes) Daniela Portillo Cisterna (Asociación Nacional de Diseñadores Escénicos de Chile), Catalina Devia Garrido (Asociación Nacional de Diseñadores Escénicos de Chile), Cristóbal Ramos Pérez (Asociación Nacional de Diseñadores Escénicos de Chile), Mónica Raya (National Autonomous University of Mexico),  Natalie Robin (University of the Arts in Philadelphia), Jana Preková (Janáček Academy of Music and Performing Arts), Nattaporn Thapparat (Bangkok University in Theatre Design), Tam Hung-Man (Theatre Ronin) CL, MX, US, CZ, TH, CN “Conversations about teaching of performance design: views, perspectives and evolution” will expose different teaching methodologies that professors of Performance Design have been raising in their respective continents. The conversation includes professors from America, Europe and Asia, who will present their views, pedagogical proposals and theories of teaching about our profession. 11:45 – 12:00 Break 12:00 – 13:30 Pair of Conversations Advancing Education for a Changing Technical Landscape (Mod. Conversation – 30 min) Alex Oliszewski (The Ohio State University), Daniel Fine (University of Iowa), Shannon Harvey (Backstage Academy) US, UK Production practice has seen a renaissance of developments in recent years with technology driving more complex creative design possibilities. The panel will discuss the challenges and future trends for training in this field and its impact on employability, creative practice and production. A Theatre and Performance Design Education Network – Strategies for the Future (Moderated Conversation – 30 min) Simon Betts (University of the Arts London), Jane Collins, (Wimbledon College of Arts) Sodja Zupanc Lotker (Theatre Faculty of the Academy of Performing Arts in Prague), Peter Farley (Wimbledon College of Arts) UK, CZ In 2018, a conference in London exploring theatre and performance design pedagogy was attended by over sixty academics, practitioners and teachers from around the world. It made substantial inroads into establishing a new network for teaching and learning within the field. This talk aims to build on the discussions that began in London in order to consolidate the network and expand its reach. 30 minutes concluding discussion
Collapse/Expand
Pedagogika 2 (pokračování)
16:15 – 18:00 What has the Academy Done To or For Scenography? (Moderated Conversation – 105 minutes) Arnold Aronson (Columbia University), Sávio de Araújo (Federal University of Rio Grande do Norte), Thea Brejzek (University of Technology, Sydney), Mia David (University of Novi Sad), Dorita Hannah (Scholar/Designer), Joslin McKinney (University of Leeds), Lui Xinglin (Central Academy of Drama, Beijing), Scott Palmer (University of Leeds) US, AU, NZ, UK, BR, CN A panel of international performance design academics discuss the relationship between universities and the wider professional sphere. How have developments in higher education affected the relationship between academy and professional practice? What are the benefits and the challenges in these relationships? What are the ways forward for productive relationships between academy and profession?
Collapse/Expand
Presentations by Selected Architecture Projects Awards
Výstava divadelního prostoru na PQ 2019 je oslavou všech míst, kde se mohou pořádat performance - od malých dočasných struktur až po velká národní umělecká centra. Mezinárodní porota ocenila v rámci soutěže Výstava divadelního prostoru čtyři projekty, které na představí svůj přístup k tvorbě a důležitost spolupráce mezi tvůrci veřejného prostoru a prostoru, který vytváří zapojený jedinec. Slavnostní večer bude moderovat Dorita Hannah, vyučující na Tasmanské univerzitě v Austrálii, která spolu s Monikou Raya z Mexika a Andrewem Filmerem z Velké Británie vybrala vítězné projekty: Centrum současného umění DOX z České republiky, polské Levitating Theater, Soundforms z Velké Británie a Theatre in the Wild z Hong Kongu.
Collapse/Expand
Diskuse u kulatého stolu s umělci výstavy Fragmenty
Dorita Hannah, Kirsten Dehlhom, Alexander Lisiyansky, Paul Gallis, Pamela Howard (NZ, DK, IL, NL, UK)
Collapse/Expand
Scénografické intervence
10:00 – 13:30 Panel of Presentations with International Jury PHONEHOME: PERFORMING UNPOSTPONABLE DIALOGUES Dorita Hannah – NZ In the 1982 movie E.T., the stranded Extra-Terrestrial who needs to “phone home” constructs a communication mechanism from electronic components found around its hosts’ house. Exemplifying a stranger in a strange land - exiled from its own home – the detained alien (hailing from beyond the known world) is yearning to make connection and return to a familiar realm. 35 years later we inhabit an age where over 65 million humans are in motion: forced to leave their homelands and seek asylum elsewhere; finding themselves defined as ‘aliens’ and confined in unhomely refugee camps and detention centres; environments that epitomise alienating and spatially reductive experiences: barely containers for a bare-life. What does this mean for those of us for whom creating and critiquing the built environment is central to our practice and pedagogy? How can we recognise and share the knowledge of a global social emergency in spatial politics and performativity, even if it were only to be as Antonin Artaud contended “signalling through the flames”? This presentation discusses the extended process towards creating PhoneHome; an exhibition designed and curated by Dorita Hannah with Shauna Janssen and Joanne Kinniburgh for Chile’s 2017 Architecture & Urbanism Biennial. Responding to the call for Unpostponable Dialogues, the project contemplates the contemporary condition of being alien and architecture’s complicity in detaining bodies via the smartphone as an object that, for many, stands in for home: forming an innate body extension, which situates, documents, transcends and resists a life lived in exile. Action Stage Design Xinglin Liu – CN It's not a new concept or method, but I feel very important in practice. I try to consider the interaction between actors and scenery as a factor of stage design, so as to make the stage design more effective and lively. I would like to share this experience with you with my recent design case. The Bulbs are Blooming: On Light being Scenography Yaron Abulafia – IL/NL In this presentation, Dr. Yaron Abulafia explores the poetic role of lighting in performance as scenographic and, at times, sculptural element in its own right. Abulafia will talk about visual dramaturgy, where light ‘performs’, stimulates subconscious bodily and emotional experience, and triggers conceptual processes. Using test-cases of productions he designed internationally, Abulafia discusses how the creative teams use light to create sculptured and imaginative spaces, where beyond illuminating objects in a space, the light becomes an object for spectatorship and an engine of experience. Reflections on Theatrespace Tim Foster – UK Theatre architect Tim Foster will talk about some key projects from 40 years of practice.
Collapse/Expand
Scénografické publikace
12:30 – 13:30 Publication Platforms Panel (Panel Discussion – 60 min) 14:30 – 16:00 Best Performance Design & Scenography Publication Award Donatella Barbieri Costume in Performance: Materiality, Culture, and the Body It is only in the past few years that costume has gained more consistent critical attention, and Donatella Barbieri’s Costume in Performance: Materiality, Culture, and the Body in Performance, with contributions by Melissa Trimingham, is an outstanding example of it. It is an excellently researched book, rich with visual materials, that highlights the potential and agency of costume as a “dialogic element of performance with its own, often complex and constructed meanings” (167). Barbieri’s narrative is complex, yet accessible, meticulously researched in archives, weaving together analyses of historical costumes with case studies of contemporary use of costume in performance to reveal the significance of costume and costumed body in performance making and beyond. It is a challenging, thought-provoking and beautifully crafted book that crucially contributes to our understanding of performance design/scenography. Join Donatella Barbieri as she discusses her work, practice, and winning publication followed by a book signing. Please purchase your copies in advance in the PQ Bookshop located on the mezzanine in the Central Hall.
