Virtual Study
Database and on-line services
of the Theatre Institute
Theatre Events
 
 

Pražské quadriennale 2011

1/1
From: 16. 6. 2011 To: 26. 6. 2011 Volume: 12 Call #:
Venue: Veletržní palác Praha
Venue: Pražská křižovatka Praha
Venue: Piazzetta Národního divadla Praha
Venue: Nová scéna Národního divadla Praha od 2010
Organizer: Ministerstvo kultury České republiky
Organizer: Institut umění - Divadelní ústav Praha
Architectonic Design: Marcin Mostafa
Architecture Section
 
NOW/NEXT Performance Space at the Crossroads
Tereza Kučerová – Tomáš Žižka:
Collapse/Expand
\"SHOW-DOWN\" - NEW CULTURAL CATHEDRALS FOR PILSEN - EUROPEAN CAPITAL OF CULTURE 2015
V roce 2010 vyhrálo západočeské město Plzeň prestižní titul Evropské hlavní město kultury pro rok 2015. Titul, který se uděluje od roku 1985 je vždy na jeden rok propůjčován Evropskou unií jednomu či více evropským městům a jeho získání má sloužit jako podnět ke kulturnímu vývoji a změnám v daném městě. “Český stůl” reprezentuje dva jednoznačně nejdominantnější a neambicióznější projekty, které se v průběhu kandidatury Plzně na Evropského hlavního města kultury pro rok 2015 objevují jako klíčové. Jedná se o stavbu nového divadla v Plzni a konverzi památkově chráněného areálu bývalého pivovaru Světovar na kulturní a rezidenční centrum. Oba projekty se nacházejí ve fázi schválené architektonické studie, předpokládaná realizace počítá s rokem 2015. Koncepční řešení “českého stolu” vychází z vítězného architektonického a urbanistického návrhu portugalského studia Lda Manuel Gra a Dias & Egas JosO Vieira Arquitectos, resp. přepracovaná studie českou kanceláří Helika (projekt \"nové divadlo\") a ateliéru D3A (projekt Světovar).

Projekt české sekce architektury „pokládá na pracovní stůl” celou řadu otázek, které nejsou určeny pouze odborníkům a expertům z oboru divadla a architektury, ale jsou záměrně zacíleny na co nejširší veřejnost.

Jaký je přístup k realizaci nových kulturních center? Jak odpovídají představám občanů záměry města a nakolik jsou o nich vedeny veřejné diskuse?Jsou projekty zřetelné a veřejné soutěže transparentní? Spolupracuje město s místní komunitou? Bude mít obsahová náplň mezinárodní přesah? Má město prioritu a peníze na realizaci a zvláště provoz obou ambiciózních a nákladných projektů?

Creative team of Czech Architecture Section: Pavel Štorek /curator, Performing Arts dramaturg/, Tereza Kučerová /architect, Molo architekti/, Tomáš Žižka /lector of Theatre Faculty of the Academy of Performing Arts Prague, stage designer/
We can build as many cultural cathedrals as we like, but it doesn\'t automatically make us any more cultured.
Czech Republic
Visual Design of Exhibition: Tereza Kučerová, Visual Design of Exhibition: Tomáš Žižka, Exhibition Curator: Pavel Štorek
Héctor Bourges Valles – Karla Rodríguez:
Collapse/Expand
Within a Failing State
?No!, Pasajes and Visitas Guiadas are three projects that react to the failed modernity represented by Mexico City’s barbaric architecture, which lays ruins on top of ruins of a nation built on broken promises, failed revolutionary projects and the ghosts of a prosperous and democratic nation that never came to be. The works attempt to critically dismantle these locations in order to understand their socio-political and economic realities.

?No! – consists of a collection of happenings that took place at the most important locations of Mexico’s 1968 student movement, by far one of the most consequential events of recent history, one that led to the creation of Mexico’s modern political class, which has failed to fulfill the movement’s aspirations.

Pasajes – Through happenings, objects, image displays, readings and sound interventions (meant to create a distancing effect from commercial passages, plazas and illegal marketplaces), Pasajes highlights Mexico City’s unique and chaotic economic reality, one often overlooked by its participants.

Visitas Guiadas – consists of guided tours inside the former building of Mexico’s Ministry of Foreign Affairs. Abandoned and in ruins, the building set the stage for an exercise in personal and collective memory, reflecting on the site’s significance to the participants and also its significance in projecting and constructing an image of modern Mexico around the world.

The Mexican theatre company Teatro Ojo explores the borders where different disciplines blend together, in order to disenchant the spectator with the everyday landscape. The company’s work makes use of aesthetic creations meant to influence time and space and to create, in the strongest sense of the word, an experience. Their performance projects respond to open and unstable spaces, like public buildings, plazas, streets and shopping centers, while adapting constantly to the contexts that influence these spaces. Their work demands that spectators become mobile and dynamic, capable of synthesizing and identifying the meaning of the constellation of images provided by the artists.
For PQ2011 architecture section, Mexico presents a collection of works created by the “Teatro Ojo” company led by Héctor Bourges.
Mexico
Theatre: Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA)
Theatre: National Council for Culture and Arts (Conaculta)
Theatre: Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM)
Theatre: Centro Nattional de las Artes (CENART)
Visual Design of Exhibition: Sergio Villegas
Collapse/Expand
Building Theatres: Something Old – Something New

“Building Theatres” looks at the rare event of constructing purpose-built theatres in Athens. From various examples of the last five years, we selected two medium-sized theatre spaces that address the issue of combining cultural heritage with contemporary architecture and theatre technology. The first theatre is part of the renovated National Theatre, built in the 1900s. A new studio theatre has been partly integrated into the old building and forms an extension to the theatre as well. The second theatre has received all the necessary permits from the Ministry of Culture and currently awaits construction. The challenge for this building was to incorporate an archaeological excavation that would still be accessible to the audience. We believe that these two examples of theatre buildings are part of the ongoing dialogue about the relation of a space to its surroundings, its past as well as its future. Building Theatres 1: Machine Theatre Flux Office The architects designed a small performance space built over an archaeological excavation site within the ancient cemetery of the city of Athens in the present archaeological park of Keramikos. Conceptually, the theatre was conceived as a bridge, hovering over the archaeological excavation. Functionally, the design allows for maximum use of the small space by introducing three stacked performance spaces: 1) a semi-enclosed space on the ground floor, semi-sunken in relation to the street and in direct connection with the excavation (which is protected by a glass floor); 2) an enclosed space on the first floor, overlooking the greater area of the archaeological park and the small enclosed garden in the rear; and 3) an open-air space on the roof with a panoramic view of the greater area. Thanks to the use of movable and collapsible/stackable panels (both vertical and horizontal), these three stacked performance spaces can contract, expand and become interconnected, offering the building the ability to host a large variety of events. On a horizontal plane, part of the ceiling and the floor of the main space can be removed, offering the opportunity to vertically connect all three spaces and thus ultimately create a connection with the archaeological excavation. On a vertical plane, a wall section of the first floor’s main space can open up, pivot, or disappear while part of the real elevation’s sliding glass panels can also disappear, enlarging the space and creating a connection with the outdoor areas in the front and rear. Building Theatres 2: Nea Skini – National Theatre STUDIO75 Architects Architecture as a scenography tool: The National Theatre’s “Nea Skini” (“New Stage”) is a new studio theatre constructed between 2006 and 2009. It is part of an extension to the existing National Theatre, a listed cultural heritage building located in the centre of Athens, designed by Hernst Ziller in 1895, completed in 1901 and radically renovated/redesigned between 2006 and 2009. Our aim was to create a flexible architectural environment that supports scenographic synthesis during the early stages of a production, offering the director and the scenographer the possibility of creating the desirable theatre layout. The theatre’s interior structure, which is exhibited here, is based on four retractable seating system units, custom designed for the specific space. These can fold or unfold and can be placed/moved liberally throughout the space. The whole surface of the floor is a “stage”, with the lighting rig covering the entire ceiling. The design achieves a maximum flexibility for creating various spatial arrangements and transforming the relation between the “stage space” and “audience space” depending on the needs of different productions. The seating capacity can vary from 0 to 240. The space contains all the necessary technical support for presenting a repertory of two or three different productions. The various spatial arrangements/layouts are also supported by the acoustics design and the materials used. The linear tech room overlooks the entire space and can even become a visual component of the “stage”. The Hellenic participation is placed under the auspices of the Hellenic National Commission for UNESCO.


What happens when a theatre building takes part in the dialogue concerning the relation of a space with its surroundings, its past as well as its future?
Greece
Collapse/Expand
Exhibit: Nea Skini - Greek National Theatre, Athens

Athens, Νέα Σκηνή - Εθνικό Θέατρο, Αθήνα

Návrh / Proposal: 2006

Realizace / Realization: 2009

URL: http://www.n-t.gr/

Athens, Νέα Σκηνή - Εθνικό Θέατρο, Αθήνα

Návrh / Proposal: 2006

Realizace / Realization: 2009

URL: http://www.n-t.gr/

Vystavující umělec: Stefanos Pantos-Kikkos, Architectonic Design: Andreas Skourtis
Collapse/Expand
Exhibit: Machine Theatre
Athens, Μηχανή Θεάτρου
Návrh / Proposal: 2009
URL: http://www.flux-office.com
Spolupráce / Collaboration:Structural Design: Christos Kaklamanis - Civil Engineer
Electromechanical Design: Stavros Livadas - Electrical / Mechanical Engineer
Athens, Μηχανή Θεάτρου
Návrh / Proposal: 2009
URL: http://www.flux-office.com
Spolupráce / Collaboration:Structural Design: Christos Kaklamanis - Civil Engineer
Electromechanical Design: Stavros Livadas - Electrical / Mechanical Engineer
Vystavující umělec: Demiris Thanassis, Vystavující umělec: Eva Manidaki
Theatre: Hellenic Centre of the International Theatre Institute
Exhibition Curator: Constantinos Zamanis
Ewa Machnio – Agata Skwarczyńska:
Collapse/Expand
Liberated Energy
Our understanding of theatrical architecture is influenced by the concept of the theatralisation of the urban space. We do not treat architecture as a building, but rather as a space – broadly understood – in which people coexist and build relations with one another. Apart from the scheme of theatralisation, in which these events take place, what is interesting is the sole fact of art being present within the urban space. Independently of the artists’ intentions, their works coexist with other urban objects and constitute a common structure within the urban organism. Four projects will be presented as elements of the urban space influencing its logic and shape. The presented projects will be analysed with the help of the methodology of urban sociology. We will examine their potential and usefulness for Varsovians (all the projects are located in Warsaw). Can art in public space help to draw greater attention to the topic of exclusion, of cultural taboos, towards hidden, forgotten and thorny questions? Do they influence residents’ opinions, and if so – how? Can they constitute a form of therapy for them? Are they able to familiarise them with otherness?

The projects are examined with a view towards their effect and real impact. This is possible because they function permanently within the public space as real objects or as singular situations that have left a permanent mark. In both cases, they are broadly discussed in public forums and bounce back, asking to be re-read and influencing the city and its inhabitants. This radiating power of the projects seems to constitute a real factor that can be examined and measured with the use of sociological instruments.
Our understanding of theatrical architecture is influenced by the concept of the theatralisation of the urban space. We do not treat architecture as a building, but rather as a space in which people coexist and build relations with one another.
Poland
Theatre: Instytut Teatralny im. Zbigniewa Raszewskiego w Warszawie
Martien Van Goor – Jim Klinkhamer:
Collapse/Expand
Found Space on the Milky Way
The Amsterdam Municipal Theatre opened its doors in 1894 and has been the most important theatre in the Netherlands from that day. The largest and most important Dutch theatre company, Toneelgroep Amsterdam, uses the theatre as its home base.

In the late 1980s, Toneelgroep Amsterdam made it clear that the traditional proscenium stage in the Municipal Theatre no longer fitted its artistic needs. Toneelgroep Amsterdam left the theatre and moved to an abandoned factory hall. However, the company eventually wanted a more versatile playhouse that was closer to Amsterdam’s theatre district. After a long search, it was decided to build a new auditorium behind the Municipal Theatre.

Behind the Muncipal Theatre lies the Melkweg (“Miky Way”), an internationally renowned popular music venue. The Melkweg wanted a larger hall for concerts. A study was conducted to see whether it was possible to combine this hall with the construction of a flat-floor-theatre. The answer was yes.

The Melkweg could be extended past the boundary of the Municipal Theatre’s grounds and it was possible to construct a theatre auditorium on top of the Melkweg. Thus the Municipal Theatre and the Melkweg were connected, creating a unique complex in the centre of Amsterdam, consisting of seven auditoria accommodating 5,000 visitors in total.

The new auditorium was completed in 2009. It can be used in many different ways: as a traditional theatre with fixed seating; as a concert hall with standing room for 1,500 people or seating for 850 people and as a blackbox theatre allowing experimenting with different kinds of audience and scenery arrangements. The auditorium combines the atmosphere of a “found theatre space” with the state of the art technology of a modern flexible theatre / concert hall.
In the centre of Amsterdam, the Municipal Theatre, Theatergroep Amsterdam and De Melkweg have joined forces to create a unique centre for the performing arts and cinema with seven auditoria and one cinema, with a total capacity of 5,000 spectators.
The Netherlands
Theatre: OISTAT The Netherlands
Architectonic Design: Jim Klinkhamer, Architectonic Design: Maaike Westinga, Exhibition Curator: Antonio Grassi
Faia Scott Georgeson:
Collapse/Expand
From Sea to Sea
The strength of the United States is the diversity of its communities and strong regions, each with their own traditions and architectural character. The USITT-USA Architectural Exhibit presents hundreds of spaces for the performing arts that have been constructed in the US since 2006, all types, sizes, and locations. These performance spaces range from the traditional regional performance center, concert hall, community store theatre, primary school theatres, ad hoc outdoor venues to experimental performance spaces.
The strength of the United States is the diversity of its communities and strong regions, each with their own traditions and architectural character. The projects shown reflect this diversity.
United States
Theatre: Workshop Architects
Creative Team: Scott Pfeiffer, Creative Team: John Coyne, Visual Design of Exhibition: Scott Georgeson, Exhibition Curator: Scott Georgeson
Sergey Gnedovsky – Margarita Gavrilova:
Collapse/Expand
Theatre Now – A cultural oasis of human scale in the inhuman space.

In answering the question of “What is theatre HERE and NOW?” through the example of the Pyotr Fomenko Workshop’s theatre building, we can say that the “now” of theatre is a human-scale cultural oasis within an inhuman space. The placement of theatre within the city of Moscow is a complex task. The building of the Pyotr Fomenko Workshop is situated on Moscow’s riverside, surrounded by high-rise office buildings and the high volumes of traffic that are the reality of the Moscow megalopolis today. (The theatre building has found its place in this gigantic scale.) In this context, the building tries to come to terms with these surroundings that are so alien to art. For this purpose, the architecture of the theatre is orientated towards the performance. The foyer is organized using theatrical and architectural tools. The sacred space of the stage comes closer to the visitors, so that in some cases the foyer becomes the stage area as well. This shared space brings together the visitors and the actors, and involves the visitors in the performance even through they do not actually take part in it.
Creative Image: The Unity of Opposites: high/low, opaque/transparent, narrow/wide, actor/spectator, spectator/actor. Contextual Resonance: noisy highway/blank wall, river/expanse, air, stairwell to the sky.
Russian Federation
Theatre: Architectural and cultural policy PNKB
Technician: Sergey Gnedovsky, Sculptor: Andrey Krasylin, Visual Design of Exhibition: Kayuk Ekaterina Lyubimkin Anton, Exhibition Curator: Sergey Gnedovsky
Jovan Ivanovski:
Collapse/Expand
Theater = Theater +/-
The aim of the Macedonian contribution to the Prague Quadrennial’s architecture section is to generate discussion regarding the exhibition theme by presenting award-winning competition designs for two new theatre buildings in the country’s capital, Skopje. Why competition projects?

Based on the globally known model of public-private partnerships that has become a popular model for municipal investments, the Macedonian Ministry of Culture (architectural competition’s organizer), issued a call for proposals for innovative building designs that would enable the inclusion of extensive commercial spaces alongside the new theatre premises. Instead of viewing this potentially problematic mix as an incursion on established theatre typologies, one can also see the theatre’s incorporation within these new settings as a great opportunity. The presented projects show that – if thoughtfully selected and synchronized – these superimposed functions can generate new spatial as well as cultural models that can transform the theatre building into a more open, more operative and ultimately more interactive venue. As opposed to the historical model of the theatre as a functional singularity, a mix of attractors next to it can generate various cultural mutations or hybrids that may inspire the theatre to respond/perform in different ways. In the end, by developing methodologies for the new functional fabric of a single theatre building, the architects suddenly found themselves in the process of developing tools for upgrading much larger, urban or even regional, contexts.

The Macedonian exhibition is an abstract representation of six physical models of the competition designs. The overall idea is to show the coexistence of and the confluence among the buildings theatre and auxiliary functions. As part of the overall configuration, each model depicts a longitudinal half of each of the buildings, made (like scenography models) from layers of fibreboard that show the large auditorium space and stage, carved out from parallel plates. The fibreboard layers are coloured in white to represent areas of the building devoted exclusively to theatre; wherever there is a use different than that, the fibreboard is coloured differently and accordingly. Each building model also features a Plexiglas plate onto which a cross-section of the building showing the distribution of the various functions is rendered by laser engraving. Finally, the overall look of the display presents a dynamic field of densities created by the mix of functions and the physical fabric, creating a spatial and visual setting.
Is theatre becoming more/less than theatre? The exhibition title refers to the fact that theatre, both as an architectural and artistic expression, has, to some degree, been witnessing the subversion of its previously known and established form.
Macedonia
Theatre: Museum of the City of Skopje
Technician: Vladimir Deskov, Producer: Pero Georgiev, Visual Design of Exhibition: Jovan Ivanovski, Exhibition Curator: Frosina Zafirovska
Jacques Plante – Pascale Pierre:
Collapse/Expand
The Opéra-palette

The ephemeral and spectacular architecture of events is an architecture that can be rebuilt, revisited and rethought. One can take it apart and remove it, only to make it anew. Like the painted-over detail in an old canvas, it is something recreated and reborn. To an architect, it offers the exceedingly rare opportunity of working with the transient. The only permanence is that of an idea or spatial pretext that progresses and transforms itself in an ongoing process of research and creation, themes and materials. The Opéra-palette proposes the transformation of a banal, ubiquitous object – the shipping pallet – into a temporary open air performance space for opera. The pallet is envisioned as a total architectural artefact, serving as building material, structural system and stage set. Its use is a kind of journey: from factory to stage and back. The project is located in Quebec City, in the courtyard of the Conservatoire, next to the city’s principal theatre. The courtyard has remained underused since it and the Grand Théâtre were built in 1970, following an international design competition won by architect Victor Prus. The Opéra-palette will be built in the summer of 2011 for the first Quebec International Opera Festival to be inaugurated by tenor Placido Domingo.
An ephemeral architecture installation made of shipping pallets for an outdoor urban opera festival
Canada
Theatre: Laval University, Quebec City, Canada
Technician: Pascale Pierre, Film Designer and Projection: Alexandre Guérin, Sound Design: Robert Faguy, Visual Design of Exhibition: Jacques Plante, Exhibition Curator: Andrée Lemieux
Collapse/Expand
Cheap Tickets (for popular spectacles)
In Chile, as in many other countries, we have unknown performers who tend to work in unconventional spaces and for only few coins (if they make any money at all). There are also persons who unsuspectingly become performers through spontaneous performances that fall outside conventional theatre. The selection of artists in Cheap Tickets corresponds to this marginal group of “performers”, who do not conform to conventional theatre practices.

Now, one could ask: what has architecture to do with all of this? Everything. Architecture is principally concerned with space. The main curatorial aspect of this selection relates to unconventional spaces where unconventional “performance” (in scenic terms) takes place. We are highlighting the importance of marginalised individuals who appear “like” performers on the many stages found in daily life, which help us experience our life, our city and the social, economic and political contexts surrounding us. Unconventional street performances by “unknown” performers reveal unconventional theatre architectures, which test the boundaries between the viewers and the viewed.

In “Cheap Tickets”, we have also considered recent major events in Chile; the earthquake and the rescue of trapped miners, which expose how the everyday world represents a continuous stage for performance. Our exhibition is composed of two videos – "Survival Acts" and "Hyper-public" – where the boundaries between performers and spectators are blurred. In Chile, as in many other countries, we have unknown performers who tend to work in unconventional spaces and for only few coins (if they make any money at all). There are also persons who unsuspectingly become performers through spontaneous performances that fall outside conventional theatre. The selection of artists in Cheap Tickets corresponds to this marginal group of “performers”, who do not conform to conventional theatre practices.

Now, one could ask: what has architecture to do with all of this? Everything. Architecture is principally concerned with space. The main curatorial aspect of this selection relates to unconventional spaces where unconventional “performance” (in scenic terms) takes place. We are highlighting the importance of marginalised individuals who appear “like” performers on the many stages found in daily life, which help us experience our life, our city and the social, economic and political contexts surrounding us. Unconventional street performances by “unknown” performers reveal unconventional theatre architectures, which test the boundaries between the viewers and the viewed.

In Cheap Tickets, we have also considered recent major events in Chile; the earthquake and the rescue of trapped miners, which expose how the everyday world represents a continuous stage for performance. Our exhibition is composed of two videos – Survival Acts and Hyper-public – where the boundaries between performers and spectators are blurred.

We want to thank the performers, workers and regular citizens that contributed to the videos of this exhibition. We also want to acknowledge the generous support of DIRAC (Dirección de Cultura Cancillería de Chile).
Cheap Tickets is an exploration of performances within popular spaces. The curatorial proposal challenges theatrical and architectural ways of thinking about conventional forms in order to discuss issues of stage and place.
Chile
Theatre: DIRAC (Dirección de Cultura Cancillería de Chile)
Producer: Nicolas Rupcich, Sound Design: Carlos Ramos, Visual Design of Exhibition: Rodrigo Tisi Javier Rioseco, Exhibition Curator: Rodrigo Tisi, Vystavující umělec: Javier Rioseco, Vystavující umělec: Rodrigo Tisi
Eunice Uwadinma-Idemudia:
Collapse/Expand
The Space: “Folkism”
The performance space presented in this plan stretches into the space for the audience, which also serves as an immediate changing room, props space, and actors’ space – unlike contemporary acting spaces/theatre buildings, which usually have a separate space for these functions. By serving multiple functions, the audience space gives the audience an opportunity to be close to the actors and the action on stage. As a result, since they are constantly in the midst of the flowing dramatic process, like audiences at African folkloric performances and festivals, the spectators are not just an audience, but are fully-fledged participants in the play’s production process.
In performances of “folkist” theatre, existing performance spaces often offer inadequate audience-performance integration. The presented model complements the original folkloric concept of space while incorporating Western design elements.
Nigeria
Theatre: University of Lagos / Redeemer's University
Visual Design of Exhibition: Eunice Uwadinma-Idemudia, Exhibition Curator: Duro Oni
Collapse/Expand
Same Place, Different Work
Six buildings in Spain that have taken on a new function.

After spending some time being closed, abandoned and deserted, former factories are reopened as cultural centers catering to the descendants of the men and women who used to work there.
Spain
Theatre: Institut del Teatre de Barcelona
Theatre: Teatro De Navalmoral De La Mata
Theatre: Naves Del Matadero
Theatre: Coma Cros
Theatre: Naus De Sagunt
Theatre: Alhóndigabilbao
Theatre: Centro Párraga
Visual Design of Exhibition: Ramón B. Ivars, Exhibition Curator: Ramón B. Ivars
Stefania Cenean – Cristian Stanoiu:
Collapse/Expand
fast backward PLAY fast forward
One of the projects presented in the architecture section look at the creation of an underground experimental theatre, completed this year by architects Razvan and Ioana Luscov. The architects transformed the abandoned basement of an important theatre building in Bucharest into an art space, a multifunctional stage, a hall and foyer. Once occupied by a theatre company, the basement had been closed in 1948 due to the political climate at the time. It had been in a state of decay until 2008.

The question of such transformations and the general state of Romanian theatre will also be presented through an illustrated history of the 1963 project of the National Theatre in Bucharest, in which architect Romeo Belea covered the building in a new façade that changed the its aesthetics and urban character. We will also present the current architectural debate about redoing the façade.

We have also invited the architect Angelo Roventa to present his project, a temporary extension of the National Theatre in Iaşi, an important cultural centre in northeast Romania completed in 2008: A black cube at the centre of town that hosts one of the theatre’s stages, an object that brings the poetry of the play onto the street.

The presentation will include architectural drawings (plans, cross-sections, elevations), free-hand sketches, 3D perspectives of the buildings’ interior and exterior, “before” and “after” pictures the site and the urban context, pictures of the inside and outside of the buildings, architectural details, statements by the architects and project histories, as well as a description of their role within Romanian theatre today and in the future.
We will present three important projects with the goal of rediscovering certain classical values, transposed into a modern vision. The projects have been conceived by architects Romeo Belea, Razvan and Ioana Luscov, and Angelo Roventa.
Romania
Theatre: Romanian Culture Institute Praha
Visual Design of Exhibition: Cristian Stanoiu, Kurátorka výstavy: Stefania Cenean
Iain Mackintosh:
Collapse/Expand
The Guthrie Thrust Stage - A Living Legacy
Tyrone Guthrie was a British theatre director who made a unique contribution to theatre architecture, inspiring a particular theatre form, the Guthrie thrust stage.

The exhibit is a celebration of The Guthrie Legacy, tracing the development of the thrust stage form from its first appearance at The Edinburgh Assembly hall in 1948 to the recently completed Royal Shakespeare Theatre in Stratford-upon-Avon in 2011. This is explored through five specially commissioned models of The Edinburgh Assembly Hall, The Festival Theatre in Stratford, Ontario, The Crucible Theatre in Sheffield, The Globe Theatre in London and The Royal Shakespeare Theatre in Stratford-upon-Avon. An explanatory text with drawings and photographs traces the history and development of this uniquely British stage form.
Tyrone Guthrie was a British theatre director who made a unique contribution to theatre architecture, inspiring a particular theatre form, the Guthrie thrust stage.
United Kingdom
Theatre: Association of British Theatre Technicians
Set Design Collaboration: Peter Ruthven-Hall, Professional Collaboration: Gavin Green, Professional Collaboration: Anne Minors, Visual Design of Exhibition: Tim Foster, Exhibition Curator: Tim Foster
Collapse/Expand
Teatro Oficina + Universidade Popular + Oficina de Floresta + Teatro de Estádio (Teatro Oficina + Popular University + Forest Workshop + Stadium Theatre)

The exhibition looks at a social and cultural performance by the Oficina Uzyna-Uzona theatre group, headed by José Celso Martinez Corr?a, who views culture and education as a form of human development and a way of integrating people into the city’s social life. The exhibition project will look at two important architectural designs in the group’s history: – The first, designed by Lina Bo Bardi and Edson Elito in 1989 and concluded in 1995, transformed the theatre into a street with glass walls and a movable ceiling. – The second project, created by the architect Jo?o Batista Martinez Corr?a in 2004 and as yet unfinished, aims to fulfil the ambitions of the director, who has baptized it Oficina Theatre + Popular University + Forest Workshop + Stadium Theatre. The design transforms the urban space and becomes part of the life of its inhabitants. In 2010, this architectural project became a listed building by the National Institute of Historic and Artistic Patrimony (IPHAN). The project for transforming the architecture, landscape and urban design of the areas surrounding the Teatro Oficina includes a Stadium Theatre with a high-tech curved retractable roof, as well as a university conceived in organically shaped layers and paths that revive the neighbourhood’s lost integration between the community and the urban landscape.
The exhibition looks at two important architectural moments in the history of the Oficina Uzyna-Uzona theatre ensemble: the first by Lina Bo Bardi and Edson Elito (1989), the second by architect Jo?o Batista Martinez Corr?a (2004, unfinished).
Brazil
Theatre: FUNARTE - National Art Foundation
Theatre: OISTAT Brazil
Architectonic Design: Julia De Francesco, Visual Design of Exhibition: Claudia Azeredo, Exhibition Curator: Antonio Grassi, Vystavující umělec: Edson Jorge Elito
Collapse/Expand
Exhibit: Lina Bo Bardi and Edson Elito - Theatre Oficina
São Paulo - SP, Teatro Oficinav
Návrh / Proposal: 1989
Realizace / Realization:1994
São Paulo - SP, Teatro Oficinav
Návrh / Proposal: 1989
Realizace / Realization:1994
, Vystavující umělec: João Batista Martínez Corrêa
Collapse/Expand
Exhibit: João Batista Martinez Corrêa and Beatriz Pimenta Corrêa - Teatro Oficina + Popular University + Forest Workshop + Stadium Theatre
São Paulo, Teatro Oficina + Universidade Popular + Oficina de Floresta + Teatro de Estádio
Návrh / Proposal: 2004
Spolupráce / Collaboration:Sandra Morikawa and Diogo Cortes Luz
São Paulo, Teatro Oficina + Universidade Popular + Oficina de Floresta + Teatro de Estádio
Návrh / Proposal: 2004
Spolupráce / Collaboration:Sandra Morikawa and Diogo Cortes Luz
Miguel Jesús – Rui Francisco – João Brites:
Collapse/Expand
On the Other Side
“And when I see my back in mirrors that reflect me […]

I am filled with the terror of my mystery.”

– Fernando Pessoa, Dialogue in the Palace Garden

An artist who represents a country as curator

Jo?o Brites founded the O Bando theatre group in 1974 along with other theatre artists with whom he had worked during his political exile in Belgium. For the past 36 years, his artistic practice and theoretical formulations have been marked by a special way of conceiving and achieving scenic space beyond conventional stage constraints.

Brites favours theatre that surprises in the way it relates to unexpected spaces and unusual “stage machines”. He has defended a broader architectural conception of set design while at the same time demanding that it be considered a true “visual action” that can involve artists and the audience.

Brites frequently collaborates on performances at diverse national and international venues, and is especially fond of Portuguese folk culture – both its textual (legends, traditions, games, plays) as well as its material components (objects of everyday use, some no longer used but still marked by the anthropological interest manifest in his stage practice). This approach has not hindered him, however, from constantly seeking out different materials, different technical skills and new technological formats for the shows he directs.

Another feature of Teatro O Bando creations are elective relationships with the modern aesthetic, vis-?-vis architectural constructivism and the abstractionist penchant for props and figurations, or visible in his playful parodies that provocatively combine criticism and dream, deconstruction and the signs of a sought-for social utopia.

This project is the result of an artistic path wherein theatre, space and set design have been creatively coordinated and mutually transfigured. Its presentation at PQ11 enables an international dialogue, clearly based on an original and ongoing body of work that is undergoing constant change and renewal. The exhibition encourages a reflection on past work and ways of achieving new aesthetic inquiries and artistic practices.

A set designer whose work is inseparable from his theatre group

Teatro O Bando has shown itself to be a hub radiating disquiet and festivity, a basis for a kind of theatrical creation that has no tradition in our country.

Since its very beginnings, the company has presented itself as a locus of social intervention that rejects inherited theatrical conventions. After the intense early experience of decentralisation based on an open idea of a theatre for children and young people, its language affirmed itself in line with contemporary ethno-anthropology, albeit with echoes of Grotowski, Brook, Barba, Schechner and Mnouchkine. Nevertheless, from the beginning these influences were reworked to include references to expressionist painting and sculpture, dissonant and grotesque size (recalling the Bolshevik Meyerhold), the presence of the Brechtian “epic”, music, technology and the most intimate crafting.

Based on his stage concept – a scenic discourse centred on SPACE, FORM and OBJECT (even before IMAGE) that creates an extreme embodiment of scenic actions resulting from the actors’ confrontation with the “stage machines” and other physical obstacles – the aesthetic of Jo?o Brites must be placed alongside some of the most self-reflecting plastic abstractionism (rooted in the work of Malevich, Kandinsky or Mondrian). At the same time, it shows similarities to surrealist art, underscored by the concept of political theatre “hidden” in an accentuated formal conceptualisation, which in ecosophy (Guattari) weds the most profound identifying rurality. And where these two lines of the erudite and the common conduct meet, the presentation of the human grotesque rises in crescendo – the trademark of the collective.

An intervention project with three components

The Portuguese official representation at the 12th Prague Quadrennial of Performance Design and Space aims to be tentacular, composite and interdisciplinary. It is grounded in the work that curator Jo?o Brites developed with Rui Francisco, co-designer and coordinator of this exhibition project. The Portuguese intervention avoids a retrospective approach, instead presenting an interrelated set of three unprecedented interventions, each held at a different location on the same theme: “On the Other Side”.

The three points of the triangle thus created under Prague’s skies are the street installation “From The Back” and the architectural intervention “From Above” (see the text for the Architecture Section), as well as the penetrable work “From Within”. On their own and as a whole, the installations aim to develop the principle of spatial representation. Their interrelationship represents the desire that the dilemma between architecture and scenography might emerge as a problem of creativity.

The Portuguese entry to the 12th Prague Quadrennial recalls the work of Jo?o Brites in a conceptual manner, with particular emphasis on tangible material references to the following past performances: Essay on Blindness (2004), Clandestine Mourning (2006), Jerusalem (2008), and Quixote – Opera Buffa (2010).

> From Within: a penetrable work > 3D models, photos, projections

Inside the penetrable, 3D models, photos, projected images, words and other artifices recover the emotion and memory of past production of scenic spaces, attesting to the proposed metaphor. In the background, a visible wall of large ceramic tiles containing eight niches mirrors the seating arrangement from the public intervention “From the Back”, under projected letters and numbers that slowly and gradually shrink over time. On the ground, there is compost. The sound of people’s footsteps is amplified. In cycles, a light flashes suddenly across this atmosphere.

From Above: An architectural intervention

Prague, St Anne’s Church – Prague Crossroads. On the table proposed by the curators of the architecture section, behind a wall of large ceramic tiles, lives the model of the Teatro O Bando headquarters, designed by the architect Rui Francisco. The four-hectare site is located in Vale dos Barris in Portugal’s Arrábida Natural Park. The exhibition presents maquettes of the buildings (old pig-breeding sheds) and scenic spaces, as well as the “stage machines” that Jo?o Brites and his collective have developed over the years and considered a spatial definition, limiting or freeing up movement and travel.

From The Back

Portugal new

In the wake of the show Jerusalem (2008), we propose an installation for Franz Kafka Square in the historic centre of Prague. It will have the features of a story – a beginning, middle and end – with the end being the beginning and vice versa.

An audience area comprising 44 chairs conveys a memory. They were taken from Lisbon’s S?o Jorge Cinema – 50 years of intensive use had left them in a poor state of repair, unable to meet the technical standards of current legislation. Arranged in four equal rows, they await their public, facing a wall of large ceramic bricks. On the other side of the wall, a row of 11 chairs mirrors the same arrangement.

As a compositional rule, we followed the visual axes of the nearby streets in order to ensure a balanced sensorial approach among the different streets and squares. The chosen north-south orientation bears in mind the site’s latitude and aims for a daily moment of total darkness for both faces of the brick wall.

In the alphabet of forms, we have used the square. There is compost in the ground, acting as a symbol and simultaneously performing a function: as a finishing material between the metal structure holding the chairs and the square’s pavement with its uneven, imperfect and unexpected features.

A sign (Know Your Back) invites the public to have their backs photographed by a resident photographer.
Portugal’s official representation consists of a set of three interventions based on the work of set designer and stage director Jo?o Brites and set designer and architect Rui Francisco.
Portugal
Theatre: Directorate-General for the Arts (DGARTES)
Producer: Maria Helena Serôdio, Visual Design of Exhibition: Rui Francisco, Exhibition Curator: João Brites, Vystavující umělec: Rui Francisco
Collapse/Expand
Discovery
France already posesses a strong tradition of adapted spaces, including those discovered, inhabited and continually modified by Peter Brook and Ariane Mnouchkine over the last 40 years (Theatre des Bouffes du Nord and Theatre du Soleil). These are exemplary spaces from every standpoint, and we present them centrally in this exhibition at a particular point in time (last December 18th), still in evolution, still being renewed and reinvented. Peter Brook’s departure as director of the Bouffes on 31 December 2010 raises the question of the extent to which such spaces are driven by an individual artistic vision: how will this unique auditorium evolve now? Will it look backwards or forwards?

These spaces – and others – have thrived without recourse to the services of an architect. Why have architects failed to engage with theatre creators? Why are they so obsessed with creating something in their own image when this is not what the delicate, responsive, fast-evolving field of performance requires? Should ‚culture‘ be rigourously categorised, confined and contemplated like animals in a zoo, even as many creators yearn for disorder, ambiguity and possibilities for cross-fertilisation?

France offers healthy, contradictory approaches to these problems, as in the exexmplary practice of architect Patrick Bouchain, who has bent the rules of architecture and urbanism in order to obtain freedom and vitality in ‚found‘ spaces such as the Condition Publique in Roubaix, the Theatre du Radeau in le Mans, and the Lieu Unique in Nantes. Municipalities such as Saint Nazaire have also explored the value of indeterminacy and growth in launching incomplete, evolving projects such as Le Life in a former German submarine base.

Our exhibition is presented as an object needing to be discovered and explored, inviting interaction, unfolding, collaboration between viewers. We hope that it will stimulate a reflection on the changes needed in architectural practice, government and society in order to allow the flourishing of cultural activites in a ‚discovered‘ context that is inherently civic (because regenerative and continuous) and ecological.
Europe’s population and industry are in decline, its environmental and financial resources are constrained. The boom times of the new construction of palaces of culture are over; in the future, spaces for theatre will be made increasingly within redi
France
Film Designer and Projection: Veronique Faure, Producer: Solveig Bongrand, Professional Collaboration: Hubert Jourdain, Exhibition Curator: Andrew Todd
Kazimieras Reimeris:
Collapse/Expand
The Fly Away Theatre
The major significance of location has been lost for theatre as a concept and phenomenon. Theatre today is ephemeral, with actors, plays and audiences travelling the world freely. The main remaining peculiar feature of a theatre’s particular location is its architectural embodiment, the theatre building, which like its creators is, in metaphysical sense of the word, travelling, until it anchors in a specific place.

Kazakh theatre has deep historical roots. It stems from “steppe theatre” phenomenon, in the original language called “Aytys” – a unique kind of talent contest in the open air, with exceptional natural backdrops and the wind contributing to the unique nature of Kazakh theatre art. The building’s visually floating composition, reminiscent of a yurt, represents the semantics of historical traditions and perfectly reflects the significance of the site. The theatre’s structure asserts its expressive and easily perceived unique spatial form, influencing its surroundings.

The design of the Russian Drama Theatre is based on a diamond in the rough, the precious stone’s state before its transformation into a refined diamond. In this form, it represents the primal state of the idea that is further refined and embodied inside the structure. The mirrored surfaces on the building and the water mirrors surrounding it reflect the environment and people, providing a connection between metaphysical form and the context of the location, here reflected on the soaring cantilever structure of the main entrance. The urban importance of this building, situated across from the Presidential Palace at the very centre of the city’s compositional axes, adds to the iconic building’s quality and makes it fully recognisable as a local symbol.

Projects for two competitions for Lithuanian architects in 2010. 1st places in restricted competition, spring 2010, Astana, Kazakh Republic:

> Kazakh Drama Theatre, Astana, 1st place (Jungtin?s Architekt? Dirbtuv?s: Saulius Pamerneckis, Gintaras Čaikauskas, Tumas Maz?ras)

> Russian Drama Theatre, Astana, 1st place (Trys A.M. Creative tm.: Kazimieras Reimeris, Auks? Garšvait? Reimerien?, Sigita Norvili?t?, Marius Nekrošius, Aušra Siaurusaityt? Nekrošien?; SUTI Gintaras Klimavičius, assistant Marius Savickas).
The major significance of location has been lost for theatre as a concept. The main remaining peculiar feature of a theatre’s particular location is its architectural embodiment, the theatre building, which itself is, in metaphysical sense of the wor
Lithuania
Theatre: Jungtinės architektų dirbtuvės, UAB
Theatre: Trys A.M. Architects
Professional Collaboration: Marius Nekrošius, Professional Collaboration: Tumas Mazūras, Professional Collaboration: Gintaras Čaikauskas, Exhibition Curator: Helmutas Šabasevičius, Vystavující umělec: Kazimieras Reimeris, Vystavující umělec: Auksė Garšvaitė-Reimerienė, Vystavující umělec: Marius Nekrosius, Vystavující umělec: Aušra Siaurusaitytė-Nekrošienė, Vystavující umělec: Saulius Pamerneckis, Vystavující umělec: Gintaras Čaikauskas
Sam Spurr – Adrian Lahoud:
Collapse/Expand
How to be a Good Witness
Communication is an invitation to misinterpret the other. Linguistic translation circles around this impossibility: Caught between verisimilitude and sense, it attempts to reconcile both, knowing it cannot fully capture either. The space between different languages is mirrored in the gap between different forms of artistic and spatial practice. Making a map between a heterogeneous series of different intents (drawings, photos, performance, texts) is never a simple matter, while the map that emerges resembles the cartography of unexplored continents, filled with blank spaces and riddled with blind spots.

Our project involves a game of “Chinese Whispers” at the scale of the city, structured around the impossibility of making a map of the city and its streets, between people and their artistic practice. The blank spaces are not understood as empty zones to be bridged; rather, they are filled with productive potential. They become spaces for a type of translation based in fantasy and speculation.

At the largest scale, the project is a machine for procurement, recording and distribution. Its object is the scenographic potential of the city. At the scale of each node, a single participant is installed in the machine and caught in a circuit of invitation, translation and communication with his or her neighbours. Their objective is to make a singular point in the city.
This project involves a game of “Chinese Whispers” at the scale of the city, structured around the impossibility of making a map of the city and its streets, between people and their creative practice.
Australia
Theatre: University of Technology Sydney, School of Design
Exhibition Curator: Sam Spurr, Exhibition Curator: Adrian Lahoud, Visual Design of Exhibition: David Burns, Exhibition Curator: David Burns, Vystavující umělec: Andrew Benjamin, Vystavující umělec: Robert Beson, Vystavující umělec: Pia Ednie Brown, Vystavující umělec: Amanda Clarke, Vystavující umělec: Jack Dunbar, Vystavující umělec: Erik Escalante, Vystavující umělec: Alina Mcconnochie, Vystavující umělec: Chris Fox, Vystavující umělec: Richard Goodwin, Vystavující umělec: Sarah Hearne, Vystavující umělec: Sarah Jamieson, Vystavující umělec: Nadia Wagner, Vystavující umělec: Adam Jasper, Vystavující umělec: Eduardo Kairuz, Vystavující umělec: Byron Kinnaird, Vystavující umělec: Barnaby Bennett, Vystavující umělec: Frank Minnaërt, Vystavující umělec: Fernando Pino, Vystavující umělec: Lucas Tipene, Vystavující umělec: Gerard Reinmuth, Vystavující umělec: Tina Salama, Vystavující umělec: Sam Szwarcbord, Vystavující umělec: Leisa Tough, Vystavující umělec: Marcus Trimble, Vystavující umělec: Jaime Tsai, Vystavující umělec: Tosha Van Veenendaal, Vystavující umělec: Oliver Watts, Vystavující umělec: Alexandra Wright
Collapse/Expand
The Empty Space
The selected location, whose morphology the exhibit explores, offers an intriguing narrative for possible discussions on the ideal performing arts space: It is the construction site of the as-yet unfinished new building of the National Theatre of Subotica, as well as the resting place of its historical predecessor. The interwoven, evocative remains of the old theatre and the dynamic, concrete body of the future building lay silently together. Enveloped in this almost symbiotic coexistence, we find subtle voices of the past and an energetic exaltation of the future.

It is in this space of mutual trespass – and not in either of the individual architectures or spaces that constitute it – that we looked for direction.

Formatted as a stereoscopic 3D video tour across the site, the exhibition offers a dissection of two architectural structures in one single space. Both structures aspire at being the perfect architecture for the performing arts, each in its own right; one in the past and the other in the future, amalgamated into architectural meta-space. Standing in this space, in its unintended “now, ” we begin to question whether such a thing as the perfect architecture for performing arts can ever exist.
Republic of Serbia
Theatre: Centre for Scene Design, Architecture and Technology (SCEN) - OISTAT Centre Serbia
Exhibition Curator: Mia David
Collapse/Expand
KTH R1
Sweden has chosen to present a space originally built for a completely different purpose, transformed into what it is used for today.

R 1 was the first nuclear reactor in Sweden. It was a research reactor located in the rocks 25m below the Royal Institute of Technology (KTH), not far from the city of Stockholm.

The reactor was active from July 13, 1954 to June 6, 1970. The reactor has since been removed, and the remaining reactor hall was out of use until late 1990 when KTH Media started to use the space for different kinds of performances and media research.

Over the past 10 years, various kinds of crossover performances have been carried out here. The public has thus had the opportunity to listen to acoustic and electro-acoustic concerts, with flutes duelling Moog synthesizers. The German musician Rochus Aust composed the music to “The Futuristic Kitchen”, a 100-year celebration of Futurism. The Swedish production and distribution organization Riksteatern, in cooperation with Cullbergbaletten, performed a “silent” dance performance named “Vibragera,” with only vibrating low-frequency sound coming from the loudspeakers, accompanied by four dancers of which two were deaf. A later production is the experimental performance “Opera Mechatronic”. Eight sculptures, either singing or accompanied by sound, perform robotic dance movements.

Other theatre performances and art exhibitions have proven that R 1 is an excellent space for all kinds of cultural events.

Other activities showing the possibility of the space are photographic exhibitions. Even weddings have taken place in the former reactor hall.

KTH R1 is not only a performance space but also one of the locations used by “Mediated Spaces and Presence Design”, an interdisciplinary research group with combined skills in architecture, media technology, anthropology, film and television. The groups’ studies are focused on spatial and technical design aimed at enabling a mutual gaze and supporting remote presence in synchronous video-mediated spaces.

R 1 is proof that a space originally designed for highly technical purposes can be transformed into an interesting performance space for crossover productions.

P.S. The radiation in the former reactor hall is now lower than the natural radiation found above ground.
Nuclear reactor hall transformed into a performance space
Sweden
Theatre: The Swedish Centre of OISTAT (Svensk Teaterteknisk Förening - STTF)
Visual Design of Exhibition: Torsten Nobling, Exhibition Curator: Torsten Nobling
Collapse/Expand
Performing Space in Oceania
In the Pacific, architecture is performative and responsive to the event while performance space is practised as a social field of interaction. Permeable or transient Oceanic architecture such as the fale (house), whare tapere (entertainment house) or hakari (feast stage) and enduring landscape constructions like the raised marae (meeting ground) perform temporal flow, enacting the passage of time through their ephemerality or endurance while enabling flows of people, weather, sounds and events. These open or multi-use structures become performance spaces when used as sites of discursive exchange: theatre architecture in the Pacific then is formed as and through such social acts as meeting, feasting and the rituals of encounter.