Collapse/Expand
Scénografie a politika
10:00 – 11:15 Pair of Panel Discussions Political Strength of Scenography (Panel Discussion – 30 min) Rosane Muniz (journalist, researcher), Camila Bauer (Federal University of Rio Grande do Sul), Luiz Henrique Sá (UNIRIO), Roustang Carrilho (University of Brasília), Kamala Ramers (University of Brasília), Larissa Mauro (Andaime Theatre Company) BR It is almost impossible to talk about art without considering the political ideas that move or even interrupt designers’ creations around the world, mainly in countries going through a political crisis of democracy. Bringing back examples from the past and the present of Brazilians designers, the discussion wishes to think about how scenography is provoking, inspiring and transforming. 11:15 – 12:30 Pair of Panel Discussions Justice Scenographics: Preparing for Civilization Change (Panel Discussion – 30 min) Rachel Hann (University of Surrey), Kenneth Bailey (Design Studio for Social Intervention) UK, US Drawing upon the established work by the Design Studio for Social Intervention (Boston, USA) on spatial justice, this panel outlines the role scenographic traits, or scenographics, can play in the enactment & communication of climate justice. Justice scenographics are proposed as a means of imagining renewed human-world binaries that go beyond ‘world as resource’ and towards ‘world as connectivity’. Collaborative Scenographic Practices for Restorative Justice in Virtual Reality Jennifer Roberts-Smith, Paul Cegys, William Chesney, Colin Labadie, Robert Plowman CA The panel describes “relational scenography”, a new approach to performance design that has emerged in the making of a VR project for restorative justice. Examples from the demo show how collaboration with the research team (DOHR.ca), including first-voice storytellers, historians, educators, and technicians, have influenced design choices and aesthetic and ethical visions for the piece. 15 minute moderated discussion 12:30 – 13:30 Panel of Presentations Building the Political Narratives with Scenic Tools or Spectacularization of Everyday Life (Presentation – 15 min) Mia David RS Reality became more dramatic then theatre. Thus, theatre is forced to reassess its own role and the ways in which it operates in the contemporary society. The phenomenon we are witnessing is the reversion of the tools used in reality and in theatre. To fabricate the news, the daily politics uses the theatre language, while theatre more and more often uses the language of reality of a documentary. Wearable Politics: Costume as Resistance and Inclusion (Presentation – 15 min) Sabrina Notarfrancisco (Connecticut College) US Costume is a powerful semiotic indicator of resistance and inclusion. Whether it be the red Handmaid’s Tale robes worn in the fight for reproductive rights, the hoodies worn during The Million Hoodie March for Trayvon Martin, or the rainbow cape worn by Lena Waithe at the 2018 Met Gala, costume's unique ability to communicate messages of politics and activism is profound. Scenography and Nation (Presentation – 15 min) Siobhán O’Gorman UK How might we conceive of ‘national’ scenographies? What processes have informed their development in the context of modernization? How do overlapping practices of theatre, performance and design seek to construct national identities? This paper examines contemporary and historical examples of intersections between scenography, in its broadest sense, and nation as an ‘imagined community’. 15 minute moderated discussion
Collapse/Expand
Scénografie napříč uměleckými žánry 1
10:00 – 11:30 Panel of Presentations About the Roles and Functions of a Performative Scenic Device: Reflections On the Relationship Between Literature and Contemporary Scenography (Presentation – 20 min) Ed Andrade (BR) This communication proposes a reflection on the relationship between literature and contemporary scenography. The intention is to demonstrate that the aim of scenography in many recent theatre practices, more than establishing a bridge to the fictional world created by a dramatic literature, is to produce a network of affections, becoming a performative agent and an instrument of scenic writing. Is Stage Management Scenographic? (Presentation – 20 min) Michael Smalley (University of Southern Queensland, AU) A model by which stage management could be considered scenographic will be explored using research gained from observation of, and interviews with, stage managers practicing in the UK, USA, and Australia. Filmization of Theatre, Theatralization of Film (Presentation – 20 min) Tanja Lacko (HR) Both Theatre and Film are using images in order to tell a story. Those images are carefully designed compositions of performers and light in space. By revealing the use of theatre, as opposed to film designing tools, the aim is to broaden the discussion on scenography and to highlight the interconnection of theater and film design. 30 minutes concluding discussion 12:00 – 13:30 Panel of Presentations Interdisciplinarity as a Key for the Scenography of Tomorrow (Panel Discussion – 20 min) Miljana Zeković (Ephemera Collective), Višnja Žugić (Ephemera Collective), Jorge Palinhos (CEAA, APCEN), Attila Antal (Institute for New Theatre), Eric Villanueva Dela Cruz (De La Salle – College of Saint Benilde) RS, PT, HU, PH Expanding the conventional meaning of scenography, the talk offers a creative interdisciplinary dialogue on site-specificity, structured around the idea of Space as a starting point of performance, to emphasize all its layers as ‘merged magic’ and offer different, diverse, intense, obscure and sometimes colliding perspectives on understanding ‘Space as a Protagonist’ in site-based endeavours. Another Scale – Another Story (Presentation – 20 min) Angelika Höckner, Gerald Moser (AT) Wunderkammer is mostly asked to work on precise topic e.g. historical, technical, cultural or social. This evokes a created storyline following the content, transformed in visual images, like scale models, new genre diorama, scenography, tactile graphics. You will see a range of works from various methods – using leap in scale, simultaneity, ready-made objects, responsible handling of material. Regenerating Meaning: Design Approaches and Storytelling (Presentation – 20 min) Bruno-Pierre Houle (Scenographer), Yi-Tai Chung (University of Mississippi) (US) How can we rethink the tropes offered by visual arts and their impact on scenography? How can we adapt our creative processes to allow more space for unconventional narratives? This conversation scrutinizes the act of the creation of meaning, through an exploration of design practices and unfamiliar storytelling techniques. It investigates how to reclaim ownership on the visual format. 30 minutes concluding discussion
Collapse/Expand
Scénografie napříč uměleckými žánry 2 (pokračování)
16:30 – 18:00 Bettina Meyer – Sculptures in Space (Presentation – 90 min) Bettina Meyer, Thomas Irmer (DE) Bettina Meyer’s stages are sculptures in space. Their often monochrome, geometrically defined furnishings place the performer at the centre. For more than 20 years she has worked at major theatres, including Schaubühne am Lehniner Platz, Residenztheater München, Burgtheater Wien, Oper Geneva, and Schauspielhaus Zürich, where she is the director of stage and costume design. 19:00 – 20:30 Hunger – Money – Love in Scenic Objects (Presentation – 90 min) Annette Kurz, Luk Perceval, Thomas Irmer (DE) Annette Kurz works unfold a maximum of material density. A special collaboration connects her with the director Luk Perceval. Many of his works are located in these scenic objects. This does not create a naturalistic space, but one that releases the imagination of the audience and tries to make the invisible visible and perceptible, that does not explain but leaves things open. Sensual and poetic.
Collapse/Expand
Scénografie napříč uměleckými žánry 3 (pokračování)
10:00 – 11:00 Theatre, Performance and Comics The panel brings together comics scholars (Randy Duncan and Anna Wołosz-Sosnowska), a journalist (Paul Gravett) and an illustrator (Matthew Kramer) who will discuss relationships between comics, performance and theatre. Not only shall the panel provide theoretical and historical background for the relationship but also give real-life examples which are helpful for theatre practitioners.