New Zealand’s Architecture Section exhibition presents work by New Zealand architects or designers working in theatre architecture, performance and event design fields. Influenced by our situation on the periphery of Oceania these projects (built or unbuilt, performed or proposed) explore how to make performative architectures or practice performance space in the Pacific. Architecture for performance is framed here as an expansive condition that extends from the black box theatre to the social and performative space of the table, from a site-specific event to the meeting place of the marae.
In the Pacific, architecture is performative and responsive to the event while performance space is practised as a social field of interaction. New Zealand’s exhibit explores Pacific influenced performative architectures and performance spaces.
New Zealand
Theatre: Massey University
Theatre: Warren And Mahoney
Theatre: Athfields Architects
Theatre: Creative Spaces
Theatre: Winning Productions
Theatre: Orotokare
Visual Design of Exhibition: Amanda Yates, Exhibition Curator: Anikó B. Nagy
Collapse/Expand
Performative Roads
Instead of showing new buildings that serve as shells for performance productions (theatres, opera houses, etc.), the emphasis will be on “scenographical” architecture: projects dealing with performative aspects of our urban and natural environment.
The Norwegian contribution will focus on areas where architecture and scenography overlap, intertwine and merge.
Norway
Theatre: Norwegian Theatre Academy, Østfold University College
Professional Collaboration: Carle Lange, Professional Collaboration: Bbb Johannes Deimling, Visual Design of Exhibition: Serge Von Arx, Exhibition Curator: Serge Von Arx
Collapse/Expand
The Recycling of Theatre Space
The Slovak exhibition of theatre architecture for the 2011 Prague Quadrennial presents three projects, connected through the word “recycling”.

The first project involves the renovation of a historical building. In 2008, renovation works were finished on the National House in Martin, a theatre building originally designed by architect Blažej Bulla and built in 1881. The project respected the original architecture and added to it with the use of the latest stage, sound and lighting technologies. The project also included an annex building containing a new theatre studio and technical facilities. In a way, we can describe the project as recycling history for the present.

The second project is the creation of a temporary architectural object. Žilina-Záriečie Station is a non-profit organization that converted an old railway station for alternative cultural uses. An interesting aspect of this project is the fact that the theatre is made of an unconventional material – beer crates.

The recycling of the railway station created a multifunctional cultural object, and the recycling of beer crates produced a temporary architectural object – a theatre.

The third project in our presentation comes from Košice, where the “Košice, European Capital of Culture 2013” project took late 19th-century military barracks located in the greater town center and converted them into the Kasárne Kulturpark, a multicultural center for theatre, concerts, expositions and other events. This project creates a new attractive part of town and represents a similar recycling process – the transformation of originally technical architecture into location-design (location-form) cultural architecture.
Slovak Republic
Theatre: Divadelný ústav Bratislava
Visual Design of Exhibition: Jaroslav Valek, Exhibition Curator: Oleg Dlouhý
Collapse/Expand
Taiwan Theatre 2.0: In Search of Cultural Identity
Theatre is a window on culture, the personification of a society. The design and establishment of a theatre inevitably defines the character and style of the cultural landscape. In 1987, the National Chiang Kai-Shek Cultural Center was inaugurated in downtown Taipei with the physicality of a classical European opera house merged with traditional Chinese palace architecture. Despite the many incongruities of this form of theatre space, it has dominated the cultural scene in Taiwan for more than two decades ever since.

Today, rising political sentiment in favor of a balanced development of the north and south of the island has finally led to the birth of another world-class theatre in a city other than the capital. After two decades, what progress has been made in the design and establishment of a theatre building? Do we possess the clear insight as to what kind of theatre is needed in Taiwan today?

Taiwan presents the Wei Wu Ying Center for the Arts as the feature exhibit in this architecture exhibition. For the Wei Wu Ying Center, an international design competition was hold and Dutch architect Francine Houben was selected to design new building. The art center’s design does not limit itself to oriental imagery. It blends local characteristics while envisioning itself as an urban landmark that, in planning the theatre’s comprehensive functions, takes the individuality and styles of local performing troupes into consideration. The design aims to reflect the unique landscape of modern theatre in Taiwan. As an example of new theatre architecture in 21st-century Taiwan, it no doubt echoes the firm footsteps of modernization in Taiwan and shows confidence and refined maturity.
Taiwan
Theatre: Taiwan Association of Theatre Technology (TATT)
Exhibition Curator: Austin Wang
Ida Flarup – Maria Mengel:
Collapse/Expand
Tracing Temporary Space
at the still point of the turning world

: volume, density and emptiness

The Danish contribution to the Architecture Section at PQ11 focuses on impermanence – on performances that reveal and unfold in unconventional spaces. It is a poetic staging of four performative spaces that challenge genres and reinvent spatial definitions. The nature of the exhibition reflects the duality between the density of an archive and the emptiness of the blank canvas forming a stage of temporary traces and memories.

The table is created as an ever-turning, circular archive. Never resting on one image, it traces spatial transformations by using the techniques of an old-fashioned animated flipbook. The stories are told through the classic tools of the architect: pencil, plan, section – and A4 paper, which is traced, folded and cut. The circular archive consists of four archive rolls, one for each of the selected performative spaces. Each roll is a spatial statement, a dynamic object that reflects the nature of each of the performances – its spatial characteristics and typology.

The aim of the Danish contribution is to communicate architecture as a direct spatial and textural experience. To create an installation that reflects the nature of spatial impermanence and ambiguousness – and not just represent it at arm’s-length which is often the case with architectural exhibits.

1. Hotel Pro Forma:

Hotel Pro Forma displaces the notion of theatre into new territories that lie between art and non-art, theatre and non-theatre, between physical and metaphysical expression. It is intrinsic to the concept of the performances that the architecture and the traditions of the venue become part of the performance. Space is a co-player.

Presentation of the performance: Ellen, 2010

2. Madelines Madteater (Madelines Food Theatre):

An interactive dinner performance staged every few months in the neighbourhood of a warehouse on Islands Brygge (Iceland Quay). The eating experience is the key part of the evening performance: It is art that you experience with all five senses.

Presentation of the performance: Kropumulig, 2009

3. Mellemrum Festival (by Kit Johnson X-Act):

Bi-annual site-specific performance festival in Copenhagen. A succession of performances that take over a section of the urban landscape and expose it to a performative interpretation using hidden and unseen spaces in the city. The route around the city connecting the points of performances becomes an important part of the experience.

Presentation of the 2010 Mellemrumsfestival at N?rrebro.

4. MODTAR projects:

MODTAR is an exhibition space located in an eccentric backyard house in the old centre of Copenhagen. It works as a project space, focusing on experimental architecture and architecture as an artistic, scenographic practice encouraging new hybrids in the field between architecture and performative art. The old house and the surrounding courtyard act as a stage for the works and the people who temporarily inhabit it.
“Tracing Temporary Space” is a poetic staging of four performative spaces that challenge genres and reinvent spatial definitions. It is an ever turning, circular archive tracing spatial transformations and unfolding temporary spaces.
Denmark
Evcimen Perçin:
Collapse/Expand
PERFORMING in H?STORY: New visions in creating alternative theatrical spaces
The main focus of the Turkish exhibition is the search for new, alternative theatre spaces and, in this respect, the interest in the historical venues.

In Istanbul, during the last decade several abandoned 19th-century industrial buildings have been restored and transformed into cultural establishments. As a result, the characteristic architectural image of these structures has gained a new identity as cultural spaces. This trend began with museums and exhibition facilities, and has been followed by theatres as part of the search for alternative performing spaces. For the architecture section of PQ 2011, we present two theatres that have been created through the transformation of historical industrial buildings, and two adaptation projects – a theatre-train and a theatre-ferry – that make use of two significant, traditional means of public transportation from the last century.

Although these projects differ from each other in form and scale, they nevertheless share certain distinctive characteristics in that they refer to the personal memories of the city’s inhabitants, they contain an imprint of the past, and they take advantage of these unique spaces by creating alternative playgrounds for the needs of an innovative, experimental and modern theatre. The fact that the people share a history with the venues makes them feel at home and open towards new art forms. The contradiction between “old” and “new” adds a new dynamism to the cultural and theatrical life of the city, and connects the past with the future.

Projects to be exhibited:

Project name: State Theatres in Üsküdar; project date: 1 September 2008; opening date: 10 April 2009; architect: Özgür Ecevit; location: Paşaliman?; Üsküdar, ?stanbul

Project name: KREK Theatre in Santral ?stanbul; opening date: 27 December 2010; name of the Concept Designer: Berkun Oya; architect: Bülent Demir; name of the Producer: Nisan Ceren Göknel; location: Santral ?stanbul; Eyüp, ?stanbul

Project name: Theatre Train – “Orient Express”; project date: 14 May 2009 – 19 July 2009; concept designer: Mustafa Avkiran, Övül Avkiran; project designer: Köro?lu, Ali Cem; location: Ankara – Stuttgart

Project name: Theatre on Board (Floating Theatre); project date: 2009; opening date: Unrealized; project designer: Metin Deniz
The main focus of the Turkish exhibition is the search for new, alternative theatre spaces and, in this respect, the interest in the historical venues.
Turkey
Theatre: Turkish Stage Designers Association
Visual Design of Exhibition: Pelin Sürmeli, Kurátorka výstavy: Evcimen Perçin, Vystavující umělec: Ozgur Ecevit
Ziad Makram – Jamaleddine El-Kadi:
Collapse/Expand
Moschea del Mondo
A geopolitical architectural performance, Moschea del Mondo is conceived as a heterotopian space, providing a room to experience and debate political difference as it negotiates the boundary between East and West along the Mediterranean Sea. A post-colonial Orient Express, it negotiates internal and external borders and provides a new take on the “Switzerland of the East” and “Paris of the East” – titles bestowed on Lebanon and Beirut prior to the civil war.

For the exhibit itself, we have designed a prayer rug as the ultimate travelling mosque. The rug is a map illustrating Moschea del Mondo’s journey to the Mediterranean Sea. The rug will be located in the exhibition space at an angle facing towards Mecca. People can then literally use this rug as a space for prayer, a shrunken mosque minimized to its bare minimum.
The exhibit looks at the concept of an expanded mosque as a performance space. Our proposal, the Moschea del Mondo, grafts the four minarets that survived the 2009 Swiss ban on minaret construction onto Aldo Rossi’s Teatro del Mondo floating theatre.
Lebanon
Theatre: L.E.FT Architects
Professional Collaboration: Ziad Jamaleddine, Professional Collaboration: Makram El-Kadi, Professional Collaboration: Idil Erdemli, Exhibition Curator: Mona Fawaz
Torsten Blume – Janek Mueller:
Collapse/Expand
play bauhaus: stage the satellite
The project play bauhaus – stage the satellite examines and explores the Bauhaus stage in its role as a historical as well as contemporary theatre and interdisciplinary performance laboratory with a special perspective on spatial exploration. There are two modes of presentation:

1. “packed”: A set elements are placed close together on an exhibition table, with a video screen providing information about the Bauhaus stage’s history and its contemporary activities, especially those of the “stage satellite”.

2. “unpacked”: During the exhibition period, the “stage satellite” will be used at public places in Prague for three play bauhaus – jam out dance performances and for lecture demonstrations. This means that the elements will temporarily leave the exhibition space.

Founded in 1921 in Weimar and continued until 1926 in Dessau, the Bauhaus stage workshop was an integral part of this famous school of architecture and design. The Bauhaus stage today is a well known major modern theatre project. Oskar Schlemmer’s ideas of a “type stage”, his concept of costume dance, and the Bauhaus dances in particular are regarded as major avant-garde theatre projects. But the Bauhaus’s attempts at developing a “mechanical stage” were of key importance as well. These efforts involved adapting and designing the stage space using technical and kinetic apparatuses while for the most part dispensing with human actors – a trend resulting not least from the dominance of visual designers at the Bauhaus. These projects left their traces in theatre history as exalted experiments and are still an inspiration today, perhaps precisely because they remained unfinished.

The historical “Bauhaus stage” was less a theatre workshop than an experimental space laboratory in which the spatial type of the “stage” served primarily to develop models of thinking about and imagining space on a highly abstract level. At the Bauhaus, the concept of “building” involved not only the design and execution of architecture in the narrow physical sense. Identifying itself in opposition to contemporary academies and schools of applied arts where architects were trained, the Bauhaus defined the concept of “building” as a fundamentalist and universalist design activity that made use of the spatial “organisation of life processes” just as much as the elemental creation of spatial effects through form, colour, light and movement.

The Bauhaus stage Dessau is basically a room that is centrally situated within the architectural monument of the Bauhaus. Placed between the foyer and the canteen, the function of this platform room ensures that the stage project is programmatically embedded in the Bauhaus building. The room can be opened up to the canteen by means of folding, sliding partitions, and the three large double doors allow it to open onto the foyer as well. This meant that, in the 1920s, the stage placed the performing arts in the position of communicative link between the serious, product-oriented work (the workshop wing) and the convivial rituals of leisure time (the canteen). At the same time, however, it demarcated the stage as an autonomous art project.

Today this space is again an exceptional location for theatre and music performances, for artistic events experimentation and research. The main focus is an exploration of the Bauhaus theatre’s view of the stage as a laboratory and platform for the artistic and performative study of the concepts, methods and tools of space.

Since 2011 a “stage satellite” has been touring and performing these ideas as an ambassador, all the while accumulating new connections and collaborations. For performances at public sites in Prague during PQ2011, the Bauhaus Dessau Foundation is collaborating with dancers from the Theatre Faculty of Academy of Performing Arts (DAMU).
The “stage satellite” is a conceptual and modular 1:1 model of the Bauhaus stage in Dessau, which will be used as a mobile performance installation and as an ambassador for the Bauhaus stage as both a historical as well as contemporary laboratory.
Germany
Theatre: Bauhaus Dessau Foundation
Set Design Collaboration: Niklas Nitzschke, Choregrapher: Yun-Ju Chen, Producer: Ursula Achternkamp, Visual Design of Exhibition: Torsten Blume, Visual Design of Exhibition: Niklas Nitzschke, Exhibition Curator: Torsten Blume
Judit Csanádi – Anikó B. Nagy:
Collapse/Expand
Bread and dripping with paprika. Motto: “The construction itself was actually theatre. In the Flat Theatre everything was theatre. Sitting in the kitchen eating bread and dripping – this also was theatre.” Péter Donáth, painter, scenographer (1938-1996)

Motto: “The construction itself was actually theatre. In the Flat Theatre everything was theatre. Sitting in the kitchen eating bread and dripping – this also was theatre.” Péter Donáth, painter, scenographer (1938–1996) From private homes to deserted industrial buildings and abandoned Socialist-era cultural centers – the new performative spaces are meeting points for different branches of art. These are spaces whose flexible spatial configuration, ready for a daily metamorphosis, offer a wide array of sensory media and spaces. These venues’ spatial tissues also reveal their designers’ social values and preferences. In this way, theatre can be presented as a hypermedium, the home of all arts. A space where the artistic forms of theatre, opera and dance meet and come into tune with the borderline territories of fine arts (photo-kinetic and electronic arts, installation, environment and performance art), with motion pictures and with media techniques interweaving all these approaches. The traditional conceptual triad of theatre-actor-spectator, clearly isolated from everyday life, loses its validity, with all three emerging instead from a theatrical space-time. It is our bound duty to bemoan the lost spaces as well – those homes of art that in recent years have been “played off” against the cultural sphere.
We summarize new types of spaces used for theatrical purposes over the past couple of years. We plan to present multifunctional cultural spaces existing mostly within converted venues that host various creative communities and artistic groups.
Hungary
Theatre: Hungarian Theatre Museum and Institute
Graphic Designer: Robert Langh, Výtvarné řešení výstavy: Judit Csanádi
Fabrizio Crisafulli:
Collapse/Expand
The Table Decided to Show Itself. An Enigma.

In this case, theme and design coincide. The Italian table displays nothing other than itself. It produces small, mysterious movements. Proof of feelings. It takes on direct responsibility for saying something about theatre, space and more, without delegating this task to an exhibition of contents and information. To proceed from a situation and from given objects, and then lead them to unexpected turns of energy and meaning is a kind of approach in tune with the “teatro dei luoghi” (theatre of places): a method of operating that sees the place (in this case the exhibiting site itself) as the matrix and inspiration for the intervention. The relationship between theatre and architecture is re-defined. The place produces the action. And the action re-shapes the place. The installation is also a showcase and homage to the excellence of Italian theatre workmanship, represented here by the Delfini Group, one of the most prominent Italian companies of stagecraft. Last but not least, the intervention alludes to the unease suffered today by Italian culture. Even the procedure leading to our participation in this event has been affected by difficulties. It is also because of this unease that the table has decided to show itself.
The Italian table displays nothing other than itself. It produces small, mysterious movements. In the spirit of the “teatro dei luoghi” (“theatre of places”), it takes on direct responsibility for saying something about theatre, space and more.
Italy
Theatre: Accademia di Belle Arti, Rome
Architectonic Design: Vanni Delfini, Visual Design of Exhibition: Fabrizio Crisafulli, Exhibition Curator: Fabrizio Crisafulli, Vystavující umělec: Vanni Delfini
Collapse/Expand
Exhibit: Modest Mussorgsky — stagecraft for Boris Godunov
Torino, Realizace / Realization:2010
URL: http://www.teatroregio.torino.it/
Spolupráce / Collaboration:director: Andrei Konchalovsky
conductor: Gianandrea Noseda
scenographer: Graziano Gregori
Torino, Realizace / Realization:2010
URL: http://www.teatroregio.torino.it/
Spolupráce / Collaboration:director: Andrei Konchalovsky
conductor: Gianandrea Noseda
scenographer: Graziano Gregori
Collapse/Expand
Exhibit: Giuseppe Verdi — stagecraft for Rigoletto
Madrid, Realizace / Realization:2009
URL: http://www.teatro-real.com/
Spolupráce / Collaboration:director: Monique Wagemakers
conductor: Roberto Abbado
Scenographer: Michael Levine
Madrid, Realizace / Realization:2009
URL: http://www.teatro-real.com/
Spolupráce / Collaboration:director: Monique Wagemakers
conductor: Roberto Abbado
Scenographer: Michael Levine
Collapse/Expand
Exhibit: Arthur Honegger — stagecraft for Jeanne d'Arc au bûcher
Rome, Realizace / Realization:2008
URL: http://www.auditorium.com/
Spolupráce / Collaboration:Director: Keith Warner
Conductor: Antonio Pappano
Scenographer: Esmeralda Evlin
Rome, Realizace / Realization:2008
URL: http://www.auditorium.com/
Spolupráce / Collaboration:Director: Keith Warner
Conductor: Antonio Pappano
Scenographer: Esmeralda Evlin
Collapse/Expand
Exhibit: Antonio Salieri — stagecraft for Europa Riconosciuta
Milano, Realizace / Realization:2005
URL: http://www.teatroallascala.org/
Spolupráce / Collaboration:Director: Luca Ronconi
Conductor: Riccardo Muti
Scenographer: Pier Luigi Pizzi
Milano, Realizace / Realization:2005
URL: http://www.teatroallascala.org/
Spolupráce / Collaboration:Director: Luca Ronconi
Conductor: Riccardo Muti
Scenographer: Pier Luigi Pizzi
Tereza Kučerová – Tomáš Žižka:
Collapse/Expand
"Showdown" - New Cultural Cathedrals for Pilsen - European Capital of Culture 2015
In 2010, the West Bohemian city of Pilsen won the prestigious European Capital of Culture for 2015. The title has been awarded since 1985 and is granted by the European Union for one year to one or more European cities; its acquisition should serve as an incentive for cultural development and changes in the specific city.

"Czech Table" represents the two most prominent and ambitious projects that appeared to be central to Pilsen's candidacy for the Capital of Culture in 2015. These are: a new theatre building close to the city centre and the conversion of the listed premises of the former Světovar brewery into a cultural and residential centre. Both projects' architectural studies have already been, and the new theatre has acquired a building permit. Pilsen's councillors have also agreed to place the project on a list of municipal investments. Construction of the new theatre and the first stage of renovating the Světovar brewery are expected for 2014-2015.

“Czech Table” works with the winning architectural and urban design for the Světovar project (Prague D3A Studio) and the winning architectural design for the new theatre in Pilsen (the Portuguese studio Contemporânea and the Czech architecture and design studio Helika).

The project presented by the Czech architecture section "lays a number of questions on the table". These questions are not only for professionals and experts from the field of theatre and architecture, but are intentionally aimed at the general public as well. What is the public's attitude towards the new cultural centres? How do the city's plans correspond with the public's ideas and has there been any public discussion? Are the projects clear and are public competitions transparent? Does the city cooperate with local communities? Will the projects transcend national boundaries? Has the city prioritised money and resources for the realization and, in particular, the operation of both ambitious and expensive projects?

Visitors will have an opportunity to compare the project visions and arguments, including the manner in which the projects communicate with the general public.

Thanks to: the Světovar non-profit organisation, the D3A architectural studio, and the Helika architecture and design studio.

Visitors will have an opportunity to compare the project visions and arguments, including the manner in which the projects communicate with the general public.
We can build as many cultural cathedrals as we like, but it does not automatically make us any more cultured.
Czech Republic
Story: Tomáš Žižka, Story: Tereza Kučerová, Exhibition Curator: Pavel Štorek
Kaylene Tan:
Collapse/Expand
Ghostwalking: Take Possession

Ever since gaining independence in 1965, Singapore has presented itself to the world as spectacle: a multicultural entrepôt; an economic miracle; and now, an urban show-stopper.

As the city extends itself up to the sky and out into the sea, its buildings jostle to outperform each other, proclaiming the power and success of those who own and govern the city state.

What we want to present as “theatre now” in Singapore are the private theatres in the heads of the city’s inhabitants as they move along its arteries, dwell in its ‘heartlands’, and consume its spectacles.

spell#7 is a performance company that has been working with the medium of the audio walk. Through our practice, we have experimented with different forms of audio experience – static, on the go and performer-led. Our text-based works aim to create immersive sonic environments, which alter perceptions of the listeners’ surroundings, space and time.

Ghostwalking (www.ghostwalking.sg) consists of 4 audio walks and 3 videos that participants download then activate on their smart phones/mp3 players as they travel along the North East Line MRT train in the city. The performance begins when someone clicks to download, where sounds and videos “possess” the device that is closest to their body. The content becomes their heart, their brain.

Press play and theatre now exists in the space between the ears, in the space between one’s fingertip and a touch screen. Theatre now is the wired body in the environment. The space is activated. The listener performs by being present.

We create the score.
Ghostwalking is a series of audio and video walks created for the North East Line train in Singapore.
Singapore
Theatre: spell#7
Architectonic Design: Hao Ling, Dramaturge: Paul Rae
Extreme costumes
 
Extreme Birthday Suits
 
Russian Federation
Vystavující umělec: Misha (Mikhail) Le Jen (Lezhen)
Aida - waterproofed!
 
Austria
Vystavující umělec: Paul Brown
Collapse/Expand
Exhibit: Aida
Giuseppe Verdi: Aida (), Bregenz Festival ,Bregenz, 2010,
Giuseppe Verdi: Aida (), Bregenz Festival ,Bregenz, 2010,
"Footnotes about Beauty" and "I, Thy Soul"
 
Bulgaria
Vystavující umělec: Nikolina Kostova-Bogdanova
Collapse/Expand
Exhibit: I, Thy Soul
Petar Todorov: I, Thy Soul (Аз, Душата), Pro Rodopi Art Centre / Smolyan State Theatre ,Smolyan State Theatre, Smolyan, Bulgaria, 2008, Petar Todorov, http://www.prac.biz/
Best performance at XVII International festival "Two are not Enough, Three - too Many", Plovdiv 2008
Best Bulgarian performance at XVII International Festival, Plovdiv 2008 (award from Dutch jury)
Petar Todorov: I, Thy Soul (Аз, Душата), Pro Rodopi Art Centre / Smolyan State Theatre ,Smolyan State Theatre, Smolyan, Bulgaria, 2008, Petar Todorov, http://www.prac.biz/
Best performance at XVII International festival "Two are not Enough, Three - too Many", Plovdiv 2008
Best Bulgarian performance at XVII International Festival, Plovdiv 2008 (award from Dutch jury)
Figurinos Radicais
 
Brazil
Vystavující umělec: Leo Fressato
Collapse/Expand
Exhibit: The Girl and Autumn
Leo Fressato, Débora Vecchi e Elenize Dezgeninski: The Girl and Autumn (A Menina e o Outono), Novelas Curitibanas Theatre ,Curitiba - PR, Brazil, 2007, Performers: Cleydson Nascimento, Fábia Regina, Fernando Volpi, Leo Fressato e Manu Sotoskihttp://www.youtube.com/watch?v=ning-PUVbBQ
A study of a costume that not only visually composes the scene, but also modifies it and gives it new meaning. The costume is made of ice and pieces of cloth that are an interesting scenic material on their own, thanks to their plasticity (transparency, reflectivity, etc.). The costime also has an important “performative capacity”, since it interacts directly with the public, which cannot remain passive when seeing someone’s body covered by ice.
The costume interacts with the performers as well, not only because they are transformed by the costume itself but also because they are changed by the “penetrating capacity” of the cold that modifies them psychologically and metabolically: pain, speech acceleration, coldness, lack of breathing control, extreme anguish, action, inactivity.
This is a study of pain and melancholia, in costumes created from an abundant element in Brazil, but scarce in many parts all over the world: water, which changes “what is alive, live on the stage”.
Costumes created: clogs, bras and props (necklaces, bracelets etc.)
Leo Fressato, Débora Vecchi e Elenize Dezgeninski: The Girl and Autumn (A Menina e o Outono), Novelas Curitibanas Theatre ,Curitiba - PR, Brazil, 2007, Performers: Cleydson Nascimento, Fábia Regina, Fernando Volpi, Leo Fressato e Manu Sotoskihttp://www.youtube.com/watch?v=ning-PUVbBQ
A study of a costume that not only visually composes the scene, but also modifies it and gives it new meaning. The costume is made of ice and pieces of cloth that are an interesting scenic material on their own, thanks to their plasticity (transparency, reflectivity, etc.). The costime also has an important “performative capacity”, since it interacts directly with the public, which cannot remain passive when seeing someone’s body covered by ice.
The costume interacts with the performers as well, not only because they are transformed by the costume itself but also because they are changed by the “penetrating capacity” of the cold that modifies them psychologically and metabolically: pain, speech acceleration, coldness, lack of breathing control, extreme anguish, action, inactivity.
This is a study of pain and melancholia, in costumes created from an abundant element in Brazil, but scarce in many parts all over the world: water, which changes “what is alive, live on the stage”.
Costumes created: clogs, bras and props (necklaces, bracelets etc.)
, Vystavující umělec: Karin Serafin
Collapse/Expand
Exhibit: PFdSRFi
Grupo Cena 11 Cia. De Dança (Florianópolis - SC): PFdSRFi (Pequenas frestas de ficção sobre realidade insistente), Sesc Pinheiros Theatre ,São Paulo - SP, 2007, Coreographer: Alejandro Ahmed
Costume Designers: Karin Serafin and Hedra Rockenbach
Dancer: Karin Serafin
Photos: Gilson Camargo
http://www.youtube.com/watch?v=CQFj0QAyWzcb
The costume for End#01 has the double function of helping the dancer to pop six balloons with her skewers while protecting her from the paintballs that end the play.
It was originally created inside an entire system that emerged from aesthetic goals: to allow the movement relation between the dancer and systems of modifications in the environment via physical/digital interfaces; to propose the public involvement into the environment of the proposed game, capable of activate the paintballs; to perform survival techniques.
Developed from cardboard models, the suitable material for the scene was 3mm-polycarbonate; because of its transparency, it allows a new configuration of nudity and of the costume itself through the movement of the pink colours in the cone format. The costume also reveals the fragility of a body exposed to the game, and its condition of adaptation to the environment.
Grupo Cena 11 Cia. De Dança (Florianópolis - SC): PFdSRFi (Pequenas frestas de ficção sobre realidade insistente), Sesc Pinheiros Theatre ,São Paulo - SP, 2007, Coreographer: Alejandro Ahmed
Costume Designers: Karin Serafin and Hedra Rockenbach
Dancer: Karin Serafin
Photos: Gilson Camargo
http://www.youtube.com/watch?v=CQFj0QAyWzcb
The costume for End#01 has the double function of helping the dancer to pop six balloons with her skewers while protecting her from the paintballs that end the play.
It was originally created inside an entire system that emerged from aesthetic goals: to allow the movement relation between the dancer and systems of modifications in the environment via physical/digital interfaces; to propose the public involvement into the environment of the proposed game, capable of activate the paintballs; to perform survival techniques.
Developed from cardboard models, the suitable material for the scene was 3mm-polycarbonate; because of its transparency, it allows a new configuration of nudity and of the costume itself through the movement of the pink colours in the cone format. The costume also reveals the fragility of a body exposed to the game, and its condition of adaptation to the environment.
, Vystavující umělec: Hedra Rockenbach
Collapse/Expand
Exhibit: PFdSRFi
Grupo Cena 11 Cia. De Dança (Florianópolis): PFdSRFi (Pequenas frestas de ficção sobre realidade insistente), Sesc Pinheiros Theatre ,São Paulo - SP, 2007, Choreographer: Alejandro Ahmed
Costume Designers: Karin Serafin and Hedra Rockenbach
Dancer: Karin Serafin
Photos: Gilson Camargo
http://www.youtube.com/watch?v=CQFj0QAyWzcb
The costume for End#01 has the double function of helping the dancer to pop six balloons with her skewers while protecting her from the paintballs that end the play.
It was originally created inside an entire system that emerged from aesthetic goals: to allow the movement relation between the dancer and systems of modifications in the environment via physical/digital interfaces; to propose the public involvement into the environment of the proposed game, capable of activate the paintballs; to perform survival techniques.
Developed from cardboard models, the suitable material for the scene was 3mm-polycarbonate; because of its transparency, it allows a new configuration of nudity and of the costume itself through the movement of the pink colours in the cone format. The costume also reveals the fragility of a body exposed to the game, and its condition of adaptation to the environment.
Grupo Cena 11 Cia. De Dança (Florianópolis): PFdSRFi (Pequenas frestas de ficção sobre realidade insistente), Sesc Pinheiros Theatre ,São Paulo - SP, 2007, Choreographer: Alejandro Ahmed
Costume Designers: Karin Serafin and Hedra Rockenbach
Dancer: Karin Serafin
Photos: Gilson Camargo
http://www.youtube.com/watch?v=CQFj0QAyWzcb
The costume for End#01 has the double function of helping the dancer to pop six balloons with her skewers while protecting her from the paintballs that end the play.
It was originally created inside an entire system that emerged from aesthetic goals: to allow the movement relation between the dancer and systems of modifications in the environment via physical/digital interfaces; to propose the public involvement into the environment of the proposed game, capable of activate the paintballs; to perform survival techniques.
Developed from cardboard models, the suitable material for the scene was 3mm-polycarbonate; because of its transparency, it allows a new configuration of nudity and of the costume itself through the movement of the pink colours in the cone format. The costume also reveals the fragility of a body exposed to the game, and its condition of adaptation to the environment.
, Vystavující umělec: Marina Reis
The Spurt of Blood
 
Taiwan
Vystavující umělec: Yi-Meei Wang
Collapse/Expand
Exhibit: The Spurt of Blood
Ying-chuan Wei: The Spurt of Blood (), NTU, Theater at Luming Hall ,, 2006, Ying-chuan Wei,
Ying-chuan Wei: The Spurt of Blood (), NTU, Theater at Luming Hall ,, 2006, Ying-chuan Wei,
Inspired by Beckett / Retrospective
 
Greece
Vystavující umělec: Konstantina Vafeiadou
Collapse/Expand
Exhibit: Inspired by Beckett / Retrospective
Inspired by Beckett / Retrospective (), Lylian Baylis Studio,London/ Technopolis (Gazi), Athens ,London, UK / Athens, GR, 2009, Direction & Costume design: Konstantinia Vafeiadou
Producer: Donatella Barbieri
Performer: Claire Mallet
Choreography: Marie- Gabrielle Rotie
Music composer and sound design: Nick Parkin
Lighting design: Sarah Gilmartin
Brief artist’s statement:
“Come and Go” is one of Samuel Beckettʼs short plays, written in 1965. There are three female characters, whose age is not determined. According to text, the three women share the same past, convey a sense of personal emptiness, console each other over the loss of their lives, and affirm their strength through their interdependence. Their presence consists of an indestructible system of balance.
My performance conceptualises these women as being placed in the same body, revealing their common existence (past, present) and testifying to their interactions. In an attempt at pushing the boundaries of costume beyond the conventional perception of the garment, the three characters appear trapped in plastic, eventually becoming “objects” within space, interacting with the performer, creating a tension between the real and the virtual.
Inspired by Beckettʼs treatment of a human figure set amidst emptiness, the performance examines the presence and simultaneously the non-presence of the performative body: the way in which this body shown in contemporary society, where the interface between body and technology is intensely problematic.
Inspired by Beckett / Retrospective (), Lylian Baylis Studio,London/ Technopolis (Gazi), Athens ,London, UK / Athens, GR, 2009, Direction & Costume design: Konstantinia Vafeiadou
Producer: Donatella Barbieri
Performer: Claire Mallet
Choreography: Marie- Gabrielle Rotie
Music composer and sound design: Nick Parkin
Lighting design: Sarah Gilmartin
Brief artist’s statement:
“Come and Go” is one of Samuel Beckettʼs short plays, written in 1965. There are three female characters, whose age is not determined. According to text, the three women share the same past, convey a sense of personal emptiness, console each other over the loss of their lives, and affirm their strength through their interdependence. Their presence consists of an indestructible system of balance.
My performance conceptualises these women as being placed in the same body, revealing their common existence (past, present) and testifying to their interactions. In an attempt at pushing the boundaries of costume beyond the conventional perception of the garment, the three characters appear trapped in plastic, eventually becoming “objects” within space, interacting with the performer, creating a tension between the real and the virtual.
Inspired by Beckettʼs treatment of a human figure set amidst emptiness, the performance examines the presence and simultaneously the non-presence of the performative body: the way in which this body shown in contemporary society, where the interface between body and technology is intensely problematic.
x
 
United States
Vystavující umělec: Susan Hilferty, Vystavující umělec: Dragana Vucetić, Vystavující umělec: Sonya Berlovitz, Vystavující umělec: Dunya Ramicova, Vystavující umělec: Camille Assaf, Vystavující umělec: Catherine Zuber, Vystavující umělec: Tracy Christensen, Vystavující umělec: Brian Gale, Vystavující umělec: Amanda Freyer, Vystavující umělec: Achim Freyer
Collapse/Expand
Exhibit: The Ring of the Nibelung
The Ring of the Nibelung (Der Ring des Nibelungen), Los Angelos Oper ,, 2009,
character Hagen from Gotterdammerungu
The Ring of the Nibelung (Der Ring des Nibelungen), Los Angelos Oper ,, 2009,
character Hagen from Gotterdammerungu
, Vystavující umělec: Constance Hoffman
Collapse/Expand
Exhibit: Ercole Amante
Ercole Amante (), The Dutch Opera ,Amsterdam, 2009, David Alden,
character: Louis XIV
Ercole Amante (), The Dutch Opera ,Amsterdam, 2009, David Alden,
character: Louis XIV
, Vystavující umělec: Adam Silverman, Vystavující umělec: Paul Steinberg, Vystavující umělec: Pat Oleszko
Collapse/Expand
Exhibit: Odds at Sea Bahian Odyssey
Odds at Sea Bahian Odyssey (), Itaparica, Bahia, Brazil ,Itaparica, Bahia, Brazil, 2009,
character: Betty Boob
Odds at Sea Bahian Odyssey (), Itaparica, Bahia, Brazil ,Itaparica, Bahia, Brazil, 2009,
character: Betty Boob
The Celebration of the Cruel Ones, by Ivan Sánchez; Queen Tamora's Wedding Dress, by Eloise Kazan
 
Mexico
Vystavující umělec: Eloise Kazan
Collapse/Expand
Exhibit: The Titus Procession
The Titus Procession (), Theater de la Paz, San Luis Potosi ,Mexico, 2007,
character: Qeen Tamora, based on William Shakespeare's Titus Andronicus
The Titus Procession (), Theater de la Paz, San Luis Potosi ,Mexico, 2007,
character: Qeen Tamora, based on William Shakespeare's Titus Andronicus
, Vystavující umělec: Iván Sánchez
Collapse/Expand
Exhibit: The Celebration of the Cruel Ones
The Celebration of the Cruel Ones (), Festival International de Calle de Zacatecas ,, 2008, Jaime Camarena ,
The Celebration of the Cruel Ones (), Festival International de Calle de Zacatecas ,, 2008, Jaime Camarena ,
Body and Surface
 
Finland
Vystavující umělec: Pirjo Valinen
Collapse/Expand
Exhibit: Don Giovanni
Don Giovanni (), Oulu City Theatre ,Oulu, 2006,
Don Giovanni (), Oulu City Theatre ,Oulu, 2006,
Aurembiaix Dona Lluna - Aurembiaix Moon Woman
 
Spain
Vystavující umělec: Mariaelena Roqué
Collapse/Expand
Exhibit: Don Juan a prince of Darkness
Joseph Palau: Don Juan a prince of Darkness (), Fabra Teatro Espaňol ,Madrid, 2008, Madrid
character: Aurembiaix Dona Lluna
Joseph Palau: Don Juan a prince of Darkness (), Fabra Teatro Espaňol ,Madrid, 2008, Madrid
character: Aurembiaix Dona Lluna
Reyna Basura (Queen of Trash)
 
The Philippines
Vystavující umělec: Rolando De Leon
Collapse/Expand
Exhibit: Why Flowers Bloom in May
Lucrecia „Tita King“ Kasilag : Why Flowers Bloom in May (), Cultural Center of Philippines-CCP, Main Theater, Manila ,Pasay-Metro Manila , 2008, Conductor: Harold Galang, Choreographer: Osias Barroso, Light design: Joseph Matheu, Libretto: Fides Cuyugan-Asensio Pasay-Metro Manila
Charaster: Queen of Trash (Reyna Basura)
Lucrecia „Tita King“ Kasilag : Why Flowers Bloom in May (), Cultural Center of Philippines-CCP, Main Theater, Manila ,Pasay-Metro Manila , 2008, Conductor: Harold Galang, Choreographer: Osias Barroso, Light design: Joseph Matheu, Libretto: Fides Cuyugan-Asensio Pasay-Metro Manila
Charaster: Queen of Trash (Reyna Basura)
“Sixty-Nine”, a costume made using 69 used bras as a Danish vision of a Turkish sultan’s kaftan. Performance: “Ritual Cell” by composer J?rgen Teller (Oct. 2010)
 
Denmark
Vystavující umělec: Lise Klitten
Transformation & Revelation
 
United Kingdom
Vystavující umělec: Madaleine Heulwen Trigg
Collapse/Expand
Exhibit: Sutre
Madaleine Trigg: Sutre (), SPILL Festival National Platform ,UK, 2009, Director and Peformer: Madaleine Trigg, Costume Design & Construction: Francisca Rios and Cristina Valls
Weaving together the internal and external, this evocative solo witnesses the body and sculptural materials collide; binding together political and aesthetic concerns. An original performance, Sutre uses architectural costumes that evolve, transform and decay to act as a visual echo to the emotional score of the performer.
Madaleine Trigg: Sutre (), SPILL Festival National Platform ,UK, 2009, Director and Peformer: Madaleine Trigg, Costume Design & Construction: Francisca Rios and Cristina Valls
Weaving together the internal and external, this evocative solo witnesses the body and sculptural materials collide; binding together political and aesthetic concerns. An original performance, Sutre uses architectural costumes that evolve, transform and decay to act as a visual echo to the emotional score of the performer.
Belinda Radulović: A Journey to Rome (Caravaggio)
 
Slovenia
Vystavující umělec: Belinda Radulović
Collapse/Expand
Exhibit: A Journey to Rome (Caravaggio)
Vili Ravnjak: A Journey to Rome (Caravaggio) (Potovanie v Rim (Caravaggio)), Slovene National Theatre ,Maribor, 2010, Sebastijah Horvat,
Vili Ravnjak: A Journey to Rome (Caravaggio) (Potovanie v Rim (Caravaggio)), Slovene National Theatre ,Maribor, 2010, Sebastijah Horvat,
Distress, Deformity, Transformation and Becoming. New Zealand Extreme Costume.
 
New Zealand
Vystavující umělec: Emma Ransley
Collapse/Expand
Exhibit: Inhabiting Dress
Inhabiting Dress (), ,, 0,
Inhabiting Dress (), ,, 0,
, Vystavující umělec: Lauren Skogstad
Collapse/Expand
Exhibit: Becoming
Becoming (), site specific project ,, 2009,
Becoming (), site specific project ,, 2009,
Common Task
 
Poland
"Porsche" - by Fruzsina Nagy (Hungary)
 
Hungary
Vystavující umělec: Fruzsina Nagy
Collapse/Expand
Exhibit: Pestiest (Budapest by Night)
Pestiest (Budapest by Night) (), Kretakör ,Budapest, 2007, Spolurežisér: Annamarie Lang
character: Porsche
Pestiest (Budapest by Night) (), Kretakör ,Budapest, 2007, Spolurežisér: Annamarie Lang
character: Porsche
Etty Hillesum; N.O.E. – Můj malý pony; Kultivar
 
Czech Republic
Vystavující umělec: Marie Jirásková
Collapse/Expand
Exhibit: N.O.E. – My Little Pony
N.O.E. – My Little Pony (), National Theatre Brno - Reduta, RED Festival ,Brno, 2008,
Under the vaulted ceiling of cellar spaces connected by a web of historic underground passageways, two dancers – a woman and a girl, both dressed in “luminous costumes” – respond with their movement to the rhythm of the changing lights of the costume and the musical accompaniment. This type of costume does not tell a story or the dramatic situation; instead, it influences the dancers’ movement through the room, in close contact with the viewer and with an emphasis on experiencing, together, a specific reality. This luminous performance ended up inspiring the video for the song “My Little Pony” (Bullerbyne 2008).
N.O.E. – My Little Pony (), National Theatre Brno - Reduta, RED Festival ,Brno, 2008,
Under the vaulted ceiling of cellar spaces connected by a web of historic underground passageways, two dancers – a woman and a girl, both dressed in “luminous costumes” – respond with their movement to the rhythm of the changing lights of the costume and the musical accompaniment. This type of costume does not tell a story or the dramatic situation; instead, it influences the dancers’ movement through the room, in close contact with the viewer and with an emphasis on experiencing, together, a specific reality. This luminous performance ended up inspiring the video for the song “My Little Pony” (Bullerbyne 2008).
, Vystavující umělec: Karolína Heřmánková
Section of Countries and Regions
 
Reet Aus:
Collapse/Expand
Recreation
Redesigning, reusing and upcycling in the theatre. How can we be sustainable in our creative process without losing visual values?

The entire project is financed by Eesti Kultuurkapital (Cultural Endowment of Estonia).

www.kulka.ee
Redesigning, reusing and upcycling in the theatre. How can we be sustainable in our creative process without losing visual values?
Estonia
Theatre: Associaton of Estonian Scenographers
Architectonic Design: Reet Aus, Producer: Maret Kukkur, Producer: Lauri Sepp, Visual Design of Exhibition: Ville Matti Juhani Hyvönen, Kurátorka výstavy: Ene-Liis Semper
Tali Itzhaki:
Collapse/Expand
Hanoch Levin - Worlds Created by Words
Hanoch Levin was – and still is, even after his premature death – the most prominent and influential playwright of Israeli theatre and drama. The prolific body of his work includes plays, poetry and prose. He also directed most of his plays himself. His work for the theatre created a new dramatic and theatrical idiom for Israeli theatre throughout the modern and post-modern era. The worlds he created on stage, in conjunction with the various designers with whom he collaborated, set new standards for dramatic language, spaces and loci. Costume has a very important role in his world, as the characters, defined by their dramatic attire, determine their environment. Levin’s characters and locations are very accurate and specific while also being archetypal and universal. Levin managed to capture the unique urban atmosphere of Tel Aviv, as well as the post-modern notion of places that have no continuity in the fragile lives of people who, rather than fully living their lives, seem to be just passing by. We build cities on the sand; we stock our homes and shelters to provide for future times of trouble; our lives of misery seem to be founded on the illusion of constancy. Yet we are always ready to move on, and suitcases are continuously packed, as all of us are just refugees, immigrants or pilgrims, and the big journey of death can face us at any moment, before our next meal or, as one of Levin’s characters famously says, “in the middle of soup!” Levin’s vision of place may be conceived as a special embodiment of architect/philosopher Paul Virilio’s reading of the collapse of physical distances and time into the new dimension of speed. Levin’s theatre always challenges its designers with the paradoxical demand to depict one’s desire to be elsewhere, to locate itself in a place other than the one in which the characters are physically located.

This exhibition aims to look at the design within the drama. The uniqueness of spaces, places, characters, and stage images as created by and for a great theatre innovator.

Special thanks to Hanoch Levin’s family and estate.

Artistic and academic advisors: Prof Nurit Ya‘ari, Prof,. Ben-Tzion Munitz, Prof Miriam Guretzky, Prof Gad Keinar, Prof Avraham Oz; Avital Lahat-Levit.

The Institute of Israeli Drama: Noam Semel (Founder and Chairman), Gal Canneti (Director), Maya Tavi (International relations and performing rights)

The Israeli participation in PQ is sponsored by The Arts Administration, Ministry of Culture and Sport, KASHTUM – Arts and Science Relations Department, The Ministry of Foreign Affairs
An homage to Israel’s most prominent playwright, Hanoch Levin, who created a new theatrical idiom. At once specific and universal, modern and post-modern, Levin challenges designers to depict the yearning to transgress one’s being and location.
Israel
Theatre: AMBI - Israeli Association of Stage Designers
Theatre: Hanoch Levin Institute of Israeli Drama
Theatre: Israeli Centre of OISTAT
Producer: Sigal Cohen, Light Designer: Judy Kupferman, Light Designer: Jacob Sliv, Visual Design of Exhibition: Michael Kramenko, Kurátorka výstavy: Tali Itzhaki, Vystavující umělec: Gadi Dagon, Vystavující umělec: Gotfried Helnwein
Collapse/Expand
Dreams About Reality
In recent years, Lithuanian theatre has begun to focus increasingly on social and artistic aspects of everyday life. Contemporary European playwrights are being introduced, and local theatres (both state-funded and alternative theatres) have begun to explore urgent issues facing Lithuanian society. This process has posed quite a challenge to the tradition of Lithuanian stage design, which has focused on the aesthetics of a visually attractive and metaphorical theatre.

The landscape of Lithuanian stage design has recently been altered by artists from other fields – architects, painters and sculptors. Some theatre directors have decided to explore the field of stage design, and some stage designers have tried to create a directorial space for performances without the help of the director.

Though Lithuanian theatres stage frequent productions of classical drama, the visual ideas of these performances reflect the new social reality, making use of new spaces, images and new media for controversial representations of this reality.

Still, however, the “real” shape of performances produced on the basis of a collaborative effort between the director and set designer tries to preserve traditional links with a free and “dreamlike” artistic imagination, avoiding a straightforward realistic approach to the performance’s subject and characters.
Lithuanian theatre has seen many changes. Contemporary European playwrights are being introduced, and local theatres have begun to explore social issues and artistic aspects of everyday life, thus posing new challenges to Lithuanin stage design.
Lithuania
Theatre: Lithuanian Artists Association
Exhibition Curator: Helmutas Šabasevičius, Vystavující umělec: Jurate Racinskaite
Collapse/Expand
Exhibit: Pocket Theatre
Jean Cocteau
Theatre de la poche, Театр студия “Грань“, Новокуйбишевск, Россия”, Gran theatre studio, Novokuybyshevsk, Russia, Novokuybyshevsk, Russia, 2009
A performance of monologues in which stage design and costumes are one, a changed whole. Reality and fantasy.
Rosa Chajrullina, S. Tonkovidov, director: Elvyra Dulshczikova
Jean Cocteau
Theatre de la poche, Театр студия “Грань“, Новокуйбишевск, Россия”, Gran theatre studio, Novokuybyshevsk, Russia, Novokuybyshevsk, Russia, 2009
A performance of monologues in which stage design and costumes are one, a changed whole. Reality and fantasy.
Rosa Chajrullina, S. Tonkovidov, director: Elvyra Dulshczikova
, Vystavující umělec: Artūras Šimonis
Collapse/Expand
Exhibit: Barbora and Zygimantas
Jonas Grinius, Jonas Vaitkus
Barbora ir Žygimantas, Valstybinis jaunimo teatras, State Youth Theatre, Vilnius, 2010
http://www. jaunimoteatras. lt/
1:20 model, director: Jonas Vaitkus
Jonas Grinius, Jonas Vaitkus
Barbora ir Žygimantas, Valstybinis jaunimo teatras, State Youth Theatre, Vilnius, 2010
http://www. jaunimoteatras. lt/
1:20 model, director: Jonas Vaitkus
, Vystavující umělec: Marta Vosyliute, Vystavující umělec: Marija Rubavičiūtė
Collapse/Expand
Exhibit: The Violet of Montmartre
Emmerich Kálmán
Monmartro žibuoklė, Kauno valstybinis muzikinis teatras, Kaunas State Musical Theatre, Kaunas, 2008
http://www. muzikinisteatras. lt/, director: Stage director Kęstutis Jakštas, conductor Virgilijus Visockis
Emmerich Kálmán
Monmartro žibuoklė, Kauno valstybinis muzikinis teatras, Kaunas State Musical Theatre, Kaunas, 2008
http://www. muzikinisteatras. lt/, director: Stage director Kęstutis Jakštas, conductor Virgilijus Visockis
, Vystavující umělec: Kotryna Daujotaitė
Collapse/Expand
Exhibit: Sad God
Inesa Paliulytė
Liūdnas Dievas, Kauno valstybinis dramos teatras, Kaunas State Drama Theatre, Kaunas, 2009
http://www. dramosteatras. lt/
Sad God is a unique story about Jewish writer and doctor Janusz Korczak, who was the director of the Jewish Orphanage in Warsaw and who died in 1942 during the Holocaust together with his foster-children. The performance was nominated for the Golden Cross of the Stage Award in two categories (Best Stage Designer and Best Stage Director)., director: Inesa Paliulytė
Inesa Paliulytė
Liūdnas Dievas, Kauno valstybinis dramos teatras, Kaunas State Drama Theatre, Kaunas, 2009
http://www. dramosteatras. lt/
Sad God is a unique story about Jewish writer and doctor Janusz Korczak, who was the director of the Jewish Orphanage in Warsaw and who died in 1942 during the Holocaust together with his foster-children. The performance was nominated for the Golden Cross of the Stage Award in two categories (Best Stage Designer and Best Stage Director)., director: Inesa Paliulytė
, Vystavující umělec: Marijus Jacovskis
Collapse/Expand
Exhibit: Bremen Freedom
Rainer Werner Fassbinder
Juodoji Našlė, Lietuvos Nacionalinis Dramos Teatras, Lithuanian National Drama Theatre, Vilnius, 2008
http://www. teatras. lt/, director: Yana Ross
Rainer Werner Fassbinder
Juodoji Našlė, Lietuvos Nacionalinis Dramos Teatras, Lithuanian National Drama Theatre, Vilnius, 2008
http://www. teatras. lt/, director: Yana Ross
Collapse/Expand
Exhibit: King Lear
William Shakespeare
Krol Lir, Wroclawski Teatr Wspolczesny, Wspolczesny Theatre in Wroclaw, Wroclaw, 2009
http://www. wteatrw. pl/, director: Cezaris Grauzinis
William Shakespeare
Krol Lir, Wroclawski Teatr Wspolczesny, Wspolczesny Theatre in Wroclaw, Wroclaw, 2009
http://www. wteatrw. pl/, director: Cezaris Grauzinis
Collapse/Expand
Exhibit: Anna Karenina
Based on the novel by Leo Tolstoy
Ana Karenina, Anželikos Cholinos Šokio Teatras, Anzelika Cholina Dance Theatre, Vilnius, 2010
http://www. ach. lt/, director: Anželika Cholina
Based on the novel by Leo Tolstoy
Ana Karenina, Anželikos Cholinos Šokio Teatras, Anzelika Cholina Dance Theatre, Vilnius, 2010
http://www. ach. lt/, director: Anželika Cholina
Collapse/Expand
Exhibit: Men and Women
Anželika Cholina
Vyrai ir Moterys, Anželikos Cholinos Šokio Teatras, Anzelika Cholina Dance Theatre, Vilnius, 2009
http://www. ach. lt/, director: Anželika Cholina
Anželika Cholina
Vyrai ir Moterys, Anželikos Cholinos Šokio Teatras, Anzelika Cholina Dance Theatre, Vilnius, 2009
http://www. ach. lt/, director: Anželika Cholina
Collapse/Expand
At the shifting point of the turning world... stillness. Shift - in spaces
In the past four years, a series of events, either accidental or planned, brought a major movement in terms of theatre and performance spaces in Cyprus. Theatre companies relocated either because plans for new facilities were finally realized or because of abrupt changes of plans brought on by major disasters, such as fires, storms, collapses or owners‘ decisions for change of use. Four new theatres have been and are in the process of being built, including the State Theatre and a grand-scale cultural centre. Not all the changes are of big scale, as at the same time small theatre spaces are being born, either within the texture of a historically significant building or following the new trends of the white cube. Small independent theatre groups sprout and, despite all the difficulties, plant the seeds for offering a platform for young voices to express themselves.

When thinking of theatre, there is something extremely interesting to be noted about shifting points, about the process by which a new trend begins to formulate, a different expression starts to be formed and a diversion leads the way from what ‘was’ to what ‘shall be’. New theatre groups need new spaces, and newborn spaces need alternative proposals. Therefore, the rebirth of spaces is closely linked with the rebirth of activity and creativity.

By focusing both on specific spaces that have experienced an important “shifting process” and on recent activities within them, we ask the questions: How can the history/biography/past life of a space (theatre, alternative space, transformed space or urban space) be thought of in relation to the performance it is hosting? What are the connections, influences and references that link the space with the performance design and its narrative content? How can scenography be perceived and influenced within the urban space? In some of the cases presented, the links are directly apparent; in others these connections might not be immediate or obvious (contemporaneous) but more of an abstract link.

If we consider the capital city of Cyprus, Nicosia, it is a fact that the city is undergoing important political, geographical and social changes.

The idea of the reunification of the north and south part of the island under a different constitution is the strongest concern, one that affects the divided capital directly. Borders are being opened and passages are being created in place of UN dead-ends, while large numbers of immigrant groups are changing the character of city areas. This urban arena, a constantly shifting space, could be perceived as an urban scenography. This is exactly where small independent spaces are inviting groups and individuals to find a voice, and where the practice of art is in a state of flux. The shifting point is a bridge between contrasting realities as it is manifested either in urban spaces or on theatre stages.

The Cyprus curatorial team will thus focus on the idea of the “shifting time and space” through specific tensions: construction vs. destruction, established places vs. urban ready-mades, textures as historical traces vs. the aesthetic of the clinically new. The notion of creation within an ambiguous state will be demonstrated through the common ground shared by the works of the presented scenographers, performance artists, sound designers and other artists, as well as the kinds of plays that are chosen. A separate section within the pavilion, called “Urban Ready-Mades” will be presented, focusing on hybrid scenography, city interventions, public performances and individual initiatives.

The idea behind the design of the Cyprus national pavilion is based in the process of “moving”, “relocating”, “transporting” from one place to another, even “relocating” or “reallocating”. The recent construction and distruction of several theatrical spaces in Cyprus mentioned before, as well as the use of urban spaces as stage areas, lead to a design that suggests an accumulation of objects, furniture, theatrical props and archives, packed and stacked. An installation of objects, a library of works, a game of discovery, a teaser of dimensions, a cabinet of curiosity, an exposition of works, an interactive world, a sense of mobility and spatial transformation.

The Cyprus participation questions the relationship between spaces/stages that have undergone experienced a transformation or have undergone a change of use, a change of activity, that demonstrate a sense of freedom, of expectancy. The space of possibility, of expectation, moving from “what was” to “what will be“.
"Shifting time and space" through specific tensions: construction vs. destruction, established places vs. urban ready-mades, textures as historical traces vs. the aesthetic of the clinically new.
Cyprus
Theatre: Theatre Organisation of Cyprus (THOC)
Theatre: Apotheke
Theatre: Fresh Target Theatre Ensemble
Theatre: Open Arts
Theatre: Mitos Theatre Group
Light Designer: Georgios Koukoumas, Technician: Michalis Markou, Kurátorka výstavy: Marina Maleni, Vystavující umělec: Marina Maleni, Vystavující umělec: Phanos Kyriacou
Collapse/Expand
Exhibit: Crashed Helmets Must be Removed
-
Crashed Helmets Must be Removed, Apotheke, Apotheke, Nicosia, Apotheke, 2009
Phanos Kyriacou, concept, installation
-
Crashed Helmets Must be Removed, Apotheke, Apotheke, Nicosia, Apotheke, 2009
Phanos Kyriacou, concept, installation
, Vystavující umělec: Pavlos Sideris
Collapse/Expand
Exhibit: Karagiozis Exposed
kolektivní tvorba/devised play
Ο Καραγκιόζης Εκτός, Open Arts, Open Arts, Toured at various places in Cyprus, performed in Nicosia, London, Prague, Athens, 2008
http://www. openartstheatre. com/
Designer: Pavlos Sideris
Harris Bilinis: Construction of figures
Nikos Kostopoulos: Construction of set
Yiannis Hadjiantoniou: Light Designer (2008)
Marina Hadjilouca: Light Designer (2007), director: Evripidis Dikaios, Athina Kasiou
kolektivní tvorba/devised play
Ο Καραγκιόζης Εκτός, Open Arts, Open Arts, Toured at various places in Cyprus, performed in Nicosia, London, Prague, Athens, 2008
http://www. openartstheatre. com/
Designer: Pavlos Sideris
Harris Bilinis: Construction of figures
Nikos Kostopoulos: Construction of set
Yiannis Hadjiantoniou: Light Designer (2008)
Marina Hadjilouca: Light Designer (2007), director: Evripidis Dikaios, Athina Kasiou
, Vystavující umělec: Georgios Koukoumas
Collapse/Expand
Exhibit: Festen
Thomas Vinterberg, Mögens Rukov, Bo. Hr. Hansen. Adapted for the English stage by David Eldridge. Greek translation by Aliki Danezi Knutsen and Manolis Dounias
Festen, Θεατρικός Οργανισμός Κύπρου, Cyprus Theatre Organisation, Latsia Municipal Theatre, Nicosia, Cyprus, 2009
http://www. thoc. org. cy/
Scenography: Angelos Angeli
Light Design: Giorgos Koukoumas
director: Neophytos Taliotis
Thomas Vinterberg, Mögens Rukov, Bo. Hr. Hansen. Adapted for the English stage by David Eldridge. Greek translation by Aliki Danezi Knutsen and Manolis Dounias
Festen, Θεατρικός Οργανισμός Κύπρου, Cyprus Theatre Organisation, Latsia Municipal Theatre, Nicosia, Cyprus, 2009
http://www. thoc. org. cy/
Scenography: Angelos Angeli
Light Design: Giorgos Koukoumas
director: Neophytos Taliotis
, Vystavující umělec: Lea Maleni
Collapse/Expand
Exhibit: ON/OFF (Life Cuts)
Devised Theatre (dramaturgic analysis of text: Antonis Georgiou, Lea Maleni, George Rodosthenous, Liza Tsaggaridou)
ON/OFF (Life Cuts), Θεατρικός Οργανισμός Κύπρου, Cyprus Theatre Organisation, Theatro Agoras Agiou Andrea, Nicosia, Cyprus, 2007
http://www. thoc. org. cy/
Lea has been characterized as a Visual Art Stage Director, in the sense that even though her academic background does not include scenography, she incorporates visual art and space work in the conceptualization of her projects as a theatre director and actress.
Lea Maleni, director: Lea Maleni
Devised Theatre (dramaturgic analysis of text: Antonis Georgiou, Lea Maleni, George Rodosthenous, Liza Tsaggaridou)
ON/OFF (Life Cuts), Θεατρικός Οργανισμός Κύπρου, Cyprus Theatre Organisation, Theatro Agoras Agiou Andrea, Nicosia, Cyprus, 2007
http://www. thoc. org. cy/
Lea has been characterized as a Visual Art Stage Director, in the sense that even though her academic background does not include scenography, she incorporates visual art and space work in the conceptualization of her projects as a theatre director and actress.
Lea Maleni, director: Lea Maleni
, Vystavující umělec: Stylianos Pelekanos
Collapse/Expand
Exhibit: The Lover
Harold Pinter
Ο Εραστής, Θέατρο ΣΚΑΛΑ, Theatro Skala, Larnaca, Cyprus, 2008
http://www. theatroskala. com
Creation builder: Katerina Loura
Stage design: Stylianos Pelekanos
Harold Pinter
Ο Εραστής, Θέατρο ΣΚΑΛΑ, Theatro Skala, Larnaca, Cyprus, 2008
http://www. theatroskala. com
Creation builder: Katerina Loura
Stage design: Stylianos Pelekanos
, Vystavující umělec: Stavros Antonopoulos
Collapse/Expand
Exhibit: Ghosts
Henrik Ibsen
Βρικόλακες, Θεατρικός Οργανισμός Κύπρου, Cyprus Theater Organisation, Nicosia Municipal Theatre, Nicosia, Cyprus, 2008
http://www. thoc. org. cy/
Set and Costume Designer: Stavros Antonopoulos
Light Designer: Karolina Spyrou, director: Yiannis Iordanides
Henrik Ibsen
Βρικόλακες, Θεατρικός Οργανισμός Κύπρου, Cyprus Theater Organisation, Nicosia Municipal Theatre, Nicosia, Cyprus, 2008
http://www. thoc. org. cy/
Set and Costume Designer: Stavros Antonopoulos
Light Designer: Karolina Spyrou, director: Yiannis Iordanides
, Vystavující umělec: Melita Couta
Collapse/Expand
Exhibit: Which is Also My Home
-
Που και αυτό σπίτι μου είναι, -, -, Nicosia, Berlin, street performances,
Creator/Performer: Marios Ioannou
-
Που και αυτό σπίτι μου είναι, -, -, Nicosia, Berlin, street performances,
Creator/Performer: Marios Ioannou
, Vystavující umělec: Lakis Yenethlis
Collapse/Expand
Exhibit: Entrance Forbidden to Stress!
Costas Montis
Απαγορεύεται η είσοδος στο Άγχος!, Θέατρο Επίγονοι, Epigonoi Theatre, Aglanjia, old square, ETHSK Theatre, 2007
Scenography: Lakis Yenethlis, director: Photos Photiades
Costas Montis
Απαγορεύεται η είσοδος στο Άγχος!, Θέατρο Επίγονοι, Epigonoi Theatre, Aglanjia, old square, ETHSK Theatre, 2007
Scenography: Lakis Yenethlis, director: Photos Photiades
, Vystavující umělec: Karolina Spyrou
Collapse/Expand
Exhibit: Ghosts
Henrik Ibsen
Βρυκόλακες, Θεατρικός Οργανισμός Κύπρου, Cyprus Theatre Organisation, Nicosia Municipal Theatre, Nicosia, Cyprus, 2008
http://www. thoc. org. cy/
Set and costume design: Stavros Antonopoulos
Light design: Karolina Spyrou, director: Yiannis Iordanides
Henrik Ibsen
Βρυκόλακες, Θεατρικός Οργανισμός Κύπρου, Cyprus Theatre Organisation, Nicosia Municipal Theatre, Nicosia, Cyprus, 2008
http://www. thoc. org. cy/
Set and costume design: Stavros Antonopoulos
Light design: Karolina Spyrou, director: Yiannis Iordanides
, Vystavující umělec: Elena Katsouri
Collapse/Expand
Exhibit: Honor
Joanna Murray-Smith
Όνορ, Θέατρο ΔΙΟΝΥΣΟΣ, Dionysos Theatre, Pantheon theatre, Nicosia, Cyprus, 2008
http://www. theatrodionysos. com/
Set and costume design by Elena Katsouri, director: Stephanos Kotsikos
Joanna Murray-Smith
Όνορ, Θέατρο ΔΙΟΝΥΣΟΣ, Dionysos Theatre, Pantheon theatre, Nicosia, Cyprus, 2008
http://www. theatrodionysos. com/
Set and costume design by Elena Katsouri, director: Stephanos Kotsikos
, Vystavující umělec: Antonis Antoniou
Collapse/Expand
Exhibit: RainZonanceS
Antonis Antoniou
RainZonanceS, -, Old Satiriko Theatre, Nicosia/Cyprus, right before its demolition, 2010
http://www. myspace. com/antonioua
RainZonanceS… …augmenting the aural personality of unusual spaces…stretching the awareness of the sonic activity and sonic memory formed within physical boundaries… irritating the walls' resonance frequencies…boosting spatial experience…
Inspired by David Tudor’s milestone piece ‘Rainforest IV’, this ongoing project aims to expose the experiential attributes of unusual spaces by using primarily sound and light. Each space has its own aural architecture and responds to our actions in a specific manner; it has the inherent ability to affect our feelings and moods; it is a ‘sponge’ of past voices, gestures and utterances. ‘RainZonanceS’ juggles with these realities. It brings out the texture, colour, tone and emotion found in extraordinary spaces; spaces of special interest, of unique character. It takes their atypical characteristics to their extremes. . . . .
This second project by RainZonanceS takes place at the old Satyriko Theatre, the former Adelfi Varnakidi cinema, a building that is scheduled to be demolished in the near future. The audience is invited to experience a last show in this full-of-energy space; to move around the building and use it in a different way, to watch and listen to the voices and shadows of the past. “Monologue, film, dialogue, singing, anger, black and white, coloured, tragedy, comedy, laughter, sigh, weep, surprise, sit, stand, brake, eat, pop corn, foyer, ticket, soundtrack, playback, curtain, stage, scene, script, rehearsal”…gestures, moods and actions absorbed by the walls of the building and by the people who spent time in it. When squeezed, a sponge full of multi-colour paints releases a fusion of colour and texture. The element of time alters the quality of this amalgam even more, adding noise, grain and perhaps a sort of emotion. This site-specific project aims to retrieve the absorbed energy that exists within the walls of the building, to squeeze the sponge of past sonic activity, to capture ghosts and shadows, to resonate with the shaped echoes, and portray it in a somewhat abstract manner. . . . .
Some of the methods/techniques/material used for the realisation of this portrait are: random procedures, audiovisual material from past selected plays at the theatre, generative surround composition, compositions in mono format presented as sound installations, domestic lighting, projections of found objects, shadow activation of found objects, live electronics, text and utterance performance and improvisation. . .
Lights: Evripides Dikaios
Installations: Paravan, director: Antonis Antoniou
Antonis Antoniou
RainZonanceS, -, Old Satiriko Theatre, Nicosia/Cyprus, right before its demolition, 2010
http://www. myspace. com/antonioua
RainZonanceS… …augmenting the aural personality of unusual spaces…stretching the awareness of the sonic activity and sonic memory formed within physical boundaries… irritating the walls' resonance frequencies…boosting spatial experience…
Inspired by David Tudor’s milestone piece ‘Rainforest IV’, this ongoing project aims to expose the experiential attributes of unusual spaces by using primarily sound and light. Each space has its own aural architecture and responds to our actions in a specific manner; it has the inherent ability to affect our feelings and moods; it is a ‘sponge’ of past voices, gestures and utterances. ‘RainZonanceS’ juggles with these realities. It brings out the texture, colour, tone and emotion found in extraordinary spaces; spaces of special interest, of unique character. It takes their atypical characteristics to their extremes. . . . .
This second project by RainZonanceS takes place at the old Satyriko Theatre, the former Adelfi Varnakidi cinema, a building that is scheduled to be demolished in the near future. The audience is invited to experience a last show in this full-of-energy space; to move around the building and use it in a different way, to watch and listen to the voices and shadows of the past. “Monologue, film, dialogue, singing, anger, black and white, coloured, tragedy, comedy, laughter, sigh, weep, surprise, sit, stand, brake, eat, pop corn, foyer, ticket, soundtrack, playback, curtain, stage, scene, script, rehearsal”…gestures, moods and actions absorbed by the walls of the building and by the people who spent time in it. When squeezed, a sponge full of multi-colour paints releases a fusion of colour and texture. The element of time alters the quality of this amalgam even more, adding noise, grain and perhaps a sort of emotion. This site-specific project aims to retrieve the absorbed energy that exists within the walls of the building, to squeeze the sponge of past sonic activity, to capture ghosts and shadows, to resonate with the shaped echoes, and portray it in a somewhat abstract manner. . . . .
Some of the methods/techniques/material used for the realisation of this portrait are: random procedures, audiovisual material from past selected plays at the theatre, generative surround composition, compositions in mono format presented as sound installations, domestic lighting, projections of found objects, shadow activation of found objects, live electronics, text and utterance performance and improvisation. . .
Lights: Evripides Dikaios
Installations: Paravan, director: Antonis Antoniou
, Vystavující umělec: Andy Bargilly
Collapse/Expand
Exhibit: The Fire Raisers
Max Frisch
Ο Μπίντερμαν και οι εμπρηστές, Θέατρο ΣΚΑΛΑ, SKALA Theatre, Patticheio Theatro SKALA, 2008
http://www. theatroskala. com/
Costume and set design by Andy Bargilly, director: Andreas Melekis
Max Frisch
Ο Μπίντερμαν και οι εμπρηστές, Θέατρο ΣΚΑΛΑ, SKALA Theatre, Patticheio Theatro SKALA, 2008
http://www. theatroskala. com/
Costume and set design by Andy Bargilly, director: Andreas Melekis
, Vystavující umělec: Angelos Angeli
Collapse/Expand
Exhibit: Festen
Thomas Vinterberg, Mögens Rukov, Bo. Hr. Hansen. Adapted for the english stage by David Eldridge, Greek translation by Aliki Danezi Knutsen and Manolis Dounias
Festen, Θεατρικός Οργανισμός Κύπρου, Cyprus Theatre Organisation, Latsia Municipal Theatre, Nicosia, Cyprus, 2009
http://www. thoc. org. cy/
Scenography: Angelos Angeli
Light Design: Giorgos Koukoumas, director: Neophytos Taliotis
Thomas Vinterberg, Mögens Rukov, Bo. Hr. Hansen. Adapted for the english stage by David Eldridge, Greek translation by Aliki Danezi Knutsen and Manolis Dounias
Festen, Θεατρικός Οργανισμός Κύπρου, Cyprus Theatre Organisation, Latsia Municipal Theatre, Nicosia, Cyprus, 2009
http://www. thoc. org. cy/
Scenography: Angelos Angeli
Light Design: Giorgos Koukoumas, director: Neophytos Taliotis
, Vystavující umělec: Edouard Georgiou
Collapse/Expand
Exhibit: Come, My Soul, Kill Me!
Azis Nesin
Άντε ψυχούλα μου, σκότωσέ με!, Εταιρεία Θεατρικής Ανάπτυξης Λεμεσού, ETHAL, Technohoros ETHAL, Lemesos, Cyprus, 2008
http://www. ethal. com. cy
Scenographer: Edouard Georgiou, director: Costas Demetriou
Azis Nesin
Άντε ψυχούλα μου, σκότωσέ με!, Εταιρεία Θεατρικής Ανάπτυξης Λεμεσού, ETHAL, Technohoros ETHAL, Lemesos, Cyprus, 2008
http://www. ethal. com. cy
Scenographer: Edouard Georgiou, director: Costas Demetriou
, Vystavující umělec: Harris Kafkarides
Collapse/Expand
Exhibit: Tonight we Dine at Jokasta's
Akis Dimou
Απόψε τρώμε στης Ιοκάστης, Σατιρικό Θέατρο, Satiriko Theatre, Satiriko Theatre, Nicosia, Cyprus, 2009
http://www. satiriko. com
The play is a comedy with farcical elements, a crazy social satire parodying the industry of family television series - A pop family story is the humorous subtitle of the play. The play is based on memories of the innocent nutty families from old Greek movies, except that the era of innocense has passed and now the cynicism and kitsch or our senseless era are the rule, where everything has changed and only feelings remain the same.
Set and Costume Designer: Harris Kafkarides, director: Despina Bebedeli
Akis Dimou
Απόψε τρώμε στης Ιοκάστης, Σατιρικό Θέατρο, Satiriko Theatre, Satiriko Theatre, Nicosia, Cyprus, 2009
http://www. satiriko. com
The play is a comedy with farcical elements, a crazy social satire parodying the industry of family television series - A pop family story is the humorous subtitle of the play. The play is based on memories of the innocent nutty families from old Greek movies, except that the era of innocense has passed and now the cynicism and kitsch or our senseless era are the rule, where everything has changed and only feelings remain the same.
Set and Costume Designer: Harris Kafkarides, director: Despina Bebedeli
Collapse/Expand
Exhibit: The Sexual Neuroses of Our Parents
Lukas Bärfuss
Οι σεξουαλικές νευρώσεις των γονιών μας, Θεατρικός Οργανισμός Κύπρου, Cyprus Theatre Organisation, Nea Skini, THOC, Nicosia, Cyprus, 2010
http://www. thoc. org. cy/
Scenography: Harris Kafkarides
Light designer: Giorgos Lazoglou
Video art: Nicoleta Kalatha, director: Yiannis Paraskevopoulos
Lukas Bärfuss
Οι σεξουαλικές νευρώσεις των γονιών μας, Θεατρικός Οργανισμός Κύπρου, Cyprus Theatre Organisation, Nea Skini, THOC, Nicosia, Cyprus, 2010
http://www. thoc. org. cy/
Scenography: Harris Kafkarides
Light designer: Giorgos Lazoglou
Video art: Nicoleta Kalatha, director: Yiannis Paraskevopoulos
Susanna Boehm:
Collapse/Expand
From Virtuality to Reality
The Austrian pavilion depicts the use of modern 3D technology in the process of making models of and creating a set. The exhibited model for André Chénier by set designer David Fielding was fully developed as a 3D computer animation and was printed out in 3D. When creating the huge bust for the lakefront stage in Bregenz, most pieces of the sculpture were cut out by a robot. A short film shows this process and the final result. A live camera links us to the Bregenz stage, where the first rehearsals are about to begin.

A 1:50 stage model will present the set for “Aida”, the opera shown on the lakefront stage in 2009/2010. Every other summer, Bregenz premieres a new opera. The set designer has to take into consideration weather conditions, waves and the lake‘s water levels. In return, he has the freedom to expand his set without the limitations of a preset stage. The set is built on a small existing stage and is expanded and supported by wooden piles on the lake bed in order to meet the demands of the set design.

During the winter season, the Bregenz Festival does an outdoor show in the mountains, where excerpts of the opera from the following summer are performed. The stage and set are carved entirely out of snow.
Leaving traditional modelling behind and heading for 3D creations
Austria
Theatre: Bregenzer Festspiele
Technician: Gridling Gerhard, Film Animation: Simon Wimmer, Set Designer: Andrea Schuch, Výtvarné řešení výstavy: Susanna Boehm, Exhibition Curator: Florian Kradolfer, Vystavující umělec: Susanna Boehm, Vystavující umělec: David Fielding
Collapse/Expand
Exhibit: André Chénier
Umberto Giordano
André Chénier, Opera on the Lake, Bregenzer Festspiele , Opera on the Lake, Bregenzer Festspiele, Bregenz, 2011, director: Stage Director: Keith Warner
Umberto Giordano
André Chénier, Opera on the Lake, Bregenzer Festspiele , Opera on the Lake, Bregenzer Festspiele, Bregenz, 2011, director: Stage Director: Keith Warner
, Vystavující umělec: Florian Kradolfer
Collapse/Expand
Lovely humans. Such lovable beings.
Presentation Plan – 15 to 20 people, who can stay in Prague from June 16 through 26, 2011, will participate in the performance. – We are not going to present any models by individual scenographers. – Each scenographer / costume designer will create his or her own presentation based on the framework prepared by the curator and exhibit/perform it at the presentation space, 54 m2 at 13A, using their allotted time. We will use PAPER as our mutual material throughout the performance. – The 15 to 20 participants will have 5 minutes each as their allotted time. The story will be linked in sequence, like a marathon relay, to create the space and time all together. – The participants have all agreed with the idea of “Presenting the space and time in which various forms of visual art and scenography are connected.”
Humans are vulnerable, cunning, egoistic, aggressive, and keep making mistakes. Theatre is a prayer to such a precarious existence.
Japan
Theatre: Japan Association of Theatre Designers and Technicians
Visual Design of Exhibition: Yukio Horio, Exhibition Curator: Yukio Horio
Ewa Agata – Machnio Skwarczyńska:
Collapse/Expand
Liberated Energy
The theme of the exhibition is the broadly understood notion of “space.” Space: between people, memory, history, emotions, cultural codes. It is not about space enclosed by walls and floors, or defined in metres. It is about space with a recognized identity. Recognized by history, by the people in it, and by the way these people fill the space. The true image of a place is shaped by the sum of all those factors. Sometimes, the authenticity of a space is revealed only after it is deprived of its outer layers, its artificial epidermis, its coincidentality. Each time, it is about getting to the core of a place. It is about recognizing the structure of the place, the mechanisms governing and controlling our co-existence in it. It is about regaining the right to influence the state of affairs, not only from the position of a passive participant of an event, but also from the position of a legitimate creator of situations. It is about attentive and vigilant existence.

An exhibition must be coherent with the presented phenomena. In principle, the Polish exhibition aim’s to provide a platform for a meeting between recipients and works, an excuse for creating social relations. It should take on the form of an event that breaks down established structures.

In our view, in its essence the white cube – which is, in principle, a neutral exhibition space – not only conditions works of art but also dominates them, turning the content into the content itself instead of presenting the content within a context. It vacuum-packs the artwork, and blocks the natural, spontaneous reactions of recipients. The white cube in the Veletržni Palace gallery is a reflection of a system of rules concerning our behaviour towards of works of art and the way they are perceived within an art institution. The appearance, within the space of the white cube, of a commentary on everyday life stands in opposition to the conventionalization of a gallery and thus demolishes the system of rules applicable within it. With regard to an object that is not a work of art, a recipient must develop a completely different, individual reaction. His commentary becomes the most adequate way of presenting the artwork. The entire presentation takes place from the spectator’s perspective. Now spectators may question (if they wish) the rules and actively influence the shape of the presentation space. They may make a hole in a wall, break through the cultural and social shell conditioning the reception and a definition of art, and open their eyes to the possibilities.
The theme of the exhibition is the broadly understood notion of “space.” Space: between people, memory, history, emotions, cultural codes.
Poland
Theatre: Instytut Teatralny im. Zbigniewa Raszewskiego w Warszawie
Producer: Anna Galas, Odborná spolupráce: Joanna Warsza, Visual Design of Exhibition: Ewa Machnio, Exhibition Curator: Ewa Machnio, Vystavující umělec: Joanna Warsza
Collapse/Expand
Exhibit: A Trip to Asia

Podróż do Azji, Warsaw, former 10th Anniversary Stadium, 2006
http://www. laura-palmer. pl/en/projects/9/a-trip-to-asia/
A staged trip around Jarmark Europa in the former 10th Anniversary Stadium, now a place of work for a huge number of Vietnamese emigrants.
Idea and realization: Joanna Warsza, Anna Gajewska, Ngo Van Tuong
produced by: ARTERIA Art Foundation
collaboration: Jakub Królikowski, Adam Sienkiewicz

Podróż do Azji, Warsaw, former 10th Anniversary Stadium, 2006
http://www. laura-palmer. pl/en/projects/9/a-trip-to-asia/
A staged trip around Jarmark Europa in the former 10th Anniversary Stadium, now a place of work for a huge number of Vietnamese emigrants.
Idea and realization: Joanna Warsza, Anna Gajewska, Ngo Van Tuong
produced by: ARTERIA Art Foundation
collaboration: Jakub Królikowski, Adam Sienkiewicz
, Vystavující umělec: Paweł Althamer
Collapse/Expand
Exhibit: Common Task
Paweł Althamer
Wspólna sprawa, Warsaw, Brussels, London, Brasilia, 2009
http://www. openartprojects. org/Projects/view/1502/pl_pl/Wspolna-sprawa
A documented group actions, social sculpture, science-fiction-style documentary film.
The participants of Common Task are Paweł Althamer’s neighbours, dressed in golden windbreakers and coats. They take part in everyday actions, meetings with various specialists and scientists, as well as in extraordinary journeys around the world in a golden Boeing jet.
Paweł Althamer
Wspólna sprawa, Warsaw, Brussels, London, Brasilia, 2009
http://www. openartprojects. org/Projects/view/1502/pl_pl/Wspolna-sprawa
A documented group actions, social sculpture, science-fiction-style documentary film.
The participants of Common Task are Paweł Althamer’s neighbours, dressed in golden windbreakers and coats. They take part in everyday actions, meetings with various specialists and scientists, as well as in extraordinary journeys around the world in a golden Boeing jet.
, Vystavující umělec: Joanna Rajkowska
Collapse/Expand
Exhibit: Greetings from Jerusalem Avenue

Pozdrowienia z Alej Jerozolimskich, Warsaw, 2002
http://www. palma. art. pl/
Greetings from Jerusalem Avenue
Author: Joanna Rajkowska
collaboration: Center for Contemporary Art, Ujazdowski Castle; Foundation of the Institute of Art Promotion
Michał Rudnicki (architect), Katarzyna Łyszkowicz
Project implemented at the De Gaulle Roundabout in Warsaw since 2002

Pozdrowienia z Alej Jerozolimskich, Warsaw, 2002
http://www. palma. art. pl/
Greetings from Jerusalem Avenue
Author: Joanna Rajkowska
collaboration: Center for Contemporary Art, Ujazdowski Castle; Foundation of the Institute of Art Promotion
Michał Rudnicki (architect), Katarzyna Łyszkowicz
Project implemented at the De Gaulle Roundabout in Warsaw since 2002
Collapse/Expand
Exhibit: Oxygenator

Dotleniacz, Warsaw,
Oxygenator
author: Joanna Rajkowska
curator: Kaja Pawełek
coordination: Rafał Żurek
architects: Lech Mill, Maciej Walczyna
engineers: Piotr Kowalski
ozonator and droplant technician: Roman Mrugałło
implementation: Zielony Horyzont, Garden Service, Firestone Pond Liner, Toro, Dom-Wit Ogrody, Grima Projekt, Związek Szkółkarzy Polskich, www. roslinywodne. pl, J. J. Majchrzak Ogrodnictwo, Magnolia
Project implemented at the Grzybowski Square in Warsaw since 2007

Dotleniacz, Warsaw,
Oxygenator
author: Joanna Rajkowska
curator: Kaja Pawełek
coordination: Rafał Żurek
architects: Lech Mill, Maciej Walczyna
engineers: Piotr Kowalski
ozonator and droplant technician: Roman Mrugałło
implementation: Zielony Horyzont, Garden Service, Firestone Pond Liner, Toro, Dom-Wit Ogrody, Grima Projekt, Związek Szkółkarzy Polskich, www. roslinywodne. pl, J. J. Majchrzak Ogrodnictwo, Magnolia
Project implemented at the Grzybowski Square in Warsaw since 2007
, Vystavující umělec: Sędzia Główny
Collapse/Expand
Exhibit: Action Virus in the theatre. The Chief Judge in Magnetism of a Heart

Wirus w spektaklu. Sędzia Główny w Magnetyzmie serca, Teatr Rozmaitości w Warszawie, Rozmaitości Theatre in Warsaw, Warsaw, Rozmaitości Theatre, 2006
http://www. trwarszawa. pl/
The Sędzia Główny Group (Chief Judge) appeared in the middle of the repertoire spectacle entitled, Magnetyzm serca (Magnetism of a Heart), in TR (Rozmaitości Theatre) Warsaw. Through the intermediary of a host, the audience could send orders and demands to the performers on the stage during the performance.
Presented as part the project TR Actions. Visual artists in theatre, curated by Joanna Warsza, director: Sylvia Torsh (Grzegorz Jarzyna)

Wirus w spektaklu. Sędzia Główny w Magnetyzmie serca, Teatr Rozmaitości w Warszawie, Rozmaitości Theatre in Warsaw, Warsaw, Rozmaitości Theatre, 2006
http://www. trwarszawa. pl/
The Sędzia Główny Group (Chief Judge) appeared in the middle of the repertoire spectacle entitled, Magnetyzm serca (Magnetism of a Heart), in TR (Rozmaitości Theatre) Warsaw. Through the intermediary of a host, the audience could send orders and demands to the performers on the stage during the performance.
Presented as part the project TR Actions. Visual artists in theatre, curated by Joanna Warsza, director: Sylvia Torsh (Grzegorz Jarzyna)
, Vystavující umělec: Matylda Kotlińska
Collapse/Expand
Exhibit: Supernova. Reconstruction
Zsolt Zendung (real name Marcin Wierzchowski)
Supernova. Rekonstrukcja, Teatr Łaźnia Nowa w Krakowie, Łaźnia Nowa Theatre, Cracow, 2009
http://www. laznianowa. pl/
In Supernova. Reconstruction, the theatre was straightforwardly called a museum, and the performance – a recreation of that which has been.
video: Adam Tarasiuk
collaboration on stage and graphic design: Izabela Wądołowska, director: Marcin Wierzchowski
Zsolt Zendung (real name Marcin Wierzchowski)
Supernova. Rekonstrukcja, Teatr Łaźnia Nowa w Krakowie, Łaźnia Nowa Theatre, Cracow, 2009
http://www. laznianowa. pl/
In Supernova. Reconstruction, the theatre was straightforwardly called a museum, and the performance – a recreation of that which has been.
video: Adam Tarasiuk
collaboration on stage and graphic design: Izabela Wądołowska, director: Marcin Wierzchowski
, Vystavující umělec: Robert Rumas
Collapse/Expand
Exhibit: The Card Index
Tadeusz Różewicz
Kartoteka, Teatr Współczesny we Wrocławiu, Współczesny Theatre in Wrocław, Wrocław, 2006
http://www. wteatrw. pl/index. xml
costumes: Julia Kornacka
sound design: Barbara Wysocka
choreography: Tomasz Wygoda
lighting design: Ewa Garniec, director: text prepared and directed by : Michał Zadara
Tadeusz Różewicz
Kartoteka, Teatr Współczesny we Wrocławiu, Współczesny Theatre in Wrocław, Wrocław, 2006
http://www. wteatrw. pl/index. xml
costumes: Julia Kornacka
sound design: Barbara Wysocka
choreography: Tomasz Wygoda
lighting design: Ewa Garniec, director: text prepared and directed by : Michał Zadara
, Vystavující umělec: Paweł Wodziński
Collapse/Expand
Exhibit: The Danton Case
Stanisława Przybyszewska/Paweł Łysak/Łukasz Chotkowski
Sprawa Dantona, Teatr Polski w Bydgoszczy, Polski Theatre w Bydgoszcz, Bydgoszcz, 2008
http://www. teatrpolski. pl/, director: directed by: Paweł Łysak
Stanisława Przybyszewska/Paweł Łysak/Łukasz Chotkowski
Sprawa Dantona, Teatr Polski w Bydgoszczy, Polski Theatre w Bydgoszcz, Bydgoszcz, 2008
http://www. teatrpolski. pl/, director: directed by: Paweł Łysak
Collapse/Expand
Scenography as a Technique; The Concept of Static Drama
In addition to looking at artistic issues, our theoretical objective is to explain the significance and capacities of scenography in regard to post-modern and contemporary art in general. In our view, scenography is a technique that enables artists to fill material objects with magical content and create surrealistic spaces that involve the viewer in the process of developing an idea. When the shift from modernism to post-modernism began in the West, this process involved theatre as well. The penetration of elements of theatre into the visual arts provoked a sharp reaction from and intense debate among critics. Some critics claimed that theatre and theatricality were at war with visual art, and that the latter had to defeat theatre in order to survive. Art’s association with theatre (and literature) resulted from the spectator’s new position in relation to visual art, resulting from his/her increased participation (in M. Fried’s words, “the experience of literalist art is of an object in a situation – one that, virtually by definition, includes the beholder.” From: “Art and Objecthood,” 1967). A similar antagonistic approach emerged towards space. In the Soviet Union, no one was interested in the events described above, since on this side of the Iron Curtain, avant-garde art was strictly forbidden, and so the autonomy of traditional branches of art was not under any threat. Nevertheless, even during the Cold War, this curtain was permeable and some information did make it through. It so happened that, in our part of the world, thanks to the artists with avant-garde thinking new tendencies became established on theatre stages, with scenography providing “refuge” to the avant-garde. Georgi Alexi-Meskhishvili (1941), who represents Georgia at the Veletržní Palace, was one of the leaders of these processes. Alexi-Meskhishvili did not need to break the limits of visual art through the use of theatrical elements; he solved his creative problems simultaneously in two spheres – scenography and easel painting – and elements of the new trends found their natural, organic reflection in his works. As a result, his artistic expression shifted freely from plane to space and vice versa. When he subsequently exhibited his works, the effect of theatrical play caused any means (including collage and installation) to be perceived as the scenographer’s suggestion – as a result, they were not prohibited. So, thanks to the technique of scenography, Soviet audiences were involuntarily introduced to prohibited avant-garde trends (pop art, conceptualism, informal, or site-specific art) and thus acquired the ability to think in objects charged with abstract ideas, symbols and metaphors and equipped with the tools of semiology. Georgi Alexi-Meskhishvili uses all instruments as a tool for revealing human secrets. As a result, surrealism also acquired a special, non-classical, post-modernist content in his creative work. Instead of telling or describing a secret, he reveals its existence without damaging its tender fabric. Though for the purpose of abstracting he never makes either body or thing invisible (theatre artists cannot “evade” a figure), he gives material objects (including garments) a new meaning (content). Accordingly, Alexi-Meskhishvili is capable of tearing a man off the stage boards and teaching him to fly (one example that is presented at the Nostic Palace is Ariel’s costume for Shakespeare’s “The Tempest”). At the Veletržní Palace, Alexi-Meskhishvili presents a scenographic composition dedicated to the Georgian poet Vaja-Pshavela, whose 150th anniversary is being celebrated in Georgia this year, and shows the dimensionless nature of the world of magic in both poetry and art. The accompanying music (by composer Giorgi Janiashvili) plays an important role in imbuing the presented installation with a mystic aura. At the Nostic Palace, composer Giorgi Janiashvili collaborates with designer David Janiashvili in order to present a visual-sound installation on the theme of sacrifice. This installation represents an example of “Static Drama” – a concept developed by the composer himself. The young artists’ goal is to involve the audience in the presented drama so that they influence the play with their thoughts and actions. The thus viewer becomes a participant in the process that is taking place within the installation. Static Drama presents a space born in the process of thinking, which gives birth to the new process(es) of thinking. In this case, scenography is considered a technique that allows us to give shape to an idea. Acompanying project at the Nostic Palace is non-competetiv.
Our aim is to present scenography as a technique enabling artists to fill material objects with magical content and create surrealistic spaces that involve audiences in the process of developing an idea.
Georgia
Theatre: Ministry of Culture and Protection of Monuments of Georgia
Exhibition Curator: Ketevan Simon Kintsurashvili, Vystavující umělec: Giorgi Janiashvili
Collapse/Expand
Exhibit: Sacrifice - The Static Drama
Giorgi Janiashvili
msxverplTSewirva – statikuri drama , Special project for PQ2011, 2011
Motto: “A sacrificial body is already light. ” M. Mamardashvili, “Talks about Philosophy,” 1992

The visual and sound based installation is devoted to the eternal theme of Sacrifice.
Upon entering the space, the viewer becomes immersed in an ambience of music and visual symbols that convey a ritualistic sense of sacrifice and sacrificial offering. The viewer involuntarily becomes a participant within the installation where the thematic structure looms large in the imagination. A body suspended in space represents a universal loss for the many who have perished for the sake of truth. Though an image of Christ may come to mind, the ongoing loss of so many voiceless victims and the sacrifice of the self are uniquely conveyed. A woolen coat is splayed upon the floor conveying the presence of a human being. The obvious reference of sheep is set before the audience yet they are still required to step upon and across this presence, an apt metaphor for our often-inhumane treatment of one-another. This is a symbolist world where violence is conveyed through poetry. The audience is invited to enter a realm where personal and universal experiences can be receptive to a new sense of self - a self that becomes more keenly aware of the principles of sacrifice. The words of Georgian philosopher Merab Mamardashvili illustrate the image that a sacrificial body leads us to the world of thought, a place we must be willing to enter.

David Janiashvili - designer, director: Author and Director - Giorgi Janiashvili
Music and Sound Design - Giorgi Janiashvili
Design - Giorgi Janiashvili, David Janiashvili
Executive Designer - David Janiashvili
Giorgi Janiashvili
msxverplTSewirva – statikuri drama , Special project for PQ2011, 2011
Motto: “A sacrificial body is already light. ” M. Mamardashvili, “Talks about Philosophy,” 1992

The visual and sound based installation is devoted to the eternal theme of Sacrifice.
Upon entering the space, the viewer becomes immersed in an ambience of music and visual symbols that convey a ritualistic sense of sacrifice and sacrificial offering. The viewer involuntarily becomes a participant within the installation where the thematic structure looms large in the imagination. A body suspended in space represents a universal loss for the many who have perished for the sake of truth. Though an image of Christ may come to mind, the ongoing loss of so many voiceless victims and the sacrifice of the self are uniquely conveyed. A woolen coat is splayed upon the floor conveying the presence of a human being. The obvious reference of sheep is set before the audience yet they are still required to step upon and across this presence, an apt metaphor for our often-inhumane treatment of one-another. This is a symbolist world where violence is conveyed through poetry. The audience is invited to enter a realm where personal and universal experiences can be receptive to a new sense of self - a self that becomes more keenly aware of the principles of sacrifice. The words of Georgian philosopher Merab Mamardashvili illustrate the image that a sacrificial body leads us to the world of thought, a place we must be willing to enter.