Collapse/Expand
Scénografie a paměť
14:30 – 15:45 Panel of Presentations TRADITION/TRADUCTION: The Scenic Designer as a Translator of Artistical Languages (Presentation – 15 min) Tamara Figueroa-Álvarez (Group of Designers, Technicians and Makers, Adtres) CL The colonialist and indigenist legacy of Latin America configure a present in which written and oral history, build our language and configure our communication system from (at least) two origins. The language of scenic designers, at the same time, is a mestizo language; a textual problem, whatever be their language of origin or its language of term. Forensic Scenography: Scenographic Strategies in Tracing Post-War Domestic Mise-en-Scène (Presentation – 15 min) Nevena Mrdjenovic (Designer) AU Scenographic method is here applied from a forensic standpoint – positioning war-torn domestic interiors as abandoned mise-en-scènes inscribed with layers of spatial narratives, traces of time, and tactile remnants of past violence and trauma. As scenographic afterimages of violent acts, these mise-en-scènes emerge as principal physical reminders of a collective traumatic narrative. Designing Tsunami – Designs Evolved from the Documentary to Surrealism (Presentation – 15 min) Michiko Kitayama Skinner, Erik Lawson (US) March 11, 2011, the Tohoku earthquake and tsunami killed more than 15,000. As a theatrical production, the docudrama grew out of grueling accounts of survivors’ actual experiences, becoming stylized and symbolistic from inspiration in conventions of classical Japanese theatre. Survivors shared spiritual communications with the dead, steering designs toward a surrealistic, dream-like approach. The Journey to The Living History (Presentation – 15 min) Nattaporn Thapparat (Assumption University of Thailand) TH "LHONG1919; THE JOURNEY TO THE LIVING HISTORY" is the permanent exhibition at LHONG1919 where was the defunct stream ship pier called "Huay Jung Lhong". This exhibition takes the audiences on a journey back through 145 years to its glorious era as heritage space restoring of Chinese overseas culture and memory from what was left through the existing architecture and theatrical experience.
Collapse/Expand
Scénografie zvuku
16:30 – 18:00 Panel of Presentations Designing the space in-between: the present and future of Acoustic Scenography. (Presentation – 20 min) Felipe Sanchez, Felipe Duarte (DE, CO) With the help of new methods like interactivity, vertical composition, generative and algorithmic compositions, Acoustic Scenography enriches the story-telling. In any case in our presentation we keep a focus on the relevant role Acoustic Scenography has, has had and will have as software, technique and compositional methods are continuously developing and rebuilding a new identity for sound. A Devil’s Bad Thought Fell Over You: Production of Visual and Sonorous Spaces (Presentation – 20 min) Larissa Elias (BR) This work proposes to discuss the production of visual and sonorous spaces in the performance "A devil’s bad thought fell over you", which articulates the voices of three fictional tragic characters – whose common trait is the prophetic character of their speeches – to "real world" voices, captured in "real situations", of a diagnostic or prognostic nature about Brazil, the world and politics. Sound and Safe (Presentation – 20 min) Nathalie Harb (LB) Scenographer Nathalie Harb suggests a talk showcasing ideas bridging sonic and spatial practice, and their implications for the politics of urban life. She presents provocations based on her own work, THE Silent Room and elaborates on sonic equity and shelters within the public space. 30 minute discussion moderated by Cat Ferguson
Collapse/Expand
Scénografie, architektura a městský prostor 3 (pokračování)
19:00 – 21:00 Winners of the Performance Space Exhibition (Moderated Conversation – 90 min)
Collapse/Expand
Scénografie, architektura a městský prostor 1
10:00 – 11:15 Panel of Presentations Performing for the Precariat (Presentation – 15 min) Ermina Apostolaki (Designer), Miranda Vatikioti (Dramaturg) GR This presentation focuses on the analysis of 3 performances by the Amalgama dance/theater group. What is being explored is how the group attempts to stage the economical, political and social crisis in Greece aiming for the audience to reflect and to critically think their state of independence. By creating limiting conditions, Amalgama pushes audience to question their freedom. Theater Decrypts the City (Presentation – 15 min) Francesco Fassone (Centre for Art/Education/Theatre Research) IT The talk focuses on the possibility of interpretating the image of a city from a theatrical point of view. Looking at its building and its zoning, at its transformation, during the time. The symbolic language that commonly belongs to stage design is used to decrypt different meanigs hidden behind political intentions, natural, anthropological, social evolutions. From Vagrant Scenographies to Urban Speculative Gestures: a Feminist Turn (Presentation – 15 min) Shauna Janssen (Concordia University), Kristine Samson (Roskilde University) CA, DK In this performance lecture we situate scenography within critical feminist frameworks to rethink urban processes and the potential role that scenographic knowledge / sensibilities / practices can be methodologically utilized for urban research. 45 minute moderated discussion 12:00 – 12:45 The Stage and the City: Collaborative Reflection on Spatial Design for Cities and Performance (Mod. Conversation – 45 min) Marta Michalowska (Theatrum Mundi), Cécile Trémolières (Designer), Beth Weinstein (University of Arizona), Océane Ragoucy (TVK), Efrosini Protopapa (University of Roehampton), Justinien Tribillon (Theatrum Mundi) UK, FR In this discussion, we wish to bring together stage designer, performer, architect and urbanist to explore the paths across disciplines, and reflect collectively on issues such as collaborative design, the staging of urban life, open and closed systems, audience participation, and processes of creating collective memory and imagination. 12:45 – 13:30 Thread City: Theatre as Public Dialogue (Mod. Conversation – 45 min) Kristen Morgan (Eastern Connecticut State University), Anya Sokolovskaya (Eastern Connecticut State University) US We will speak about designing Thread City, a devised, multimedia/physical theatre production; incorporating archival research and community-based conversations into scenography. We examine how Imagination is kindled through immersion in historical artifacts, how Transformation happens when performers inhabit space, and the aspect of Memory that an audience brings to the experience of Thread City.
Scénografie, architektura a městský prostor 2 (pokračování)
 
Collapse/Expand
The Vanishing Boundaries Between Physical and Digital World. Discussion Panel with 36Q° Curators and Artistic Team
Nové technologie nabízí zajímavé prostředky a možnosti umělcům, kteří umějí držet krok s rychlým technologickým pokrokem. Projekt 36Q° a jeho inkarnace na PQ 2019 s názvem Blue Hour je rozsáhlý mezinárodní projekt sdružující umělce z různých oborů, kteří pracující s médii v divadle s cílem vytvořit působivý zážitek. Umělci, kteří za projektem Blue Hour stojí, vytvářejí celou řadu novátorských projektů pro současné publikum, od významných mezinárodních světelných instalací a zkušeností s virtuální realitou po návrhy projekcí pro národní operní domy a vývoj systémů pro velké firemní akce. Umělecká ředitelka PQ a iniciátorka projektu 36Q° Markéta Fantová sejde s členy kurátorsko-uměleckého týmu, aby spolu diskutovali o svých zkušenostech a názorech na budoucnost digitálních médií nejen v umění, na práci v netradičních týmových strukturách, na současné technologické trendy a jejich vliv na naši společnost.
Collapse/Expand
Divadlo a fotografie
17:15 – 18:00 Theatre & Photography (Moderated Conversation – 45 Minutes) Amy Skinner
Collapse/Expand
Měnící se scénografie
10:00 – 11:30 Panel of Presentations Beyond 1923: 23 Statements for a Performative Scenography (Presentation – 20 min) Sara Franqueira (PT) In 1923, Oskar Schlemmer was appointed head of the Theater Workshop at Bauhaus, Kurt Schwitters published the first issue of Merz magazine and Vsevolod Meyerhold founded Meyerhold Theater. Certainly other pertinent things happened in 1923, but these are quite engaging to propose 23 statements for a scenography that rebuilds its nature in a concrete spatial dynamic, a medium that shapes an event. Beyond Content and Casting: Trans Approaches to Design for Performance (Presentation – 20 min) M'ck McKeague (Designer, AU) Trans people have a long history of creating and reshaping spaces, yet the theatre and broader arts community still focuses on representation in terms of content and casting. Set and costume designer M’ck McKeague explores the possibilities of transformational approaches to design for performance from a distinctly queer and trans perspective. Beyond Scenography (Presentation – 20 min) Rachel Hann 30 minutes moderated discussion
Collapse/Expand
UNIMA
Hanging out (Puppets on Show) (panelová diskuse loutkářské unie UNIMA) Kateřina Lešková Dolenská, Martina Pecková Černá, Lenka Šaldová, Mascha Erbelding, John Bell, Simona Chalupová, Nina Monova
Kurátor: Martina Pecková-Černá, Kurátorka: Nina Malíková, Kurátorka: Kateřina Lešková Dolenská, Kurátorka: Lenka Šaldová, Kurátor: Mascha Erbelding, Kurátor: John Bell, Kurátorka: Simona Chalupová
Collapse/Expand
Fragmenty
Když je představení u konce, zbydou pouze fragmenty... Modely, nákresy, kostýmy a další výtvarná díla se promění ve schránky, které v sobě uchovávají podstatu své doby; jsou důležitou vzpomínkou a pomáhají nám porozumět, co se v tuto chvíli a na tomto místě dělo. Výstava Fragmenty oceňuje a oslavuje tvůrčí počiny, jež uchovávají podstatu prostředí a sociálně-politické éry. Jejich řemeslná stránka je dovedena k dokonalosti, představují součást celoživotního díla, díky kterému se autor stal ikonou své profese. Každá zúčastněná země vybrala jediný artefakt – kultovní či přelomové dílo z oblasti scénické výpravy, kostýmního výtvarnictví, světelného nebo zvukového designu, které vytvořila některá z nejvěhlasnějších žijících legend oboru neustále inspirující nové generace umělců a diváků.