David Janiashvili - designer, director: Author and Director - Giorgi Janiashvili
Music and Sound Design - Giorgi Janiashvili
Design - Giorgi Janiashvili, David Janiashvili
Executive Designer - David Janiashvili
, Vystavující umělec: Georgi Alexi-Meskhishvili
Collapse/Expand
Exhibit: Vaja-Pshavela
Georgi Alexi-Meskhishvili
vaJa-fSavela , Special project for PQ2011, 2011
Motto: “Thought is boundless like the world. ”
- Vaja Pshavela, 1902 (“Thoughts” in: “ Vaja Pshavela,” volume #5, Sabchota Saqartvelo Publishing House, Tbilisi, 1961, in Georgian).

The installation is dedicated to the great Georgian poet Vaja Pshavela (1861-1915). Its object is to express, through artistic images and scenographic means, the deep lyricism, philosophical scale and beauty of his poetry, sometimes intermingled with horror. The idea originated from G. Alexi-Meskhishvili’s previous work on two productions based on Pshavela’s “Host and Guest,” staged at the Synetic Theater in Washington, DC (2003, one of 10 performances recognized by American critics in 2009 as “the best of the decade”) and at Tbilisi’s Rustaveli Drama Theater (2010), as well as from his experience designing various Georgian poetry evening at Tbilisi theaters.
Considering the scale of Pshavela’s poetry, the installation is devoted to the poetic experience in general, and the relationship between man and nature.
Composer: Giorgi Janiashvili
Executors: Shamagi Savaneli, Merab Merabishvili
Georgi Alexi-Meskhishvili
vaJa-fSavela , Special project for PQ2011, 2011
Motto: “Thought is boundless like the world. ”
- Vaja Pshavela, 1902 (“Thoughts” in: “ Vaja Pshavela,” volume #5, Sabchota Saqartvelo Publishing House, Tbilisi, 1961, in Georgian).

The installation is dedicated to the great Georgian poet Vaja Pshavela (1861-1915). Its object is to express, through artistic images and scenographic means, the deep lyricism, philosophical scale and beauty of his poetry, sometimes intermingled with horror. The idea originated from G. Alexi-Meskhishvili’s previous work on two productions based on Pshavela’s “Host and Guest,” staged at the Synetic Theater in Washington, DC (2003, one of 10 performances recognized by American critics in 2009 as “the best of the decade”) and at Tbilisi’s Rustaveli Drama Theater (2010), as well as from his experience designing various Georgian poetry evening at Tbilisi theaters.
Considering the scale of Pshavela’s poetry, the installation is devoted to the poetic experience in general, and the relationship between man and nature.
Composer: Giorgi Janiashvili
Executors: Shamagi Savaneli, Merab Merabishvili
Collapse/Expand
Exhibit: Costume for Ariel, The Tempest
W. Shakespeare, Theatre Et Cetera, Moscow, 2010
This is the costume for Ariel, an airy spirit in Shakespeare’s “Tempest”. Giorgi Alexi-Meskhishvili’s costumes –designed for theatres throughout the world and in various different genres – show how an artist can use fabric to create a character’s visual dramaturgy. For this purpose, Alexi-Meskhishvili uses the texture of the material, decorative details, masks, make-up, lighting; sometimes he modifies natural proportions, etc. His sketches also reveal an emotional attitude towards the character. He is capable of altering this attitude with the stroke of a paintbrush to the material, pattern, creating garments that contain a theatrical secret while at the same time being comfortable to wear by the actors. From his sketches, actors can learn how to dematerialize their body, how to raise a foot from stage boards, how to fathom the poetry of a character., director: R. Sturua
W. Shakespeare, Theatre Et Cetera, Moscow, 2010
This is the costume for Ariel, an airy spirit in Shakespeare’s “Tempest”. Giorgi Alexi-Meskhishvili’s costumes –designed for theatres throughout the world and in various different genres – show how an artist can use fabric to create a character’s visual dramaturgy. For this purpose, Alexi-Meskhishvili uses the texture of the material, decorative details, masks, make-up, lighting; sometimes he modifies natural proportions, etc. His sketches also reveal an emotional attitude towards the character. He is capable of altering this attitude with the stroke of a paintbrush to the material, pattern, creating garments that contain a theatrical secret while at the same time being comfortable to wear by the actors. From his sketches, actors can learn how to dematerialize their body, how to raise a foot from stage boards, how to fathom the poetry of a character., director: R. Sturua
Collapse/Expand
Exhibit: The Fire Raisers
Max Frisch
bidermani da cecxlis wamkideblebi, Tbilisis rusTavelis Teatri, Rustaveli Theatre, Tbilisi, special project for PQ2011, 2009
A comical and amusing comment on the performance put on in 2009 at Tbilisi's Rustaveli Theatre.
The kinetic model and costume reflect both the idea of clothing and the mood of the performance.
director: R. Sturua
Max Frisch
bidermani da cecxlis wamkideblebi, Tbilisis rusTavelis Teatri, Rustaveli Theatre, Tbilisi, special project for PQ2011, 2009
A comical and amusing comment on the performance put on in 2009 at Tbilisi's Rustaveli Theatre.
The kinetic model and costume reflect both the idea of clothing and the mood of the performance.
director: R. Sturua
, Vystavující umělec: David Janiashvili
Collapse/Expand
Exhibit: Sacrifice – The Static Drama
Installation, special project for the PQ2011
Installation, special project for the PQ2011
Collapse/Expand
Made of Concrete
The Swiss project looks at photography as a space to be occupied, a space for scenography – it considers the photographic space instead of limiting itself to the physical territory of the stage. This means using photography for more than just a means of recording the scenography, but allowing the images themselves to become spaces that exist uniquely for this medium.

This work evokes an imaginary world of ruins. The photographs suggest the fragile traces of a location that does not yet exist, but that already recalls the past. Experimenting with the tools and expertise of classical scenography and photography (light, stage, decoration) – Körner Union creates an aesthetic journey back and forth through time. By presenting objects from their everyday lives as ancient relics from a different, more general time, the artists create a highly personal world of anticipation, a world brimming over with nostalgia.

The photographs’ intention is to invoke the descriptive dimension of documentary in order to create a topology of these ruins – a precise choice of styles and forms. The project is also a testimony of the physical and performative experience with the objects, in a real space that resembles a studio, stage or film studio.

The resulting feeling is a sense of being lost within this space, a feeling that brings to mind a labyrinthine journey through an imaginary cemetery dotted with picturesque structures, each one a sort of materialistic icon revisited and altered by an apocalyptic breath of wind.
Photography is here considered as a space for scenography – to consider the photographic space instead of limiting oneself to the physical territory of the stage.
Switzerland
Theatre: Swiss Federal Office of Culture
Visual Design of Exhibition: Sami Benhadj, Visual Design of Exhibition: Tarik Hayward, Visual Design of Exhibition: Guy Meldem, Exhibition Curator: Anna Niederhäuser
Susan Tsu:
Collapse/Expand
From the Edge
The USITT-USA exhibit celebrates vital new designs mirroring the socio-political issues consuming American performance makers today. Innovative new works stretch existing definitions of theatre and performance while seminal founders and long standing ensembles are recognized for their far-reaching contributions to the profession. The USA curators have gathered work that we feel is uniquely American yet largely new to the world stage. Reflective of those issues consuming American performance makers today, the exhibit addresses issues of identity, healing and obsessions with death and loss after 9/11 and hurricane Katrina; the pull of conscience that is inevitable when engaged in war; anger directed toward the obliviousness of many to the destruction of our planet; the politics of eating, rising political polarities (and ambiguities) in reaction to the first African-American to be elected President; tensions relative to race and gender; anxieties about technology; the role of religion in society and the challenges of the those marginalized whether they are immigrants, differently-abled or queer. The USA exhibit features the work of 36 design collaborations, both self-reflective and self-critical in nature. “The Edge” refers to the brave and precarious edge of creation but also references our country on edge. The construction, assembly, and installation of this exhibit is provided by The School of Drama and Dance in the College of Performing and Visual Arts at The University of Montana. The USITT-USA PQ 11 Exhibit is dedicated to our colleague, Ursula Belden, whose passion, intellect, and tireless efforts enhanced our exhibits in 2003 and 2007.

Other collaborators:
Chris Barecca - Scene Design Curator
Linda Cho - Costume Design Curator
Allen Hahn - Lighting Design Curator
Don Tindall: Sound Design Curator
R. Eric Stone: Associate Exhibit Designer
Jason C. Lindahl: Media Designer
Randy Gener: Curatorial Advisor
Carolina Conte: Videographer
The construction, assembly, and installation of this exhibit is provided by The School of Drama and Dance in the College of Performing and Visual Arts at The University of Montana.
Mike Monsos: Exhibit Project Coordinator
Alessia Carpoca: Assistant Exhibit Project Coordination
Daniel N. Denhart: Managing Producer 
Alexandra B. Bonds: International Liaison


The USITT-USA PQ 2011 National Exhibit is dedicated to our colleague, Ursula Belden, whose passion, intellect, and tireless efforts enhanced our exhibits in 2003 and 2007.

The USITT-USA exhibit celebrates vital designs reflective of socio-political issues consuming American performance makers whose innovative works stretch existing definitions of performance.
United States
Theatre: United States Institute for Theatre Design & Technology
Exhibition Curator: Chris Barecca, Exhibition Curator: Linda Cho, Light Designer: Allen Hahn, Visual Design of Exhibition: William Bloodgood, Kurátorka výstavy: Susan Tsu, Vystavující umělec: Lynn Jeffries
Collapse/Expand
Exhibit: The Adventures of White-Man

The Adventures of White-Man, Bread and Puppet Theater, Glover, Vermont, Bread and Puppet Theater, Glover, Vermont, Glover, Vermont, 2010
Stage Construction: Sandy Adams

The Adventures of White-Man, Bread and Puppet Theater, Glover, Vermont, Bread and Puppet Theater, Glover, Vermont, Glover, Vermont, 2010
Stage Construction: Sandy Adams
, Vystavující umělec: Thierry Mugler
Collapse/Expand
Exhibit: Arias with Twist
Basil Twist, Joey Arias
Arias with Twist, Tandem Otter Productions and HERE s Dream Music Puppetry Program, Tandem Otter Productions and HERE s Dream Music Puppetry Program, New York, 2008
Production Design: Basil Twist, Costume designer: Thierry Mugler, Light designer: Ayuma Poe Saegusa, director: Basil Twist
Basil Twist, Joey Arias
Arias with Twist, Tandem Otter Productions and HERE s Dream Music Puppetry Program, Tandem Otter Productions and HERE s Dream Music Puppetry Program, New York, 2008
Production Design: Basil Twist, Costume designer: Thierry Mugler, Light designer: Ayuma Poe Saegusa, director: Basil Twist
, Vystavující umělec: Troy Hourie, Vystavující umělec: Aaron Black, Vystavující umělec: Christopher Mcelroen, Vystavující umělec: Kimberly Glennon, Vystavující umělec: Ken Travis, Vystavující umělec: Neil Patel, Vystavující umělec: David Kaplan, Vystavující umělec: Megan Tracy
Collapse/Expand
Exhibit: The Day on Which a Man Dies

The Day on Which a Man Dies, National Patime Theater, The Provincetown T. Williams Festival, National Patime Theater, The Provincetown T. Williams Festival, Simmernite, Provincetown, 2008
Costume Realisation: Laura Kollar

The Day on Which a Man Dies, National Patime Theater, The Provincetown T. Williams Festival, National Patime Theater, The Provincetown T. Williams Festival, Simmernite, Provincetown, 2008
Costume Realisation: Laura Kollar
, Vystavující umělec: Lawrence Goldhuber, Vystavující umělec: Todd Thomas, Vystavující umělec: Nicole Betancourt, Vystavující umělec: Sean Mattio, Vystavující umělec: Dan Rothenberg, Vystavující umělec: Alex Timbers, Vystavující umělec: Angelle Hebert, Vystavující umělec: Bill T. Jones, Vystavující umělec: Allison M. Keating, Vystavující umělec: Kevin Cunningham, Vystavující umělec: Joseph Silovsky, Vystavující umělec: Neal Wilkinson, Vystavující umělec: Moe Angelos, Vystavující umělec: James Gibbs, Vystavující umělec: Marianne Weems, Vystavující umělec: Ping Chong, Vystavující umělec: Darren L. West, Vystavující umělec: James Shuette, Vystavující umělec: Basil Twist, Vystavující umělec: Doey Lüthi, Vystavující umělec: Jeanne Koenig, Vystavující umělec: Andrew Lieberman
Collapse/Expand
Exhibit: Aida

Aida, Deutsche Oper, Deutsche Oper, Berlin, Germany, 2008

Aida, Deutsche Oper, Deutsche Oper, Berlin, Germany, 2008
, Vystavující umělec: Miwa Matreyek, Vystavující umělec: Phillip Kraft, Vystavující umělec: Malina Rodríguez, Vystavující umělec: Paloma Soledad, Vystavující umělec: Lindsay Jones, Vystavující umělec: Janet Wong, Vystavující umělec: Bjorn Amelan, Vystavující umělec: Sidney Shannon, Vystavující umělec: Garin Marschall, Vystavující umělec: Brant Thomas Murray, Vystavující umělec: Jeff Morey, Vystavující umělec: Jorge Cousineau, Vystavující umělec: Whit Maclaughlin, Vystavující umělec: John Plenge, Vystavující umělec: Paul Di Pietro
Collapse/Expand
Exhibit: Losing Something
Kevin P. Cunningham
Losing Something, 3Legged Dog at 3LD Art and Technology Center, 3Legged Dog at 3LD Art and Technology Center, New York, 2007
Stage designer: Paul DiPietro, Light designer: David Tirosh, Prod Designer: Allison M Keating, Music: Aldo Perez, director: Kevin P. Cunningham
Kevin P. Cunningham
Losing Something, 3Legged Dog at 3LD Art and Technology Center, 3Legged Dog at 3LD Art and Technology Center, New York, 2007
Stage designer: Paul DiPietro, Light designer: David Tirosh, Prod Designer: Allison M Keating, Music: Aldo Perez, director: Kevin P. Cunningham
, Vystavující umělec: Drew Billiau, Vystavující umělec: Troy Herion, Vystavující umělec: Alison Johnson, Vystavující umělec: Tyler Micoleau, Vystavující umělec: Matt Saunders, Vystavující umělec: Oana Botez-Ban, Vystavující umělec: Mimi Lien
Collapse/Expand
Exhibit: Love Unpunished
team
Love Unpunished, Pig Iron Theatre Company at Cinemagic, Pig Iron Theatre Company at Cinemagic, Philadelphia, 2006
Stage designer: Mimi Lien, Costume designer: Oana Botez-Ban, Light designer: Tyler Micoleau, director: Dan Rothenberg
team
Love Unpunished, Pig Iron Theatre Company at Cinemagic, Pig Iron Theatre Company at Cinemagic, Philadelphia, 2006
Stage designer: Mimi Lien, Costume designer: Oana Botez-Ban, Light designer: Tyler Micoleau, director: Dan Rothenberg
, Vystavující umělec: C. Andrew Bauer, Vystavující umělec: Richard Woodbury, Vystavující umělec: Bray Poor, Vystavující umělec: Michael Philippi, Vystavující umělec: Meghan Healey, Vystavující umělec: Ana Kuzmanić
Collapse/Expand
Exhibit: Desire Under the Elms
Eugene O'Neill
Desire Under the Elms, Goodman Theatre, Brodway, Goodman Theatre, Brodway, New York, 2009
Costume designer: Anna Kuzmanic, Stage designe: Walt Spangler, Light designer: Michael Philippi, director: Robert Falls
Eugene O'Neill
Desire Under the Elms, Goodman Theatre, Brodway, Goodman Theatre, Brodway, New York, 2009
Costume designer: Anna Kuzmanic, Stage designe: Walt Spangler, Light designer: Michael Philippi, director: Robert Falls
, Vystavující umělec: Narelle Sissons
Collapse/Expand
Exhibit: Milck-N-Honey
Andrew Bauer, Ellen Beckermann, Shawn Fagan, Madeleine George
Milck-N-Honey, Light Box at 3LD Art and Technologgy Center, Light Box at 3LD Art and Technologgy Center, New York, 2007
Costume Designer: Meghan E. Healey
Lighting Designer: Justin Townsend
Music: Sean Haggerty
director: Stage Director: Ellem Beckermann
Andrew Bauer, Ellen Beckermann, Shawn Fagan, Madeleine George
Milck-N-Honey, Light Box at 3LD Art and Technologgy Center, Light Box at 3LD Art and Technologgy Center, New York, 2007
Costume Designer: Meghan E. Healey
Lighting Designer: Justin Townsend
Music: Sean Haggerty
director: Stage Director: Ellem Beckermann
, Vystavující umělec: Walt Spangler
Collapse/Expand
Exhibit: Desire Under the Elms

Desire Under the Elms, Goodman Theatre, Goodman Theatre, Brodway, New York, 2009, director: Stage Director: Robert Falls

Desire Under the Elms, Goodman Theatre, Goodman Theatre, Brodway, New York, 2009, director: Stage Director: Robert Falls
, Vystavující umělec: Peter Flaherty, Vystavující umělec: Ruppert Bohle, Vystavující umělec: Cecil Averett, Vystavující umělec: Dan Dobson, Vystavující umělec: James F. Ingalls, Vystavující umělec: Jennifer Tipton, Vystavující umělec: Chantelle Norton, Vystavující umělec: Stewart Laing, Vystavující umělec: Jan Hartley, Vystavující umělec: Allen Moyer, Vystavující umělec: Eunjin Cho, Vystavující umělec: Rob Roth, Vystavující umělec: Darren Mccroom, Vystavující umělec: Robert Wierzel, Vystavující umělec: Polly Boersig, Vystavující umělec: Liz Prince, Vystavující umělec: James Murphy, Vystavující umělec: Josh Fox, Vystavující umělec: Scott Needham, Vystavující umělec: Bart Fasbender, Vystavující umělec: Nicolas Locke, Vystavující umělec: Paul Zaloom, Vystavující umělec: Emily Rebholz, Vystavující umělec: Donyale Werle, Vystavující umělec: Jesse Belsky, Vystavující umělec: Mahmoud Salimi, Vystavující umělec: Jeannique Prospere, Vystavující umělec: Joanna Sherman, Vystavující umělec: Daniel Brodie, Vystavující umělec: Chi-Wang Yang, Vystavující umělec: Greg Duffin, Vystavující umělec: Ayuma Poe Saegusa, Vystavující umělec: Nathan Ruyle, Vystavující umělec: Christopher Akerlind, Vystavující umělec: Jeanette Oi-Suk Yew, Vystavující umělec: Sandra Burns, Vystavující umělec: Riccardo Hernández
Collapse/Expand
Exhibit: Appomattox
Christopher Hampton
Appomattox, San Francisco Opera, San Francisco Opera, San Francisco, 2007, director: Stage Director: Robert Woodruff
Christopher Hampton
Appomattox, San Francisco Opera, San Francisco Opera, San Francisco, 2007, director: Stage Director: Robert Woodruff
, Vystavující umělec: Shannon Scrofano, Vystavující umělec: Jeffrey Teeter, Vystavující umělec: Tony Reimer, Vystavující umělec: Randy Tico, Vystavující umělec: Peter Nigrini, Vystavující umělec: Justin Townsend, Vystavující umělec: Mikhail Fiksel, Vystavující umělec: Jeff Cone, Vystavující umělec: Nancy Keystone
Collapse/Expand
Exhibit: Apollo
Nancy Keystone
Apollo, Critical Mass Performance Group with Portland Center for the Arts, Critical Mass Performance Group with Portland Center for the Arts, Portland, 2009
Part 1 and 2: 2005, Part 3: 2009
Stage designer: Nancy Keystone, Costume designer: Jeff Cone, Light designer: Justin Townsend, director: Nancy Keystone
Nancy Keystone
Apollo, Critical Mass Performance Group with Portland Center for the Arts, Critical Mass Performance Group with Portland Center for the Arts, Portland, 2009
Part 1 and 2: 2005, Part 3: 2009
Stage designer: Nancy Keystone, Costume designer: Jeff Cone, Light designer: Justin Townsend, director: Nancy Keystone
, Vystavující umělec: Jesse Klug, Vystavující umělec: William Cusick, Vystavující umělec: Christine Pascual, Vystavující umělec: John Sullivan, Vystavující umělec: Brian Sidney Bembridge
Collapse/Expand
Exhibit: The Elaborate Entrance Of Chad Deity
Kristoffer Diaz
The Elaborate Entrance Of Chad Deity, Victory Gardens, Chicago, Illinois, and Second Stage New York, Victory Gardens, Chicago, Illinois, and Second Stage New York, 2009
Stage designer: Brian Sydney Bembridge, Costume designer: Christine Pascual, Light designer: Jesse Klug, director: Edward Torres
Kristoffer Diaz
The Elaborate Entrance Of Chad Deity, Victory Gardens, Chicago, Illinois, and Second Stage New York, Victory Gardens, Chicago, Illinois, and Second Stage New York, 2009
Stage designer: Brian Sydney Bembridge, Costume designer: Christine Pascual, Light designer: Jesse Klug, director: Edward Torres
, Vystavující umělec: Tarafawn Marek, Vystavující umělec: Kenneth Collins, Vystavující umělec: Robert Kaplowitz, Vystavující umělec: Ben Stanton, Vystavující umělec: Darrel Maloney, Vystavující umělec: Gabriel Berry, Vystavující umělec: Brian Ronan, Vystavující umělec: Rachel Hauck, Vystavující umělec: Kevin Adams, Vystavující umělec: Matthew Charles Schwartz, Vystavující umělec: Andrea Lauer, Vystavující umělec: Jennifer Orf, Vystavující umělec: Christine Jones
Collapse/Expand
Exhibit: American Idiot
Michael Mayer, Billie Joe Armstrong, Green Day
American Idiot, Berkeley Reportory Theatre , Berkeley Reportory Theatre, Berkeley, 2009
Choreography: Stephen Hoggett
director: Stage Director: Michael Mayer
Michael Mayer, Billie Joe Armstrong, Green Day
American Idiot, Berkeley Reportory Theatre , Berkeley Reportory Theatre, Berkeley, 2009
Choreography: Stephen Hoggett
director: Stage Director: Michael Mayer
, Vystavující umělec: Mallory Kay Nelson, Vystavující umělec: Charles Packard, Vystavující umělec: Jason H. Thompson
Reinis Suhanovs:
Collapse/Expand
Space Inside Space

Reinis Suhanov’s installation Space Inside Space evolves the concept of his set for the performance Flood and Solstice in the Sounds of Straum?ni (2010, Valmiera Theatre), which was based on the poem Straum?ni by Latvian poet and novelist Edvarts Virza (1883–1940). Vitza tried to reveal and disclose the ancient and prehistoric quintessence of Latvians and the code of the Latvian spirit. Nevertheless, the PQ exhibit looks beyond questions of Latvian identity. This interactive installation, which integrates scenography, soundscape and light design, talks about the perplexed European identity of today, the very moment of stillness when the old has vanished and the new is about to be born. The author of the Latvian exposition at PQ 2011 is the young and professionally mature scenographer Reinis Suhanovs (born in 1985), who is recognised for his smart, distinctive and intense work for professional theatres in Latvia during the recent theatre seasons. Suhanovs is interested in creating principles of the new space, a universe with the totality of unorthodox sounds, lights, smells, objects and beings. For him, scenography (or spaceography) is an autonomous and complete space rather than part of the world’s everyday interior. A preference for team work over solo work is essential to Reini‘s working method, and the installation Space Inside Space was created in close collaboration with composer J?kabs N?manis and light designer Krišj?nis Strazd?tis. This tendency towards artistic collaboration, starting from the very development of the idea, offers new possibilities for the Latvian performing arts. In a creative partnership with theatre director Viesturs Meikš?ns, Suhanovs recently created a set design for the performances Wine and Weeds, The Golden Horse, Marionettes, Flood and Solstice in the Sounds of Straum?ni, and Coloured Tales – all staged at the Valmiera Theatre during 2008-2011, plus Seven Fausts at the National Theatre in 2010. While still a student at the Art Academy of Latvia, Suhanovs participated in PQ 2007, where he received the Golden Medal for most promising talent in the Student Section for the wit and simplicity of his work. The season 2009/2010 brought him the title of the best scenographer in Latvian theatre.
The interactive installation by Reinis Suhanovs, which integrates scenography, soundscape and light design, reveals the perplexed European identity of today, the very moment of stillness when the old has vanished and the new is about to be born.
Latvia
Theatre: New Theatre Institute of Latvia
Sound Design: Jēkabs Nīmanis, Light Designer: Krišjānis Strazdītis, Producer: Oskars Plataiskalns, Visual Design of Exhibition: Reinis Suhanovs, Exhibition Curator: Gundega Laivina, Vystavující umělec: Reinis Suhanovs
Collapse/Expand
Exhibit: Flood and Solstice in the Sounds of Straumēni
Edvarts Virza
Plūdi un saulgrieži Straumēnu skaņās, Valmieras Drāmas teātris, Valmieras Drāmas teātris, Valmiera, 2010, director: Stage Director: Viesturs Meikšāns
Edvarts Virza
Plūdi un saulgrieži Straumēnu skaņās, Valmieras Drāmas teātris, Valmieras Drāmas teātris, Valmiera, 2010, director: Stage Director: Viesturs Meikšāns
Collapse/Expand
Exhibit: The Golden Horse
Rainis
Zelta zirgs, Valmieras Drāmas teātris, Valmieras Drāmas teātris, Valmiera, 2009
Costume Designer: Reinis Suhanovs a Ieva Veita
director: Stage Director: Viesturs Meikšāns
Rainis
Zelta zirgs, Valmieras Drāmas teātris, Valmieras Drāmas teātris, Valmiera, 2009
Costume Designer: Reinis Suhanovs a Ieva Veita
director: Stage Director: Viesturs Meikšāns
Collapse/Expand
Exhibit: Marionets

Marionets, Valmieras Drāmas teātris, Valmieras Drāmas teātris, Valmiera, 2008, director: Stage Director: Viesturs Meikšāns

Marionets, Valmieras Drāmas teātris, Valmieras Drāmas teātris, Valmiera, 2008, director: Stage Director: Viesturs Meikšāns
Collapse/Expand
Exhibit: Seven Fausts

Septini Fausti, Latvijas Nacionālais teātris, Latvia National Theatre, Riga, 2010, director: Stage Director: Viesturs Meikšāns

Septini Fausti, Latvijas Nacionālais teātris, Latvia National Theatre, Riga, 2010, director: Stage Director: Viesturs Meikšāns
Collapse/Expand
Passages in Space-Time. Personality and its Projections
Bulgaria’s twelfth national presentation at the Prague Quadrennial this year is yet another manifestation of the symbiosis between tradition and novelty. It provides a full-scale picture of the creative process in scenography with a special focus on contemporary, original and unique artistic styles. It offers an overview of innovative approaches and technologies merged with traditional artistic methods. It is an exercise in creating an immense theatre volume within a limited exhibition space, an attempt at probing the boundless horizons of stage creativity and imagination. In this interactive medium, everyone is free to make leave their own PERSONAL FOOTPRINTS IN TIME AND SPACE.
Bulgaria
Theatre: Union of Bulgarian Artists
Professional Collaboration: Ivan Karev, Visual Design of Exhibition: Petar Mitev, Kurátorka výstavy: Vessela Statkova, Vystavující umělec: Šigeo Okajima
Collapse/Expand
Exhibit: The Story of a Seagull and the Cat Who Taught Her to Fly
Luis Sepúlveda; stage adaptation: Katya Petrova and Ina Bozhidarova
История за чайка и банда котараци , Столичен куклен театър , Metropolitan (Sofia) Puppet Theatre, Sofia, 2008
http://www. sofiapuppet. com/
IKAR Award 2009 for best performance in the category of “Puppetry Arts”; Grand Prix at the XI International Puppetry Festival of Small Figures “Golden Spark”, Serbia, 2009

Sound design and video editing: Svetlozar Georgiev
Visual effects: Sotir Geber
director: Katya Petrova
Music: Stoyan Royanov Ya-Ya
Luis Sepúlveda; stage adaptation: Katya Petrova and Ina Bozhidarova
История за чайка и банда котараци , Столичен куклен театър , Metropolitan (Sofia) Puppet Theatre, Sofia, 2008
http://www. sofiapuppet. com/
IKAR Award 2009 for best performance in the category of “Puppetry Arts”; Grand Prix at the XI International Puppetry Festival of Small Figures “Golden Spark”, Serbia, 2009

Sound design and video editing: Svetlozar Georgiev
Visual effects: Sotir Geber
director: Katya Petrova
Music: Stoyan Royanov Ya-Ya
, Vystavující umělec: Vasil Abadjiev
Collapse/Expand
Exhibit: Faust
Johann Wolfgang von Goethe
Фауст, Драматичен театър „Стоян Бъчваров, Stoyan Bachvarov Drama Theatre, Varna, 2010
http://dramavarna. com, director: Lilia Abadjieva
Johann Wolfgang von Goethe
Фауст, Драматичен театър „Стоян Бъчваров, Stoyan Bachvarov Drama Theatre, Varna, 2010
http://dramavarna. com, director: Lilia Abadjieva
, Vystavující umělec: Nina Pashova
Collapse/Expand
Exhibit: Recoil
Zahari Karabashliev
Откат, Театър „Българска армия”, Bulgarian Army Theatre, Sofia, 2011
http://www. art. bg/tba, director: Staiko Murdjev
Zahari Karabashliev
Откат, Театър „Българска армия”, Bulgarian Army Theatre, Sofia, 2011
http://www. art. bg/tba, director: Staiko Murdjev
, Vystavující umělec: Julian Tabakov
Collapse/Expand
Exhibit: Emergency Exit

Emergency Exit, Teater Giljotin, Giljotin Theater, Stockholm, 2010
http://www. teatergiljotin. se/
Lighting: Anders Shorti Larsson, director: Tatjana Maneva

Emergency Exit, Teater Giljotin, Giljotin Theater, Stockholm, 2010
http://www. teatergiljotin. se/
Lighting: Anders Shorti Larsson, director: Tatjana Maneva
, Vystavující umělec: Stefan Popoff
Collapse/Expand
Exhibit: Dido and Aeneas (opera)
Henry Purcell; libretto: Nahum Tate
Dido and Aeneas, Академия за музикално,танцово и изобразително изкуство, Academy of Music, Dance and Fine Arts (AMDFA), Plovdiv – AMDFA – Experimental stage, 2010
The Project Paperwork includes other scenic performances with student participation.
The opera was realized with the collaboration of students from the Academy and a part of the Project “Paperwork”, director: cond. Kiril Chaplikov
Henry Purcell; libretto: Nahum Tate
Dido and Aeneas, Академия за музикално,танцово и изобразително изкуство, Academy of Music, Dance and Fine Arts (AMDFA), Plovdiv – AMDFA – Experimental stage, 2010
The Project Paperwork includes other scenic performances with student participation.
The opera was realized with the collaboration of students from the Academy and a part of the Project “Paperwork”, director: cond. Kiril Chaplikov
, Vystavující umělec: Hanna Todorova Schwarz
Collapse/Expand
Exhibit: Garbage for Plums
Bulgarian folk tale
Сливи за смет, Про Родопи Арт Център и Театър 199, Pro Rodopi Art Centre in collaboration with the 199 Theatre, Sofia, 2008
http://www. prac. biz, director: Petar Todorov
Bulgarian folk tale
Сливи за смет, Про Родопи Арт Център и Театър 199, Pro Rodopi Art Centre in collaboration with the 199 Theatre, Sofia, 2008
http://www. prac. biz, director: Petar Todorov
, Vystavující umělec: Mira Kalanova
Collapse/Expand
Exhibit: Teibele and Her Demon
Isaac Bashevis Singer
Teibele and Her Demon, Драматичн Театър „Гео Милев”, Drama Theatre “Geo Milev”, Stara Zagora, 2007
http://www. dtgeomilev. com/, director: Director: Plamen Markov
Isaac Bashevis Singer
Teibele and Her Demon, Драматичн Театър „Гео Милев”, Drama Theatre “Geo Milev”, Stara Zagora, 2007
http://www. dtgeomilev. com/, director: Director: Plamen Markov
, Vystavující umělec: Daniela Liahova
Collapse/Expand
Exhibit: The Winter’s Tale
William Shakespeare
The Winter’s Tale, Театрална Работилница Сфумато, Sfumato Theatre Laboratory, Sofia, 2011
http://sfumato. info, director: Margarita Mladenova
William Shakespeare
The Winter’s Tale, Театрална Работилница Сфумато, Sfumato Theatre Laboratory, Sofia, 2011
http://sfumato. info, director: Margarita Mladenova
, Vystavující umělec: Antonia Popova
Collapse/Expand
Exhibit: The Case

Krechinsky's Wedding, The Trial, Tarelkin's Death, Драматичен театър \\\Никола Вапцаров\\\, Nikola Vapcarov Drama Theatre, Blagoevgrad, 2009
http://www. blagoevgradtheatre. com/, director: Alexander Galperin

Krechinsky's Wedding, The Trial, Tarelkin's Death, Драматичен театър \\\Никола Вапцаров\\\, Nikola Vapcarov Drama Theatre, Blagoevgrad, 2009
http://www. blagoevgradtheatre. com/, director: Alexander Galperin
, Vystavující umělec: Vessela Statkova
Collapse/Expand
Exhibit: Hamlet
Shakespeare
Hamlet, Драматичен театър \Димитър Димов\, Dimitar Dimov Drama Theatre, Kardjali, 2009
http://dktdimov. com
Ivan Karev, director: Dimitar Ignatov
Shakespeare
Hamlet, Драматичен театър \Димитър Димов\, Dimitar Dimov Drama Theatre, Kardjali, 2009
http://dktdimov. com
Ivan Karev, director: Dimitar Ignatov
, Vystavující umělec: Maria Dimanova
Collapse/Expand
Exhibit: Flight
M. Bulgakov
Бяг, Драматичен театър Враца, Vratsa Drama Theatre, Vratsa, 2005, director: Nikolay Polyakov
M. Bulgakov
Бяг, Драматичен театър Враца, Vratsa Drama Theatre, Vratsa, 2005, director: Nikolay Polyakov
, Vystavující umělec: Nikola Toromanov
Collapse/Expand
Exhibit: Valentine’s Day
Ivan Vyrypaev
Валентинов ден, Малък градски театър зад канала, Little City Theatre off the Channel, Sofia, 2008
http://www. thatreoffthechannel. org
Author of photo: Pavel Chervenkov, director: Javor Gardev
Ivan Vyrypaev
Валентинов ден, Малък градски театър зад канала, Little City Theatre off the Channel, Sofia, 2008
http://www. thatreoffthechannel. org
Author of photo: Pavel Chervenkov, director: Javor Gardev
, Vystavující umělec: Nevena Kavaldgieva
Collapse/Expand
Exhibit: Electra, or The dropping of the masks
Marguerite Yourcenar
“Electre ou la chute des masques”, Театър „София”, Sofia Theatre, Sofia, Bulgaria, 2010
http://www. sofiatheatre. eu
Author of photo: Elena Spasova, director: Zdravko Mitkov
Marguerite Yourcenar
“Electre ou la chute des masques”, Театър „София”, Sofia Theatre, Sofia, Bulgaria, 2010
http://www. sofiatheatre. eu
Author of photo: Elena Spasova, director: Zdravko Mitkov
, Vystavující umělec: Yosif Bozhilov
Collapse/Expand
Exhibit: Light installation with mirror surface ”INSIDE” DB-2009
Theatre Sofia, Sofia, 2009
Theatre Sofia, Sofia, 2009
, Vystavující umělec: Vanina Geleva
Collapse/Expand
Exhibit: Shelter (movie)
Script: Dragomir Sholev, Razvan Radulesku, Melissa de Raaf
Подслон, „Клас филм”, Produced by Klas Film, 2010
award: Best Director at the 2010 Bratislava Festival
camera: Krum Rodrigez, director: Dragomir Sholev
Script: Dragomir Sholev, Razvan Radulesku, Melissa de Raaf
Подслон, „Клас филм”, Produced by Klas Film, 2010
award: Best Director at the 2010 Bratislava Festival
camera: Krum Rodrigez, director: Dragomir Sholev
, Vystavující umělec: Vasil Rokomanov
Collapse/Expand
Exhibit: The Little Wood Nymph
Slavi Malenov
Малката самовила, Държавен куклен геатър Стара Загора, State Puppet Theatre Stara Zagora, Stara Zagora, 2009
http://www. pierrot-bg. com, director: Slavi Malenov
Slavi Malenov
Малката самовила, Държавен куклен геатър Стара Загора, State Puppet Theatre Stara Zagora, Stara Zagora, 2009
http://www. pierrot-bg. com, director: Slavi Malenov
, Vystavující umělec: Silva Batchvarova
Collapse/Expand
Exhibit: Caligula
Albert Camus
Калигула, Драматичен театър Плевен, Pleven Drama Theatre, Pleven, 2007
http://www. teatur-plevenbg. com, director: Alexander Galperin
Albert Camus
Калигула, Драматичен театър Плевен, Pleven Drama Theatre, Pleven, 2007
http://www. teatur-plevenbg. com, director: Alexander Galperin
, Vystavující umělec: Venelin Shurelov
Collapse/Expand
Exhibit: Fantomat

Fantomat, 2008
http://www. subhumantheatre. com
Interactive Installation

Fantomat, 2008
http://www. subhumantheatre. com
Interactive Installation
, Vystavující umělec: Petya Stoikova
Collapse/Expand
Exhibit: The Government Inspector
N.V. Gogol
Рeвизор, Театър София, Тheatre Sofia, Sofia, 2008
http://sofiatheatre. eu/postanovka. php?ps=4415, director: Boiko Bogdanov
N.V. Gogol
Рeвизор, Театър София, Тheatre Sofia, Sofia, 2008
http://sofiatheatre. eu/postanovka. php?ps=4415, director: Boiko Bogdanov
, Vystavující umělec: Elica Georgieva
Collapse/Expand
Exhibit: Amédée
Eugène Ionesco
Amede, Драматичен Театър „Любомир Кабакчиев”, Lyubomir Kabakchiev Drama Theatre, Kazanlak, 2007
http://www. theatre-kazanlak. com, director: Boyan Ivanov
Eugène Ionesco
Amede, Драматичен Театър „Любомир Кабакчиев”, Lyubomir Kabakchiev Drama Theatre, Kazanlak, 2007
http://www. theatre-kazanlak. com, director: Boyan Ivanov
, Vystavující umělec: Dimitar Vodenicharov
Collapse/Expand
Exhibit: The Duel
Ivan Vazov
Двубой, Родопски драматичен театър Смолян, Drama Theatre Smolyan, Smolyan, 2009, director: Krasimir Rankov
Ivan Vazov
Двубой, Родопски драматичен театър Смолян, Drama Theatre Smolyan, Smolyan, 2009, director: Krasimir Rankov
, Vystavující umělec: Marieta Golomehova
Collapse/Expand
Exhibit: A Big Quixotic Mess
Maria Stankova
Голямото Кихотене, Столичен Куклен Театър, Sofia Puppet Theatre, Sofia, 2008
http://www. sofiapuppet. com/, director: Veselka Kuncheva
Maria Stankova
Голямото Кихотене, Столичен Куклен Театър, Sofia Puppet Theatre, Sofia, 2008
http://www. sofiapuppet. com/, director: Veselka Kuncheva
, Vystavující umělec: Petar Mitev
Collapse/Expand
Exhibit: Waiting for Godot
Samuel Beckett
Очаквайки Годо, Драматичен Театър Пловдив, Plovdiv Drama Theatre, Plovdiv, Bulgaria, 2010, director: Georgi Mihalkov
Samuel Beckett
Очаквайки Годо, Драматичен Театър Пловдив, Plovdiv Drama Theatre, Plovdiv, Bulgaria, 2010, director: Georgi Mihalkov
, Vystavující umělec: Marina Ivanova
Collapse/Expand
Exhibit: Aleko, Rachmaninoff
Vladimir Nemirovich-Danchenko
Алеко, Рахманинов, Софийска Опера и Балет, Sofia Opera and Ballet, Sofia, 2009
http://www. operasofia. bg
The costume, stage design and realization, painting of the stage design are mine, director: Stage Director: Vera Petrova
Conductor: Emil Tabakov
Vladimir Nemirovich-Danchenko
Алеко, Рахманинов, Софийска Опера и Балет, Sofia Opera and Ballet, Sofia, 2009
http://www. operasofia. bg
The costume, stage design and realization, painting of the stage design are mine, director: Stage Director: Vera Petrova
Conductor: Emil Tabakov
, Vystavující umělec: Neyko Neykov
Collapse/Expand
Exhibit: Lazaritza
Yordan Radichkov
Лазарица, Народен театър \\\Иван Вазов\\\ , Ivan Vazov National Theatrе, Sofia, 2006, director: director: Krikor Azaryan
composer: Mikhail Shishkov
Yordan Radichkov
Лазарица, Народен театър \\\Иван Вазов\\\ , Ivan Vazov National Theatrе, Sofia, 2006, director: director: Krikor Azaryan
composer: Mikhail Shishkov
, Vystavující umělec: Rozina Makaveeva
Collapse/Expand
Exhibit: time to love time to die
Fritz Kater
zeit zu lieben zeit zu sterben, Драматичен театър “Стоян Бъчваров” , Stoyan Bachvarov Drama Theatre, Varna, 2007
http://www. dramavarna. com/, director: Gergana Dimitrova
Fritz Kater
zeit zu lieben zeit zu sterben, Драматичен театър “Стоян Бъчваров” , Stoyan Bachvarov Drama Theatre, Varna, 2007
http://www. dramavarna. com/, director: Gergana Dimitrova
, Vystavující umělec: Ivan Karev
Collapse/Expand
Exhibit: The Body of a Woman as a Battlefield in the Bosnian War
Matei Vişniec
La Femme comme champ de bataille, Драмски театар - Скопје, Македония, Drama Theatre -Skopje, Macedonia, Skopje, 2009
http://dramskiteatar. com. mk, director: Vladlen Alexandrov
Matei Vişniec
La Femme comme champ de bataille, Драмски театар - Скопје, Македония, Drama Theatre -Skopje, Macedonia, Skopje, 2009
http://dramskiteatar. com. mk, director: Vladlen Alexandrov
, Vystavující umělec: Marina Raytchinova
Collapse/Expand
Exhibit: 1. The Cherry Orchard; 2. Three Sisters; 3. The Seagull
A.P. Chekhov1. Народен театър „ Иван Вазов” 2. Младежки театър „ Николай Бинев” 3. Театър „ Българска армия”, 1. Ivan Vazov National Theatre, Sofia; 2. Theatre for the Youth, Sofia; 3. Bulgarian Army Theatre, Sofia, 2009
http://www. nationaltheatre. bg
The three productions formed one project realized in three consecutive years. This was the last major project of the noted Bulgarian director Krikor Azaryan, who passed away in 2009, weeks after the opening of “The Cherry Orchard”.
Year of premiere:
1. 2009
2. 2008
3. 2007

director: Krikor Azaryan
A.P. Chekhov1. Народен театър „ Иван Вазов” 2. Младежки театър „ Николай Бинев” 3. Театър „ Българска армия”, 1. Ivan Vazov National Theatre, Sofia; 2. Theatre for the Youth, Sofia; 3. Bulgarian Army Theatre, Sofia, 2009
http://www. nationaltheatre. bg
The three productions formed one project realized in three consecutive years. This was the last major project of the noted Bulgarian director Krikor Azaryan, who passed away in 2009, weeks after the opening of “The Cherry Orchard”.
Year of premiere:
1. 2009
2. 2008
3. 2007

director: Krikor Azaryan
, Vystavující umělec: Chayka Petrusheva
Collapse/Expand
Exhibit: Norway Today
Igor Bauersima
Norway Today, Народен театър „Иван Вазов“, Ivan Vazov National Theatre, Sofia, 2008, director: Nikolay Lambrev
Igor Bauersima
Norway Today, Народен театър „Иван Вазов“, Ivan Vazov National Theatre, Sofia, 2008, director: Nikolay Lambrev
Collapse/Expand
Theatre as Experience
Our aim has been to create a living, breathing exhibition that will simulate the experience of attending an actual performance, that emphasizes parallels and offers audiences a chance to compare. The artists are presented in parallel, so that visitors can see them at once and compare and contextualize. The installation is constantly in motion all the time; the artists animate it and make breath life into every day, meaning that it will be constantly changing. The space of the exposition is divided both vertically as well as horizontally into six sections, resulting in six different transit spaces (one can see it inside) and opening up to the audience watching from the outside.

The main themes of our installation are:

– the demythologization of academic theatre

– theatre as an ultimate experience

– involvement and message

– allusions to popular culture

– an attack on all the senses

The six performances are:

1. When light and sound create space. A selection of artists using sound, light and new media to define the scenography.

2. Everybody goes to factory. A group of artists that breathes life into an industrial zone. In recent years, Czech artists have begun to discover the magic of abandoned factories. Most such artists create works that ask important questions.

3. Postmodernism and the re-interpretation of classics. A non-classical approach to classics. Provocative new interpretations and a search for original associations, often with an emphasis on pure aesthetics.

4. Don’t be afraid to talk. Outstanding theatrical approaches to explosive topics such as gender, politics, etc. The set design looks for new ways of provoking the audience.

5. Theatre as installation. When performance meets the visual arts.

6. Set in motion. A physical and visual approach to textual interpretation that reflects present times, inspired by new circus, martial arts, new technologies, etc.
Doing theatre is more than theatre, it is also an experience. Let us look at the scenic design as a living process that is fulfilled in the interaction with the audience.
Czech Republic
Theatre: Krepsko
Theatre: Kolouchův sen
Theatre: Depresivní děti touží po penězích
Producer: Lenka Neužilová Stárková, Visual Design of Exhibition: Martin Rossler, Kurátorka výstavy: Marta Ljubková, Kurátorka výstavy: Andrea Králová, Vystavující umělec: Andrea Králová
Exhibit: Strasti a radosti ženského klína. Zážitková instalace
 
, Vystavující umělec: Marek Cpin, Vystavující umělec: Daniela Klimešová
Collapse/Expand
Exhibit: Plechový kabinet děravého sebevědomí aneb Hvězdy českého nebe

Plechový kabinet děravého sebevědomí aneb Hvězdy českého nebe

Plechový kabinet děravého sebevědomí aneb Hvězdy českého nebe
, Vystavující umělec: Miroslav Bambušek, Vystavující umělec: Michal Pěchouček
Collapse/Expand
Exhibit: Golden Opportunity

Golden Opportunity

Golden Opportunity
, Vystavující umělec: Jakub Kopecký
Collapse/Expand
Exhibit: A Kiss

A Kiss

A Kiss
, Vystavující umělec: David Vrbík, Vystavující umělec: Jan Štěpánek
Collapse/Expand
Exhibit: Bzučící včely, růžová žihadélka - a voda

Bzučící včely, růžová žihadélka - a voda, 2011

Bzučící včely, růžová žihadélka - a voda, 2011
, Vystavující umělec: Jana Prekova
Irina Rakhmanova:
Collapse/Expand
Roads…
The main purpose of the Belarusian exhibition is to show the search for scenographic approaches by stage designers.

The desire of integrating into European culture has led to a diversity of genres and styles in Belarusian theatre, and has led to the appearance of new styles, trends and directions that we might call pathways to a philosophical comprehension of the new theatrical reality of the third millennium. There is no place for light-mindedness and primitivism, greyness and lack of professionalism, platitude and dissoluteness. These pathways will lead to the theatre as a temple of the human soul so as to learn to sympathize, to feel compassion and to forgive.
The main purpose of the Belarusian exhibition is to show the search for scenographic approaches by stage designers. The desire of integrating into European culture has led to a diversity of genres and styles in Belarusian theatre.
Belarus
Visual Design of Exhibition: Dmitry Mokhov, Exhibition Curator: Alexander Zimenko, Vystavující umělec: Lyudmila Skitovich
Collapse/Expand
Exhibit: The Road to Bethlehem
S. Kovalyov
Дорога до Вифлеема, Академический областной театр кукол, Lviv Academic Regional Puppet Theatre, Lviv / the Ukraine /, 2009, director: A. Kutsik
S. Kovalyov
Дорога до Вифлеема, Академический областной театр кукол, Lviv Academic Regional Puppet Theatre, Lviv / the Ukraine /, 2009, director: A. Kutsik
, Vystavující umělec: Viktor Timofeev
Collapse/Expand
Exhibit: Dreams about Belarus
I. Korotkevich
Сны о Беларусі, Нацыянальны акадэмічны тэатр імя Янкі Купалы, National Academic Yanka Kupala Theatre, Minsk, 2007, director: V. Savitsky
I. Korotkevich
Сны о Беларусі, Нацыянальны акадэмічны тэатр імя Янкі Купалы, National Academic Yanka Kupala Theatre, Minsk, 2007, director: V. Savitsky
Collapse/Expand
Exhibit: Weathercocks
V. Golubok
Ветрагоны, Нацыянальны акадэмічны тэатр імя Якуба Коласа, National Academic Theatre named after Yakub Kolas, Vitebsk, 2009
V. Golubok
Ветрагоны, Нацыянальны акадэмічны тэатр імя Якуба Коласа, National Academic Theatre named after Yakub Kolas, Vitebsk, 2009
, Vystavující umělec: Alla Sorokina
Collapse/Expand
Exhibit: Pane Kohanku
A. Kureichik
Пане Коханку, Национальный академический драматический театр им. М.Горького, National Academic Drama Theatre named after M. Gorky, Minsk, 2010, director: S. Kovalchik
A. Kureichik
Пане Коханку, Национальный академический драматический театр им. М.Горького, National Academic Drama Theatre named after M. Gorky, Minsk, 2010, director: S. Kovalchik
Collapse/Expand
Exhibit: Oedipus

Эдип, Национальный академический драматический театр им. М.Горького, National Academic Drama Theatre named after M. Gorky, Minsk, 2010, director: Boris Lutsenko

Эдип, Национальный академический драматический театр им. М.Горького, National Academic Drama Theatre named after M. Gorky, Minsk, 2010, director: Boris Lutsenko
Collapse/Expand
Exhibit: Russian Vaudeville
P. Grigoriev and Fedorov
Русские водевили, Национальный академический драматический театр им. М.Горького, National Academic Drama Theatre named after M. Gorky, Minsk, 2010, director: S. Kovalchik
P. Grigoriev and Fedorov
Русские водевили, Национальный академический драматический театр им. М.Горького, National Academic Drama Theatre named after M. Gorky, Minsk, 2010, director: S. Kovalchik
, Vystavující umělec: Lyubov Sidelnikova
Collapse/Expand
Exhibit: Kashchey the Deathless
Rimsky-Korsakov
Кащей бессмертный, Нацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ, The National Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2008, director: G. Galkovskaya
Rimsky-Korsakov
Кащей бессмертный, Нацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ, The National Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2008, director: G. Galkovskaya
Collapse/Expand
Exhibit: My Wife is a Liar
V. Ilyin, V. Lukashov
Моя жена лгунья, Белорусский государственный академический музыкальный театр, State Musical Theater, Minsk, 2010, director: G. Galkovskaya
V. Ilyin, V. Lukashov
Моя жена лгунья, Белорусский государственный академический музыкальный театр, State Musical Theater, Minsk, 2010, director: G. Galkovskaya
Collapse/Expand
Exhibit: Hello, Broadway
Белорусский государственный академический музыкальный театр, State Musical Theater, Minsk, 2010, director: A. Grinenko
Белорусский государственный академический музыкальный театр, State Musical Theater, Minsk, 2010, director: A. Grinenko
, Vystavující umělec: Natalia Sardarova
Collapse/Expand
Exhibit: Dreams about Belarus
V. Korotkevich
Сны о Беларусі, Нацыянальны акадэмічны тэатр імя Янкі Купалы, National Academic Yanka Kupala Theatre, Minsk, 2007, director: V. Savitsky
V. Korotkevich
Сны о Беларусі, Нацыянальны акадэмічны тэатр імя Янкі Купалы, National Academic Yanka Kupala Theatre, Minsk, 2007, director: V. Savitsky
, Vystavující umělec: Valeriy Rachkovsky
Collapse/Expand
Exhibit: Animal Farm
George Orwell, Puppet theatre, Banja Luka, Republic of Srpska, 2008, director: Aleksei Lelyavsky
George Orwell, Puppet theatre, Banja Luka, Republic of Srpska, 2008, director: Aleksei Lelyavsky
Collapse/Expand
Exhibit: Marinka-Nettle
Artur Volski, Peter Makal
Марінка-крапівніца, Беларускі дзяржаўны тэатр лялек, State Puppet Theatre, Minsk, 2010, director: A. Yanushkevich
Artur Volski, Peter Makal
Марінка-крапівніца, Беларускі дзяржаўны тэатр лялек, State Puppet Theatre, Minsk, 2010, director: A. Yanushkevich
, Vystavující umělec: Tatiana Nersisyan
Collapse/Expand
Exhibit: Three Sisters
Anton Chekhov
Три сестры, Беларускі дзяржаўны тэатр лялек, State Puppet Theatre, Minsk, 2010, director: A. Lelyavsky
Anton Chekhov
Три сестры, Беларускі дзяржаўны тэатр лялек, State Puppet Theatre, Minsk, 2010, director: A. Lelyavsky
Collapse/Expand
Exhibit: Why People Get Old
Vertinsky
Почему стареют люди, Беларускі дзяржаўны тэатр лялек, State Puppet Theatre, Minsk, 2009, director: A. Lelyavsky
Vertinsky
Почему стареют люди, Беларускі дзяржаўны тэатр лялек, State Puppet Theatre, Minsk, 2009, director: A. Lelyavsky
, Vystavující umělec: Dmitry Mokhov
Collapse/Expand
Exhibit: Mephisto
V. Kondrusevich
Мефисто, Белорусский государственный академический музыкальный театр, State Musical Theater, Minsk, 2010, director: choreographer Ivanov
V. Kondrusevich
Мефисто, Белорусский государственный академический музыкальный театр, State Musical Theater, Minsk, 2010, director: choreographer Ivanov
Collapse/Expand
Exhibit: The Makropoulos Case
K. Čapek
Средство Макропулоса, Белорусский государственный академический музыкальный театр, State Musical Theater, Minsk, 2011, director: directed by Tatiana Troyanovich
K. Čapek
Средство Макропулоса, Белорусский государственный академический музыкальный театр, State Musical Theater, Minsk, 2011, director: directed by Tatiana Troyanovich
, Vystavující umělec: Olga Matskevich
Collapse/Expand
Exhibit: The Pinsk Gentry
Vintsent Dunin-Martsinkievich
Пінская шляхта, Нацыянальны акадэмічны тэатр імя Янкі Купалы, National Academic Yanka Kupala Theatre, Minsk, 2010, director: N. Pinigin
Vintsent Dunin-Martsinkievich
Пінская шляхта, Нацыянальны акадэмічны тэатр імя Янкі Купалы, National Academic Yanka Kupala Theatre, Minsk, 2010, director: N. Pinigin
Collapse/Expand
Exhibit: The Theatre of Urszula Radziwiłłowa
S. Kovalyov
Тэатр Уршулі Радзівіл, Нацыянальны акадэмічны тэатр імя Янкі Купалы, National Academic Yanka Kupala Theatre, Minsk, 2011, director: N. Pinigin
S. Kovalyov
Тэатр Уршулі Радзівіл, Нацыянальны акадэмічны тэатр імя Янкі Купалы, National Academic Yanka Kupala Theatre, Minsk, 2011, director: N. Pinigin
, Vystavující umělec: Andrey Merenkov
Collapse/Expand
Exhibit: A Christmas Story
S. Kovalyov
Рождественская история, Магілеўскі абласны драматычны тэатр, Mogilev Region Drama Theatre, Mogilev, 2009, director: Vladimir Petrovich
S. Kovalyov
Рождественская история, Магілеўскі абласны драматычны тэатр, Mogilev Region Drama Theatre, Mogilev, 2009, director: Vladimir Petrovich
Collapse/Expand
Exhibit: Don Juan’s Last Lady
Zhukhovitsky
Последняя женщина дона Хуана, Магілеўскі абласны драматычны тэатр, Mogilev Region Drama Theatre, Mogilev, 2008, director: Vladimir Petrovich
Zhukhovitsky
Последняя женщина дона Хуана, Магілеўскі абласны драматычны тэатр, Mogilev Region Drama Theatre, Mogilev, 2008, director: Vladimir Petrovich
, Vystavující umělec: Alexandr Kostyuchenko
Collapse/Expand
Exhibit: Tristan a Isolda
WagnerНацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ, The National Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2010, director: choreographer Yu. Troyan
WagnerНацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ, The National Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2010, director: choreographer Yu. Troyan
Collapse/Expand
Exhibit: Tosca
PucciniНацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ, The National Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2010
PucciniНацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ, The National Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2010
, Vystavující umělec: Alena Igrusha
Collapse/Expand
Exhibit: The Event
Nabokov
Событие, Магілеўскі абласны драматычны тэатр, Mogilev Region Drama Theatre, Mogilev, director: E. Averkova
Nabokov
Событие, Магілеўскі абласны драматычны тэатр, Mogilev Region Drama Theatre, Mogilev, director: E. Averkova
Collapse/Expand
Exhibit: Sisters of Psyche
S. Kovalyov
Сёстры Психеи, Рэспубліканскі тэатр беларускай драматуріі, Republican Theatre of Belarusian Drama, Minsk, 2007, director: S. Kowalchik
S. Kovalyov
Сёстры Психеи, Рэспубліканскі тэатр беларускай драматуріі, Republican Theatre of Belarusian Drama, Minsk, 2007, director: S. Kowalchik
, Vystavující umělec: Nina Gurlo
Collapse/Expand
Exhibit: The Taming of the Shrew
William Shakespeare
Укрощение строптивой, Национальный академический драматический театр имени М. Горького, National Academic Drama Theatre named after M. Gorky, Minsk, 2007, director: V. Erenkova
William Shakespeare
Укрощение строптивой, Национальный академический драматический театр имени М. Горького, National Academic Drama Theatre named after M. Gorky, Minsk, 2007, director: V. Erenkova
Collapse/Expand
Exhibit: The Libertine
E. Schmitt
Распутник, Национальный академический драматический театр имени М. Горького, National Academic Drama Theatre named after M. Gorky, Minsk, 2008, director: Boris Lutsenko
E. Schmitt
Распутник, Национальный академический драматический театр имени М. Горького, National Academic Drama Theatre named after M. Gorky, Minsk, 2008, director: Boris Lutsenko
, Vystavující umělec: Olga Gritsaeva
Collapse/Expand
Exhibit: Aleko
S. Rachmaninoff
Алеко, Нацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ, The National Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2008, director: V. Anisenko
S. Rachmaninoff
Алеко, Нацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ, The National Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2008, director: V. Anisenko
Collapse/Expand
Exhibit: Four Magic Keys
V. Artyukovskaya
Четыре волшебных ключа , Palace of the Republic, Minsk, 2010, director: V. Artyukovskaya
V. Artyukovskaya
Четыре волшебных ключа , Palace of the Republic, Minsk, 2010, director: V. Artyukovskaya
, Vystavující umělec: Eleonora Grigoruk
Collapse/Expand
Exhibit: Tosca
G. Puccini Нацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ, The National Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2010, director: directed by M Pandzavidze
G. Puccini Нацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ, The National Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2010, director: directed by M Pandzavidze
Collapse/Expand
Exhibit: Tristan und Isolde
WagnerНацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ, The National Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2010, director: choreographer Yu. Troyan
WagnerНацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ, The National Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2010, director: choreographer Yu. Troyan
Collapse/Expand
Exhibit: Cinderella
Sergei Prokofiev Нацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ, The National Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2010, director: choreographer Yu. Puzakov
Sergei Prokofiev Нацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ, The National Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2010, director: choreographer Yu. Puzakov
, Vystavující umělec: Dariya Volkova
Collapse/Expand
Exhibit: His Last Love
A. Dilendik
Его последняя любовь, Рэспубликанскі тэатр беларускай драматургіі, The Republican Theatre of Belarusian Drama, Minsk, Minsk, 2010, director: directed by V. Rastrizhenkov
A. Dilendik
Его последняя любовь, Рэспубликанскі тэатр беларускай драматургіі, The Republican Theatre of Belarusian Drama, Minsk, Minsk, 2010, director: directed by V. Rastrizhenkov
Collapse/Expand
Exhibit: Diary of a Madman
Nikolai Gogol
Записки сумашедшего, Рэспубликанскі тэатр беларускай драматургііБеларускі рэспубликанскі тэатр юнага гледача, Belarusian Republican Youth Spectator Theatre, Minsk, 2008, director: Directed by N. Basheva
Nikolai Gogol
Записки сумашедшего, Рэспубликанскі тэатр беларускай драматургііБеларускі рэспубликанскі тэатр юнага гледача, Belarusian Republican Youth Spectator Theatre, Minsk, 2008, director: Directed by N. Basheva
, Vystavující umělec: Ekaterina Bulgakova
Collapse/Expand
Exhibit: Aida
G. VerdiНацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ. Мінск, Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2010, director: directed by M Pandzavidze
G. VerdiНацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ. Мінск, Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2010, director: directed by M Pandzavidze
Collapse/Expand
Exhibit: Nabucco
G. VerdiНацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ. Мінск, The National Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2010, director: directed by M Pandzavidze
G. VerdiНацыянальны акадэмічны вялікі тэатр оперы і балета РБ. Мінск, The National Academic Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus, Minsk, 2010, director: directed by M Pandzavidze
Aby Cohen – Ronald Teixeira:
Collapse/Expand
Characters and Frontiers: Brazilian Scenographic Territory
The proposal presented by the curators of the Brazilian national exhibition for PQ’11 tackles the movement of scenography within today’s contemporary restlessness. It adopts the conceptual idea that scenography is a provocative art that establishes a pulsating frontier of languages, with an emphasis on the idea of the scenographer as an investigator of a scenography that provides a sensorial shelter for characters and ideas. It is a place for multiple characters from the Brazilian cultural territory, characters drawn from traditional dramatic and post-dramatic literature, from narratives of a hybrid nature and from everyday scenes. The physical exhibition space is presented as an installation where the interaction between scenography, visual art and popular culture reveals the Brazilian people.
The exhibition presents scenography as a provocative art that establishes a pulsating frontier of languages. It reveals a portrait of multiple characters from Brazilian culture and emphasizes scenography as a sensorial shelter for characters and idea
Brazil
Theatre: FUNARTE - National Art Foundation
Theatre: OISTAT Brazil
Theatre: Clowns De Shakespeare
Kostýmní výtvarnice: Rosane Muniz, Professional Collaboration: Lee Dawkins, Visual Design of Exhibition: Aby Cohen, Exhibition Curator: Antonio Grassi, Vystavující umělec: Ney Madeira
Collapse/Expand
Exhibit: Farse of the Good Laziness
Ariano Suassuna
Farsa da Boa Preguiça, SESC Ginástico Theatre, Rio de Janeiro, 2009
The Scenery presents woodcuts made by brazillian popular artists: J. Borges and Erivaldo Ferreira.
Costume designer: Rodrigo Cohen
Theatre designer: Ney Madeira
Lighting designer: Paulo Cesar Medeiros
director: João das Neves
Ariano Suassuna
Farsa da Boa Preguiça, SESC Ginástico Theatre, Rio de Janeiro, 2009
The Scenery presents woodcuts made by brazillian popular artists: J. Borges and Erivaldo Ferreira.
Costume designer: Rodrigo Cohen
Theatre designer: Ney Madeira
Lighting designer: Paulo Cesar Medeiros
director: João das Neves
Collapse/Expand
Exhibit: Farce of the Good Laziness
Ariano Suassuna
Farsa da Boa Preguiça, SESC Ginástico Theatre, Rio de Janeiro, 2009
The scenery presents woodcuts made by popular Brazillian artists J. Borges and Erivaldo Ferreira.
Costume designer: Rodrigo Cohen
Scene designer: Ney Madeira
Lighting Designer: Paulo Cesar Medeiros
director: Director: João das Neves
Ariano Suassuna
Farsa da Boa Preguiça, SESC Ginástico Theatre, Rio de Janeiro, 2009
The scenery presents woodcuts made by popular Brazillian artists J. Borges and Erivaldo Ferreira.
Costume designer: Rodrigo Cohen
Scene designer: Ney Madeira
Lighting Designer: Paulo Cesar Medeiros
director: Director: João das Neves
, Vystavující umělec: Bia Lessa
Collapse/Expand
Exhibit: Exercice No. 2: Brief Forms
Maria Borba
Exercício nº2: Formas Breves, Tom Jobim Studio Theatre, Rio de Janeiro, 2009
http://formasbrevesdotempo. wordpress. com/
Scene designer: Camila Toledo and Bia Lessa
Lighting Designer: Pedro Farkas
director: Bia Lessa
Maria Borba
Exercício nº2: Formas Breves, Tom Jobim Studio Theatre, Rio de Janeiro, 2009
http://formasbrevesdotempo. wordpress. com/
Scene designer: Camila Toledo and Bia Lessa
Lighting Designer: Pedro Farkas
director: Bia Lessa
, Vystavující umělec: Renato Rebouças
Collapse/Expand
Exhibit: Arrufos
Grupo XIX de Teatro
Arrufos, Grupo XIX de Teatro, XIX Theatre Group, Warehouse in Vila Maria Zélia, São Paulo, SP (the theatre company's home), 2008
http://grupoxixdeteatro. ato. br
The company has opted against the use of a conventional stage and traditional lighting resources in its performances, choosing instead to adopt a direct relationship with the city's architecture, in particular with the historic buildings of Villa Maria Zélia, a desused industrial village., director: Luiz Fernando Marques
Grupo XIX de Teatro
Arrufos, Grupo XIX de Teatro, XIX Theatre Group, Warehouse in Vila Maria Zélia, São Paulo, SP (the theatre company's home), 2008
http://grupoxixdeteatro. ato. br
The company has opted against the use of a conventional stage and traditional lighting resources in its performances, choosing instead to adopt a direct relationship with the city's architecture, in particular with the historic buildings of Villa Maria Zélia, a desused industrial village., director: Luiz Fernando Marques
, Vystavující umělec: Hilary Baxter
Collapse/Expand
Exhibit: The Centenarians
Newton Moreno
As Centenárias, Teatro Poeira, Poeira Theatre, Teatro Poeira – Botafogo – Rio de Janeiro - RJ, 2007
http://www. teatropoeira. com. br/site/
As Centenárias is a play written by Newton Moreno especially for Marieta Severo and Andréa Beltrão, well-known Brazillian actresses who together established the Teatro Poeira. The action of the play takes place in Brazil's northeastern interior, where old Iberian traditions still remain. The actresses play characters known as carpideiras - mourners, women who have to cry for the deceased. On stage, trapped in a vertical grid, are about 240 puppets made especially for the play. The puppeteers were taught by Miguel Vellinho. The play was awarded the Shell Prize for its scenography and dramaturgy in 2008.
Costume designer: Samuel Abrantes
Theatre designer: Fernando Mello da Costa and Rostand Albuquerque
Lighting designer: Maneco Quinderé
director: Aderbal Freire-Filho
Newton Moreno
As Centenárias, Teatro Poeira, Poeira Theatre, Teatro Poeira – Botafogo – Rio de Janeiro - RJ, 2007
http://www. teatropoeira. com. br/site/
As Centenárias is a play written by Newton Moreno especially for Marieta Severo and Andréa Beltrão, well-known Brazillian actresses who together established the Teatro Poeira. The action of the play takes place in Brazil's northeastern interior, where old Iberian traditions still remain. The actresses play characters known as carpideiras - mourners, women who have to cry for the deceased. On stage, trapped in a vertical grid, are about 240 puppets made especially for the play. The puppeteers were taught by Miguel Vellinho. The play was awarded the Shell Prize for its scenography and dramaturgy in 2008.
Costume designer: Samuel Abrantes
Theatre designer: Fernando Mello da Costa and Rostand Albuquerque
Lighting designer: Maneco Quinderé
director: Aderbal Freire-Filho
, Vystavující umělec: Valéria Martins
Collapse/Expand
Exhibit: Project Collections – Exercises and simulations of poetic-acrobatic-urban flights
Valéria Martins, Caio Guimarães, Carol Cony, Flávia Costa, Guilherme Lazari, Leonardo Senna, Paulo Mazzoni and Renato Rocha
Projeto Coleções - Exercícios e simulacros de vôos poético-acrobático-urbanos, Intrépida Trupe , Intrepid Troupe, Gallery of the Gustavo Capanema Palace - Rio de Janeiro, 2009
http://www. intrepidatrupe. com. br/
The Project Collections is an encounter between the language of movement and the fine arts. The discovery of a collective concept of subjectivity originating from the body.
Costume designer: Ana Avelar
Artists of the scenic elements: Marta Jourdan, Guga Ferraz, Raul Mourão and Pedro Bernardes
director: Director: Valéria Martins
Valéria Martins, Caio Guimarães, Carol Cony, Flávia Costa, Guilherme Lazari, Leonardo Senna, Paulo Mazzoni and Renato Rocha
Projeto Coleções - Exercícios e simulacros de vôos poético-acrobático-urbanos, Intrépida Trupe , Intrepid Troupe, Gallery of the Gustavo Capanema Palace - Rio de Janeiro, 2009
http://www. intrepidatrupe. com. br/
The Project Collections is an encounter between the language of movement and the fine arts. The discovery of a collective concept of subjectivity originating from the body.
Costume designer: Ana Avelar
Artists of the scenic elements: Marta Jourdan, Guga Ferraz, Raul Mourão and Pedro Bernardes
director: Director: Valéria Martins
, Vystavující umělec: Analu Prestes
Collapse/Expand
Exhibit: Dreams to Wear
Sara Antunes
Sonhos para Vestir, Mezanine SESC Copacabana, Rio de Janeiro, 2010
Costume designer: Kabila Aruanda
Scene designer: Analu Prestes
Lighting Designer: Paulo Cesar Pinheiro
director: Director: Vera Holtz
Sara Antunes
Sonhos para Vestir, Mezanine SESC Copacabana, Rio de Janeiro, 2010
Costume designer: Kabila Aruanda
Scene designer: Analu Prestes
Lighting Designer: Paulo Cesar Pinheiro
director: Director: Vera Holtz
, Vystavující umělec: Flavio Graff
Collapse/Expand
Exhibit: The Perfect Cook for the Souls of this World
Nina Crintzs, based on the original play by Oswaldo de Andrade
O Perfeito Cozinheiro das Almas deste Mundo, Darcy Ribeiro Cinema School, Darcy Ribeiro Cinema School, Rio de Janeiro, 2007
Art director: Flávio Graff, Lighting desiner: Tomás Ribas, Projection: Paulo Mendel, director: Director: Jefferson Miranda
Nina Crintzs, based on the original play by Oswaldo de Andrade
O Perfeito Cozinheiro das Almas deste Mundo, Darcy Ribeiro Cinema School, Darcy Ribeiro Cinema School, Rio de Janeiro, 2007
Art director: Flávio Graff, Lighting desiner: Tomás Ribas, Projection: Paulo Mendel, director: Director: Jefferson Miranda
, Vystavující umělec: Julio Dojcsar
Collapse/Expand
Exhibit: The Warrior Saint and the Maladjusted Hero
Marcelo Reis, Rogério Tarifa and Alexandre Krug
O Santo Guerreiro e o Heroi Desajustado, Cia São Jorge de Variedades , St. George Variety Co., Praça da República - São Paulo, 2007
http://www. ciasaojorge. com. br/
Street theatre that promotes a fusion of the classic of world literature Don Quixote with popular Brazilian tradition. The play adopts the style of the carneval to tell the story of the encounter between Don Quixote and St. George, with the aim of questioning the concept of hero in today's megalopolis.
Composer: Georgette Fadel, Nina Blauth and Jonathan Silva
Art Direction: Julio Dojcsar, Sato and Silvana Marcondes / Casadalapa collective, director: Rogério Tarifa
Marcelo Reis, Rogério Tarifa and Alexandre Krug
O Santo Guerreiro e o Heroi Desajustado, Cia São Jorge de Variedades , St. George Variety Co., Praça da República - São Paulo, 2007
http://www. ciasaojorge. com. br/
Street theatre that promotes a fusion of the classic of world literature Don Quixote with popular Brazilian tradition. The play adopts the style of the carneval to tell the story of the encounter between Don Quixote and St. George, with the aim of questioning the concept of hero in today's megalopolis.
Composer: Georgette Fadel, Nina Blauth and Jonathan Silva
Art Direction: Julio Dojcsar, Sato and Silvana Marcondes / Casadalapa collective, director: Rogério Tarifa
Collapse/Expand
Exhibit: Barafonda Project
Alexandre Krug, Georgette Fadel, Marcelo Reis, Marina Senne, Patrícia Gilfford, Paula Klein, and Rogério Tarifa
Projeto Barafonda, Cia São Jorge de Variedades, St. George Variety Co., Home of the theatre group Cia São Jorge de Variedades - Barra Funda - São Paulo, 2010
http://www. ciasaojorge. com. br/
“Barafonda”, a project by the “Cia São Jorge de Variedades” theatre group, is composed of several parts. The first, presented in 2010, featured seven different plays/performances directed by seven different members of the group. The group has a local headquarters in the historic district of Barra Funda in São Paulo, where they maintain a strong relationship with the local community.
Art Direction: Julio Dojcsar, Sato and Silvana Marcondes / Casadalapa collective, director: Alexandre Krug, Georgette Fadel, Marcelo Reis, Marina Senne, Patrícia Gilfford, Paula Klein, and Rogério Tarifa
Alexandre Krug, Georgette Fadel, Marcelo Reis, Marina Senne, Patrícia Gilfford, Paula Klein, and Rogério Tarifa
Projeto Barafonda, Cia São Jorge de Variedades, St. George Variety Co., Home of the theatre group Cia São Jorge de Variedades - Barra Funda - São Paulo, 2010
http://www. ciasaojorge. com. br/
“Barafonda”, a project by the “Cia São Jorge de Variedades” theatre group, is composed of several parts. The first, presented in 2010, featured seven different plays/performances directed by seven different members of the group. The group has a local headquarters in the historic district of Barra Funda in São Paulo, where they maintain a strong relationship with the local community.
Art Direction: Julio Dojcsar, Sato and Silvana Marcondes / Casadalapa collective, director: Alexandre Krug, Georgette Fadel, Marcelo Reis, Marina Senne, Patrícia Gilfford, Paula Klein, and Rogério Tarifa
, Vystavující umělec: Newton Moreno
Collapse/Expand
Exhibit: Sugar Cane Memories
Newton Moreno
Memória da Cana, Os Fofos Encenam, The Cutes Inact Co., Studio of the theatre group Cia. os Fofos Encenam, São Paulo, 2009
http://www. osfofosencenam. com. br/
“Memória da Cana”, was awarded the APCA Prize for best direction and the Shell Prize for best direction and set. The play was inspired by Nelson Rodrigues' script Family Album, along with other works by Gilberto Freyre and the actors' family memories. The scenography is the result of research done at the Poço Comprido and Jundiá sugar cane farms in Vicença, Pernambuco and a study of the culture of sugar processing in Brazil. The play also involved the actors' collaboration in the construction of each space based on their own memories.
Costume designer: Leopoldo Pacheco
Theatre designer: Marcelo Andrade and Newton Moreno
Lighting designer: Eduardo Reyes
director: Newton Moreno
Newton Moreno
Memória da Cana, Os Fofos Encenam, The Cutes Inact Co., Studio of the theatre group Cia. os Fofos Encenam, São Paulo, 2009
http://www. osfofosencenam. com. br/
“Memória da Cana”, was awarded the APCA Prize for best direction and the Shell Prize for best direction and set. The play was inspired by Nelson Rodrigues' script Family Album, along with other works by Gilberto Freyre and the actors' family memories. The scenography is the result of research done at the Poço Comprido and Jundiá sugar cane farms in Vicença, Pernambuco and a study of the culture of sugar processing in Brazil. The play also involved the actors' collaboration in the construction of each space based on their own memories.
Costume designer: Leopoldo Pacheco
Theatre designer: Marcelo Andrade and Newton Moreno
Lighting designer: Eduardo Reyes
director: Newton Moreno
, Vystavující umělec: Marcelo Andrade
Collapse/Expand
Exhibit: Sugar Cane Memories
Newton Moreno
Memória da Cana, Os Fofos Encenam , The Cutes inact Co., Studio of the Os Fofos Encenam theater ensemble, São Paulo, 2009
http://www. osfofosencenam. com. br/
“Memória da Cana”, was awarded the APCA Prize for best direction and the Shell Prize for best direction and set. The play was inspired by Nelson Rodrigues' script Family Album, along with other works by Gilberto Freyre and the actors' family memories. The scenography is the result of research done at the Poço Comprido and Jundiá sugar cane farms in Vicença, Pernambuco and a study of the culture of sugar processing in Brazil. The play also involved the actors' collaboration in the construction of each space based on their own memories.
Costume designer: Leopoldo Pacheco
Theatre designer: Marcelo Andrade and Newton Moreno
Lighting designer: Eduardo Reyes
director: Newton Moreno
Newton Moreno
Memória da Cana, Os Fofos Encenam , The Cutes inact Co., Studio of the Os Fofos Encenam theater ensemble, São Paulo, 2009
http://www. osfofosencenam. com. br/
“Memória da Cana”, was awarded the APCA Prize for best direction and the Shell Prize for best direction and set. The play was inspired by Nelson Rodrigues' script Family Album, along with other works by Gilberto Freyre and the actors' family memories. The scenography is the result of research done at the Poço Comprido and Jundiá sugar cane farms in Vicença, Pernambuco and a study of the culture of sugar processing in Brazil. The play also involved the actors' collaboration in the construction of each space based on their own memories.
Costume designer: Leopoldo Pacheco
Theatre designer: Marcelo Andrade and Newton Moreno
Lighting designer: Eduardo Reyes
director: Newton Moreno
, Vystavující umělec: Mauro Leite
Collapse/Expand
Exhibit: Danced Fables of Leonardo Da Vinci
Luís Igreja and Paula Aguas
Fábulas Dançadas de Leonardo da Vinci, Oi Futuro Theatre, Rio de Janeiro, RJ, 2010
Dance performance for children. The artist and illustrator Marcos Vinicius de Palma creates drawings live that are projected on the set during the performance.
Costume designer: Mauro Leite
Theatre designer:: Doris Rollemberg
Lighting designer: Luís Igreja
director: Luís Igreja
Luís Igreja and Paula Aguas
Fábulas Dançadas de Leonardo da Vinci, Oi Futuro Theatre, Rio de Janeiro, RJ, 2010
Dance performance for children. The artist and illustrator Marcos Vinicius de Palma creates drawings live that are projected on the set during the performance.
Costume designer: Mauro Leite
Theatre designer:: Doris Rollemberg
Lighting designer: Luís Igreja
director: Luís Igreja
, Vystavující umělec: Helio Leites
Collapse/Expand
Exhibit: Romeo and Juliet
Based on the play by W. Shakespeare, adapted by Hélio Leites
Romeu e Julieta , Crafts Market at Largo da Ordem - Curitiba – PR,
Hélio Leites is a multidisciplinary artist. He uses common objects to produce his art from which he creates storytelling performances.
Based on the play by W. Shakespeare, adapted by Hélio Leites
Romeu e Julieta , Crafts Market at Largo da Ordem - Curitiba – PR,
Hélio Leites is a multidisciplinary artist. He uses common objects to produce his art from which he creates storytelling performances.
, Vystavující umělec: Coletivo Laborg
Collapse/Expand
Exhibit: Mapped projection over model
2011
Danillo Moraes and Ricardo Herz - sound designers, Caio Zilli - modelling
2011
Danillo Moraes and Ricardo Herz - sound designers, Caio Zilli - modelling
, Vystavující umělec: Camila Toledo, Vystavující umělec: Caixa De Imagens
Collapse/Expand
Exhibit: Neither Day Nor Night
Mônica Simões and Carlos Gaucho
Nem Dia Nem Noite, Caixa de Imagens, Caixa de Imagens, São Paulo - SP, 2006
http://www. caixadeimagens. ato. br/
Three minutes can last an eternity. And a box can have the size of an ocean. Performed on a small stage, Neither Day Nor Night presents the overflowing of the sea, which brings the possibility of dreaming and of feeling the pain, beauty, and contradiction of the experience of navigating oceans of life. Duration: 3 minutes
Mônica Simões and Carlos Gaucho
Nem Dia Nem Noite, Caixa de Imagens, Caixa de Imagens, São Paulo - SP, 2006
http://www. caixadeimagens. ato. br/
Three minutes can last an eternity. And a box can have the size of an ocean. Performed on a small stage, Neither Day Nor Night presents the overflowing of the sea, which brings the possibility of dreaming and of feeling the pain, beauty, and contradiction of the experience of navigating oceans of life. Duration: 3 minutes
Collapse/Expand
Exhibit: Three Minutes
Mônica Simões and Carlos Gaucho
Tres Minutos, Caixa de Imagens, Caixa de Imagens, Ribeirão Preto, São Paulo, 2007
http://www. caixadeimagens. ato. br/
Play description: In his artistic laboratory, a scientific alchemist is about to achieve what till then seemed impossible. Duration: 3 minutes
Mônica Simões and Carlos Gaucho
Tres Minutos, Caixa de Imagens, Caixa de Imagens, Ribeirão Preto, São Paulo, 2007
http://www. caixadeimagens. ato. br/
Play description: In his artistic laboratory, a scientific alchemist is about to achieve what till then seemed impossible. Duration: 3 minutes
Collapse/Expand
Exhibit: Crossing
Mônica Simões and Carlos Gaucho
Travessia, Caixa de Imagens, Caixa de Imagens, São Paulo-SP, 2008
http://www. caixadeimagens. ato. br/
Outside the Box: A Theatrical Intervention - An approximately 10cm-tall doll calls one spectator at a time, inviting them to dance, caressing their hand, offering, before parting, a flower. In this delicate melody, performed live, the doll, whose scenery is incorporated in the dress of the puppeteer, wants to give each spectator his or her own flower. The unfolding action comes alive in the merging of hands (actor/puppeteer, actor playing the music, and spectator).
Mônica Simões and Carlos Gaucho
Travessia, Caixa de Imagens, Caixa de Imagens, São Paulo-SP, 2008
http://www. caixadeimagens. ato. br/
Outside the Box: A Theatrical Intervention - An approximately 10cm-tall doll calls one spectator at a time, inviting them to dance, caressing their hand, offering, before parting, a flower. In this delicate melody, performed live, the doll, whose scenery is incorporated in the dress of the puppeteer, wants to give each spectator his or her own flower. The unfolding action comes alive in the merging of hands (actor/puppeteer, actor playing the music, and spectator).
, Vystavující umělec: Antonio Araujo
Collapse/Expand
Exhibit: BR3
Bernardo Carvalho and Teatro da Vertigem
BR3, Teatro da Vertigem, Theatre Vertigo, Tietê River - São Paulo; Guanabara Bay - Rio de Janeiro, 2007
http://teatrodavertigem. com. br/
The BR3project covers the geography of three Brazils: Brasilândia – the periphery of Sao Paulo; Brasilia – the country's capital and Brasiléia, a town in the State of Acre in northern of Brazil. The group's two years of theoretical and practical investigation resulted in a dramatic proposal staged in an unconventional space – on the River Tiete in São Paulo and in the Bay of Guanabara, Rio de Janeiro.
Costume designer: Marina Reis
Theatre designer:: Márcio Medina
Lighting designer: Guilherme Bonfanti
director: Director: Antonio Araújo
Bernardo Carvalho and Teatro da Vertigem
BR3, Teatro da Vertigem, Theatre Vertigo, Tietê River - São Paulo; Guanabara Bay - Rio de Janeiro, 2007
http://teatrodavertigem. com. br/
The BR3project covers the geography of three Brazils: Brasilândia – the periphery of Sao Paulo; Brasilia – the country's capital and Brasiléia, a town in the State of Acre in northern of Brazil. The group's two years of theoretical and practical investigation resulted in a dramatic proposal staged in an unconventional space – on the River Tiete in São Paulo and in the Bay of Guanabara, Rio de Janeiro.
Costume designer: Marina Reis
Theatre designer:: Márcio Medina
Lighting designer: Guilherme Bonfanti
director: Director: Antonio Araújo
, Vystavující umělec: Rodrigo Cohen
Collapse/Expand
Exhibit: Farce of the Good Laziness
Ariano Suassuna
Farsa da Boa Preguiça, SESC Ginástico Theatre, Rio de Janeiro, 2009
The play was awarded the Shell Prize for Costume Design in 2010
Costume designer: Rodrigo Cohen
Theatre designer:: Ney Madeira
Lighting designer: Paulo Cesar Medeiros
director: João das Neves
Ariano Suassuna
Farsa da Boa Preguiça, SESC Ginástico Theatre, Rio de Janeiro, 2009
The play was awarded the Shell Prize for Costume Design in 2010
Costume designer: Rodrigo Cohen
Theatre designer:: Ney Madeira
Lighting designer: Paulo Cesar Medeiros
director: João das Neves
, Vystavující umělec: Samuel Abrantes
Collapse/Expand
Exhibit: The Centenarians
Newton Moreno
As Centenárias, Teatro Poeira, Rio de Janeiro, Poeira Theatre, Teatro Poeira – Botafogo – Rio de Janeiro - RJ, 2007
http://www. teatropoeira. com. br/site/
As Centenárias is a play written by Newton Moreno especially for Marieta Severo and Andréa Beltrão, well-known Brazillian actresses who together established the Teatro Poeira. The action of the play takes place in Brazil's northeastern interior, where old Iberian traditions still remain. The actresses play characters known as carpideiras - mourners, women who have to cry for the deceased. On stage, trapped in a vertical grid, are about 240 puppets made especially for the play. The puppeteers were taught by Miguel Vellinho. The play was awarded the Shell Prize for its scenography and dramaturgy in 2008.
Costume designer: Samuel Abrantes
Theatre designer: Fernando Mello da Costa and Rostand Albuquerque
Lighting designer: Maneco Quinderé
director: Aderbal Freire-Filho
Newton Moreno
As Centenárias, Teatro Poeira, Rio de Janeiro, Poeira Theatre, Teatro Poeira – Botafogo – Rio de Janeiro - RJ, 2007
http://www. teatropoeira. com. br/site/
As Centenárias is a play written by Newton Moreno especially for Marieta Severo and Andréa Beltrão, well-known Brazillian actresses who together established the Teatro Poeira. The action of the play takes place in Brazil's northeastern interior, where old Iberian traditions still remain. The actresses play characters known as carpideiras - mourners, women who have to cry for the deceased. On stage, trapped in a vertical grid, are about 240 puppets made especially for the play. The puppeteers were taught by Miguel Vellinho. The play was awarded the Shell Prize for its scenography and dramaturgy in 2008.
Costume designer: Samuel Abrantes
Theatre designer: Fernando Mello da Costa and Rostand Albuquerque
Lighting designer: Maneco Quinderé
director: Aderbal Freire-Filho
, Vystavující umělec: Fernando Sato
Collapse/Expand
Exhibit: The Warrior Saint and the Maladjusted Hero
Marcelo Reis, Rogério Tarifa and Alexandre Krug
O Santo Guerreiro e o Heroi Desajustado, Cia São Jorge de Variedades , St. George Variety Co., Praça da República - São Paulo, 2007
http://www. ciasaojorge. com. br/
Street theatre that promotes a fusion of the classic of world literature Don Quixote with popular Brazilian tradition. The play adopts the style of the carneval to tell the story of the encounter between Don Quixote and St. George, with the aim of questioning the concept of hero in today's megalopolis.
Composer: Georgette Fadel, Nina Blauth and Jonathan Silva
Art Direction: Julio Dojcsar, Sato and Silvana Marcondes / Casadalapa collective, director: : Rogério Tarifa
Marcelo Reis, Rogério Tarifa and Alexandre Krug
O Santo Guerreiro e o Heroi Desajustado, Cia São Jorge de Variedades , St. George Variety Co., Praça da República - São Paulo, 2007
http://www. ciasaojorge. com. br/
Street theatre that promotes a fusion of the classic of world literature Don Quixote with popular Brazilian tradition. The play adopts the style of the carneval to tell the story of the encounter between Don Quixote and St. George, with the aim of questioning the concept of hero in today's megalopolis.
Composer: Georgette Fadel, Nina Blauth and Jonathan Silva
Art Direction: Julio Dojcsar, Sato and Silvana Marcondes / Casadalapa collective, director: : Rogério Tarifa
Collapse/Expand
Exhibit: Barafonda Project
Alexandre Krug, Georgette Fadel, Marcelo Reis, Marina Senne, Patrícia Gilfford, Paula Klein, and Rogério Tarifa
Projeto Barafonda, Cia São Jorge de Variedades, St. George Variety Co., Home of the theatre group Cia São Jorge de Variedades - Barra Funda - São Paulo, 2010
http://www. ciasaojorge. com. br/
“Barafonda”, a project by the “Cia São Jorge de Variedades” theatre group, is composed of several parts. The first, presented in 2010, featured seven different plays/performances directed by seven different members of the group. The group has a local headquarters in the historic district of Barra Funda in São Paulo, where they maintain a strong relationship with the local community.
Art Direction: Julio Dojcsar, Sato and Silvana Marcondes / Casadalapa collective, director: Alexandre Krug, Georgette Fadel, Marcelo Reis, Marina Senne, Patrícia Gilfford, Paula Klein, and Rogério Tarifa
Alexandre Krug, Georgette Fadel, Marcelo Reis, Marina Senne, Patrícia Gilfford, Paula Klein, and Rogério Tarifa
Projeto Barafonda, Cia São Jorge de Variedades, St. George Variety Co., Home of the theatre group Cia São Jorge de Variedades - Barra Funda - São Paulo, 2010
http://www. ciasaojorge. com. br/
“Barafonda”, a project by the “Cia São Jorge de Variedades” theatre group, is composed of several parts. The first, presented in 2010, featured seven different plays/performances directed by seven different members of the group. The group has a local headquarters in the historic district of Barra Funda in São Paulo, where they maintain a strong relationship with the local community.
Art Direction: Julio Dojcsar, Sato and Silvana Marcondes / Casadalapa collective, director: Alexandre Krug, Georgette Fadel, Marcelo Reis, Marina Senne, Patrícia Gilfford, Paula Klein, and Rogério Tarifa
, Vystavující umělec: Sérgio Marimba
Collapse/Expand
Exhibit: Mystery-Bouffe
V. Maiakovskij
Mistério Bufo, Banco do Brasil Cultural Centre, Brasília, 2009
Costume designer: Rosa Magalhães
Theatre designer: Sérgio Marimba
Lighting designer: Aurelio De Simoni
director: Cláudio Baltar and Fábio Ferreira
V. Maiakovskij
Mistério Bufo, Banco do Brasil Cultural Centre, Brasília, 2009
Costume designer: Rosa Magalhães
Theatre designer: Sérgio Marimba
Lighting designer: Aurelio De Simoni
director: Cláudio Baltar and Fábio Ferreira
, Vystavující umělec: Silvana Marcondes
Collapse/Expand
Exhibit: The Warrior Saint and the Maladjusted Hero
Marcelo Reis, Rogério Tarifa and Alexandre Krug
O Santo Guerreiro e o Heroi Desajustado, Cia São Jorge de Variedades , St. George Variety Co., Praça da República - São Paulo, 2007
http://www. ciasaojorge. com. br/
Street theatre that promotes a fusion of the classic of world literature Don Quixote with popular Brazilian tradition. The play adopts the style of the carneval to tell the story of the encounter between Don Quixote and St. George, with the aim of questioning the concept of hero in today's megalopolis.
Composer: Georgette Fadel, Nina Blauth and Jonathan Silva
Art Direction: Julio Dojcsar, Sato and Silvana Marcondes / Casadalapa collective, director: Rogério Tarifa
Marcelo Reis, Rogério Tarifa and Alexandre Krug
O Santo Guerreiro e o Heroi Desajustado, Cia São Jorge de Variedades , St. George Variety Co., Praça da República - São Paulo, 2007
http://www. ciasaojorge. com. br/
Street theatre that promotes a fusion of the classic of world literature Don Quixote with popular Brazilian tradition. The play adopts the style of the carneval to tell the story of the encounter between Don Quixote and St. George, with the aim of questioning the concept of hero in today's megalopolis.
Composer: Georgette Fadel, Nina Blauth and Jonathan Silva
Art Direction: Julio Dojcsar, Sato and Silvana Marcondes / Casadalapa collective, director: Rogério Tarifa
Collapse/Expand
Exhibit: Barafonda Project
Alexandre Krug, Georgette Fadel, Marcelo Reis, Marina Senne, Patrícia Gilfford, Paula Klein, and Rogério Tarifa
Projeto Barafonda, Cia São Jorge de Variedades, St. George Variety Co., Home of the theatre group Cia São Jorge de Variedades - Barra Funda - São Paulo, 2010
http://www. ciasaojorge. com. br/
“Barafonda”, a project by the “São Jorge de Variedades” theatre ensemble, is composed of several parts. The first, presented in 2010, featured seven different plays/performances directed by seven different members of the group. The group has a local headquarters in the historic district of Barra Funda in São Paulo, where they maintain a strong relationship with the local community.
Art Direction: Julio Dojcsar, Sato and Silvana Marcondes / Casadalapa collective, director: Alexandre Krug, Georgette Fadel, Marcelo Reis, Marina Senne, Patrícia Gilfford, Paula Klein, and Rogério Tarifa
Alexandre Krug, Georgette Fadel, Marcelo Reis, Marina Senne, Patrícia Gilfford, Paula Klein, and Rogério Tarifa
Projeto Barafonda, Cia São Jorge de Variedades, St. George Variety Co., Home of the theatre group Cia São Jorge de Variedades - Barra Funda - São Paulo, 2010
http://www. ciasaojorge. com. br/
“Barafonda”, a project by the “São Jorge de Variedades” theatre ensemble, is composed of several parts. The first, presented in 2010, featured seven different plays/performances directed by seven different members of the group. The group has a local headquarters in the historic district of Barra Funda in São Paulo, where they maintain a strong relationship with the local community.
Art Direction: Julio Dojcsar, Sato and Silvana Marcondes / Casadalapa collective, director: Alexandre Krug, Georgette Fadel, Marcelo Reis, Marina Senne, Patrícia Gilfford, Paula Klein, and Rogério Tarifa
, Vystavující umělec: Carlos Alberto Nunes
Collapse/Expand
Exhibit: The Arrival of Lampião in Hell
Mário Piragibe and Miguel Vellinho
A chegada de Lampião no Inferno, Cia PeQuod Teatro de Animação , PeQuod Puppet Theatre Co., Theatre III -Banco do Brasil Cultural Centre, Rio de Janeiro, 2009
http://www. pequod. com. br/
Cia Pequod was formed in 1999. The ensemble's director Miguel Vellinho led a group of individuals interested in renewing the panorama of puppet theater in Rio de Janeiro, bringing this classical art into contemporary popular culture.
Costume designer: Daniele Geammal
Theatre designer: Carlos Alberto Nunes
Lighting designer: Renato Machado
director: Miguel Vellinho
Mário Piragibe and Miguel Vellinho
A chegada de Lampião no Inferno, Cia PeQuod Teatro de Animação , PeQuod Puppet Theatre Co., Theatre III -Banco do Brasil Cultural Centre, Rio de Janeiro, 2009
http://www. pequod. com. br/
Cia Pequod was formed in 1999. The ensemble's director Miguel Vellinho led a group of individuals interested in renewing the panorama of puppet theater in Rio de Janeiro, bringing this classical art into contemporary popular culture.
Costume designer: Daniele Geammal
Theatre designer: Carlos Alberto Nunes
Lighting designer: Renato Machado
director: Miguel Vellinho
, Vystavující umělec: Cris Bierrenbach
Collapse/Expand
Exhibit: Worth 1 Real - A performance by Cris Bierrenbach for the installation “Rhodislândia” by Hélio Oiticica

Vale 1 Real, Itaú Cultural Centre, São Paulo – “Hélio Oiticica - Museum as the World” exhibition, 2010
Dressed in small sachets of sweets, similar to those sold at traffic lights, Cris Bierrenbach offers the product. Each package contains a message in exchange for an action, a small performance. The public performances within a recreation of Oiticica's installation, originally produced in 1971 at the University of Rhode Island, will be recorded by the artist/photographer, who has been developing research about the photographic registration of projects that depend on public participation. The subject interested Cris for revealing a predisposition towards the unpredictable, the unplanned.
Costume designer: Cris Bierrenbach, director: Director: Cris Bierrenbach

Vale 1 Real, Itaú Cultural Centre, São Paulo – “Hélio Oiticica - Museum as the World” exhibition, 2010
Dressed in small sachets of sweets, similar to those sold at traffic lights, Cris Bierrenbach offers the product. Each package contains a message in exchange for an action, a small performance. The public performances within a recreation of Oiticica's installation, originally produced in 1971 at the University of Rhode Island, will be recorded by the artist/photographer, who has been developing research about the photographic registration of projects that depend on public participation. The subject interested Cris for revealing a predisposition towards the unpredictable, the unplanned.
Costume designer: Cris Bierrenbach, director: Director: Cris Bierrenbach
, Vystavující umělec: Daniele Geammal
Collapse/Expand
Exhibit: The Arrival of Lampião in Hell
Mário Piragibe and Miguel Vellinho
A chegada de Lampião no Inferno, Cia PeQuod Teatro de Animação , PeQuod Puppet Theatre Co., Theatre III - Banco do Brasil Cultural Centre, Rio de Janeiro, 2009
http://www. pequod. com. br/
Cia Pequod was formed in 1999. The ensemble's director Miguel Vellinho led a group of individuals interested in renewing the panorama of puppet theater in Rio de Janeiro, bringing this classical art into contemporary popular culture.
Costume designer: Daniele Geammal
Theatre designer: Carlos Alberto Nunes
Lighting designer: Renato Machado
director: Miguel Vellinho
Mário Piragibe and Miguel Vellinho
A chegada de Lampião no Inferno, Cia PeQuod Teatro de Animação , PeQuod Puppet Theatre Co., Theatre III - Banco do Brasil Cultural Centre, Rio de Janeiro, 2009
http://www. pequod. com. br/
Cia Pequod was formed in 1999. The ensemble's director Miguel Vellinho led a group of individuals interested in renewing the panorama of puppet theater in Rio de Janeiro, bringing this classical art into contemporary popular culture.
Costume designer: Daniele Geammal
Theatre designer: Carlos Alberto Nunes
Lighting designer: Renato Machado
director: Miguel Vellinho
, Vystavující umělec: Doris Rollemberg Cruz
Collapse/Expand
Exhibit: Danced Fables of Leonardo Da Vinci
Luís Igreja and Paula Aguas
Fábulas Dançadas de Leonardo da Vinci, Oi Futuro Theatre, Oi Futuro Theatre, Rio de Janeiro, 2010
Dance performance for children. Artist and illustrator Marcos Vinicius de Palma creates drawings live that are projected on the set during the performance.
Costume designer: Mauro Leite
Theatre designer: Doris Rollemberg
Lighting designer: Luís Igreja
director: Luís Igreja
Luís Igreja and Paula Aguas
Fábulas Dançadas de Leonardo da Vinci, Oi Futuro Theatre, Oi Futuro Theatre, Rio de Janeiro, 2010
Dance performance for children. Artist and illustrator Marcos Vinicius de Palma creates drawings live that are projected on the set during the performance.
Costume designer: Mauro Leite
Theatre designer: Doris Rollemberg
Lighting designer: Luís Igreja
director: Luís Igreja
, Vystavující umělec: Fernando Mello Da Costa
Collapse/Expand
Exhibit: The Centenarians
Newton Moreno
As Centenárias, Teatro Poeira - Rio de Janeiro, Poeira Theatre - Rio de Janeiro, Teatro Poeira – Botafogo – Rio de Janeiro - RJ, 2007
http://www. teatropoeira. com. br/site/
As Centenárias is a play written by Newton Moreno especially for Marieta Severo and Andréa Beltrão, well-known Brazillian actresses who together established the Teatro Poeira. The action of the play takes place in Brazil's northeastern interior, where old Iberian traditions still remain. The actresses play characters known as carpideiras - mourners, women who have to cry for the deceased. On stage, trapped in a vertical grid, are about 240 puppets made especially for the play. The puppeteers were taught by Miguel Vellinho. The play was awarded the Shell Prize for its scenography and dramaturgy in 2008.