Collapse/Expand
Alexander Lisiyansky / Lost between X-Y-Z
Scénograf Alexander Lisiyansky tímto nově vytvořeným dílem divákům připomíná, že práce scénografa nikdy nekončí a práce na designu prostoru není nikdy hotová.
Izrael
Vystavující umělec: Alexander Lisiyansky
Collapse/Expand
Ali Raffi / Fox Hunting
Divadelní tvůrce Ali Raffi pomocí jedinečného scénického prostoru vypráví silné, aktuální příběhy o celosvětových problémech. Připomíná, že "divadlo není vitrínou dějin".
Írán
Vystavující umělec: Ali Raffi
Collapse/Expand
Andy Bargilly / Seven against Thebes
Andy Bargilly vytvořil nejen zásadní mezníky scénografického přístupu na Kypru, ale působil také v řadě vlivných a významných veřejných funkcích souvisejících s uměním
Kypr
Vystavující umělec: Andy Bargilly
Collapse/Expand
Dorita Hannah / PhoneHome: Island Icarus
Volat Domů: Ostrov Ikarus (stáhli jste z nás kůže?) Za dvě desítky let své produktivní mezioborové praxe a pedagogické činnosti dokázala Dorita Hannah vytvořit kouzelné, poetické, i provokativní momenty, texty a prostory.
Nový Zéland
Vystavující umělec: Dorita Hannah
Collapse/Expand
Francis O’Connor / Tree Of Nails
Strom s hřebíky, Čekání na Godota. Ať už jsou scény Francise O’Connora jakkoli velkolepé či odvážné, vždy slouží hře, přičemž autor hledá nová zobrazení a nové způsoby prezentace irského kánonu.
Irsko
Vystavující umělec: Francis O’Connor
Collapse/Expand
Fruzsina Nagy / Villa on Andrássy Avenue
Kostýmy mohou být hlavními postavami. Fruzsina Nagy staví kostým do centra divadelní produkce, kde může neotřelým způsobem reflektovat hlavní téma celé inscenace.
Maďarsko
Vystavující umělec: Fruzsina Nagy
Collapse/Expand
Hélio Eichbauer / O Rei Da Vela
Jak Brazilci musí opět reagovat na stagnaci a úpadek své moderní země, dílo Hélia Eichbauera znovu rezonuje jako kulturní politický manifest.
Brazílie
Vystavující umělec: Hélio Eichbauer
Collapse/Expand
Iva Němcová / Morgiana
Iva Němcová je známá pro invenční využití prostorové a vizuální metafory, pro svoji schopnost vytvořit překvapivé sémantické souvislosti, hravost a smysl pro ironii.
Česká republika
Vystavující umělec: Iva Němcová
Collapse/Expand
Jean-Claude De Bemels / The Mission
Jean-Claude De Bemels přispěl k evoluci, k modifikaci divadelní tvorby v Belgii tím, že zaměřil větší pozornost na design a na jeho hodnotu jako zásadní dramatické síly.
Belgie
Vystavující umělec: Jean-Claude De Bemels
Collapse/Expand
Jozef Ciller / The Bride of the Ridge
Jozef Ciller pracuje se surovými materiály a náznaky stylem, který je charakteristický svou jednoduchostí, přímostí a zdánlivou výrazovou střídmostí.
Slovensko
Vystavující umělec: Jozef Ciller
Collapse/Expand
Juan Gómez Cornejo / Selection of Works
Juan Gómez Cornejo dokáže vytvořit odvážnou a troufalou atmosféru. Vydává ze sebe to nejlepší, aby podpořil dramatické texty silnou formou abstrakce, která je na hony vzdálená konvenčnímu světelnému designu.
Španělsko
Vystavující umělec: Juan Gómez Cornejo
Collapse/Expand
Kirsten Dehlholm / I Only Appear To Be Dead
Kirsten Dehlholm využívá výzkum a nástroje jako jsou vnímání, cit, světlo a architektura, aby zkoumala fenomén světa a posouvala tak scénografické a performativní zážitky novými směry.
Dánsko
Vystavující umělec: Kirsten Dehlholm
Collapse/Expand
Kustav-Agu Püüman / Beast on the Moon
S pronikavým kouzlem a sofistikovanou elegancí se Kustav-Agu Püüman mistrovsky zaměřuje na jednoduchý objekt, který rezonuje jak na osobní, tak na národní úrovni.
Estonsko
Vystavující umělec: Kustav-Agu Püüman
Collapse/Expand
Liisa Ikonen / Dialogic Scenography
Fenomenologická interpretace procesu alternativního díla. Teze Liisy Ikonen, zaměřené na otázky bytí, umělecké svobody a rovnosti, narušily zavedená pravidla a povzbudily umělce k rozvoji nové metodologie.
Finsko
Vystavující umělec: Liisa Ikonen
Collapse/Expand
Luis Carlos Vásquez Mazzilli / Trazos Del Delirio
Svou prací na jevišti, ale také jako pedagog, inspiruje Luis Carlos Vásquez Mazzilli celé generace k tomu, aby chápaly komunikaci jako formu umění, v níž symbol podporuje a doplňuje text.
Kostarika
Vystavující umělec: Luis Carlos Vásquez Mazzill
Collapse/Expand
Maria and Tolita Figueroa / A Few Small Nips
María a Tolita Figuerovy propojují design s řemeslem a vytvářejí kostýmy, které fungují jako základní stavební kámen inscenace. Inspirují už třetí generaci divadelních výtvarníků.
Mexiko
Vystavující umělec: Maria Figueroa, Vystavující umělec: Tolita Figueroa
Collapse/Expand
Mary Kerr / The Three Penny Opera
Vizuální dramaturgyně Mary Kerr svým odvážným projevem spojujícím hudbu, pohyb a perokresbu překonává zažité představy o roli scénografa.
Kanada
Vystavující umělec: Mary Kerr
Collapse/Expand
Ming Cho Lee / Boris Godunov
Ming Cho Lee svým přístupem k výtvarnému řešení scény radikálně proměnil americkou scénografii, do níž vnesl skulpturální styl vyznačující se strmou vertikálností. Styl v Americe dříve neznámý ovlivnil generace předních divadelních umělců.
Spojené státy americké
Vystavující umělec: Ming Cho Lee
Collapse/Expand
Pamela Howard / A Tri-Coloured World
Pamela Howard po celý život vytváří umění bez hranic. Věří, že jejím úkolem je vyprávět důležité příběhy o vyhnání a odsunutí, tváří v tvář světovým tyraniím.
Velká Británie
Vystavující umělec: Pamela Howard
Collapse/Expand
Paul Brown / Studio Section
Všechno má své místo, všechno je tam, kde to má být – genialitu Paula Browna vyjadřuje organizovaný chaos jeho londýnského ateliéru, kde vzniklo mnoho věhlasných děl.