Costume designer: Samuel Abrantes
Theatre designer: Fernando Mello da Costa and Rostand Albuquerque
Lighting designer: Maneco Quinderé
director: Aderbal Freire-Filho
Newton Moreno
As Centenárias, Teatro Poeira - Rio de Janeiro, Poeira Theatre - Rio de Janeiro, Teatro Poeira – Botafogo – Rio de Janeiro - RJ, 2007
http://www. teatropoeira. com. br/site/
As Centenárias is a play written by Newton Moreno especially for Marieta Severo and Andréa Beltrão, well-known Brazillian actresses who together established the Teatro Poeira. The action of the play takes place in Brazil's northeastern interior, where old Iberian traditions still remain. The actresses play characters known as carpideiras - mourners, women who have to cry for the deceased. On stage, trapped in a vertical grid, are about 240 puppets made especially for the play. The puppeteers were taught by Miguel Vellinho. The play was awarded the Shell Prize for its scenography and dramaturgy in 2008.


Costume designer: Samuel Abrantes
Theatre designer: Fernando Mello da Costa and Rostand Albuquerque
Lighting designer: Maneco Quinderé
director: Aderbal Freire-Filho
, Vystavující umělec: Luciana Buarque
Collapse/Expand
Exhibit: Today is Mary’s Day - TV mini-series
Luis Alberto de Abreu and Luiz Fernando Carvalho
Hoje é Dia de Maria, TV mini-series - Rede Globo - Rio de Janeiro, 2006
Art director: Lia Renha
Set designers: João Irênio and Fernando Schmith
Costume designer: Luciana Buarque, director: Director : Luiz Fernando Carvalho
Luis Alberto de Abreu and Luiz Fernando Carvalho
Hoje é Dia de Maria, TV mini-series - Rede Globo - Rio de Janeiro, 2006
Art director: Lia Renha
Set designers: João Irênio and Fernando Schmith
Costume designer: Luciana Buarque, director: Director : Luiz Fernando Carvalho
Collapse/Expand
Removing Dust from Our Memory
Armenia is a small place, situated at the crossroads between East and West and sharing their historical and cultural heritage while possessing its own unique culture, of which theatre is an integral part. In fact, the origins of theatre in Armenia go back to pagan times.
The time has finally come for us to disclose our identity deeply rooted in our history and culture, to reveal our visual and tangible heritage, and to convey its message to the present times.
Reality passes through our associative memory like a thread of knowledge and activates its limitless space. The conception, substances and light not stored in our memory cause us to lose the conscious connection between ourselves and reality. As a result, we are taken over by a mirror image of reality.

Theatre is perpetual motion.
It is nothing other than a retrieving of the past, the re-creation and re-interpretation of images in which action becomes possible only through the principle of performance. This motion is the point of intersection of two poles: the one being the producer, the creator of time, and the other being the scenographer, the creator of space, no matter whether real or imaginary.
Are we involved in this motion or are we out of it? Are modern spectators absorbed in the action? I think that they are, and the performance principle is the same – only the form has changed. Although it may be not too familiar to modern spectators, it is oriented towards their genuine emotional experiences.
That being so, the entire plane surface of our pavilion seems to be the accurate sequential reflection of that motion, materialized in the symbolic idea of the roll which has turned into an imaginary path bearing the chronology of current events.
Reality passes through our associative memory like a thread of knowledge and activates its limitless space. The conception and substances not stored in our memory cause us to lose the conscious connection between ourselves and reality.
Armenia
Theatre: Ministry of Culture of the Republic of Armenia
Výtvarné řešení výstavy: Nelly Barseghyan, Kurátorka výstavy: Nelly Barseghyan, Vystavující umělec: Lilit Stepanyan
Collapse/Expand
Exhibit: Ardalion
Zhirayr Dadasyan, Naira Yedigaryan
Արդաղիոն, ԵՐԵՎԱՆԻ ՄՆՋԱԽԱՂԻ ՊԵՏԱԿԱՆ ԹԱՏՐՈՆ, Yerevan State Pantomime Theatre, Yerevan, 2009, director: Zhirayr Dadasyan
Zhirayr Dadasyan, Naira Yedigaryan
Արդաղիոն, ԵՐԵՎԱՆԻ ՄՆՋԱԽԱՂԻ ՊԵՏԱԿԱՆ ԹԱՏՐՈՆ, Yerevan State Pantomime Theatre, Yerevan, 2009, director: Zhirayr Dadasyan
Collapse/Expand
Exhibit: Flowers' Manuscript
Derenik Demirchyan
Գիրք ծաղկանց, ԵՐԵՎԱՆԻ ՄՆՋԱԽԱՂԻ ՊԵՏԱԿԱՆ ԹԱՏՐՈՆ , Yerevan State Pantomime Theatre, Yerevan, 2008, director: Zhirayr Dadasyan
Derenik Demirchyan
Գիրք ծաղկանց, ԵՐԵՎԱՆԻ ՄՆՋԱԽԱՂԻ ՊԵՏԱԿԱՆ ԹԱՏՐՈՆ , Yerevan State Pantomime Theatre, Yerevan, 2008, director: Zhirayr Dadasyan
, Vystavující umělec: Nelly Barseghyan
Collapse/Expand
Exhibit: Aregnazan
Ghazaros Aghayan
Արեգնազան, Հ. Պարոնյանի անվան երաժշտական կոմեդիայի պետական թատրոն, The Paronyan State Theatre of Musical Comedy, Yerevan, 2010
http://www. comedytheater. am/, director: Sushan Gevorkyan
Ghazaros Aghayan
Արեգնազան, Հ. Պարոնյանի անվան երաժշտական կոմեդիայի պետական թատրոն, The Paronyan State Theatre of Musical Comedy, Yerevan, 2010
http://www. comedytheater. am/, director: Sushan Gevorkyan
, Vystavující umělec: Grisha Sahakyan
Collapse/Expand
Exhibit: If Women Want
Ervand Otyan
Եթե կանայք ուզենան, Հ. Պարոնյանի անվան երաժշտական կոմեդիայի պետական թատրոն, The Paronyan State Theatre of Musical Comedy, Yerevan, 2009
http://www. comedytheater. am/, director: Stepan Ghazanchyan
Ervand Otyan
Եթե կանայք ուզենան, Հ. Պարոնյանի անվան երաժշտական կոմեդիայի պետական թատրոն, The Paronyan State Theatre of Musical Comedy, Yerevan, 2009
http://www. comedytheater. am/, director: Stepan Ghazanchyan
Collapse/Expand
Staging Thinking
Staging Thinking is the theme of the Finnish exhibition in PQ 11. The artistic concept of the exhibition focuses on artistic thinking within scenographic processes: how ideas are born and how different implementations affect the outcome. The exhibition is a Living Room – a performative installation as well as a platform inviting artists and researchers, groups, colleagues and the audience to share thoughts through lively discussions. The practice and theory of performing arts are based increasingly on crossovers and interventions within art and research, thus challenging the conventional borderlines and division between art genres.

The Finnish PQ11 exhibition is a Living Room installation composed of fragments from works by five artists. The showroom lives and develops according to daily themes. The installation space features daily presentations followed by discussions with invited guests, as well as the documentation of the process taking place during the 11 days of the event. Each day, the showroom is handed out to one or two artists or artist groups, who present their works using the media best suited to their needs – collage, video, installation, performance or something completely different. The presentations are documented and displayed as video stream, forming an installation within the exhibition.

Daily Program:

daily 11am to noon – Morning coffee

informal open house with a cup of java. A host/hostess is present, either with an agenda of his/her own or just to help the guests feel comfortable.

daily 3–5pm – Presentations followed by discussions

Each afternoon slot includes two or three presentations or/and performative fragments, followed by moderated roundtable discussion.

A detailed description of the afternoon programme can be found under each individual day.

Thursday, June 16 – Opening

Including a special celebration for Maija Pekkanen’s 40 years of PQ

Friday, June 17 – Site-Situation

Site-, Situation– and Sceno-specific performances

Fragments of Maus & Orlovski (Kaisa Illukka)

Three Rooms: Space as Starting Point (Salla Salin, Mia Kivinen, Johanna Storm)

Sense of Space: Dramatic Space as Movement (Alisha Davidow, Nanni Vapaavuori)

Discussion moderated by Professor Laura Gröndahl

Saturday, June 18 – Co-operation & Community

Crossing Boundaries of Professionalism – Creating a Shared Experience

A Camp on the Edge of the World (Sampo Pyhälä, Ina Jacobson)

Crossing Boundaries & the Meaning of Community (Sari Salmela, Kari Junnikkala, Kaisa Korhonen)

Discussion moderated by scenographer Alisha Davidow

Sunday, June 19 – Strange Places

Non-Conformative Spacings

Body & Surface (Jukka Huitila, Pirjo Valinen, Pirjo Yli-Maunula)

Spirit Gramophones of the Robot Proletariat! A Sensemaking Attempt of Modern Life, or: the Boys’ Club of Theatrical Science Fiction (Jyrki Pylväs)

Discussion moderated by scenographer Jyrki Pylväs

Monday, June 20 – Aesthetics of Emptiness

Staging Emptiness & Invisible Scenography

Invisible Scenography in Love, Fight, Wrong Right performance (Elina Lifländer)

Global Economy (Hannu Raatikainen & Pensas Theatre)

Discussion moderated by scenographer-researcher Elina Lifländer

Tuesday, June 21 – Aesthetics of Light

Heavy Claims on Light Matters

When Does Lighting Design Become Art? (Markku Uimonen)

Avoiding Spectacles: Minimalism in Lighting Design (Heikki Paasonen)

Discussion moderated by lighting designers Mia Kivinen & Kalle Ropponen

Wednesday June 22 – Lived Space

Spaces and Places of Mind and Body

Series of Spaces (Maiju Murtola, Raisa Kilpeläinen, Anna Pöllänen, Kristian Ekholm)

Third Space Group (Kalle Ropponen)

Discussion moderated by scenographer-researcher Maiju Loukola

Thursday, June 23 – Virtualities

Sleight-of-Hand Tactics & Imaginary Scenographies

Fairy (Kimmo Karjunen)

Taking Phantom Ache for Real (Maiju Loukola)

Discussion moderated by Visual artist-researcher Terike Haapoja

Friday, June 24 – Midsummer’s Day

National Day Fest in Co-Operation with the Embassy of Finland in Prague

Instead of presentation and discussions:

Performing Arts Pecha Kucha Night: Finnish artists presenting their Objects of Love.

Hostess: Director Helena Kallio, Theatre Museum, Finland

Followed by informal party

Saturday, June 25 – AG Day

Finnish Neo Avant Garde Interventions

Surprise Interventions

Sunday, June 26 – Soundscapes

Sonic Spheres

Towards a New Paradigm of Sound Design in the Performing Arts (Jari Kauppinen)

On/Off Sound Design (Antti Nykyri)

Comments on the Kinaesthetic and Spatial Aspects of Sound Design (Heidi Lind)

Discussion moderated by sound designer-researcher Kristian Ekholm
Staging Thinking is the theme of the Finnish exhibition in PQ 11. The artistic concept of the exhibition focuses on artistic thinking within scenographic processes: how ideas are born and how different implementations affect the outcome.
Finland
Theatre: Finnish OISTAT Centre
Kurátorka výstavy: Reija Hirvikoski, Vystavující umělec: Raisa Kilpelainen, Vystavující umělec: Kimmo Karjunen, Vystavující umělec: Nanni Vapaavuori, Vystavující umělec: Alisha Davidow, Vystavující umělec: Kaisa Illukka
Collapse/Expand
After Design
There are many classes of culture. The highest is work.
Josep Pla (1897–1981)

It is superfluous and a cliché to say that new technologies (both in design as well as scenographic realization) have promoted progress, that all the processes involving human machinery have accelerated, and that the virtual nature of the world is within reach of both the spectator and the performer. Scenography is somewhat like a high-wire act with technology in one hand and crafts in the other, trying to make dreams come true without suffering any harm. Balance is a difficult thing – even more so today for one reason: master craftsmen, painters, sculptors, make-up artists, dressmakers, hatters, experienced specialists and the indispensable set-building workshops are fading away due to the simplicity, low costs and indiscriminate use of simple but incomplete processes. The aim of the Spanish pavilion is to offer a window thorough which design can show the real situation of a country that is home to excellent but endangered professionals.
From dream to reality: From design to performance.
Spain
Theatre: La Tía Norica
Theatre: Sarandaca
Theatre: Ras
Theatre: Odeón
Theatre: Justo "El Salao"
Theatre: Eskenitek
Theatre: Dream Factory
Theatre: Cube.Bz
Theatre: Sastrería Conejo
Theatre: Clap
Theatre: Antiqua Escena
Visual Design of Exhibition: Gabriel Paré, Visual Design of Exhibition: María De La Cámara, Exhibition Curator: Ramón B. Ivars, Vystavující umělec: Quim Guixà, Vystavující umělec: Manolo García, Vystavující umělec: Josep Castells Planas
Robert Faguy:
Collapse/Expand
The Electronic Castelet: An instrumented model of a living stage (scale 10:1)
The electronic castelet (literally, puppet theatre) is the first collaborative effort by the scientific partners associated with LANTISS (Laboratoire des nouvelles technologies de l’image, du son et de la sc?ne) at Université Laval in Quebec City. The project has been in constant evolution since 2004. For this occasion, the scenographic environment of the castelet’s mobile stage (with 24 platforms and 60 motors) will be in motion with robotized objects, and dynamic lighting provided by miniature stage lights (LED lights injected into an optic fibre) and video projectors.

More information at www.lantiss.ulaval.ca.
The electronic castelet is a tool with the intended objective of integrating - both physically (moving set, lighting, sound, projections, etc.) as well as virtually (design software) - all evolving components of a stage-show.
Canada
Theatre: LANTISS – Université Laval
Professional Collaboration: Kevin Dubois, Professional Collaboration: Frédéric Gasse, Visual Design of Exhibition: Louise Campeau, Exhibition Curator: Andrée Lemieux
Christina Lindgren:
Collapse/Expand
The Appearance of the Unexpected
The Norwegian Stage Designers Associations presents The Telling Orchestra by Asle Nilsen and Verdensteatret.

The Telling Orchestra is an electromechanical object theatre, an installation, a performance of moving objects that cannot be defined by any artistic categories. The process of perception happens in the mind and heart of the audience; it is a way of mixing together impressions that they are incapable of separating. This is how we imagine that The Telling Orchestra must have been produced. It is impossible to say what came first; a word, a picture, an object, a sound, a movement.

The work is sometimes presented as a performance with actors, titled Concert for Greenland –and sometimes, like here in Prague, as the installation The Telling Orchestra. In both forms, it is a vision from a far off, arctic landscape.

The original concept and choice of materials originate from a journey to Greenland in 2003.

Verdensteatret’s work is characterized by the fact that they construct exquisite links between seemingly incompatible technologies and materials. The experimental use of audiovisual technology in a close dialogue with more traditional and historic tools of artistic expression results in complex orchestral works or space-related musical compositions. As the process of creating the performance went on, the different media involved began to generate images and stories on their own – as if the construction itself was hinting at what it was capable of expressing.

Computer software and driftwood – two very different materials – are just as valuable, and are used in parallel as a matter of course.

Asle Nilsen is a visual artist who has worked with all aspects of stage art at Verdensteatret for 25 years, consistently working in various artistic professions and different media. He has developed a truly original visual language with extensive use of new technology, electronics, and robots in a dialogue with more traditional expressions.

His spatial strategies – such as letting the room ”grow” its own architecture over time, his openness to the fact that the room has its own will, the creation of situations in which “controlled” accidents create undercurrents that resurface as architecture much later in the artistic process – fit perfectly into this year’s concept for PQ 2011.

The Telling Orchestra is an example of close cooperation and dialogue. Verdensteatret consists of visual artists, composers, musicians, performance artists, inventors, computer engineers and physicians who are sensitive to each other’s ideas and expertise. The professions blend together and the process quickly changes direction.

The artists who have made The Telling Orchestra are: Asle Nilsen, Lisbeth J. Bodd, H?kon Lindbäck, Piotr Pajchel, and Christian Blom.

Other artists involved: H.C. Gilje, Rune Madsen, Trond Lossius.

New processes. New ways of cooperation.

Verdensteatret is a company that works outside of theatre institutions. The process of making a new performance takes a long time. The company’s productions are basically experimental, which make them unpredictable in terms of scale and complexity. Also, form, content, type of expression, chosen media and technical production are unpredictable as a production starts. Verdensteatret’s works are the result of a continuous process in which performances melt into one another in a constantly richer and more concentrated form.

Each work is a “shoot” that grows out of an underground root system of artistic material. Rejected material from earlier productions pops up in new contexts. The artistic material constantly meets new media in new connections.

The presentation of The Telling Orchestra at PQ 2011 has been supported by Arts Council Norway, the Fritt Ord Foundation, and the Royal Norwegian Embassy in Prague.

Verdensteatret is supported by Arts Council Norway.
The Norwegian Stage Designers Associations presents “The Telling Orchestra” by Asle Nilsen and Verdensteatret.
Norway
Theatre: Organisation of Norwegian Scenographers
Collapse/Expand
Time and the Water in the House of Memories
Time is like the water,

and the water is cold and deep

like my own consciousness.

Time is like the water,

and the water is cold and deep

like my own consciousness.

And time is like a picture,

which is painted by the water,

half of it by me.

And time and the water

flow trackless to extinction

into my own consciousness.

(Steinn Steinarr)

“Time and the Water in the House of Memories” is a theatrical installation about the suffering and survival of a performer who is drowning both physically and psychologically, on and off stage, in a poetic situation. The installation features a performer, visual images, water recycling, soundscape, text, light and costume effects during the entire exhibition time.

The house of memories is like the flow of time and water. It is cold and deep like the consciousness of the woman that lives in the house, wearing yellow shoes like the sun. She leaves behind her lost footprints in the evening snow of doubt, as she walks over innocent two-colored flowers. Hour by hour her sorrow approaches her loved ones, visualized in ocean-blue water.

The theme and text are inspired by the poem “Time and the Water” by the Icelandic poet Steinn Steinarr (1908–1958).

Thanks to: Ministry of Education, Science and Culture, Reykjavik, Iceland and to all the good willpower and help from the good ones that made it possible for Iceland to take a part in PQ 11.
A theatrical installation about the suffering and surviving of a drowning performer.
Iceland
Theatre: Union of Icelandic actors and theatre designers (FÍL)
Sound Design: Peter J. Charlton, Photographer: Ania Harre, Stage Director: Rastislav Juhás, Výtvarné řešení výstavy: Rebekka A. Ingimundardóttir, Kurátorka výstavy: Rebekka A. Ingimundardóttir, Vystavující umělec: Rastislav Juhás, Vystavující umělec: Ania Harre, Vystavující umělec: Peter J. Charlton, Vystavující umělec: Rebekka A. Ingimundardóttir
Collapse/Expand
Displacements
“Displacements” is a collaborative project that aims to explore the principal aspects of contemporary art production and live performance within a newly built platform. Essentially, it is an interactive and interdisciplinary physical interface for live holographic video streaming of performances. Displacements is a collaborative project that aims to explore the principal aspects of contemporary art production and live performance within a newly built platform. Essentially, it is an interactive and interdisciplinary physical interface for live holographic video streaming of performances. The limitations and possibilities brought by these new conceptual, production, performance and spectatorship conditions will inevitably generate specific experiences for audiences as well as for performers; the platform’s fundamental goal is to initiate, monitor, document and classify these experiences. The Displacements platform is constructed as a physical space that mimics a small performance stage, embodying the means of online communication within a digital, virtual space. It enables artists living in different geographic locations to jointly create the piece. Newly-created productions can be performed live from distant places and experienced by a physically present audience. The tools used for the creation of the artwork are video, audio, performance streaming, web presence and holographic projection. The selected artists come from different fields such as the visual arts, performance, theater, music, literature, film and new media. Through new art productions, the Displacements platform explores complex notions of personal experience, sensibilities, presence, displacement, audience, immediacy, space, private vs. public, intimate vs. spectacular, individual vs. collective, digital vs. corporeal. What happens in the absence of the mutual physical presence of performers and audience? What happens when the virtual body inhabits the same space as its audience, disrupting the overall physical limitations of the digital? How do performers negotiate their isolation from or the absence of the audience? How is this reflected in the performance? How do the physical limitations of the proposed platform’s space reconstruct the performance? The artistic responses provoked by these questions and elaborated within the production processes will be collected by documenting diverse modes of involvement, thus generating an extensive database of discussions, communication transcripts and audio and video records. This material will then be presented as a browsable archive of all discussed ideas, concepts and processes, relevant not only to the creation and development of the platform, but also to the prospect of expanding relevant performance-related art forms beyond the binding box of what is currently identified and approved of, into the digital realm. The platform being exhibited at the Serbian pavilion of PQ 2011 aims to explore art forms that depart from the premise of a mutually shared material existence and explore the legitimacy of digital – or even more so – multiple presences. It maps out potential routes for the departure from shared presence of artist and audience, and examines (both theoretically and practically) the ensuing implications on the performing arts.
The Displacements platform is, in its essence, an interactive interdisciplinary physical interface for holographic video streaming of performances.
Republic of Serbia
Theatre: Centre for Scene Design, Architecture and Technology (SCEN) - OISTAT Centre Serbia
Architectonic Design: Maja Lalić, Visual Design of Exhibition: Dorijan Kolundžija, Exhibition Curator: Dorijan Kolundžija, Vystavující umělec: Željko Serdarević, Vystavující umělec: Dragan Mileusnić
Collapse/Expand
Exhibit: First Person

First Person, Studio Belgrade, Zrenjanin, Studio Belgrade, Zrenjanin, Belgrade, Zrenjanin, Serbia, 2011
Video designer: D. Mileusnić, Graphic designer: Želijko Serdarević

First Person, Studio Belgrade, Zrenjanin, Studio Belgrade, Zrenjanin, Belgrade, Zrenjanin, Serbia, 2011
Video designer: D. Mileusnić, Graphic designer: Želijko Serdarević
, Vystavující umělec: Zoran Rajšić, Vystavující umělec: Siniša Ilić, Vystavující umělec: Igor Stangliczky, Vystavující umělec: Manja Ristić, Vystavující umělec: Aleksandar Denić, Vystavující umělec: Dalija Aćin
Collapse/Expand
Exhibit: Seizure

Seizure, Studio Belgrade, Studio Belgrade, Belgrad, 2011
Rastko Lazič, Geneve - live audio, Dorijan Kolundžija - video

Seizure, Studio Belgrade, Studio Belgrade, Belgrad, 2011
Rastko Lazič, Geneve - live audio, Dorijan Kolundžija - video
, Vystavující umělec: Bojan Đorđev, Vystavující umělec: Ana Sofrenović
Collapse/Expand
Exhibit: In between Spaces

In between Spaces, Studio B, Belgrade, Studio B, Belgrade, Belgrade, 2011
Composer: Gunnlaug Thorvaldsdottir, Artist: Dorijan Kolundžija

In between Spaces, Studio B, Belgrade, Studio B, Belgrade, Belgrade, 2011
Composer: Gunnlaug Thorvaldsdottir, Artist: Dorijan Kolundžija
Jovan Ivanovski – Filip Jovanovski:
Collapse/Expand
Theater = Theater +/-
In exploring the question of “Is theatre becoming more/less than theatre?”, the exhibition presents selected works by the progressive Macedonian director Martin Kochovski. His works may strike the viewer as being out of the ordinary, since some of his most recent plays have involved a search for methods of subverting the traditional form of theatre and imbuing it with other meanings and connotations. Kochovski’s his regular partner in conceptualising visual performances is scenographer Filip Jovanovski, and together they view scenography as a discipline existing somewhere between the visual and performing arts. As they redefine the role of the actors, the role of the audience, and the role of the space where the theatre play takes place, they break down the imaginary differences between a theatre performance and a concert, between a theatre hall and a disco club, between theatre and something that is more/less than theatre.
Is theatre becoming more/less than theatre? The exhibition title refers to the fact that theatre, both as an architectural and artistic expression, has, to some degree, been witnessing the subversion of its previously known and established form.
Macedonia
Theatre: Museum of the City of Skopje
Professional Collaboration: Jovan Ivanovski, Visual Design of Exhibition: Filip Jovanovski, Exhibition Curator: Frosina Zafirovska
Viacheslav Koleichuk – Anna Koleichuk:
Collapse/Expand
2Koleichuk2.Total Theatre
“Structure” is a means of bringing together events, phenomena, objects of the material world and different mindsets. It establishes relative connections between things created by Mother Nature and those “perpetrated” by Man. ”Game” is a high quality instrument for investigating the world and transferring its meaning through modelling and the signification of reality. The Total Theatre of Viacheslav and Anna Koleichuk is based on the artistic ideas Viacheslav has been developing since the early 1960s. This aesthetic concept grew out of the avant-garde of the 1920s, in particular the works of painters Vladimir Tatlin, Aleksander Rodchenko, Kazimir Malevich and Boris Ioganson – in other words, a cultural medium that introduced an understanding of the artist’s ideas as a structure that organizes space. Viacheslav Koleichuk’s Total Theatre is a medium created by its author. It’s aim is to develop classical and avant-garde traditions within the interactive arts, to revive the traditions of acoustic and exotic instruments and compositions, to produce a new visual reality whose conceptual and formal components can give theatre direction and perhaps a greater flexibility in terms of the structure of the theatrical space. The focus is on theatre light and sound, the use of kinetics and of a theatre costume that is wired for sound and “self-erected”, of transformative compositions and constructions, computer graphics and electronic arts. Such an approach opens up new vistas within new interactions and an interplay of the elements of the scenography in something that can be called a “total game” or “total theatre.” The project’s creative group is an informal association of artists engaged in experimentation and in applying new tools of artistic imagery in theatre, including performances, installations and happenings. In their conceptual project, the author and the other artists demonstrate the basic elements of total theatre and a new artistic reality. As a project, the Three Dimensional Collage has no fixed form. Its structure is based on the works of Viacheslav Koleichuk and other artists who follow his ideas. The project resembles a self-strained construction whose elements are interconnected in such a way as to create a weightless soaring composition. The elements can be changed without ever violating the interaction of binding threads and the elements of the structure. The artist, composer and actor can improvise on a pre-set theme, although the principles and the ideas upon which the visual, sonic and tactile acts are based remain strictly fixed. It is a formalism of sorts. The “Total Game” as a mutually interdependent space based on a strict formal structure and a flexible collective direction, appears to be the liveliest and most promising model of the developing contemporary theatre.
Viacheslav and Anna Koleichuk’s stereography, kinetic and theatre costume wired for sound, “self-erected” and transforming compositions and constructions, computer graphics, electronic arts and acoustic sound objects
Russian Federation
Theatre: Theatre Union of the Russian Federation, Russian Centre of OISTAT
Výtvarná spolupráce: Anna Koleichuk, Set Design Collaboration: Vadim Tallerov, Visual Design of Exhibition: Viacheslav Koleichuk, Exhibition Curator: Inna Mirzoyan, Vystavující umělec: Viacheslav Koleichuk, Vystavující umělec: Anna Koleichuk
Collapse/Expand
Performer + Space = Performative Space
“Space is the proof for the story. [...] I believe the story because I believe the space. [...] The elementary systems of relations which define a theatrical performance [...] develop between the visual and the acoustic parts, between two poles that complement each other, contradict each other, illustrate, compromise, oppose, and correspond to one another.”

Meta Hočevar

Throughout the last two decades, the tactics of landscape plays, visual dramaturgy, scenic essays, metonymic space, framing, scenic montage, aesthetics of speed, the question of the aesthetic versus the real body, and intermediality have taken Slovene (no longer) theatre into heterogeneous realms of contemporary performing art at the intersection of various artistic media that have enriched the field of the theatre. The spatial machines of performing arts follow the principle of Alain Badiou’s restlessness, embody new interpretations of the classical stage, and establish new variants of utopian concepts of the (neo) avant-garde such as empty space, total theatre, and lieu unique (let us only think of Dragan Živadinov and his concept of the theatre in zero gravity). At the same time, the performing arts keep returning to the black box, which is understood similarly as Lotman’s semiosphere as a dynamic space of transition and crossing of borderlines. It functions as a performative space, a space of liveliness in which centripetal and centrifugal processes take place. If we return to Badiou: The century did not make a choice in this field, which is why we move, together with it, between beginning and ending, between classical space and empty space. Nevertheless, theatrical space is always performative.

Performative action reshapes both the performers and the space: it EMBODIES SPACES AND SPACED BODIES. Invited artists Ema Kugler and Dunja Zupančič (together with guest artist Miha Turšič and other colleagues: scenographers, costumographers, directors, choreographers, actors, dancers, performers, dramaturges, and composers) will reflect and enact the performative space of today’s art. They will propose some answers to the questions: Whatever Happened to Space and Performance? How do we perform space and how do we space the performance?
Performative action reshapes both the performers and the space: it EMBODIES SPACES AND SPACED BODIES. Invited artists Ema Kugler and Dunja Zupančič (together with guest artist Miha Turšič) will reflect and enact the performative space of today’s art.
Slovenia
Theatre: FHS University of Primorska
Theatre: Mladinsko Theatre
Theatre: Slovene Theatre Museum
Professional Collaboration: Jana Pavlič, Producer: Barbara Novakovič Kolenc, Výtvarné řešení výstavy: Meta Hočevar, Exhibition Curator: Tomaz Toporišič, Vystavující umělec: Miha Turšič, Vystavující umělec: Dunja Zupančić, Vystavující umělec: Ema Kugler
Collapse/Expand
François Barbeau: A Colossal Body of Work
A Colossal Body of Work: More than 400 Productions

The exhibition displays the inventiveness and sensibility of François Barbeau, who has tested, twisted, and explored textiles for more than sixty years. His genius resides in his ability to quickly gather know-how in order to use it for other purposes.

The anemic budgets allocated to costume design in Canada force designers to work with limited means. Barbeau has never hesitated to use unconventional materials and techniques such as macramé, mosquito netting, paper, recycled materials, and everyday objects. Like an alchemist, he makes old costumes out of new materials and sumptuous garments out of bargain fabric, always keeping in mind that the costumes must last for many performances. For example, the costumes he created for Cirque du Soleil’s Dralion and Wintuk shows held up for hundreds of performances.

As a consultant designer for Cirque du Soleil’s Department of Research and Development on Costume Design (DUCCA), he has access to the technical and financial resources for exploring numerous avenues: sublimation, mixing of materials (felt and crinyl), painting on leather, pleating, dyeing, and so on. His team includes Michel Duchesne, Rino Côté, Chantal Collard and Joëlle Stebenne.

Through photographs, viewers will be able to plunge into the folds of costumes produced in recent years. The exhibition also offers a unique opportunity to see and touch the samples he made for Cirque du Soleil.

Thanks to his teaching activities at the the National Theatre School of Canada in Montreal and his work in theatre, opera, dance, and cinema in Quebec, Canada, and Europe, Barbeau’s influence reaches far beyong the borders of his profession.
The exhibition displays the costume designer’s inventiveness and sensibility. Through photographs, viewers will be able to delve into the folds of fifteen costumes and learn about Barbeau’s research on textiles conducted at Cirque du Soleil.
Canada
Theatre: APASQ - ADC
Photographer: Suzane O Neill, Light Designer: Guillaume Simard, Visual Design of Exhibition: Louise Campeau, Exhibition Curator: Andrée Lemieux
Collapse/Expand
Teams in Theatrical Space
The Slovak exhibition of stage designers draws attention to the potential offered by the alliance of the profiled artistic teams, while at the same time highlighting the latest trends in Slovak theatre. It presents works by successful production teams with an emphasis on the visual value of the presented productions. Against the backdrop of the creative work by the selected stage designers and examples of successful “director/stage designer” team efforts, the exhibition also provides a platform for a brief reflection on current aesthetic views within Slovak theatre.

The exhibition presents stage designers of all generations, with an emphasis on the strongest group of the middle generation of designers. It also presents the works of maverick personalities that have influenced the context of contemporary Slovak stage design regardless of whether they worked for repertoire theatres or fringe stages, and whether they worked at home or abroad. The youngest generation of stage designers was given significant room to present generationally related creative teams.

With the original aim of the curatorial concept in mind, the exhibition presents conventional visual designs as well as experimental works that synthesize various approaches from the pluralistic postmodern world of visual arts (site-specific, video and film screenings, etc.). The common characteristic of the exhibited works is the established value of theatrical visual expression within the particular cultural and social context in which it was created. Despite the plurality of approaches and ways of interpreting the visual aspects of a theatre production, the main criterion for our selection of Slovak stage designers was the distinctiveness of their style, their original creative signature and, naturally, a final form that emphasizes the idea of a production’s team expression.
Slovak Republic
Theatre: Divadelný ústav Bratislava
Visual Design of Exhibition: Jaroslav Valek, Exhibition Curator: Jarmila Kováčová, Vystavující umělec: Pavol Andraško, Vystavující umělec: Jozef Ciller, Vystavující umělec: Dušan Krnáč, Vystavující umělec: Ľudmila Várossová, Vystavující umělec: Jaroslav Valek, Vystavující umělec: Diana Strauszová, Vystavující umělec: Anita Szökeová, Vystavující umělec: Eva Rácová Kudláčová, Vystavující umělec: František Lipták, Vystavující umělec: Boris Kudlička, Vystavující umělec: Ján Kocman, Vystavující umělec: Lenka Kadlečíková, Vystavující umělec: Jana Hurtigová-Kuttnerová, Vystavující umělec: Katarína Holková, Vystavující umělec: Marija Havran, Vystavující umělec: Alexandra Grusková, Vystavující umělec: Juraj Fábry, Vystavující umělec: Emil Drličiak, Vystavující umělec: Tom Ciller, Vystavující umělec: Peter Čanecký
Collapse/Expand
Exhibit: Ivanov
Anton Pavlovič Čechov
Ivanov, Slovenské komorné divadlo, Slovak Chamber Theatre, Martin, 2006
stage designer: Vladimír Čáp, costume designer: Peter Čanecký, puppets: Ludvík Pozníček
Anton Pavlovič Čechov
Ivanov, Slovenské komorné divadlo, Slovak Chamber Theatre, Martin, 2006
stage designer: Vladimír Čáp, costume designer: Peter Čanecký, puppets: Ludvík Pozníček
Lucie Fradet:
Collapse/Expand
The Playful Tombstone by Arbo Cyber, théâtre (?): An Example of Digital Archiving of Multidisciplinary Shows
The archiving of theatre poses numerous challenges in terms of preserving the spirit and authenticity of ephemeral theatrical presentations, in particular performances in non-traditional spaces or integrating various technological media. The website of Arbo Cyber, théâtre (?), which has been under construction since the troupe ended its activities in 2001, uses various strategies for displaying the research that took place during the ensemble‘s fifteen years of existence. In addition to descriptions of shows, archival images, reconstructed set designs, animated scenarios (chronological section), and reflections and observations resulting from the troupe’s research (systemic section), the website includes an experiential portion (playful section) where visitors may revisit, through the activation of archives, the types of playful relationships that existed during performances. During the Quadrennial, a host will be on site to guide viewers through the site’s many paths.
The commemorative website for the now-defunct research troupe "Arbo Cyber, théâtre (?)" offers creative and playful avenues for the archiving of a complex range of stage shows (different spaces, interaction between stage and auditorium, multimedia in
Canada
Theatre: Arbo Cyber, théâtre
Visual Design of Exhibition: Louise Campeau, Exhibition Curator: Andrée Lemieux
Stefania Cenean – Andrei Dinu:
Collapse/Expand
Art As Sacrifice
For the Romanian people, the one who sacrifices himself becomes a fountain that quenches their thirst or renews their power of life. So, in the Romanian culture, building a church (or, more precisely, a monastery) and digging a fountain are the most noble and generous deeds, and through that they are tied to the idea of sacrifice or a total overcoming of the self from the one who performs them. Dumitru Staniloaie Our concept for the Prague Quadrennial will be guided by the statement “art as sacrifice”. We propose a transformation of the idea of sacrifice understood as an instrument of creation. Any authentic relationship involves renewal through sacrifice, and this sacrifice provides a spiritual life. It is life, not death. Sacrifice takes us into the mystery of creation through the permanent fountain that comes from love and giving. The idea of giving is based on almighty love, giving love, a love that is beyond the artist, beyond the creator. It is the state of being of an artist who, by building and sacrificing, fulfils himself fully through his creation and becomes one with eternity. Since the fundamental values that form the basis for our cultural identity are a never-ending source of inspiration, the project works with the Romanian legend of Master Manole from the popular ballad of “The Curtea de Argeş Monastery”. The project itself constitutes a visual and symbolic transposition of the legend’s significations. With a focus on the metaphysics of the legend as an essential and representative image and a synthesis of popular culture and consciousness, we have tried to create a space at the intersection of tradition and modernity, a space of a spirituality that has no relation to time. At Prince Negru-Vodă’s command, Manole and other masters builders are trying to build a monastery on the banks of the River Arges that will be unique in its beauty and greatness. After countless attempts at finishing construction, he is forced to make an unbearable sacrifice: He dreams that the walls will hold only if the masters will entomb, at the base, the first woman (“wife or sister”) to appear on the road the next day bringing lunch. The woman chosen by Divinity, the first one to come the next day, was Manole’s pregnant wife Ana. The climax of the story is the gradual process of walling in the woman, which the author insists in describing in detail. Showing uncommon moral strength, Manole conquers his grief and starts laying the bricks. The moral drama deepens, but the artist comes out victorious. Ana understands her death sentence and, in the end, accepts it. Together with Manole, she conquers eternity. Still, though the walls hold strong, Ana’s sacrifice proves not to be enough. Because they have the recklessness to state they could build an even more beautiful monastery, the prince orders the master buildings stranded on the roof. Symbolically trying to overcome their condition, they build wings out of wooden shingles for themselves. But like Icarus, but they fall to the ground and perish. On the spot where Manole fell there appeared a water spring, a symbol of life and of creation. The spring actually exists; it is near the monastery. In designing our project, we thought of the sacrifice as an effort at building a bridge, at establishing a link between God and Man. The walls defining the boundaries of the space are painted in white – a symbol of pure materiality on which no intervention has been made. Inside the walls and the floor, we introduced an installation of lights that go on and off at regular intervals, giving the sensation of a pulsation and transforming the structure into something organic, something that breathes and illuminates and makes visible, inside the walls, the shape of a cross and that of a pregnant woman. The light is warm and the atmosphere within the white space transforms with every pulsation; the space comes to life. At the base of one of the walls, we present a reflection of the monastery – a sign that spirituality, though invisible, is present. The spot on which Manole falls is marked by a pair of shingle wings built from the same material as the walls and from a screen installed on the floor on which we can see images of scenographies from various theatre performances – an element that combines the archaic “fount of knowledge” with modern technology and the idea of an informational wave. The floor is covered with buckets – ways of “transporting”, both in a figurative and a literal sense. The entrance to the space is bounded by a hurdle consisting of a twined fence. Access is provided, metaphorically, through the conveyance of tradition. Located at the end of a tree-lined alley with hundred-year-old linden trees, Curtea de Argeş Monastery is the most important pilgrimage and prayer site in the county of Argeş. It’s dedication day is the Assumption of the Virgin. Founded between 1512 and 1517 during the reign of Prince Neagoe Basarab, the monastery is part of the most famous Romanian legend, “The Legend of Master Manole”. Known also as the Episcopal Church, because it was an Episcopal See between 1739 and 1748, this house of worship is 18 meters long, 10 meters wide and 25 meters high. One curious feature is the fact that the naos and the pronaos are not separated by a door, but by the frame of a door placed between two columns. The relics of Saint Filofteia, parts of the relics of Saints Serghie and Vach, the martyr Tatiana, and the Great Saturday Gospel Resurrection, written in gold by Queen Elisabeth, can also be found inside the monastery. The mortal remains of Kings Ferdinand and Carol I and Queens Elisabeth and Maria rest here as well.
We propose a transformation of the idea of sacrifice understood as an instrument of creation.
Romania
Theatre: Romanian Culture Institute Praha
Producer: Stefan Caragiu Gheorghita, Visual Design of Exhibition: Andrei Dinu, Kurátorka výstavy: Stefania Cenean
Collapse/Expand
Extravagance and Minimalism
We are now in the year of 2010. In recent years, the field of theatre has been faced by various challenges, the emergence of Cultural Industry and Creative Industry, the ongoing debate and discussion of the West Kowloon Cultural District, increasing cultural exchange and competition between Hong Kong, the Pearl River Delta cities, and other cities in Southeast Asia.