Wales
Vystavující umělec: Paul Brown
Collapse/Expand
Paul Gallis / Count Your Blessings
Paul Gallis zásadně mění estetiku na forbíně v Nizozemsku, dotýká se kontroverzních témat a rozvíjí scénografii, která vytváří nové vztahy s divákem.
Nizozemsko
Vystavující umělec: Paul Gallis
Collapse/Expand
Thom Luz / Unusual Weather Phenomena Machine
Pro atmosférického čaroděje Thoma Luze hudba není jen rámcem, který jednoduše dláždí cestu novému, jinému světu; je mnohem více než jazykem a divadelním představením.
Švýcarsko
Vystavující umělec: Thom Luz
Collapse/Expand
Tumurkhuyag Burmaa / Shape of the Basement
Tumurkhuyag Burmaa při vytváření skutečných a metaforických nových světů značně předběhl svou dobu. V Mongolsku zavedl moderní scénografické postupy, podporoval svobodné myšlení a inspiroval demokracii.
Mongolsko
Vystavující umělec: Tumurkhuyag Burmaa
Collapse/Expand
Xue Dianjie / Life of Galileo
Xue Dianjie odmítá omezení iluzionismem a směle uplatňuje jevištní domnělost, díky čemuž vytváří díla, která názorně pojímají jeviště jako místo představení.
Čína
Vystavující umělec: Xue Dianjie
Collapse/Expand
Yevhen Lysyk / Creation of the World
Práce ukrajinského národního umělce Jevgenije Lysyka zásadně ovlivnily dějiny ukrajinského baletního umění a scénografie a jsou považovány za vlivné mistrovské dílo.
Ukrajina
Vystavující umělec: Yevhen Lysyk
Collapse/Expand
Yukio Horio / The Flying Dutchman
Nejplodnější japonský scénograf Yukio Horio je známý svou schopností analyzovat dramata z pohledu režiséra a vytvářet jednoduchá a symbolická formativní vyjádření.
Japonsko
Vystavující umělec: Yukio Horio
EMERGENCE
 
Collapse/Expand
Costume, LIVE! 1
Emergence: Festival will be followed by a 2-day discussion and an open forum style workshop dedicated to the designer-maker collaboration organized by renowned costume designer Simona Rybáková. The first day will feature in depth discussions with costume workshop leaders about their processes, challenges faced, and triumphs achieved during the process of creation with the participants. Participating Workshop Leaders: Material Interactions: A Journey in Movement Workshop Leader: Wearing Space Collective led by Donatella Barbieri Form Follows Fold Workshop Leader: Tsai-Chun Huang Nomadic Bodies of Light in Public Space Workshop Leaders: Antony (Ant) Nevin Femininity/Backstage/Design Workshop Leader: Agata Skwarczynska The afternoon brings the work of students from Modeling and Design of Clothing Integrated Secondary School of Business in Pilsen (CZ) center stage in an unconventional runway show "WITH/OUT IMPACT" featuring individual collections and models, designed and implemented by pupils as variations on different stylish trends inspired by art or literature, film or theatre for various social opportunities and events, or as a visual expression of one's own individuality. 10:00 – 13:00 Discussion with Workshop Leaders 17:00 – 18:00 WITH/OUT IMPACT
Collapse/Expand
Costume, LIVE! 2
Emergence: Festival will be followed by a 2-day discussion and an open forum style workshop dedicated to the designer-maker collaboration organized by renowned costume designer Simona Rybáková. The second day of the series offers a unique opportunity to learn how three very different designers collaborate with one maker and how the process of making affects the original design idea in a day presented in partnership with the National Theatre (Národní Divadlo). The morning will start with a moderated conversation between Rybáková, National Theatre costume shop tailor Roman Dobeš, and designers Kateřina Štefková and Linda Boráros. Each of the designers will present an example of a costume, photos, and renderings which illustrate the process of communication between designer and maker. Each designer has a different way of designing, different aesthetics and material concept in their own creations. These are experiences and skills which the maker-tailor receives naturally during his collaborations and this knowledge benefits both his own professional growth as well as the future designers with whom he will collaborate. The focus will develop onto the maker-tailor, who will talk about his perspective, experience, and will show examples of different kinds of cuts and ways how he makes the designer´s vision come to life. The afternoon will be practical. Participants pre-selected through an open call will work with 150x 200 cm black and white sandwich material to create a 3D costume-object under the maker-tailor´s guidance and designer´s supervision, resulting in a presentation of the actual costumes as an installation on figurines or as a live show. This workshop will be happening live in front of an audience and any Q&A´s during the day will be welcome.
Collapse/Expand
Emergence výstava
V projektu "EMERGENCE. Od sdílených zkušeností k nové kreativitě. Živé dědictví / Paměť v novém kontextu" se spojilo osm partnerských organizací, které se zaměřily na vzpomínky spojené s určitými místy, prostory a místními žijícími legendami inspirujícími nové generace umělců. Projekt odkrývá hrůzné a bolestné příběhy spojené s lokalitami v mnohých evropských zemích. Jde o pouhý zlomek míst, která byla pro svou politicky problematickou minulost záměrně zapomenuta. Jejich příběhy teď podněcují mladé umělcek tvorbě nových děl a site specific performancí určených pro místní publikum, které budou uvedeny v rámci výstavy Emergence. Tento projekt, spolufinancovaný z programu Evropské unie Kreativní Evropa, bude pokračovat až do konce roku 2022. Na výstavě bude k vidění pouze část vzniklých děl, bude možné také zhlédnout performance a přednášky (aktuální informace najdete na webu PQ). Součástí tohoto projektu jsou všechny akce označené v programu jako "Emergence". Arts & Theater Institute CZ, The Victoria & Albert Museum UK, IZOLYATSIA UK, Institut Teatralny PL, Cyprus Theatre Organisation / THOC CY, Norwegian Theatre Academy, University College NO, New Theatre Institute of Latvia LT, National Kaohsiung Center for the Arts TW
Collapse/Expand
Emergence: Festival
19:00 Spatial Dramaturgies. Interdisciplinary Macbeth. Workshop Leaders: Maria Jose Martinez Sanchez, Aleksandar Dundjerovic Transcending Boundaries and Amplifying Identity with Giant Puppets Workshop Leaders: Ana Diaz Barriga, Jess Kaufman The Quest – Performing with the Ghost Workshop Leaders: Ephemera Collective, Jorge Palinhos, Attila Antal, Eric V. dela Cruz The Hidden Lives of Space: Site-Based Performance Ecology Workshop Leaders: Ian Garrett, Tanja Beer, Paul Cegys , Justine Garrett, Andy Houston Scaling-Up! Transfer Your Production to a Larger and/or Different Type of Theatre Workshop Leader: Allan Stichbury 20:00 Costume, performance, unusual materials, and light take center stage in the Central Hall and spill into the Exhibition Grounds as visitors experience results from: Material Interactions: A Journey in Movement Workshop Leaders: Wearing Space Collective led by Donatella Barbieri with Mary Kate Connolly, Giulia Pecorari, Pinar Gercek Transforming Space with Illuminated Sculpture Workshop Leaders: Peter Balkwill, Nan Balkwill, Marie-Êve Cormier, Ian McFarlane, Randi Edmundson, Dave Lane Form Follows Fold Workshop Leader: Tsai-Chun Huang Expansive Listening: An Eco-Materialist Approach to Devising Spatial Designs Workshop Leaders: Tanja Beer, Jennifer Tran Nomadic Bodies of Light in Public Space Workshop Leaders: Antony (Ant) Nevin, Josh Lewis, Franziska Steinkohl Femininity/Backstage/Design Workshop Leader: Agata Skwarczynska, Juli Balazs, Uta Gruber-Ballehr, Ana Lopez Cobos Due to the nature of the workshop, the results from Devising the Collaborative Imagination Workshop (Leaders: Eric Rose, Anton deGroot) will be presented earlier in the day, at 13:00 and 15:00 in DAMU K107.
Collapse/Expand
Open Install of Results
Projekt PQ Studio: Workshopy a masterclasses představuje prostor pro objevování a přemýšlení. Začínajícím tvůrcům přináší možnost praktického učení a umělcům a uměleckým pedagogům příležitost k profesnímu rozvoji. Ve svém programu vícedenních intenzivních workshopů a krátkých masterclasses PQ Studio směle usiluje o nepostižitelné a magické stránky divadelnosti a to, co z ní vychází.
Collapse/Expand
Výměna zkušeností
Neformální prostor k setkání zkušených a začínajících umělců.
PQ+
 
Collapse/Expand
(de)formace # 3
Jsme na ulici, v domě, v pokoji, ale jestli se všechno pohybuje, co to znamená být tady? Nepatrným zvukem, něžnou vůní a kompozicí světel destabilizujeme diváka a naznačujeme změnu percepce prostoru. (de)formace #3 je instalace zkoumající změnu prostoru a naší pozici uvnitř.
Vystavující umělec: Israel López
Collapse/Expand
Proslov k národu
Inscenace režisérky Petry Tejnorové a jejího týmu vychází z provokativních, černohumorných, ale i dojemných textů Ascania Celestiniho (*1972) a zabývá se tématy jako je současný svět, jeho rozpory a neviditelná zákoutí. Jakkoliv je vážná obsahem, výraznými rysy inscenace jsou hravost a nadsázka zhmotněné v akční scénografii Dragana Stojčevského.
Collapse/Expand
Karneval zvířat
Interaktivní představení pro děti a mládež na motivy stejnojmenné hudební suity francouzského skladatele Camille Saint-Saënse. Inscenace propojuje pohyb a tanec s videoprojekcemi, originální hudbou, zvuky a akcentuje hru světla, stínu, ticha a nehybnosti. Tvůrci se nechali inspirovat rozmanitým světem živočišné říše.
Divadlo: Barbora Látalová a kol.
Collapse/Expand
Assemblage
Jakékoli tělo nebo věc je výsledek procesu spojování. Síly, které umožňují, aby se cokoliv stalo sebou samým, mohou vést i k rozkladu a vytvořit nový reliéf. V pomyslném teráriu můžeme sledovat proměny svérázného ekosystému. Ten dává prostor hravosti, ale hrozí i úrazem. Rodí se organismus neslučitelných individualit zanechávající geologickou stopu.
Divadlo: ME-SA Praha
Vystavující umělec: Martina Hajdyla Lacová
Collapse/Expand
Bordel L'Amour
BORDEL L'AMOUR, hodinový hotel lásky. Podnik pro všechny, kteří touží po lásce. Sedm pokojů, sedm performerů, sedmnáct druhů lásky. Přijďte se přesvědčit, že nad vším zvítězí láska. Jedinečné mezinárodní imerzivní divadlo s omezenou kapacitou (14 diváků v jeden hrací čas). Zvou vás Depresivní Děti, Komplex a Taupunkt e.V.
Collapse/Expand
Dominium
Projekt Dominum využívá virtuální reality a vytváří paralelní svět: bez střídání dne a noci, bez bdění a spánku. Jakási Bytost hledá konsekvence svých rozhodnutí, v němé diskuzi s navštíveným i nenavštíveným. Ocitáme se v Anežském klášteře, v nalezišti zapomenutého okamžiku, putujeme fikčním postapokalyptickým městem, které velice připomíná Prahu.
Vystavující umělec: Jakub Krejčí
Collapse/Expand
Nepřestávej
Dirigování aneb kdo, jak a koho řídí i vede? Kdo je důležitější - dirigent, dílo, interpret či publikum? Tereza Hradilková pokouší možnosti vyjádření neuchopitelného světa hudby, vášně, sexuality…, a ptá se, kdy a jak přejímáme roli dirigenta v našich životech. Kdo je dirigent uvnitř nás?
Divadlo: Floex & coll.
Vystavující umělec: Tereza Hradílková
Collapse/Expand
Dýmová hora
Komentovaná procházka zapomenutými místy, které hrají důležitou roli ve výstavním projektu Dýmová hora, který můžete navštívit v Muzeu hlavního města Prahy na pražské Florenci.
Collapse/Expand
LeŤ
Nakolik ovlivní naši fyzickou i psychickou stabilitu změna nebo zúžení opěrné báze? Jak nás ovlivní kontakt s určitým limitem? Jak se pak postavíme k novým možnostem? K samotnému hledání, objevování a prozkoumávání neobvyklé, ale možné cesty? LeŤ - pohybová zkušenost ze života s jednou nohou, jednou protézou a dvěma francouzskými holemi.
Vystavující umělec: Markéta Stránská
Collapse/Expand
Forced Beauty
Forced Beauty/Vynucená krása je audiovizuálně-pohybové představení o mocenských strukturách, podivnosti empatie a fascinaci nespoutanými projevy násilí. Vítejte v bolestném světě radosti a zoufalství, kde dvě ženy touží po ovládnutí té druhé za pomoci textu složeného z nenávistných komentářů na internetu a výhrůžek směřovaných k ženám.
Collapse/Expand
GUIDE
Inscenace GUIDE je uváděna v rámci mezinárodního festivalu TANEC PRAHA 2019- linie Czech Dance Focus for PQ+. Co kdybychom se jednou mohli ohlédnout za svým životem – udělali bychom něco jinak? Dokázali bychom se vyvarovat vlastních chyb? A kdyby bylo koho se zeptat, měli bychom nějakou otázku? Inscenace obdržela tři prestižní ocenění na České taneční platformě.
Divadlo: Věra Ondrašíková Praha
Collapse/Expand
Všechno jsem viděla
Autorský divadelní projekt je inspirován životy a díly mnoha tvůrčích žen a možnostmi i limity konkrétního těla. Proč mají někteří jedinci tak silnou potřebu tvořit, že je může zastavit jen smrt? Co všechno může být tělo? Tento projekt je jakési nahlédnutí do podstaty tvůrčího procesu od stavů euforie až po absolutní bezmoc, utrpení a beznaděj.
Collapse/Expand
Tenhle list ať se mi schová
Projekt Tanec v Galerii vytváří neobvyklé interakce mezi tancem a veřejným prostorem ve městě. Trialog místa, tanečníků a soch. Nahlédněte na výtvarná díla a město, kde žijete, nově a prostřednictvím nezvyklých výrazových prostředků.
Divadlo: SE.S.TA - Setkávání současného tance Praha
Collapse/Expand
Medúza
Medúza jsou obrazy na jevišti, které nám umožňují opustit záchytné body a tázat se na vnímání hranic. Hranic mezi životem a smrtí, světlem a temnotou, nadějí a beznadějí. Hranic jako výrazů křehkých okamžiků, které převrací běh života. "Obraz voru ztraceného na moři je pro mě metafora vyjadřující stav naší společnosti," říká Marie Gourdain.
Divadlo: tYhle Mokrá-Horákov
Vystavující umělec: Marie Gourdain
Collapse/Expand
Pohyb /Architektura
Jak by mohlo tančící tělo zmapovat a evokovat architekturu? Objevte skryté kouty a vrstevnaté prostory Pražského kreativního centra, kde performeři reagují na zastavěný prostor i svou paměť, a tvoří tak skutečný i pomíjivý svět.
Collapse/Expand
Pohyb obrazů
Toto představení vystihuje jedno slovo, které vše spojuje. Je to filmové představení o tom, co nás spojuje s vesmírem. Je to chvění. Toto představení je vlna.