These concerns and issues have aroused theatre practitioners’ interest and concern regarding the fundamental nature of theatre. And, as theatre designers and practitioners, we are always being stretched between Commercial Theatre, Serious Theatre, Theatre in Education and Poor Theatre. Therefore, this year we would like to set the following theme to present a perspective of contemporary Hong Kong theatre: Extravagance and Minimalism.
Presenting a perspective of Hong Kong's theatre phenomenon.
Hong Kong
Theatre: HKATTS (Hong Kong Association of Theatre Technicians and Scenographers)
Light Designer: Billy Cheuk Wah Chan, Sound Design: Check Wa Yuen, Set Designer: Moon Yip, Visual Design of Exhibition: Ricky Chan, Vystavující umělec: Cheuk Tong Moon Yip, Vystavující umělec: Chi Kuen Chan
Collapse/Expand
Glass Artist | Performance | Space
Glass is a material that, in its pure presence and visual characteristics, is performative. Glass is usually associated with products. Nevertheless, embedded in this product is the story of historical Swedish manufacture by skilled craftsmen capable of forming the melted glass. Interdisciplinarity and crossover performances are nothing new, but when mixing glass art with its skilled practitioners and the performing arts, the disciplines involved are elevated to new heights. It is a rarely seen crossover. Circus in the Kingdom of Crystal was began in the village of Kosta in 2008 as a part of ?sa Johannisson’s artistic research project “Beyond & Within”. The performances combine glass blowing, contemporary circus, music, dance and theatre. What makes these performances unique is the fact that, when the lights go up and the audience has left, a piece of art remains as a documentation of what the audience has just experienced, a memory of the show, imprinted within a glass artefact. Glass is quite a dramatic material. It is not fundamentally different from the circus with its extreme equilibristic and fiery practices affected by and dependent on physical laws of gravity and centrifugal force – often defying them, and time and space as well. Space is created by the presence of hot glass within the hands of the glass artists, a mesmerizing scene is established, inviting the performance arts. Danger is present as well. Without a safety net, the artists face glass at over 1100°C – a fragile, sometimes sharp material – creating presence within the moment, presence within the space.
Glass artists crossing the border between applied & performance art.
Sweden
Theatre: The Swedish Centre of OISTAT (Svensk Teaterteknisk Förening - STTF)
Light Designer: Anders Larsson, Visual Design of Exhibition: Nina Westman, Exhibition Curator: Anders Larsson
Collapse/Expand
Argentina - Diversity
Performance design (space design) in Argentina takes place in a variety of theatrical settings with different types of productions. This fact allows artists to create productions with a minimum of finances and sometimes poor or even nonexistent funding, as well as public and commercial productions on a par with the rest of the world. This is what we describe as “parallel stages” – different realities in a particular time.

Set and performance design stimulates the artist and creates room for resisting the economical and social reality of Argentina. In today’s age of globalization and effortless international communication, we tend to think we are on the same frequency as other countries, but reality has shown that our own identity (or sometimes the lack thereof) is influenced by diverse styles and particular dynamics. Multiplicity and diversity are part of our identity.

As a result, Buenos Aires is home to more than 200 performance spaces hosting more than 800 performances each week. With different aesthetic origins, each artist experiences this diversity when faced with the challenge of staging their works within a space’s particular conditions.
Parallel stages in Buenos Aires. Spaces and sets coexist in a confluent manner in an effervescent theatrical city
Argentina
Theatre: ADEVA (Asociacion de Escenografos y Vestuaristas de Argentina
Exhibition Curator: Mariana Tirantte, Vystavující umělec: Alicia Gumá
Collapse/Expand
Transformation & Revelation
Among the questions we wanted to ask were: How do UK designers transform their ideas into reality? How do they use the transformation of structures and costumes to take us on a visual journey? What is the alchemy between the designers and their collaborators involved in this progression? We concluded that, working from the premise that the function of design is not merely to illustrate the performed text, music or movement, but to provide a further layer of visual narrative, it is not only the job of the director but also that of the designer to make us ask, “What am I going to see next? What will be revealed?” It is through this process of constant visual and aural Transformation and Revelation that we experience a work of theatre.

We also wanted to ask: What is the function of an exhibition of design for performance? Is it trying to somehow recreate the productions on display through models, drawings, photographs and objects? Surely this is not possible as a work of theatre only exists in the moment it is being experienced by the spectator and requires not only the design but every other component of its live multi-layered self – text, sound, light, performers and audience to complete the scenographic experience. So, we ask again, what are we trying to exhibit? What are we trying to reveal?

To answer this question we started to think about the Theatre Designer as a ‘backstage’ person – literally [the power] ‘behind the scenes’ in every sense. We would venture that one reason for this is the notion of the ‘magic of theatre’ – that moment when ‘the curtain goes up’, the moment when the ‘scene’ is revealed. The idea that what we, as designers, want to reveal at that moment is a visual fait accompli – an unveiling which is then given life by carefully described performers moving through time and space in constant transformation. It must look effortless. It is a secret. No one must know how it got there. It must just appear – and, to achieve this, the designer must, of course, disappear.

To allow the designer to reappear and to give the spectator a glimpse of who this shadowy theatre artist actually is and how he or she thinks, we realised it would be essential to exhibit, not only final designs and artefacts but also, where possible, preparatory drawings and other work that demonstrate his or her journey through ideas and working processes – to reveal the transformation of concepts into reality.

One of our many references was the notion of synapses and the electrical impulses in the brain that connect these ideas. This engendered a mental picture of the exhibition space as a living organism kept alive by electrical transfusion through wires and cables whilst also being an organism in the process of being dissected, analysed and examined – a sort of alchemical laboratory of objects and ideas exposed and displayed.

We wanted to include designs for the increasingly wide range of theatre genres found in the UK – from drama, dance, opera and spectacle to site-specific, found-space, experiential and immersive performance; to explore the use of new technology in live performance; to include designs by artists from other disciplines such as architecture and fine art; to reveal the designer as an essential collaborator and contributor in the creation of a work of theatre; to show that design is not simply about clothes and scenery but is primarily concerned with the careful layering and interpretation of inspired aural and visual ideas.

The exhibitors from the UK were selected from over two hundred professional designers who exhibited their work in the Society of British Theatre Designers’ National Exhibition in Cardiff, UK in March/April this year.

The Curator’s advisory panel comprised: Greer Crawley, Spacial Designer and Transformation & Revelation Catalogue Editor; Sean Crowley, Theatre Designer and SBTD National Exhibition Designer; Richard Hudson, Theatre Designer and President of the SBTD; Sophie Jump, Theatre Designer, Catalogue Co-editor and Joint Honorary Secretary of the SBTD.
The transformation of scenographic ideas into reality: A Design Scene Investigation.
United Kingdom
Theatre: Society of British Theatre Designers
Theatre: Post Works
Set Design Collaboration: Patricia Grasham, Visual Design of Exhibition: Peter Farley, Exhibition Curator: Peter Farley, Vystavující umělec: Conor Murphy
Collapse/Expand
Exhibit: The Magic Flute
W A Mozart
Die Zauberflöte, Koren National Opera, LG Arts Centre, Seoul, Seoul, South Korea, 2009
Lighting Designer: Paul Keogan, director: Director: Mike Ashman
W A Mozart
Die Zauberflöte, Koren National Opera, LG Arts Centre, Seoul, Seoul, South Korea, 2009
Lighting Designer: Paul Keogan, director: Director: Mike Ashman
, Vystavující umělec: Jamie Vartan
Collapse/Expand
Exhibit: La Traviata

La Traviata, Opera Malmö, Malmo Opera, Sweden, Malmo, Sweden, 2008
Choreographer: Maxine Braham
Lighting Designer: Sinead Mckenna
Photographers: Dennis Trulsson and Malin Arnesson
director: Director: Thomas de Mallet Burgess

La Traviata, Opera Malmö, Malmo Opera, Sweden, Malmo, Sweden, 2008
Choreographer: Maxine Braham
Lighting Designer: Sinead Mckenna
Photographers: Dennis Trulsson and Malin Arnesson
director: Director: Thomas de Mallet Burgess
, Vystavující umělec: Richard Hudson
Collapse/Expand
Exhibit: Rushes: Fragments of a Lost Story
Michael Berkley, music by / hudba: Sergej Prokofjev
Rushes: Fragments of a Lost Story, The Royal Ballet, The Royal Opera Hose, Covent Garden, London, The Royal Ballet, The Royal Opera Hose, Covent Garden, London, 2008
Lighting Designer: Jean Kalman
Video: Dick Straker
Photography: Royal Opera House
director: Director/Choreographer: Kim Brandstrup
Michael Berkley, music by / hudba: Sergej Prokofjev
Rushes: Fragments of a Lost Story, The Royal Ballet, The Royal Opera Hose, Covent Garden, London, The Royal Ballet, The Royal Opera Hose, Covent Garden, London, 2008
Lighting Designer: Jean Kalman
Video: Dick Straker
Photography: Royal Opera House
director: Director/Choreographer: Kim Brandstrup
, Vystavující umělec: Kathrine Sandys
Collapse/Expand
Exhibit: Hush House
Katherine Sandys
Hush House, Aldeburgh Music/Faster Than Sound, Aldeburgh Music/Faster Than Sound, Bentwaters Parks, Suffolk, UK, 2010
Photographer: Simon Sandys
Katherine Sandys
Hush House, Aldeburgh Music/Faster Than Sound, Aldeburgh Music/Faster Than Sound, Bentwaters Parks, Suffolk, UK, 2010
Photographer: Simon Sandys
, Vystavující umělec: Antony Gormley
Collapse/Expand
Exhibit: Sutra
Choreographer / choreograf: Sidi Larbi Cherkaoui
Sutra, Sadler's Wells Theatre, London, Sadler's Wells Theatre, London, Sadler's Wells Theatre, London and World Tour, 2008
Composer: Szymon Brzóska
Lighting Consultant: Adam Carrée
Performers: Monks from the Song Shan Shaolin Temple, director: Director & Choreographer: Sidi Larbi Cherkaoui
Choreographer / choreograf: Sidi Larbi Cherkaoui
Sutra, Sadler's Wells Theatre, London, Sadler's Wells Theatre, London, Sadler's Wells Theatre, London and World Tour, 2008
Composer: Szymon Brzóska
Lighting Consultant: Adam Carrée
Performers: Monks from the Song Shan Shaolin Temple, director: Director & Choreographer: Sidi Larbi Cherkaoui
, Vystavující umělec: Garance Marneur
Collapse/Expand
Exhibit: Khaos
Choreographer / choreograf: Benjamin Levy
Khaos, Scottish Dance Theatre , Scottish Dance Theatre, Dundee Rep and National Tour, 2010
Lighting Designer - Emma Jones
Composer - Jeremy Zuckerman, director: Choreographer - Benjamin Levy
Choreographer / choreograf: Benjamin Levy
Khaos, Scottish Dance Theatre , Scottish Dance Theatre, Dundee Rep and National Tour, 2010
Lighting Designer - Emma Jones
Composer - Jeremy Zuckerman, director: Choreographer - Benjamin Levy
, Vystavující umělec: Naomi Wilkinson
Collapse/Expand
Exhibit: La Dispute
Pierre de Marivaux, adapted by / adaptace: Neil Bartlett
La Dispute, Peacock Stage, Abbey Theatre, Peacock Stage, Abbey Theatre, Dublin, Ireland, 2009
Lighting Designer: Sinead Wallace, director: Director: Wayne Jordan
Pierre de Marivaux, adapted by / adaptace: Neil Bartlett
La Dispute, Peacock Stage, Abbey Theatre, Peacock Stage, Abbey Theatre, Dublin, Ireland, 2009
Lighting Designer: Sinead Wallace, director: Director: Wayne Jordan
, Vystavující umělec: Sophie Jump
Collapse/Expand
Exhibit: Atalanta
Devised by / kolektivní tvorba: Seven Sisiters Group
Atalanta, Seven Sisters Group, Seven Sisters Group, Ashmolean Museum, Oxford, UK, 2010
Writer: Richard Hurford
Video Artist: Davy McGuire
Performer: Kristin McGuire
Composer: Craig Vear
Photographer: Davy McGuire
director: Directors: Susanne Thomas and Sophie Jump
Devised by / kolektivní tvorba: Seven Sisiters Group
Atalanta, Seven Sisters Group, Seven Sisters Group, Ashmolean Museum, Oxford, UK, 2010
Writer: Richard Hurford
Video Artist: Davy McGuire
Performer: Kristin McGuire
Composer: Craig Vear
Photographer: Davy McGuire
director: Directors: Susanne Thomas and Sophie Jump
, Vystavující umělec: Michael Pavelka
Collapse/Expand
Exhibit: Off the Wall

Off the Wall, Stan Won't Dance, Stan Won't Dance, Royal Festival Hall, Hayward Gallery and South Bank environment, London, 2007
Lighting Designer: Huw Llewellyn
Composer: John Barber
Sound Designer: Andy Pink
Aerial Skills Consultant: Alex Frith


director: Directors / Choreographers: Liam Steel and Robert Tannion

Off the Wall, Stan Won't Dance, Stan Won't Dance, Royal Festival Hall, Hayward Gallery and South Bank environment, London, 2007
Lighting Designer: Huw Llewellyn
Composer: John Barber
Sound Designer: Andy Pink
Aerial Skills Consultant: Alex Frith


director: Directors / Choreographers: Liam Steel and Robert Tannion
, Vystavující umělec: Hansjörg Schmidt
Collapse/Expand
Exhibit: Kursk
Bryony Lavery
Kursk, Sound&Fury, Sound&Fury, Young Vic Theatre, London, 2009
Lighting Designer: Hansjörg Schmidt
Set & Costume Designer: Jon Bausor
Sound Designer: Dan Jones
Photographer: Keith Pattison, director: Directors: Sound&Fury - Mark Espiner, Tom Espiner, Dan Jones
Bryony Lavery
Kursk, Sound&Fury, Sound&Fury, Young Vic Theatre, London, 2009
Lighting Designer: Hansjörg Schmidt
Set & Costume Designer: Jon Bausor
Sound Designer: Dan Jones
Photographer: Keith Pattison, director: Directors: Sound&Fury - Mark Espiner, Tom Espiner, Dan Jones
, Vystavující umělec: Pippa Nissen
Collapse/Expand
Exhibit: Elephant and Castle
Mira Calix, Tansy Davies, Blake Morrison
Elephant and Castle, Aldeburgh Music, Snape Maltings, Suffolk, Aldeburgh Music, Snape Maltings, Suffolk, 2007
Lighting Designer: Zerlina Hughes
Musical Director: Julian Warburton
Film: Pippa Nissen and Tim Hopkins
Photographer: David Lambert, director: Director: Tim Hopkins
Mira Calix, Tansy Davies, Blake Morrison
Elephant and Castle, Aldeburgh Music, Snape Maltings, Suffolk, Aldeburgh Music, Snape Maltings, Suffolk, 2007
Lighting Designer: Zerlina Hughes
Musical Director: Julian Warburton
Film: Pippa Nissen and Tim Hopkins
Photographer: David Lambert, director: Director: Tim Hopkins
, Vystavující umělec: Es Devlin
Collapse/Expand
Exhibit: Monster Ball Tour

Monster Ball Tour , World Tour , World Tour, 2009
Choreography: Laurie Ann Gibson
Costume Design: Zaldy Goco
Lighting Designer: Willie Wiliiams
director: Director: Lady Gaga

Monster Ball Tour , World Tour , World Tour, 2009
Choreography: Laurie Ann Gibson
Costume Design: Zaldy Goco
Lighting Designer: Willie Wiliiams
director: Director: Lady Gaga
Xinglin Liu:
Collapse/Expand
The End and Rebirth of Tradition In Chinese Scenography
China is facing great unprecedented change and the influence of globalization. In the conflict between traditional and modern culture, scenography tries to see heritage from a contemporary viewpoint within a new style. It is a question we must answer. Our theme is the same as China‘s theme for PQ 07.
China
Theatre: China Institute of Scenography / China Center of OISTAT
Architectonic Design: Zeen Tan, Visual Design of Exhibition: Guangjian Gao, Exhibition Curator: Tiliang Cai, Vystavující umělec: Zhengping Zhou, Vystavující umělec: Sheng Han
Collapse/Expand
Exhibit: Home
Wu Xiaofen
Home, Shanghai Yue Opera Theatre, Shanghai Yue Opera Theatre, Shanghai, 2004, director: Stage Director: Yang Xiaocquing
Wu Xiaofen
Home, Shanghai Yue Opera Theatre, Shanghai Yue Opera Theatre, Shanghai, 2004, director: Stage Director: Yang Xiaocquing
, Vystavující umělec: Lvwei Wang
Collapse/Expand
Exhibit: God of War 1948
Wu Xiaojun
God of War 1948, Shanghai Theatre Academy, Shanghai Theatre Academy, Shanghai, 2009, director: Stage Direcdtor: Li Jianping
Wu Xiaojun
God of War 1948, Shanghai Theatre Academy, Shanghai Theatre Academy, Shanghai, 2009, director: Stage Direcdtor: Li Jianping
, Vystavující umělec: Peiru Miao
Collapse/Expand
Exhibit: Butterflies
Script consultant: Jean Barbe
Butterflies, Poly Theatre, Poly Theatre, 2007, director: Chef Director: Gilles Meheau
Director: Wayne Fowkes
Script consultant: Jean Barbe
Butterflies, Poly Theatre, Poly Theatre, 2007, director: Chef Director: Gilles Meheau
Director: Wayne Fowkes
, Vystavující umělec: Qiao Ji
Collapse/Expand
Exhibit: Women in Mizhi and Men in Suide

Women in Mizhi and Men in Suide, Shanxi Yulin Song and Dansel Theatre, Shanxi Yulin Song and Dansel Theatre, 2008
Genre: Northern Shanxi Yangge Opera
Lighting Desidner: Ji Qiao, director: stega Director: Chen Xinyi

Women in Mizhi and Men in Suide, Shanxi Yulin Song and Dansel Theatre, Shanxi Yulin Song and Dansel Theatre, 2008
Genre: Northern Shanxi Yangge Opera
Lighting Desidner: Ji Qiao, director: stega Director: Chen Xinyi
, Vystavující umělec: Guangjian Gao
Collapse/Expand
Exhibit: Red Chiff
Cai Tuchao
Red Chiff, National Centre for the Performing Arts, Beijing Peking Opera Troupe, National Centre for the Performing Arts, Beijing Peking Opera Troupe, Peking, 2008, director: Stage Director: Zhang Jigang
Cai Tuchao
Red Chiff, National Centre for the Performing Arts, Beijing Peking Opera Troupe, National Centre for the Performing Arts, Beijing Peking Opera Troupe, Peking, 2008, director: Stage Director: Zhang Jigang
, Vystavující umělec: Xinglin Liu
Collapse/Expand
Exhibit: Dream of the Red Chamber
Wang Xufong
Dream of the Red Chamber, Northem Kunqu Opera Troupe, Northem Kunqu Opera Troupe, 2011
Lighting Design: Liu Xinglin, director: Stage Director: Cao Quijin, Xu Chungan
Wang Xufong
Dream of the Red Chamber, Northem Kunqu Opera Troupe, Northem Kunqu Opera Troupe, 2011
Lighting Design: Liu Xinglin, director: Stage Director: Cao Quijin, Xu Chungan
Tanit Mendes:
Collapse/Expand
Cameron Porteous: Risking the Void
A practicing scenographer for more than 40 years, Cameron Porteous has worked in most major theatres across Canada as well as a production designer for film and television. He has transformed empty space into visual metaphors that create worlds of imagined places. Porteous describes the process of creating as beginning in a void. “Space, to me, is like a black box. It’s just a space, it is an empty space, it’s a void.” Always an innovator and seeker, Porteous engages in research to find new ways of expressing spatial relationships. Significant to his body of work is the sculptural three dimensional nature of his designs. The recurring themes of his imaginative settings include the use of seeing into and through space by the use of pierced framing, fenestration and repeating forms. The act of looking through invites the audience member to enter into the space. Porteous‘ sculptural designs rely on actors to complete the solution. Porteous understands that a “multiplicity of motives” creates the performance experience and consequently is dependent on a series of complex events and interactions. Without the viewer or the actor the performance does not happen. With the idea of creating from a void or black box, this exhibit is designed as a black room. It is a space that allows models to float into existence, to be discovered by the viewer. As part of the visual documentation of Porteous’ work, set renderings, production photographs and technical drawings will be included. A mentor and a teacher of long standing, Porteous exercises an influence that extends to several generations of scenographers working in Canada today. Porteous will engage in lectures and students discussions while at the PQ.
Facing an empty stage, a bare film location, an unclothed actor or a blank piece of paper, there is a void. “The void is the space waiting for creation, for solution.”
Canada
Theatre: APASQ - ADC
Light Designer: Guillaume Simard, Visual Design of Exhibition: Louise Campeau, Exhibition Curator: Andrée Lemieux
Collapse/Expand
Fly-Tower: A Live Archive
“Fly-Tower: A Live Archive” brings together New Zealand designers and artists to explore and to contemplate current performance practice. It functions as a “live archive” where artists and designers are actively re-collecting their processes, their performance work, and developing new work for the public context of the Prague Quadrennial. The “Fly-Tower” exhibition will transform hourly through the “live” and “material” efforts of the artists and designers involved. The performance works have been developed in response to the “fly-tower” exhibition structure designed by curators Sue Gallagher and Tracey Collins. Through a series of live events in New Zealand, each work has been developed in response to the spatial and temporal dimensions proposed by the “fly-tower” exhibition structure.
The exhibition structure is a hybrid environment, an active space between a designer’s studio, a stage, an archive, and an installation space. The exhibition structure is a nine-metre high “fly-tower” that houses eight performance works created by NZ performance designers and artists. The performance works developed for the exhibition are ‘archived’ in the upper region of the fly tower. The works are shown individually in the 4-by-5 metre stage space in the lower region of the fly tower – the stage space. Each work is “performed” for approximately an hour and then ‘fly’ back into the upper region of the fly-tower structure. The next work is then be lowered and takes centre stage…
“Fly-Tower: A Live Archive” operates as an event space of various and simultaneous sequences of the design process, from pre- to post-production. This (im)mobilising event-space will explore the evolving space and processes between visual arts, performance, theatre, architecture, film, and design practice, to ultimately expand our conception and scope of performance design. It is intended to excite new ideas and possibilities, new production processes, and to stimulate dialogue between New Zealand artists and designers, working in an expanded field of performance.

Selected NZ Performance Designers & Artists:
Daniel Belton and Good Company

A group of acclaimed artists and designers in performance, visual, sound, textile and film genres. Soma Song fuses digital dance, choreographic screen processes with architectural cinema and sound, the project develops an electro-shamanic ethos.

Christopher Braddock
Trying from Above (Hair), 2011, live performance and video premieres at PQ11 (Prague Quadrennial of Performance Design and Space, 15-26 June 2011).
Christopher Braddock performs live in the Great Hall of Prague’s Veletržní Palace (Museum of Modern Art), in front of New Zealand’s exhibition ‘Fly-Tower.’ He stands, stationary, in the crowded Great Hall. Eyes closed, he turns his head very slowly from left to right. A video camera, positioned directly above his head, records a detailed view of the top of his head. This video image is relayed back to the adjacent Fly-Tower and projected vertically downwards from a ‘flying’ data projector on rope onto a horizontal projection screen (that viewers walk around). This video image of the top of Braddock’s head, itself rotating from left to right inside the video frame, sways around the projection screen. Braddock is interested in: a relay between live performance and video ‘documentation’; in human reactions to slowed-down (contemplative) movements and gestures, which, are both confronting yet alluring; in the histories of ambivalent and abstract representations of the body via the photographic lens.

Tracey Collins
Risk Everything is an installation consisting of 3 sculptural interactive installation works that have been created as ‘translation’ works, developed and designed from 3 Television Features designed during the last 2 years. The Risk Everything works are devised for the audience to participate in, and through this live experience, gain insight and understanding into the “worlds” created.

David Cross
Pause is an artwork that seeks to faintly recast our experience of space, intimacy and pleasure. Drawing on the visual language and experiential qualities of children‘s bouncy castles as well as overtly phobic forms of architecture, the work is an inflatable sculpture that asks the audience to viscerally engage through active participation.

Blunt Practice (Sue Gallagher and Nooroa Tapuni)
You for Me offers the audience a chance to contemplate the entanglement of weakened bodies and their unstable environments, as that which define everyday lived experience. A small sunken tableland in the platform of the fly-tower contains a hidden archive of miniature performances.

Tracy Grant Lord, Colin McColl, David Eversfield
The originating creative team of Auckland Theatre Company’s production of Arthur Miller’s The Crucible, will produce The Hanging to exhibit its archive of design process and performance through the re-arrangement and re-engagement of the work using its inherent scenic elements, a composed sound landscape and the projection of video mapping.

MAP: Movement_Architecture_Performance
MAP’s performance design involves designing performance and performing design as an integration of body, environment and sonic landscape. Scenographer, Dorita Hannah, choreographer, Carol Brown, and composer, Russell Scoones, have been collaborating on a number of site-responsive works that fold audiences into live performance whilst attending to the fractured narratives of place, memory and mythology. MAP has created a body of work that is profoundly informed by catastrophic events on the world stage, linking the lived-present to long-buried traumatic pasts. Their aim is to restore the corporeal to the chaos of the universe through a deterritorialisation of the performance frame.

Dorita Hannah
Architecture and performance form the principle threads that weave through Professor Dorita Hannah’s creative work, teaching and research. Her practice includes scenographic, interior, exhibition and installation design with a specialized architectural consultancy in buildings for the performing arts. Dr Hannah has practiced as a designer in New Zealand, Australia, London, Czech Republic, Greece and New York, gaining awards and citations for her creative work, including a UNESCO Laureate in 1999, NZ Institute of Architects Awards in 2004, the selection of her work for the International Archive of Women in Architecture and Gold/Silver awards at World Stage Design in 2009.

Carol Brown
Carol Brown is an award-winning choreographer of contemporary dance, a writer, and a teacher. Her work is research-led and collaborative; it evolves through intense dialogue and experimentation, in particular with artists and scholars from architecture, music, visual arts and literature. A New Zealander, In 1997 Dr Brown was made Associate Artist and in 1999 the first woman Choreographer in Residence at the Place Theatre in London. Since this time, she has received numerous awards including, a Jerwood Award for Choreography, an AHRB Research Fellowship in the Creative and Performing Arts as well as a NESTA Dream Time and the Ludwig Forum International Prize for Innovation

Russel Scoones
A sound artist and composer, Russell Scoones began playing bass, singing and writing songs for rock bands in the mid 1970's and, by the 1980's, while touring Australasia. He has composed, performed and toured with dancers and in 1996 co-founded Carol Brown Dances, collaborating on many performances that have toured throughout Europe, Scandinavia, USA and New Zealand. Russell was artistic director of Planet People, a collection of musicians and composers with learning disabilities based in Surrey, UK, which has created films and compositions for performance. He is a practicing music therapist and has recently formed a band called The Verandahs.
The Fly-Tower is a hybrid environment, an active space between a designer’s studio, a stage, an archive, and an installation. The Fly-Tower exhibition is a “live archive”, which transforms hourly through the performers’ “live” and “material” efforts.
New Zealand
Graphic Designer: Stuart Foster, Producer: Milton Candish, Výtvarné řešení výstavy: Sue Gallagher, Výtvarné řešení výstavy: Tracey Collins, Kurátorka výstavy: Sue Gallagher, Kurátorka výstavy: Tracey Collins, Vystavující umělec: Russell Scoones, Vystavující umělec: Carol Brown, Vystavující umělec: David Cross
Collapse/Expand
Exhibit: Pause
David Cross
Pause, Fly-Tower, Auckland Arts Festival, Fly-Tower, Auckland Arts Festival, Auckland New Zealand, 2011
Pause is an artwork that seeks to faintly recast our experience of space, intimacy and pleasure. Drawing on the visual language and experiential qualities of children’s bouncy castles as well as overtly phobic forms of architecture, the work is an inflatable sculpture that asks the audience to viscerally engage through active participation. While prefacing a haptic engagement between audience and object, the work also formulates a dialogue between audience and a performer whose presence in the work markedly yet subtly shifts the terms of engagement.
David Cross
Pause, Fly-Tower, Auckland Arts Festival, Fly-Tower, Auckland Arts Festival, Auckland New Zealand, 2011
Pause is an artwork that seeks to faintly recast our experience of space, intimacy and pleasure. Drawing on the visual language and experiential qualities of children’s bouncy castles as well as overtly phobic forms of architecture, the work is an inflatable sculpture that asks the audience to viscerally engage through active participation. While prefacing a haptic engagement between audience and object, the work also formulates a dialogue between audience and a performer whose presence in the work markedly yet subtly shifts the terms of engagement.
, Vystavující umělec: David Eversfield, Vystavující umělec: Tracy Grant
Collapse/Expand
Exhibit: The Crucible
Arthur MillerAuckland Theatre Company, Maidment Theatre, Auckland, New Zealand, 2007
The originating creative team of Auckland Theatre Company’s production of Arthur Miller’s “The Crucible” will produce “The Hanging” to exhibit its archive of design process and performance through the re-arrangement and re-engagement of the work using its inherent scenic elements, a composed sound landscape and the projection of video mapping. Using the original conceptual design documentation and 3D modelling of the scenic landscape we will extend and produce new work for exhibition based on the essence of the originating ideas of the production. To facilitate this extension we will use the associations within the text of execution, entrapment, seduction, closed community, gothic isolation, colonisation, uniformity and modification in order to suggest a form of universal communal relationships. The audience will be required to wear the production’s defining costume elements of rain cloak and Teva sandals as they ‘step inside’ the Crucible world. As they are dressing they can see through the siding of the scenic wall into the restricted area and become aware of an experience to be had inside. They can hear lullabies and hymns and occasionally screams of adolescent hysterical girls. As they step up and over the stoop, through the portal, they are greeted by a perfectly attired “poppet” impaled against the furthest wall by a “pin” bearing the full weight of the scenic structure. This was Mary Warren’s mistake. Moving further inside the space they are surrounded by a landscape of digital images projected from several positions overhead within the ‘projection zone’. These are a collation of moving and still images projected onto the floor and three walls that extend the sense of dimension within the space into a truly 3-Dimensional world. They will also see miniatures of the original scenic world displayed around the walls – in a particular isolation. It will ‘rain’ and if room allows there will be a hanging – a body will drop from the flies.
Tracy Grant Lord – Set and Costume Designer
David Eversfield – Lighting Designer
director: Colin McColl
Arthur MillerAuckland Theatre Company, Maidment Theatre, Auckland, New Zealand, 2007
The originating creative team of Auckland Theatre Company’s production of Arthur Miller’s “The Crucible” will produce “The Hanging” to exhibit its archive of design process and performance through the re-arrangement and re-engagement of the work using its inherent scenic elements, a composed sound landscape and the projection of video mapping. Using the original conceptual design documentation and 3D modelling of the scenic landscape we will extend and produce new work for exhibition based on the essence of the originating ideas of the production. To facilitate this extension we will use the associations within the text of execution, entrapment, seduction, closed community, gothic isolation, colonisation, uniformity and modification in order to suggest a form of universal communal relationships. The audience will be required to wear the production’s defining costume elements of rain cloak and Teva sandals as they ‘step inside’ the Crucible world. As they are dressing they can see through the siding of the scenic wall into the restricted area and become aware of an experience to be had inside. They can hear lullabies and hymns and occasionally screams of adolescent hysterical girls. As they step up and over the stoop, through the portal, they are greeted by a perfectly attired “poppet” impaled against the furthest wall by a “pin” bearing the full weight of the scenic structure. This was Mary Warren’s mistake. Moving further inside the space they are surrounded by a landscape of digital images projected from several positions overhead within the ‘projection zone’. These are a collation of moving and still images projected onto the floor and three walls that extend the sense of dimension within the space into a truly 3-Dimensional world. They will also see miniatures of the original scenic world displayed around the walls – in a particular isolation. It will ‘rain’ and if room allows there will be a hanging – a body will drop from the flies.
Tracy Grant Lord – Set and Costume Designer
David Eversfield – Lighting Designer
director: Colin McColl
, Vystavující umělec: Christopher Braddock
Collapse/Expand
Exhibit: Trying from Above (for Jim Allen)
Chris BraddockAuckland Arts Festival. Fly-Tower exhibtion, Auckland New Zealand, 2011
Christopher Braddock’s video series Trying from Above (for Jim Allen) is located somewhere between live art performance, CCTV visual surveillance technology, making sculpture and teaching a class. It is none of these activities but relies on all of their histories and associated structures. Participants interpret instructions for each EXPERIMENT. It functions a little like the hot house ‘clinics’ of 1960s artist Lygia Clark with her insistence on ritual as a means to avoid commodification, enabling participants to discover and remake their own physical and psychic reality. The series Trying from Above pays homage to Jim Allen’s works such as Contact, 1974, acknowledging Allen’s significant contribution to discourses on participatory art actions and performances of the 1970s in Australia and New Zealand.

Christopher Braddock, EXPERIMENT ONE—2 Trying, 2007-2010, DVD, 6 min 33 sec. From the series Trying from Above (for Jim Allen). Filmed on the RMIT International Artist-in-Residence, Melbourne, 2007. Chris Braddock wishes to thank the student participants from RMIT School of Art and Peter Westwood.
Christopher Braddock, EXPERIMENT THREE—3 Searching, 2011, DVD, 9 min 52 sec. From the series Trying from Above (for Jim Allen). Chris Braddock wishes to thank the student participants from AUT University, Auckland.
Christopher Braddock, EXPERIMENT FOUR—2 Sensing, 2011, DVD, 6 min 53 sec. From the series Trying from Above (for Jim Allen). Chris Braddock wishes to thank the student participants from AUT University, Auckland., director: Christopher Braddock with assistance from Anthony Cribb

Participants: Anthony Cribb, Suzie Gorodi, Bronwyn Evans

Curators: Sue Gallagher & Tracey Collins, director: Chris Braddock
Chris BraddockAuckland Arts Festival. Fly-Tower exhibtion, Auckland New Zealand, 2011
Christopher Braddock’s video series Trying from Above (for Jim Allen) is located somewhere between live art performance, CCTV visual surveillance technology, making sculpture and teaching a class. It is none of these activities but relies on all of their histories and associated structures. Participants interpret instructions for each EXPERIMENT. It functions a little like the hot house ‘clinics’ of 1960s artist Lygia Clark with her insistence on ritual as a means to avoid commodification, enabling participants to discover and remake their own physical and psychic reality. The series Trying from Above pays homage to Jim Allen’s works such as Contact, 1974, acknowledging Allen’s significant contribution to discourses on participatory art actions and performances of the 1970s in Australia and New Zealand.

Christopher Braddock, EXPERIMENT ONE—2 Trying, 2007-2010, DVD, 6 min 33 sec. From the series Trying from Above (for Jim Allen). Filmed on the RMIT International Artist-in-Residence, Melbourne, 2007. Chris Braddock wishes to thank the student participants from RMIT School of Art and Peter Westwood.
Christopher Braddock, EXPERIMENT THREE—3 Searching, 2011, DVD, 9 min 52 sec. From the series Trying from Above (for Jim Allen). Chris Braddock wishes to thank the student participants from AUT University, Auckland.
Christopher Braddock, EXPERIMENT FOUR—2 Sensing, 2011, DVD, 6 min 53 sec. From the series Trying from Above (for Jim Allen). Chris Braddock wishes to thank the student participants from AUT University, Auckland., director: Christopher Braddock with assistance from Anthony Cribb

Participants: Anthony Cribb, Suzie Gorodi, Bronwyn Evans

Curators: Sue Gallagher & Tracey Collins, director: Chris Braddock
, Vystavující umělec: Daniel Belton
Collapse/Expand
Exhibit: Soma Songs
Daniel Belton & Good Company, Daniel Belton & Good Company, Dunedin Public Art Gallery, 2005
http://www. goodcompanyarts. com/
Soma Songs was first performed as a live VJ/DJ set at the Dunedin Public Art Gallery in June 2005. It was met with public and critical acclaim. In 2006 funding was secured to create two single channel video works from the original material. Over three hours of master film from the original live show has been edited into 23- and 7-minute films. These compressed works have travelled widely internationally and made finalist nominations in several major festivals for moving image and new media.
Dramatist: Daniel Belton with Tom Ward (also performing artists)
Composer: Jan-Bas Bollen with Jac Grenfell and Daniel Belton
Director: Daniel Belton
Costume designer: Juliet Fay (ADUKI label) with daniel Belton
Scene designer: Daniel Belton (editor, designer, concept), director: Daniel Belton
Daniel Belton & Good Company, Daniel Belton & Good Company, Dunedin Public Art Gallery, 2005
http://www. goodcompanyarts. com/
Soma Songs was first performed as a live VJ/DJ set at the Dunedin Public Art Gallery in June 2005. It was met with public and critical acclaim. In 2006 funding was secured to create two single channel video works from the original material. Over three hours of master film from the original live show has been edited into 23- and 7-minute films. These compressed works have travelled widely internationally and made finalist nominations in several major festivals for moving image and new media.
Dramatist: Daniel Belton with Tom Ward (also performing artists)
Composer: Jan-Bas Bollen with Jac Grenfell and Daniel Belton
Director: Daniel Belton
Costume designer: Juliet Fay (ADUKI label) with daniel Belton
Scene designer: Daniel Belton (editor, designer, concept), director: Daniel Belton
, Vystavující umělec: Tracey Collins
Collapse/Expand
Exhibit: Risk Everything
Tracey CollinsAuckland Arts Festival, Auckland New Zealand, 2011
“Risk Everything” is an installation consisting of three interactive sculptural installation works that have been created as ‘translation’ works, developed and designed from three television features designed during the last two years. The “Risk Everything” works are devised for the audience to participate in, and through this live experience, gain insight and understanding into the “worlds” created, their philosophies and logic, conceptual approach, and the developed design process and strategies. A key objective is to bring “a new life” to these “designed worlds” – a life that parallels and contrasts with the screened productions to give the audience a unique “one off” experience.

“This is NOT My Life” – written by Gavin Strawhan and Rachel Lang. Directed by Robert Sarkies and Peter Salmon. Produced by Tim Sanders. Executive producers: Gavin Strawhan, Rachel Lang, Steven O-Meagher, Tim White.
“Bliss” – written and directed by Fiona Samuel. Produced by Michele Fantl.
“Waitangi: What Really Happened” – written by Gavin Strawhan. Directed by Peter Burger. Produced by Robin Scholes.
Graphic Design: Lisa Rushworth (for ‘This is Not My Life’ board game)., director: Curators: Sue Gallagher & Tracey Collins
Tracey CollinsAuckland Arts Festival, Auckland New Zealand, 2011
“Risk Everything” is an installation consisting of three interactive sculptural installation works that have been created as ‘translation’ works, developed and designed from three television features designed during the last two years. The “Risk Everything” works are devised for the audience to participate in, and through this live experience, gain insight and understanding into the “worlds” created, their philosophies and logic, conceptual approach, and the developed design process and strategies. A key objective is to bring “a new life” to these “designed worlds” – a life that parallels and contrasts with the screened productions to give the audience a unique “one off” experience.

“This is NOT My Life” – written by Gavin Strawhan and Rachel Lang. Directed by Robert Sarkies and Peter Salmon. Produced by Tim Sanders. Executive producers: Gavin Strawhan, Rachel Lang, Steven O-Meagher, Tim White.
“Bliss” – written and directed by Fiona Samuel. Produced by Michele Fantl.
“Waitangi: What Really Happened” – written by Gavin Strawhan. Directed by Peter Burger. Produced by Robin Scholes.
Graphic Design: Lisa Rushworth (for ‘This is Not My Life’ board game)., director: Curators: Sue Gallagher & Tracey Collins
, Vystavující umělec: Nooroa Tapuni
Collapse/Expand
Exhibit: You for Me
Nooroa Tapuni
File Corrupted & Working Model, Glitch as part of Misperforming, St Paul St Gallery, AUT University, Auckland, New Zealand, 2009
File Corrupted and Working Model will be installed as two of the miniature performances taking place in the You for Me installation in collaboration with Sue Gallagher, as part of the Fly-Tower Exhibition.
Nooroa Tapuni, Artist.
Nooroa Tapuni
File Corrupted & Working Model, Glitch as part of Misperforming, St Paul St Gallery, AUT University, Auckland, New Zealand, 2009
File Corrupted and Working Model will be installed as two of the miniature performances taking place in the You for Me installation in collaboration with Sue Gallagher, as part of the Fly-Tower Exhibition.
Nooroa Tapuni, Artist.
, Vystavující umělec: Sue Gallagher
Jacques Plante:
Collapse/Expand
Architectures du spectacle
The virtual exhibition Architectures du spectacle focuses on 25 years of the architecture of performance buildings in the province of Quebec. It presents 52 urban and regional projects (built and not built), selected for their architectural, aesthetic, scenographic and/or technical qualities. The exhibition is based on a book (preface by artistic director Robert Lepage) with the same name, to be published in April 2011, which includes more than 400 pictures and 200 architectural plans and cross-sections.
Architecture of the Performing Arts
Canada
Theatre: Laval University, Quebec City, Canada
Visual Design of Exhibition: Louise Campeau, Exhibition Curator: Andrée Lemieux
Collapse/Expand
Upbeat
Contemporary theatre in Taiwan is quite young, no more than five decades old. As late as in 1961, the country was still lacking a standard theatre capable of accommodating more than 1000 people. In 1987, after ten years of construction work, the National Theatre Concert Hall was inaugurated for hosting professional performing troupes from all over the world. The Taiwan Country and Region Section for PQ 2011 presents the paths taken by eight scenographers, thus offering visitor a clear glimpse of the growth and accomplishments of Taiwanese theatre. The eight scenographers: Keh-hua Lin, Ching-Ju Lin, Ping-ping Chin, Tsan-Tao Chang, Austin Wang, Lee-Zen Chien, Chun-Yu Lee, and Yu-Fen Tsai. When they first devoted themselves to the theatre, they were in their youthful twenties. They have tasted and tested tradition and modernity, eastern and western cultures, eventually building contemporary Taiwanese theatre from scratch. Three decades later, they represent the pillars of Taiwanese theatre design. Working behind the scenes, these scenographers have quietly dedicated the best part of their lives to their art. These people and their era are tightly interconnected.

The Taiwan Country and Region Section for PQ 2011 looks into the development of theatre in Taiwan. The exhibit reflects on the old days and identifies moments of glory from that period. The Taiwan section offers visitors an introduction into the theatre art of Taiwan, and shows the difficult path it has had to take in order to reach a wide, open field and how eventually everything fell into place and brought sophistication and a poignant power to contemporary theatre in Taiwan.

When you trace the source of the river of the past, you will find the peace of mind that you desire.
These people and their era
Taiwan
Theatre: Taiwan Association of Theatre Technology (TATT)
Visual Design of Exhibition: Hao-Chieh Kao, Exhibition Curator: Chuan-Fu Liu, Vystavující umělec: Yu-Fen Tsai, Vystavující umělec: Chun-Yu Lee, Vystavující umělec: Lee Zen Chien, Vystavující umělec: Austin Wang
Collapse/Expand
Exhibit: Songs of the Wanderers
Lin Hwai-Min
Songs of the Wanderers, Cloud Gate Dance Theatre of Taiwan, Cloud Gate Dance Theatre of Taiwan, Taipei, 1994
Stage designer: Austin Wang, Costume designer: Taurus Wah, Light designer: Tsan-Tao Chahng, director: Choreographer: Lin Hwai-Min
Lin Hwai-Min
Songs of the Wanderers, Cloud Gate Dance Theatre of Taiwan, Cloud Gate Dance Theatre of Taiwan, Taipei, 1994
Stage designer: Austin Wang, Costume designer: Taurus Wah, Light designer: Tsan-Tao Chahng, director: Choreographer: Lin Hwai-Min
, Vystavující umělec: Tsan-Tao Chang, Vystavující umělec: Ping-Ping Chin
Collapse/Expand
Exhibit: Cry out Doer

Cry out Doer, Tapei National University of the Arts, Tapei National University of the Arts, Taipei, 2007
Costume designer: Ping-Ping Chin, Stage designer: Shih-Chi Li, Light designer: Lee-Zen Michael Chien, director: Ai-Ling Lu

Cry out Doer, Tapei National University of the Arts, Tapei National University of the Arts, Taipei, 2007
Costume designer: Ping-Ping Chin, Stage designer: Shih-Chi Li, Light designer: Lee-Zen Michael Chien, director: Ai-Ling Lu
, Vystavující umělec: Keh-Hua Lin, Vystavující umělec: Ching-Ju Lin
Collapse/Expand
Exhibit: The Dream of the Red Chamber
Lin Hwai-Min
The Dream of the Red Chamber , Cloud Gate Dance Theatre of Taiwan, Cloud Gate Dance Theatre of Taiwan, Taipei, 1983
Costume designer: Ching-Ju Lin, Stage designer: Ming-Cho Lee, Keh-Hua Lin, director: Choreographer: Lin Hwai-Min
Lin Hwai-Min
The Dream of the Red Chamber , Cloud Gate Dance Theatre of Taiwan, Cloud Gate Dance Theatre of Taiwan, Taipei, 1983
Costume designer: Ching-Ju Lin, Stage designer: Ming-Cho Lee, Keh-Hua Lin, director: Choreographer: Lin Hwai-Min
Collapse/Expand
Exhibit: Paper Cut Dreamer
Choon-Eiow Koh
Paper Cut Dreamer, Puppet & Its Double Theater/Experimental Theater , Puppet & Its Double Theater/Experimental Theater, Taipei, 2010
Costume designer: Ching-Ju Lin, Stage designer: Man-Tung Tsang, Light designer: Tian-Hung Wang, Puppets: Man-Ling Yeh, Music: Jeff Hsu, director: Choon-Eiow Koh
Choon-Eiow Koh
Paper Cut Dreamer, Puppet & Its Double Theater/Experimental Theater , Puppet & Its Double Theater/Experimental Theater, Taipei, 2010
Costume designer: Ching-Ju Lin, Stage designer: Man-Tung Tsang, Light designer: Tian-Hung Wang, Puppets: Man-Ling Yeh, Music: Jeff Hsu, director: Choon-Eiow Koh
Collapse/Expand
ScenEGOgraphy: The Stage Designer as Author
The Croatian exposition at the 2011 Prague Quadrennial focuses on stage designers’ authorship in the context of contemporary Croatian stage design by looking at the authorship of two powerful personalities: Goran Petercol and the Numen/For Use creative collective (Sven Jonke, Christoph Katzler and Nikola Radeljković). The two differ considerably in their educational background and basic professional interest: Petercol is a conceptual artist, while the members of Numen/For Use are industrial designers whose work is mostly related to mass production. There are some similarities, however. In both cases, the authors had achieved professional and artistic recognition before entering the world of theatre. Petercol, for instance, had represented Croatia at the biennials in S?o Paulo and Venice, and Numen/For Use had been involved in successful design projects for manufacturers such as Moroso, Capellini and Zanotta. There is quite a large generation gap between the two authors: Petercol was born in 1949, while the members of Numen/For Use were born in 1968, 1971 and 1973. Another difference is their approach to the role and task of the stage designer during the creative process, and they also apply different methodologies and different formal features to their stage design solutions. In pragmatic terms, the differences between their works is reflected in the level to which their artistic involvement in a particular performance is visible to the audience.