Vystavující umělec: Gabriela Sandoval, Vystavující umělec: Jorge Hernández
Collapse/Expand
Noc ve městě
Jeden večer a tři inscenace mezinárodního divadelního studia Farma v jeskyni: Informátoři, Navždy spolu! a Útočiště. Jedinečný zážitek v podobě výjimaečných představení balancujících na pomezí žánrů pohybového divadla, videa a dokumentu, která se odehrají na různých místech Centra současného umění DOX. Večer doplní výstavy, živá hudba a koktejl party.
Divadlo: Farma v jeskyni Praha
Collapse/Expand
Poledne
POLEDNE Divadelní inscenace o 5 minutách svobody Inscenace v sobě spojuje dokumentární divadlo vyprávějící o událostech, které následovaly po demonstraci 25. srpna 1968, a výtvarné fyzické divadlo neodbytných obrazů inspirovaných poezií Natalie Gorbaněvské, Vadima Deloneho a dalších básníků sovětského disentu 60. a 70. let.
Divadlo: Divadlo Continuo Malovice
Collapse/Expand
Nothing Sad
Taneční hra volně inspirovaná esejí astronoma J. Keplera O šestiúhelné sněhové vločce – poutavé čtení o ničem a také hrou s energií, fyzičností a organizací. Pohyb, tělo, tanec vnímáme v daném okamžiku – je tu a najednou není, zmizí navždy pryč. Existoval vůbec?
Collapse/Expand
Opticon (čas mezi 3D a 2D)
O touze vyfotit pohyb a přitom ho nezastavit. Akrobaticko-pohybová performance ve vyvolávací lázni Bazénu karlínských Kasáren je inspirována fotografickou tvorbou Vojtěcha Brtnického. Rozpouští v sobě prvky představení, výstavy a instalace. "Světlá komora" bazénu nabízí mnoho úhlů pohledu na tělo v pohybu.
Vystavující umělec: Eliška Brtnická
Collapse/Expand
PLI
22 židlí a jasně vymezený prostor. PLI je nový projekt Viktora Černického na pomezí instalace, tance a cirkusu, ve kterém se jediný aktér vrhá do schizofrenní rekonstrukce světa.
Vystavující umělec: Viktor Černický
Collapse/Expand
Úhel pohledu - Eymen
Umělci mají jedinečnou schopnost přinášet společnosti nové úhly pohledu, propojovat generace i kultury různých světadílů. Tradice Afriky skrývají příběhy předávané z generace na generaci. Evropané se rádi nechávají strhnout živelností, která v nás probouzí zapomenutý smysl pro rytmus a prosté sdílení radosti z pohybu.
Divadlo: Ghana Dance Ensemble
Vystavující umělec: Lenka Kniha Bartůňková, Vystavující umělec: Ridina Ahmed
Collapse/Expand
SAME SAME
Taneční osobnost Tereza Ondrová a divadelní režisérka Petra Tejnorová v nečekaném duetu francouzsko-belgické choreografky Karine Ponties. Společně hledají hranice jemného humoru, ironie či absurdity a postupy jiné než ty, na které jsme byli zvyklí.
Vystavující umělec: Karine Ponties
Collapse/Expand
Shadow Meadow
Když se díváte do tmy, tma se začne dívat na vás. Shadow Meadow je temná divadelní krajina, ze které se na diváky dívají vibrující černé díry. Hlavní roli zde ale nehrají lidé; Shadow Meadow je choreografie pro stroboskopy, tělesně vnímatelné zvuky, vibrující prostor a obrazy, které se na sítnici oka tvoří bezprostředně po zhasnutí světel.
Vystavující umělec: Jan Mocek
Collapse/Expand
Prostorová cvičení
V projektu vytvořeném speciálně pro PQ 2019 se studenti budou snažit najít hypotetický závěr Kafkova Zámku prostřednicvím cvičení v představivosti.
Collapse/Expand
Tamura
Inspiraci knihou japonského prozaika Šóhei Óoky Ohně na planinách přetavují tvůrci do silného audiovizuálního zážitku na pomezí rozhlasové hry, koncertu a komiksu.
Collapse/Expand
Telekinetic Assault Group
TAG pomocí ručně tvořených vizuálních koláží, soustavy promítacích zařízení a nového soundtracku realtimově reinterpretují béčkový horor El Santo bojuje proti upířím ženám. Výsledkem je audiovizuální rituál, ve kterém se bezprostřední skutečnost prolíná s fikcí a noirová atmosféra čarodějnického filmu se infiltruje do divadelních prostor.
Vystavující umělec: Cristina Maldonado, Vystavující umělec: Jara Tarnovski
Collapse/Expand
Bohové naší doby
Tradiční vzorce jako identita. Ideologické struktury jako stav izolace. Symbol v metafyzice bezpečí + relativity. Kulturní identita v současném kontextu. Jedná se o celodenní expozici, která probíhá každý den od 8:00 do 21:00 na Masarykově nádraží.
Vystavující umělec: Moon SuHo, Vystavující umělec: Jan Štěpánek
Collapse/Expand
Umění loutky
České historické loutky z let 1850-1950 ze sbírky Marie a Pavla Jiráskových v unikátní výstavě Umění loutky. Součástí výstavy budou i dílny a zázemí pro vlastní režii loutkové hry.
Vystavující umělec: Marie Jirásková, Vystavující umělec: Pavel Jirásek
Collapse/Expand
Hlubiny
S velkým podílem rukodělnosti podniká Wariot Ideal výpravu do svých osobních hlubin a snaží se nalézt kořeny své vlastní, stejně jako společné kořeny naší kultury. Folklór sedřený až na kosti, skrz které prosvítá prvotní potřeba rituálních obřadů, jejichž důvod už nelze nahlédnout jinak, než v tranzu vyvěrajícím z marnosti našeho snažení.
Divadlo: Wariot Ideal Praha
Collapse/Expand
THE WARdrobe
Inscenace kombinuje jazyk tance, výtvarného a absurdního divadla. Inspirovaná historickými, mytologickými a současnými příběhy postav, které žily v extrémních situacích izolace způsobené válkou, vězením, psychiatrickými léčebnami nebo osudem. V liminálním prostoru mezi životem a smrtí se to, co je zapomenuté a odsunuté, začalo domáhat slova.
Divadlo: Divadlo Continuo Malovice
Collapse/Expand
Viktor Kronbauer – divadelní fotografie
Komorní výstava díla Viktora Kronbauera, jednoho z nejpozoruhodnějších českých divadelních fotografů, u příležitosti jeho 70. narozenin. 05 06 - 23 06 2019 Galerie Zlatý had, Maltézské náměstí 3, Praha 1
Collapse/Expand
UNI...Co? UNIMA! 100 zemí, 90 let, 1 vášeň
100 zemí | 90 let | 1 vášeň - Poznejte podobu loutkového divadla ze všech koutů světa. Galerie Českých center 28 května–26 června 28 května 18:00 7. června 17:00
Collapse/Expand
Visions
VISIONS je mezinárodní setkání určené pro promotéry, programové a festivalové ředitele, kreativní producenty a další profesionály působící v oblasti současného divadla a tance. Záměrem setkání je poskytnout příležitost ke sdílení programových vizí v současné oblasti scénických umění.
Divadlo: Farma v jeskyni Praha
Collapse/Expand
Žlutá tma / VEKTROSKOP
Barvité melodrama, kde se světlo stává hudebním nástrojem, který nás přenese do neznámých světů. Autor je osamocená postava v prostoru vytvořeném interaktivní hrou laserových paprsků. Představení je součástí osciloscopického experimentu na poli audiovizuální scény VEKTROSKOP, který zahrnuje také přednášky a workshopy renomovaných mezinárodních umělců, např. Roberta Henkeho.
Collapse/Expand
Mladá polská scénografie
Během dvoutýdenní výstavy budou k vidění originální kostýmy a scénografie, makety, předměty i fotografické a videomateriály zhotovené pro konkrétní představení.
Speciální akce
 
Collapse/Expand
Awards Ceremony
Jen pro zvané.
Collapse/Expand
Book Signings: Charles Ney
Charles Ney (US) Directing Shakespeare in America: Historical Perspectives Bloomsbury
PQ s radostí oznamuje, že uspořádá také sérii autogramiád, na nichž se návštěvníci budou moci potkat s autory nejvýznamnějších děl o scénografii a divadle. Ve spolupráci s Booktherapy jsme na galerii ve Střední hale rovněž přichystali knihkupectví, kde si můžete vybrané tituly zakoupit.
Collapse/Expand
Book Signings: Radivoje Dinulović
Radivoje Dinulović (RS) Theatre Architecture of XX century Clio
Collapse/Expand
Book Signings: Scott Palmer & Joslin McKinney, Joseph Brandesky, Pernille Jensen, Dassia Posner
Scott Palmer & Joslin McKinney (UK) Scenography Expanded: an introduction to contemporary performance design Bloomsbury Methuen Joseph Brandesky (US) Jaroslav Malina in Scenography and Painting Charles University Press Pernille Jensen (DK) Setting the stage Lindhart & Ringhof Dassia Posner (US) The Director’s Prism: E. T. A. Hoffmann and the Russian Theatrical Avant-Garde Northwestern University Press
Collapse/Expand
Book Signings: Sebastian Hannak, Rachel Hann, Tatjana Dadić Dinulović
Sebastian Hannak (DE) Heterotopia Theater der Zeit Rachel Hann (UK) Beyond Scenography Routledge Tatjana Dadić Dinulović (RS) Scene Design as Art
Collapse/Expand
Book Signings: Tomi Humalisto, Kimmo Karjunen and Raisa Kilpeläinen, Pasi Räbinä, Liesbeth Groot Nibbelink, Lilja Blumenfeld
Tomi Humalisto, Kimmo Karjunen and Raisa Kilpeläinen (FI) Apertures: Perspectives on Lighting Design (2019) Theatre Academy of the University of the Arts Helsinki Pasi Räbinä (FI) The Print of Beauty Aalto ARTS Books Liesbeth Groot Nibbelink (NL) Nomadic Theatre: Mobilizing Theory and Practice on the European Stage Bloomsbury Lilja Blumenfeld (EE) MÄLUAUK + BLACKOUT. 1998--2018
Collapse/Expand
Book Signins: Anne E. McMills
Anne E. McMills (US) 3D Printing Basics for Entertainment Design And The Assistant Lighting Designer's Toolkit Routledge
Collapse/Expand
CAMPQ
Prožijte noc na ostrově mezi mimozemšťany! Unikátní imerzivní inscenace při příležitosti 14. ročníku Pražského Quadriennale scénografie a divadelního prostoru. CAMPQ je jeden z mnoha táborů, v němž své útočiště našli příchozí z jiných planet: tajemné Fénické ženy, přeživší civilizace technicky pokročilých Zeyris a zvířecích Attas, jež i na planetě Zemi nepřestávají uctívat svoji královnu. Mají právo na místo mezi námi? Je jejich integrace v našich možnostech? Na tyto otázky bude mít divák možnost hledat odpovědi během téměř osmihodinové návštěvy dne otevřených dveří unikátního adaptačního tábora. Režie: Martina Schlegelová, Ivo Kristián Kubák, Petr Hašek, Tomáš Loužný Scénografie: Aneta Grňáková, Anna Hrušková, Pavla Kamanová, Ivana Kanhäuserová, Kamila Polívková, Jitka Pospíšilová, Antonín Šilar, Ján Tereba a Jana Špalová Na celonoční představení, které se koná během PQ pouze třikrát – 6., 8. a 10. června, je nutné si zakoupit vstupenku na www.campq.cz.
Česká republika
Vystavující umělec: Claudia Cedó, Vystavující umělec: Joan Yago, Vystavující umělec: Marie Nováková, Vystavující umělec: David Košťák
Collapse/Expand
Český rozhlas Vltava: Virtuální realita pro vaše uši
Diskuse s tvůrci binaurální rozhlasové hry Český rozhlas Vltava uvede 11. června poprvé v historii premiéru binaurální inscenace - Spánkové křídlo Adelaide Carpenterové. Přiďte se dozvědět víc o binaurálním zvuku, o fenoménu ASMR a autorech rozhlasové hry. Pozvání k diskusi přijali režisérka a autorka Katharina Schmitt, dramaturgyně Kateřina Rathouská a zvukový designér Michal Rataj. Moderuje Klára Fleyberková. Hra Kathariny Schmitt je natočená unikátní technikou - takzvaně binaurálně. Veškeré hlasy a zvuky tak posluchač slyší prostorově a plasticky. Když zavřete oči, přenesete se do jakéhosi gerontologického ústavu, kde se jeden starý muž zoufale pokouší usnout. Pomáhá mu k tomu šeptající hlas mladé dívky, který k němu promlouvá z ASMR videa. Ocitáme se tak v jeho hlavě, jsme přímo v proudu jeho myšlenek… Spánkové křídlo Adelaide Carpenterové si poslechněte po dobu celého festivalu PQ 2019 v Audio-zóně Českého rozhlasu Vltava. Vstup zdarma
Collapse/Expand
Zrcadlení
Při příležitosti Pražské muzejní noci se bude od 21:00 ve Střední hale konat Speciální performance Hurá kolektivu Zrcadlení. Ve skleněném sále Tři. Bílé stíny mají tvar, nosí si tváře do hnízda upleteného ze světelných paprsků. Paprsek rovný jako bič. Úhel odrazu rovný úhlu dopadu.
Collapse/Expand
Pražská muzejní noc
V rámci každoroční Pražské muzejní noci budou veškeré výstavy a výstavní prostory zdarma otevřeny všem návštěvníkům – pouze na jeden večer. Díky této jedinečné akci máte nevídanou příležitost obdivovat kulturní poklady hlavního města České republiky za úplně jiné atmosféry. 8. června 2019 19:00–1:00 budou Pražanům i návštěvníkům otevřena muzea, galerie a další kulturní instituce.
Collapse/Expand
Neone: It´s on the Roof!
Pop-up bar & chill-out zone with daily program from 10am till late 12 06 2019 14.00 @VYHRABANE pop-up 19.00 modular synth jam: Citty, Scannt, Lotus Wash, Julia 13 06 2019 19.00 RADIO 1 TAKEOVER: Ncol, Sundays On Clarendon Road, Bratři & more 14 06 2019 14.00 SAACZECH pop-up BUFFET pop-up 18.00 SAACZECH lecture 19.00 concert: Unizone/eva01 + NEW MAGIC MEDIA 15 06 2019 12.00 NEVER ENOUGH pop-up 14.00 PAON LABEL pop-up BUFFET pop-up 16.00 chill Djs: Not_me, Dash, Arnii, Vik 16 06 2019 14.00 LABEL FAIR + Djs till late 15.00 HerbaFabrica feast Flowers sale
Neone: It´s on the Roof!/Jóga
 
Collapse/Expand
Kolekce Taboo
Tělo, pohlaví, gender, krev, nemoc, smrt, hororové dětské říkanky. Citlivá témata na přehlídkovém molu v extravagantních šatech inspirovaných vnitřními i vnějšími tabu. Úchvatný módní koncert kombinující dílo kostýmní návrhářky Fruzsiny Nagy a dirigentky Dóry Halas, které vytvořily hravou výpravu, v níž vzrušující a zamlčovaná tabu dobývají molo každodenních frustrací, a my se jim tak na okamžik můžeme podívat do očí.
Divadlo: Soharóza [Maďarsko]
Kurátorka: Fruzsina Nagy, Kurátor: Dóra Halas
Autor fotografií:
 
Logo norského grantu

Zpracování databáze fotografií je podpořeno grantem z Norska prostřednictvím Norského finančního mechanismu.

Další zdroje DÚ
 
Partneři