“ScenEGOgraphy: The Stage Designer as Author” does not aim to create an antagonistic confrontation of the selected artists, but rather hopes to provide some insight into the selected topic by offering a simultaneous presentation of two different working processes and their results on the stage.
The Croatian exposition focuses on stage designers’ authorship in the context of contemporary Croatian stage design. It analyses the authorship of two powerful personalities (conceptual artist Goran Petercol and the Numen/For Use creative collective.
Croatia
Theatre: Croatian Designers' Association
Film Designer and Projection: Simon Bogojevic Narath, Film Designer and Projection: Ivana Radenović, Exhibition Curator: Ira Payer, Vystavující umělec: Sven Jonke, Vystavující umělec: Goran Petercol, Vystavující umělec: Nikola Radeljković, Vystavující umělec: Christoph Katzler
Penny Simpson – Craig Leo:
Collapse/Expand
Rights and Recollections
South Africa is home to eleven different languages and a diverse range of cultures. As a result, there is a growing tendency within performance theatre towards non-verbal communication, a theatre of sound, mime, dance, puppetry, and masquerade.
South Africa is home to eleven different languages and a diverse range of cultures. As a result, there is a growing tendency within performance theatre towards non-verbal communication, a theatre of sound, mime, dance, puppetry, and masquerade.
South Africa
Theatre: Artscape Theatre Company
Architectonic Design: Craig Leo, Set Design Collaboration: Timothy Zantsi, Visual Design of Exhibition: Penny Simpson, Exhibition Curator: Penny Simpson, Vystavující umělec: Mamela Nyamza, Vystavující umělec: Jay Pather, Vystavující umělec: Craig Leo, Vystavující umělec: Jenny Reznek, Vystavující umělec: Mark Fleishman, Vystavující umělec: Nkantolo Zwane
Collapse/Expand
Between Past and Future / Memorial Exhibition of Mihály W. Bodza / Motto: The “non-time-space in the very heart of time” (Hannah Arendt)
Motto: The “non-time-space in the very heart of time” (Hannah Arendt)

In January 2010, our artistic group won the application for the Hungarian exhibition at PQ.

In December 2010, for reasons yet unknown, our dear friend and colleague, scenographer Mihály W. Bodza disappeared. At present he is reported missing.

In February this year we decided to put aside our work done over the past nine months in order to dedicate the Hungarian section of PQ to Bodza‘s oeuvre.
Our focus is on the narrow spiritual trail, the foundation of the all-time critical perspective, which offers – in the chain of remembering and foreboding – alternative viewpoints to the culture we are born into.
Hungary
Theatre: Hungarian Theatre Museum and Institute
Odborná spolupráce: Judit Csanádi, Professional Collaboration: Péter Horgas, Professional Collaboration: Gábor Medvigy, Visual Design of Exhibition: Győrgy Árvai, Exhibition Curator: Anikó B. Nagy, Vystavující umělec: Mihaly Bodza W.
Collapse/Expand
At the still point of a turning world: performing factories
Designer/Architect: Julia Behrent
Light Design: Harald Frings

The subject for the German contributions to PQ 2011 is the theatrical and scenographic potential of the past age of industrial modernism. Examples include both the gigantic industrial buildings erected around 1900 in the Ruhr region as well as the Bauhaus stage created in the 1920s at the Bauhaus Dessau as an experimental stage for rehearsing and developing new performance models (see the Architecture and student sections). For the Section of Countries and Regions, Germany is presenting selected Ruhrtriennale projects through stage design models, photos and videos in a space resembling the Bochum “Jahrhunderthalle”.
Ruhrtriennale International Arts Festival
Germany
Theatre: Ruhrtriennale / Kultur Ruhr GmbH
Architectonic Design: Julia Behrent, Light Designer: Harald Frings, Exhibition Curator: Joachim Janner
Lawrence Wallen – Marg Bowman:
Collapse/Expand
Spatial Narratives
“Spatial Narratives” is an installation constructed of spatial descriptors from the writings of Australian authors and playwrights.

The exhibition presents a curated selection of extracts that describe landscape and spaces posited as being a central characteristic of Australian literature and a critical influence on the spatial autobiographies and narratives of contemporary Australian artists, architects and scenographers.

It explores spatial location as an influence on the cultural production of its immediate audience, and identifies regional intellectual differentiation as a critical factor in a globalised art discourse.

The origins of the installation lie in the journal entries of Joseph Banks (1743–1820), the botanist on the ship that “discovered” Australia. Being the first description of a unique Australian landscape and space unknown to European culture, it has become a definitive descriptor.

Working inside the void of the seemingly objective authority of the text and our spatial interpretation, the work questions the way we define physical stage space and the socio-political influences that affect our memory of space.
Australia
Theatre: University of Technology Sydney
Visual Design of Exhibition: Andrius Ciplijauskas, Exhibition Curator: Lawrence Wallen
Collapse/Expand
TNEMPOLEVED
Development in India has remained an elusive term. National identity has continued to exist in opposition to the contemporary. It has often been argued that the ritual organisation of objects in Development in India has remained an elusive term. National identity has continued to exist in opposition to the contemporary. It has often been argued that the ritual organisation of objects in Hindu religious practice is similar to the paradigm of Christo. The exhibition attempts to apply disambiguation in order to identify certain developmental contradictions. The images will present an apparent “repository” of the India/Bharat dichotomy and will contrast it with the “identity” of Indian design as Exotica/Dreamville.

The Indian exhibition presents photographs from major works of theatre, meta-theatre and performance art, with a focus on sets, lighting, costumes, make-up and digital interventions. The richness and variety of the latest innovations in urban popular, traditional and contemporary theatrical performances will be presented in an attempt at commenting on the multidirectional contradictions found in theatre design in a country as large and diverse as India. A special section will show the latest examples of experimentation and innovation in theatre design in terms of space, materials, artistic styles and intercultural overlapping. A collection of models, drawings, costumes and digital recordings of performances will present the three major tendencies within contemporary Indian theatre practice.
Development in India remains elusive, with national identity existing in opposition to the contemporary. The exhibition attempts to identify developmental contradictions and contrasting them with the “identity” of Indian design.
India
Theatre: National School of Drama, India
Professional Collaboration: Suresh Bhardwaj, Director/Principal: Bhagat Santanu, Visual Design of Exhibition: Robin Das
Alex Ollé Carles Padrissa:
Collapse/Expand
Images of here and there, nearby and far. The emotional design of Korean performance space. An expression of the everyday and the unusual through overlapping and mixed images existing in order to experience the situation as a mutual permeation (+QR code)
The emotional design of Korean performance space. An expression of the everyday and the unusual through overlapping and mixed images existing in order to experience the situation as a mutual permeation (+QR code)

The exhibition space of the Republic of Korea at PQ’11 shows the concepts of life and death through the everyday and the extraordinary beyond unified tradition and modern life. Life and death always, in relation to nested and chaotic images of time and space within the diverse society of an Asian nomadic digital era. Five Korean designers visualize natural shapes and give a modern character to their works, based on Asian traditions.
Korean prototype images are based on Yin Yang-ism, Shamanism, Confucianism, Buddhism and Zen. And also Christianity, Pragmatism, Science and the Topology of modern elements. These images are experienced as a mutual permeation.
Republic of Korea
Theatre: ISAC(International Image Stage Art’s Center)
Light Designer: Keun-Hye Koo, Producer: Sungjong Chun, Visual Design of Exhibition: Alex Ollé Carles Padrissa, Exhibition Curator: Alex Ollé Carles Padrissa, Vystavující umělec: Yoon-Gyoon Oh
Collapse/Expand
Exhibit: Turandot
Giacomo Puccini, Seoul Arts Center - Towol Theater, Centrum umění Soul - divadlo Towol, 2010
Yoon-Gyoon Oh shows the nested images of sets, light, and actors in modern dramatic environment. The space is composed of extraordinarily contrasted colors, geometric lines, forms, surface reflection effects and moving action. But the text is a classical fairytale dealing with winning love through trials and adversity. The atmosphere helps the coexistence between the extraordinary mythical text and the physical aspects of modern theatre on a westernized stage., director: YoungA Jang
Giacomo Puccini, Seoul Arts Center - Towol Theater, Centrum umění Soul - divadlo Towol, 2010
Yoon-Gyoon Oh shows the nested images of sets, light, and actors in modern dramatic environment. The space is composed of extraordinarily contrasted colors, geometric lines, forms, surface reflection effects and moving action. But the text is a classical fairytale dealing with winning love through trials and adversity. The atmosphere helps the coexistence between the extraordinary mythical text and the physical aspects of modern theatre on a westernized stage., director: YoungA Jang
, Vystavující umělec: Keun-Hye Koo
Collapse/Expand
Exhibit: The SABI MIR
Kwang-lim Kim, Open air stage at Riverside of Baekma, Choong Chung province, na jevišti pod širým nebem na břehu Baekmy, provincie Čchoong Čchung,
Keun-Hye Koo composes lighting as a dramatic space through the use of extraordinary images. He uses many kinds of materials making use of the spatial structure of historical land and water in order to interact and share his ideas with the audience. This land and water are an unusual space-time filled with war and death, and the lighting design is focused on expressing the role of resurrection and hope within the historical narrative., director: Kwang-lim Kim
Kwang-lim Kim, Open air stage at Riverside of Baekma, Choong Chung province, na jevišti pod širým nebem na břehu Baekmy, provincie Čchoong Čchung,
Keun-Hye Koo composes lighting as a dramatic space through the use of extraordinary images. He uses many kinds of materials making use of the spatial structure of historical land and water in order to interact and share his ideas with the audience. This land and water are an unusual space-time filled with war and death, and the lighting design is focused on expressing the role of resurrection and hope within the historical narrative., director: Kwang-lim Kim
, Vystavující umělec: Sungjong Chun
Collapse/Expand
Exhibit: The Coffin of a Tale
Kensuke Yokouchi 横内謙介
お伽の棺, 인천 문화회관소극장, Incheon Cultural Center Small Theatre, May 6-15,2008: Incheon, Busan (Korea); May15-28, 2008: Tokyo (Japan), 1997
http://blog. naver. com/tobiraza
Sung-Jong Chun expresses the extraordinary flow of structures as a representation of space by hanging a parabolic line of connected rectangles of muslin cloth. This approach resembles the pixels on a computer screen, like the connection of broken pieces of emotion in the relationship between random occurrences in daily life and the alienation from reality., director: Kensuke Yokouchi
Kensuke Yokouchi 横内謙介
お伽の棺, 인천 문화회관소극장, Incheon Cultural Center Small Theatre, May 6-15,2008: Incheon, Busan (Korea); May15-28, 2008: Tokyo (Japan), 1997
http://blog. naver. com/tobiraza
Sung-Jong Chun expresses the extraordinary flow of structures as a representation of space by hanging a parabolic line of connected rectangles of muslin cloth. This approach resembles the pixels on a computer screen, like the connection of broken pieces of emotion in the relationship between random occurrences in daily life and the alienation from reality., director: Kensuke Yokouchi
, Vystavující umělec: Minsook Kang
Collapse/Expand
Exhibit: The King's Jester
TaeWoong Kim, Arko Art Theater, Seoul, Divadlo Arko Art, Soul, 2006
Min-Sook Kang overlaps extraordinary moving images and uses dolls made for the purpose of diluting sentimental aspects of daily life. Emotions are mixed with the main character’s chaotic relationship and internal sorrow at having killed his mother in order to protect his love and the desire of lover who was killed by the neighbours., director: TaeWoong Kim
TaeWoong Kim, Arko Art Theater, Seoul, Divadlo Arko Art, Soul, 2006
Min-Sook Kang overlaps extraordinary moving images and uses dolls made for the purpose of diluting sentimental aspects of daily life. Emotions are mixed with the main character’s chaotic relationship and internal sorrow at having killed his mother in order to protect his love and the desire of lover who was killed by the neighbours., director: TaeWoong Kim
, Vystavující umělec: Dongwoo Park
Collapse/Expand
Exhibit: Orfeo ed Euridice
C. W. Gluck - Raniero de’ Calzabigi, Towol theatre, Seoul Arts Center, divadlo Towol, Centrum umění Soul, 2010
For Gluck’s opera “Orfeo ed Euridice”, which deals with crossing from the world of life into the world of death within Greek mythology, Dongwoo Park shaped the stage using the five primary elements – metal, wood, water, fire, earth from the idea of Yin-Yang and the oriental Five Elements theory., director: Soyoung Lee
C. W. Gluck - Raniero de’ Calzabigi, Towol theatre, Seoul Arts Center, divadlo Towol, Centrum umění Soul, 2010
For Gluck’s opera “Orfeo ed Euridice”, which deals with crossing from the world of life into the world of death within Greek mythology, Dongwoo Park shaped the stage using the five primary elements – metal, wood, water, fire, earth from the idea of Yin-Yang and the oriental Five Elements theory., director: Soyoung Lee
Collapse/Expand
Magic Praga
The Italian exhibit deals with the imaginary Prague created by the Italian-Sicilian writer “Angelo Maria Ripellino” in his book “Magic Prague”. Thin layers of myths, popular belief, places, symbols and daily furniture and objects define the idea of Magic Prague (Angelo Maria Ripellino’s Hymn to the Czech capital) and create a unique environment for set design. The structure of Ripellino’s novel and the secular humanism of the city offer an intriguing backdrop for the installation, which explores how meaning is generated in the space between objects and the public. The architecture of the Italian Pavilion revisits Adolf Loos’s project for Villa Muller in Prague, and the interior is reminiscent of the cabinet of curiosities of the Renaissance and baroque, which collected memorabilia from nature and artefacts made by humans. The stage set is framed by a window that overlooks various objects, odds and ends, and old furniture. These are placed amidst video screenings of interviews and the conceptual endeavours contained in the scattered Moleskine notebooks made by the invited artists, all inspired by Ripellino’s book. The installation offers an open question of “how to get lost” in Prague (both yesterday and today), in order to discover where Praguers and foreigners get lost.

Artists
Francesco Librizzi, Annelise Zaccheria, Sebastiano Mauri, Loredana Longo, Roberto Crea, Cristina Alaimo

Pavilion Design and Installation
Emiliano Armani with Allard Van Hoorn

Audio/Video Production
Giacomo Armani

Curator and Director
Franco La Cecla is an Anthropologist, Film Director, Architect. Visiting Professor at l’Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales in Paris, he’s been a consultant for the Renzo Piano Building Workshop and for the Barcelona Regional. With Emiliano Armani he founded A.S.I.A. (Architecture Social Impact Assessment), an agency aimed at evaluating the social impact of architectural works. In 2010 he won Ocean Film Festival with the docu-film In altro mare.

Co-Curator
Raffaella Guidobono Visiting Professor at Domus Academy, she has been curated exhibitions in Milan Triennale, MAN Nuoro, 1/9 Unosunove Gallery Rome, IILA Rome, Universidad de Los Andes Bogot?, Yautepec Mexico D.F. Between 1996 and 2000 She worked as free-lance author for TV channel MTV Italy RAI uno and Telepi?. She works as Curator for Moleskine Company since 1998 and as Creative Director of the annual event TEDxPalermo since 2010.

Artists
Francesco Librizzi, is an Architect, he designed the installation of the Italian Pavillon in the XII International Architecture Exhibition in Venice. Annelise Zaccheria is Set and Costume Designer working since years ago mainly with Antonio Latella in Italy and abroad. Sebastiano Mauri is a Visual Artist. In 2011 he designed the booklet of the Play Favola by Filippo Timi for his debut at Franco Parenti Theatre Milano. Loredana Longo is a Video Artist. In 2010 she made the set design of Koltes’s Play Night Just Before the Forest directed by Juan Diego Puerta Lopez. Roberto Crea is Set and Costume Designer, winner of the Best Scenography Prize Olimpici del Teatro 2008 with the Play “Nzularchia” by Mimmo Borrielli. Cristina Alaimo is Set and Costume Designer and Visual Artist. She worked with Jerome Savary, Manfred Schweigkofler, Martin Plass, Antonio Calenda, M.Leinarth, N.Kentrup. T. Richter, Junger Flimm.

Pavillion Design and Installation
Emiliano Armani, is an Italian Architect living and working in Barcelona, where he has also been teaching at the ETSAB UPC since 2000. As independent architect, he’s currently in charge of the urban project for the new upscale community of Ulu Tiram, Malaysia. With Franco La Cecla he founded A.S.I.A. (Architecture Social Impact Assessment).
Allard Van Hoorn, is a visual artist collaborating across the disciplines of architecture, sound and design choreographing scripts and scenarios for urban structures and public space to research how we relate to our shared environment.

Video Production
Giacomo Armani, is a free-lance video-maker. Between 2007 and 2009 he worked with Marco Bellocchio. In 2010 he signed the photography for the documentary “In altro mare”, directed by Franco La Cecla.
The significance of the stories collected by Franco La Cecla’s interviews help to expand our perception of Magic Praga by capturing thoughtful voices from scratch, as well as by interlacing different levels of reality. Inspired by Angelo Maria Ripell
Italy
Visual Design of Exhibition: Emiliano Armani
Collapse/Expand
From the Back
Portugal new

In the wake of the show “Jerusalem” (2008), we propose an installation for Franz Kafka Square in the historic centre of Prague. It will have the features of a story – a beginning, middle and end – with the end being the beginning and vice versa.

An audience area comprising 44 chairs conveys a memory. They were taken from Lisbon’s S?o Jorge Cinema – 50 years of intensive use had left them in a poor state of repair, unable to meet the technical standards of current legislation. Arranged in four equal rows, they await their public, facing a wall of large ceramic bricks. On the other side of the wall, a row of 11 chairs mirrors the same arrangement.

As a compositional rule, we followed the visual axes of the nearby streets in order to ensure a balanced sensorial approach among the different streets and squares. The chosen north-south orientation bears in mind the site’s latitude and aims for a daily moment of total darkness for both faces of the brick wall.

In the alphabet of forms, we have used the square. There is compost in the ground, acting as a symbol and simultaneously performing a function: as a finishing material between the metal structure holding the chairs and the square’s pavement with its uneven, imperfect and unexpected features.

A sign (Know Your Back) invites the public to have their backs photographed by a resident photographer.

Maria Helena Serôdio

Eugénia Vasques

Jo?o Brites

Rui Francisco

Miguel Jesus
Street installation
Portugal
Collapse/Expand
play bauhaus - jam out
“play bauhaus - jam out” – a dance installation by Torsten Blume (Bauhaus Dessau Foundation) with Yun-Ju Chen (Meimage Dance Company Taiwan) and dancers of the Academy of Performing Arts in Prague (AMU).

The dance installation “play Bauhaus” – a conceptual 1:1 satellite model of the bauhaus stage in Dessau, exhibited at the architecture section as the German contribution – will be presented three times with lecture demonstrations and the live dance-performance of “play bauhaus - jam out” at public spaces in Prague.

The dates and places are:

June 17: 6-7pm - Betlémské náměstí

June 19: 6-7pm - Piazzeta of the National Theatre

June 21: 6-7pm - St. Anne’s church
“play bauhaus - jam out” – a dance installation by Torsten Blume (Bauhaus Dessau Foundation) with Yun-Ju Chen (Meimage Dance Company Taiwan) and dancers of the Academy of Performing Arts in Prague (AMU).
Germany
Exhibition Curator: Torsten Blume
Collapse/Expand
Looking for ...
Looking for...

Four designers developed a plan under the header Looking for… Their aim is to encourage visitors to undertake a personal exploration. The designers are Lena Müller (1976), Roos van Geffen (1975), Theun Mosk (1980) and Marloeke van der Vlugt. The designers’ invitation to the theatrical exploration leads visitors through the city of Prague and forces them, through a series of encounters and assignments, out of their passive role. The visitor becomes the performer. A smart phone installed with the program 7scenes, developed by the Waag Society and provided free of charge for this purpose, serves as a guidebook. The program lends itself well to non-linear routes. The dynamic map shows visitors where to walk in order to see, hear or read something or where to meet someone. Pictures, videos, sounds and text can be attached to various locations in the city. The project will run from June 16 to 26. The VPT will take on the role of producer for this project; the collaborating partners are the Waag Society (facilitating) and the Theater Instituut Nederland (advising), with Paul Koek, artistic director of the Veenfabriek, supervising the theatrical content.

Found Fotos

At the PQ 2003, Lena Müller found fourteen rolls of film from the sixties, some still in their original cardboard packaging labelled with the date and location of where the pictures were taken. This discovery is the starting point and the inspiration for this cooperatively developed theatrical route. A counter at the exposition will issue the smartphones. The original negatives with the cardboard boxes and small prints of the photos can be found there as well. From here, visitors go outside and into the city. Lena Müller made a series of photos, shot from the perspective of the old found photos. These will be displayed next to the original photos. Two worlds meeting each other.

Roos van Geffen’s subject matter is the presumed photographer of the original pictures, who is visible in some of the shots. She interviews visitors while seated on a tree trunk near the exhibition building, and converts these dialogues into text, pictures and sounds that are then attached to the tree trunk location by 7scenes.

Theun Mosk will place a little house in Prague that will serve as a meeting place, a refuge and a lookout post where people can watch each other or images.

Marloeke van der Vlugt invites participants to place their right hand into a special interactive glove and to mimic the movements of a much older hand. To conclude the tour, she developed an attachment for the smartphone composed of small partially transparent mirrors, which turns the smartphone into a tiny virtual 3D theatre. This miniature coulisse-theatre, inspired by the well-known Slingelandt room stage, shows a tableau vivant with the four designers.
Four designers developed a plan under the header “Looking for…” Their aim is to encourage visitors to undertake a personal theatrical exploration through the city of Prague that forces them out of their passive role.
The Netherlands
Theatre: OISTAT The Netherlands
Professional Collaboration: De Waag Society
Collapse/Expand
3CubanGen-(e)rations
Cuba has not participated in the PQ for 24 years. This absence is a reflection of the history of Cuban stage design over the past two decades – a time of inauspicious economic, political and social conditions.

One particular feature of all these years has been the difficulty of true dialogue and coming-together among the three main generations of Cuban stage designers, separated by a difference of 20 years.

Three generations, three designers, three plays form an exact representative image of what the Island has to contribute to the world of stage design.

Jesús Ruiz (1943) hails from the first generation inspired by the Revolution. His design for Seven Against Thebes describes real sensations in order to create a metaphorical, theatrical and static image.

Erick Grass (1966) studied painting and shows a notable cinematic influence. In Carmina Burana, he presents a symbolic and stark space. It is further separated from reality, creating new images and new spatial arrangements.

Erick Eimil (1983), who graduated after the opening of academic stage design studios, looks for a personal expression that exists somewhere between the points of view of the two older generations. In Arrows of the Angel of Forgetfulness, he creates images using the most purely contemporaneous concepts of space.

All three artists offer an excellent look at the current state of scenography in Cuba, in part because their generational experience comes together (especially over the past six years) in the formative spaces of the Superior Institute of Art (ISA).

Scenography imposes itself. Its material and technical requirements and its dimensions make the most affected language in the process of stage design in Cuba today.
Three generations, three designers, three plays form an exact representative image of what the Island has to contribute to the world of stage design. They are separated by twenty years, but brought together by the Academy.
Cuba
Theatre: Galería Raúl Oliva
Visual Design of Exhibition: Geanny García Delgado, Exhibition Curator: Geanny García Delgado, Vystavující umělec: Erick Eimil Mederos
Collapse/Expand
Exhibit: Arrows of the Angel of Forgetfulness
José Sanchis Sinisterra
Flechas del ángel del olvido, Casa Gaia, Gaia House, La Habana, 2009, director: Esther Cardoso
José Sanchis Sinisterra
Flechas del ángel del olvido, Casa Gaia, Gaia House, La Habana, 2009, director: Esther Cardoso
, Vystavující umělec: Jesús Ruíz Rodríguez
Collapse/Expand
Exhibit: Seven Against Thebes
Antón Arrufat
Los Siete contra Tebas, Teatro Mella, Mella Theatre, La Habana, 2007
Havana, director: Alberto Sarraín
Antón Arrufat
Los Siete contra Tebas, Teatro Mella, Mella Theatre, La Habana, 2007
Havana, director: Alberto Sarraín
, Vystavující umělec: Erick Grass Marrero
Collapse/Expand
Exhibit: Carmina Burana
Carl Orff
Carmina Burana, Auditorio Nacional de México, National Auditorium of Mexico, Mexico, DF, 2008
Carl Orff
Carmina Burana, Auditorio Nacional de México, National Auditorium of Mexico, Mexico, DF, 2008
Collapse/Expand
Somos
Palindromes of Design and Real Life.

We are communicators; we devise, explore and transmit content in the hope of generating reactions and change. We try to design/speak/act/dance/move/reflect the world in a personal, organic, and comprehensible manner.

Somos is a nano-installation of 2D footage of examples of contemporary Venezuelan scenography that aims to resolve the paradox of the meaning and purpose of theatre and stage design in 2011.

The project features conversations with set designers, cultural affairs employees, visual artists, historians, mall developers, set constructors, virtual creators and regular people off the street that consider scenography to be a fundamental component of their work and life.

This is an installation for us theatre artists who are afraid of seeing our craft die before our eyes – an attempt at understanding how our work is merging with the world more than ever before.

We are interested in this moment in history in which reality seems to be acquiring a limitless and fictional character that leads to the tendency to conceive life as a habitable fiction and a form of real-time entertainment. We want to embrace the relationship between scenography and experiential interactions of daily life.

With Somos, we are jumping on board the train of fast-paced evolution in order to have a conversation with the world we share. We feel inspired/confronted by our reality every day and are continually asking ourselves: Is the language of theatre evolving? Is it functional? Is it real? We believe that, as designers, this is the time to recognize and empower ourselves with the capacity of causing real change in the world.

Juan Souki and Edwin Erminy are theatre artists, daydreamers, and advocates for the natural evolution of theatrical language. They work day and night to create transcendental experiences inside a (third) world that forgets.
Somos is a nano-installation of 2D footage of examples of contemporary Venezuelan scenography that aims to resolve the paradox of the meaning and purpose of theatre and stage design in 2011.
Venezuela
Theatre: Imaginarios de Venezuela
Editor: Fernando Mendoza, Composer: Xavier Losada, Producentka: Daniela García Souki, Exhibition Curator: Juan Souki, Exhibition Curator: Edwin Erminy, Vystavující umělec: Edwin Erminy, Vystavující umělec: Fernando Mendoza, Vystavující umělec: Xavier Losada, Vystavující umělec: Fernando Calzadilla, Vystavující umělec: Daniela García Souki
Collapse/Expand
Accompanying event
The presentation is based on the idea of co-participation in art. All of the presented projects are characterized by being process-orientated and open to the recipient: the artists introduce their personal reactions and the viewers’ attitudes into their artwork, and are thus able to fill it with unexpected meaning. This process opens new, participatory perspectives for theatre and performative actions, something that can occur everywhere where people meet and exchange their energy in a creative way. Stage design does not only mean an object within the theatre, but also a fragment of a city (urban scenography) or even an entire city district, adequately theatralized by the artist’s invention and the participants’ input.

Hence the idea for a trailer containing a part of the Polish exhibition, which will be parked in front of the Veletržni Palace. To bring back (not blur) its authentic character: urban, connected with everyday life. Even before entering the gallery building, exhibition visitors will stumble upon the trailer and the accompanying programme of events. The trailer, which functions as Paweł Ohl’s guardhouse for Joanna Rajkowska’s Oxygenator project, represents the relationship between observer and participant. Transported, unaltered and with all its details, it constitutes a tangible trace of human presence and a commentary on everyday life. The surroundings of the urban parking lot enable the trailer to merge into the city while at the same time influencing it. It will not be a simple artefact. The trailer is given a second life and again constitutes a living commentary (this time for the exhibition). Short lectures and conversations with artists will take place in the trailer. During the lectures, camping chairs will be made available for visitors.
Poland
Exhibition Curator: Anna Galas
Collapse/Expand
Pagliacci
Pagliacci

The opera Pagliacci was written in the verismo style, and was premiered in Milan on 21 May 1892. The main characters of the play are a troupe of travelling actors, and the plot involves the drama that occurs during a performance in one village in southern Italy. A tangle of love and jealousy involving the head of the troupe Canio, Canio’s wife Nedda, and Silvio (Nedda’s lover and a resident of the village) leads to the death of Nedda and Silvia.

The opera’s main subjects are the eternal themes of the love triangle and jealousy. The play performed by the troupe escalates the action of the opera, causing us to wonder what action is the play-within-the-play and whether real life itself is but a play. Moreover, theatre is the history of humanity and every person is the author of his own fortune.

It is said that Leoncavallo wrote his work based on real life, based on a murder trial his father presided over.

Three Faithful Hills (the first Mongolian national opera)

This opera about life in Mongolia in the 19th century involves the beautiful Nansalmaa, who is known in her home region for her beauty. The governor Balgan desires to make her his queen. When Nansalmaa’s fiancé Yunden is away on a long journey, Balgan brings her to Khüree (Ulan Bator) and prepares their wedding ceremony. When Yunden learns of Balgan’s treachery, he helps Nansalmaa escape with the help of his friends. Balgan raises his armies against Yunden, but the local people revolt against the despised dictator and destroy him. The opera thus ends with all the people happy. The opera thus depicts a traditional love triangle but also the act of a people conquering a feudal dictator. It was composed in 1956 and had its premiere at the Academic Theatre of Opera and Dance.

Introduction of the Mother Hoelun opera

This opera shows the life and political situation in Mongolia in the 13th century. Hoelun struggled with orphanhood and severe poverty, overcoming obstacles to become an example of great courage, patience, intelligence and generosity to her land and nation. She remained at the side of her son, Genghis Khan, during the most historic and decisive period of the Mongol Empire.

The opera describes historic events, from the poisoning of Yesügei (the father of Genghis Khan) by the Tatars all the way up to Temüjin (Genghis Khan) conquering many tribes and nations, naming his Nine Generals, and conquering half of the world.
Mongolia
Theatre: Khatan Shonkhor assocation
Exhibition Curator: Sundui Ariunbold, Vystavující umělec: Sundui Ariunbold
Victor Henri Comorro Tejero – Rolando De Leon:
Collapse/Expand
Pasalubong ng Pilipinas sa Mundo (The Philippines’ Gift to the World)
The Philippine Pavilion is an iconic “bahay kubo” (bamboo house). It consists of three levels representing the country’s three main geographic divisions: Luzon, Visayas, and Mindanao. > photos, videos, maquettes, and selected costumes of the ten best realized productions and festivals from July 2007 to April 2011 will be installed according to these three geographic divisions. This will be done in the “suksok” style, inspired by the Pinoy penchant for inserting things in crevasses, jambs, joists, and holes in walls. On the whole, the exhibit is at once virtual and real, experienced through light and sound evoking the elements of wind, water, earth, and fire as felt in the Philippines.
Filipinos as a people are very gracious and generous to a fault – it is this very character that has endeared the Filipinos to the world. Pinoys, as Filipinos are endearingly called, welcome guests with “pasalubong” (little gifts of food or souvenir)
The Philippines
Theatre: PQ’11 Philippine Working Committee / ITI-UNESCO Philippines
Exhibition Curator: Rolando De Leon, Vystavující umělec: Victor Henri Comorro Tejero
Collapse/Expand
Exhibit: Sinagnayan

Sinagnayan, Dance Theatre, Dance Theatre, Visayas, 2009
Choreography: Nonoy Froilan
Music: Maria Christine M. Muyco

Sinagnayan, Dance Theatre, Dance Theatre, Visayas, 2009
Choreography: Nonoy Froilan
Music: Maria Christine M. Muyco
, Vystavující umělec: Rolando De Leon
Collapse/Expand
Exhibit: Juana la Loca
Miguel Sabido
Juana la Loca, DOT Clamshell, DOT Clamshell, Intramuros, Manila (Luzon), 2010
Costume Designer: Eric Pineda
Lighting designer: Joey Nombres
Choreography: Sai Collado, Wally Tuyan, director: Stage Director: Lutgardo L. Labad, Cecile Guidote-Alvarez
Miguel Sabido
Juana la Loca, DOT Clamshell, DOT Clamshell, Intramuros, Manila (Luzon), 2010
Costume Designer: Eric Pineda
Lighting designer: Joey Nombres
Choreography: Sai Collado, Wally Tuyan, director: Stage Director: Lutgardo L. Labad, Cecile Guidote-Alvarez
Collapse/Expand
Exhibit: Song of Joseph
Fides Cuyugan-Asensio, Raymond Roldan
Song of Joseph, Meralgo Theater, Meralgo Theater, Pasig City, Metro Manila (Luzon), 2009
Producer: Oblates of Saint Joseph and Music Theater Foundation Phllippines
Costume Designer: Jocelyn Rago, director: Stage Director: Dingdong Cabasor
Fides Cuyugan-Asensio, Raymond Roldan
Song of Joseph, Meralgo Theater, Meralgo Theater, Pasig City, Metro Manila (Luzon), 2009
Producer: Oblates of Saint Joseph and Music Theater Foundation Phllippines
Costume Designer: Jocelyn Rago, director: Stage Director: Dingdong Cabasor
Collapse/Expand
Exhibit: Why Flowers Bloom in May
Music: Lucrecia „Tita King“ Kasilag, libretto and lyrics: Fides Cuyugan-Asensio
Why Flowers Bloom in May, Cultural Center of Philippines-CCP, Main Theater, Pasay-Metro Manila, 2008
Dirigent: Harold Galang
Choreograpg: Osias Barroso,
Lighting Designer: Joseph Matheu
Sound Designer: Jethro Joaquin
Music: Lucrecia „Tita King“ Kasilag, libretto and lyrics: Fides Cuyugan-Asensio
Why Flowers Bloom in May, Cultural Center of Philippines-CCP, Main Theater, Pasay-Metro Manila, 2008
Dirigent: Harold Galang
Choreograpg: Osias Barroso,
Lighting Designer: Joseph Matheu
Sound Designer: Jethro Joaquin
, Vystavující umělec: Lex Marcos
Collapse/Expand
Exhibit: Post Office
Rabíndranáth Thákur (Rabindranath Tagore)
Post Office, PETA Theater, Metro Manila, PETA Theater, Metro Manila, Luzon, 2010
Costume Designer: Arlene Crisostomo
Lighting Designer: Benjamin Willareal Jr.
Music: Jeff Hernanndez, director: Stage Director: Lutgardo L. Labad
Rabíndranáth Thákur (Rabindranath Tagore)
Post Office, PETA Theater, Metro Manila, PETA Theater, Metro Manila, Luzon, 2010
Costume Designer: Arlene Crisostomo
Lighting Designer: Benjamin Willareal Jr.
Music: Jeff Hernanndez, director: Stage Director: Lutgardo L. Labad
Hakan Dundar:
Orient Ex-press Prague Ex-hibition
 
Turkey
Theatre: Turkish State Theatres
Sound Design: Eren Ozturk, Architectonic Design: Behluldane Tir, Architectonic Design: Murat Gulmez, Visual Design of Exhibition: Zeki Sarayoglu, Exhibition Curator: Hakan Dundar, Vystavující umělec: Serdar Basbug
Collapse/Expand
Exhibit: Troy
Mustafa Erdogan
Troya, Anadolu Atesi Dans Grubu, Anadolu Atesi Dance Company, Istanbul, 2008
Fashion TV Turkey best costume designer award 2008
Costume designer: Serdar Basbug
Lighting designer: a. b. d- luxıous lighting
Music: Yucel Arzen
Director: Mustafa Erdogan
Choreographer: Mustafa Erdogan
Orchestra : Prague Philharmonic Orchestra & Chorus
Conductor: Adama Klemens
Mustafa Erdogan
Troya, Anadolu Atesi Dans Grubu, Anadolu Atesi Dance Company, Istanbul, 2008
Fashion TV Turkey best costume designer award 2008
Costume designer: Serdar Basbug
Lighting designer: a. b. d- luxıous lighting
Music: Yucel Arzen
Director: Mustafa Erdogan
Choreographer: Mustafa Erdogan
Orchestra : Prague Philharmonic Orchestra & Chorus
Conductor: Adama Klemens
Collapse/Expand
Exhibit: Magnificent Century
Meral Okay
Muhteşem Yuzyil , Show TV , Show TV, TV, 2011
http://www. muhtesemyuzyil. gen. tr/
Soap opera
Costume designer: Serdar Basbug :
Director: Durul Taylan-Yagmur Taylan
Meral Okay
Muhteşem Yuzyil , Show TV , Show TV, TV, 2011
http://www. muhtesemyuzyil. gen. tr/
Soap opera
Costume designer: Serdar Basbug :
Director: Durul Taylan-Yagmur Taylan
, Vystavující umělec: Efter Tunc
Collapse/Expand
Exhibit: I, Feuerbach
Tankred Dorst
Ben Feuerbach, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatre, Trabzon, 2011
http://www. devtiyatro. gov. tr/
Set designer: Efter Tunc
Costume designer: Efter Tunc
Lighting designer: Yuksel Aymaz
Director: Yurdaer Okur
director: Yurdaer Okur
Tankred Dorst
Ben Feuerbach, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatre, Trabzon, 2011
http://www. devtiyatro. gov. tr/
Set designer: Efter Tunc
Costume designer: Efter Tunc
Lighting designer: Yuksel Aymaz
Director: Yurdaer Okur
director: Yurdaer Okur
Collapse/Expand
Exhibit: Credit Card Case
Cuneyt Caliskur
Kredi Kartı-vak'a aaaa!, Devlet Titayroları, Turkish State Theatre, Ankara, 2009
http://www. devtiyatro. gov. tr/
Set designer: Efter Tunc
Costume designer: Efter Tunc
Lighting designer: Onder Arik
Director: Cuneyt Caliskur
director: Cuneyt Caliskur
Cuneyt Caliskur
Kredi Kartı-vak'a aaaa!, Devlet Titayroları, Turkish State Theatre, Ankara, 2009
http://www. devtiyatro. gov. tr/
Set designer: Efter Tunc
Costume designer: Efter Tunc
Lighting designer: Onder Arik
Director: Cuneyt Caliskur
director: Cuneyt Caliskur
, Vystavující umělec: İsmail Dede
Collapse/Expand
Exhibit: Le Corsaire
Adolphe Adam
Korsan, Samsun Devlet Opera ve Balesi, Samsun State Opera and Ballet, Samsun, 2011
http://www. dobgm. gov. tr/
Set designer: Ismail Dede
Costume designer: Ismail Dede
Lighting designer: Murat Yilamaz
Conduktor: M. Stefan Baisch
Director: Nuzgar Magalashvili
Choreographer: Marius Petipa
director: M. Stefan Baisch
Adolphe Adam
Korsan, Samsun Devlet Opera ve Balesi, Samsun State Opera and Ballet, Samsun, 2011
http://www. dobgm. gov. tr/
Set designer: Ismail Dede
Costume designer: Ismail Dede
Lighting designer: Murat Yilamaz
Conduktor: M. Stefan Baisch
Director: Nuzgar Magalashvili
Choreographer: Marius Petipa
director: M. Stefan Baisch
, Vystavující umělec: Ferhat Karakaya, Vystavující umělec: Hakan Dündar
Collapse/Expand
Exhibit: Bird on the Ceiling
Jean-Pierre Gos
Tavandaki KUş, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Ankara, 2009
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Hakan Dündar
Costume Designer: Hakan Dündar
Lighting Designer: Zeynel Işık
Director: Ilham Yazar
Jean-Pierre Gos
Tavandaki KUş, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Ankara, 2009
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Hakan Dündar
Costume Designer: Hakan Dündar
Lighting Designer: Zeynel Işık
Director: Ilham Yazar
Collapse/Expand
Exhibit: The Chronicles of Narnia
Clive Staples Lewis
Narnia Günlükleri, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Ankara, 2009
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Hakan Dündar
Costume Designer: Hakan Dündar
Lighting Designer: Ersen Tunççekiç
Music Director: Kemal Günüç
Director: Işıl Kasapoğlu
Clive Staples Lewis
Narnia Günlükleri, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Ankara, 2009
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Hakan Dündar
Costume Designer: Hakan Dündar
Lighting Designer: Ersen Tunççekiç
Music Director: Kemal Günüç
Director: Işıl Kasapoğlu
, Vystavující umělec: Behlüldane Tor
Collapse/Expand
Exhibit: Bury the Dead
Irwin Shaw
Ölüleri Gömün, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Istanbul, 2010
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Behlüldane Tor
Costume Designer: Nalan Alaylı
Lighting Designer: Yakup Çartık
Music Director: Cenk Taşkan
Director: Şakir Gürzumar
Irwin Shaw
Ölüleri Gömün, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Istanbul, 2010
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Behlüldane Tor
Costume Designer: Nalan Alaylı
Lighting Designer: Yakup Çartık
Music Director: Cenk Taşkan
Director: Şakir Gürzumar
Collapse/Expand
Exhibit: The Great Sultaness
Miguel De Cervantes
Büyük Sultan Oviedolu Katalina, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Istanbul, 2010
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Behluldane Tor
Costume Designer: Funda Karasac
Lighting Designer: Yakup Çartık
Director: Jose Maria Pou
Miguel De Cervantes
Büyük Sultan Oviedolu Katalina, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Istanbul, 2010
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Behluldane Tor
Costume Designer: Funda Karasac
Lighting Designer: Yakup Çartık
Director: Jose Maria Pou
, Vystavující umělec: Nalan Alayli
Collapse/Expand
Exhibit: Bury the Dead
Irwin Shaw
Ölüleri Gömün, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Istanbul, 2010
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Behlüldane Tor
Costume Designer: Nalan Alaylı
Lighting Designer: Yakup Çartık
Music Director: Cenk Taşkan
Director: Şakir Gürzumar
Irwin Shaw
Ölüleri Gömün, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Istanbul, 2010
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Behlüldane Tor
Costume Designer: Nalan Alaylı
Lighting Designer: Yakup Çartık
Music Director: Cenk Taşkan
Director: Şakir Gürzumar
, Vystavující umělec: Ceren Karahan
Collapse/Expand
Exhibit: My Beautiful Angel
Metin Arslan
Benim Tatlı Meleğim, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Ankara, 2010
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Hakan Dundar
Costume Designer: Ceren Karahan
Lighting Designer: Yakup Çartık
Sound Engineer and Designer: Eren OZTURK
Director: Metin Arslan
Metin Arslan
Benim Tatlı Meleğim, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Ankara, 2010
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Hakan Dundar
Costume Designer: Ceren Karahan
Lighting Designer: Yakup Çartık
Sound Engineer and Designer: Eren OZTURK
Director: Metin Arslan
, Vystavující umělec: Feyza Zeybek, Vystavující umělec: Seyhan Kirca
Collapse/Expand
Exhibit: The Antigone of Sophocles
Bertolt Brecht
Sofoklesin Antigonesi, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Adana, 2010
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Seyhan Kırca
Costume Designer: Aylin Dinler
Lighting Designer: H. İbrahim Karahan
Director: Barış Erdenk
Bertolt Brecht
Sofoklesin Antigonesi, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Adana, 2010
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Seyhan Kırca
Costume Designer: Aylin Dinler
Lighting Designer: H. İbrahim Karahan
Director: Barış Erdenk
, Vystavující umělec: Aytug Dereli
Collapse/Expand
Exhibit: The Unseen
Craig Wright
Görünmeyen, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Diyarbakır, 2010
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Aytuğ Dereli
Costume Designer: Günnur Orhon
Lighting Designer: Izzettin Biçer
Director: Harun Özer
Craig Wright
Görünmeyen, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Diyarbakır, 2010
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Aytuğ Dereli
Costume Designer: Günnur Orhon
Lighting Designer: Izzettin Biçer
Director: Harun Özer
, Vystavující umělec: Osman Uzgören, Vystavující umělec: Esra Selah, Vystavující umělec: Sirin Dagtekin, Vystavující umělec: Yakup Çartik
Collapse/Expand
Exhibit: The Great Sultaness
Miguel De Cervantes
Büyük Sultan Oviedolu Katalina, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Istanbul, 2010
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Behluldane Tor
Costume Designer: Funda Karasac
Lighting Designer: Yakup Çartık
Director: Jose Maria Pou
Miguel De Cervantes
Büyük Sultan Oviedolu Katalina, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Istanbul, 2010
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Behluldane Tor
Costume Designer: Funda Karasac
Lighting Designer: Yakup Çartık
Director: Jose Maria Pou
, Vystavující umělec: Funda Karasaç
Collapse/Expand
Exhibit: The Great Sultaness
Miguel De Cervantes
Büyük Sultan Oviedolu Katalina, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Istanbul, 2010
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Behluldane Tor
Costume Designer: Funda Karasac
Lighting Designer: Yakup Çartık
Director: Jose Maria Pou
Miguel De Cervantes
Büyük Sultan Oviedolu Katalina, Devlet Tiyatroları, Turkish State Theatres, Istanbul, 2010
http://www. devtiyatro. gov. tr
Set Designer: Behluldane Tor
Costume Designer: Funda Karasac
Lighting Designer: Yakup Çartık
Director: Jose Maria Pou
, Vystavující umělec: Zeki Sarayoglu
Collapse/Expand
Exhibit: REMBETIKO

REMBETIKO, Turkish State Theatre, Ankara, 2007

REMBETIKO, Turkish State Theatre, Ankara, 2007
Collapse/Expand
Exhibit: The Pillow Man
Turecké státní divadlo, Ankara, 2011
Turecké státní divadlo, Ankara, 2011
João Brites – Rui Francisco:
Collapse/Expand
On the Other Side
“And when I see my back in mirrors that reflect me […]

I am filled with the terror of my mystery.”

– Fernando Pessoa, Dialogue in the Palace Garden

An artist who represents a country as curator

Jo?o Brites founded the O Bando theatre group in 1974 along with other theatre artists with whom he had worked during his political exile in Belgium. For the past 36 years, his artistic practice and theoretical formulations have been marked by a special way of conceiving and achieving scenic space beyond conventional stage constraints.

Brites favours theatre that surprises in the way it relates to unexpected spaces and unusual “stage machines”. He has defended a broader architectural conception of set design while at the same time demanding that it be considered a true “visual action” that can involve artists and the audience.

Brites frequently collaborates on performances at diverse national and international venues, and is especially fond of Portuguese folk culture – both its textual (legends, traditions, games, plays) as well as its material components (objects of everyday use, some no longer used but still marked by the anthropological interest manifest in his stage practice). This approach has not hindered him, however, from constantly seeking out different materials, different technical skills and new technological formats for the shows he directs.

Another feature of Teatro O Bando creations are elective relationships with the modern aesthetic, vis-?-vis architectural constructivism and the abstractionist penchant for props and figurations, or visible in his playful parodies that provocatively combine criticism and dream, deconstruction and the signs of a sought-for social utopia.

This project is the result of an artistic path wherein theatre, space and set design have been creatively coordinated and mutually transfigured. Its presentation at PQ11 enables an international dialogue, clearly based on an original and ongoing body of work that is undergoing constant change and renewal. The exhibition encourages a reflection on past work and ways of achieving new aesthetic inquiries and artistic practices.

A set designer whose work is inseparable from his theatre group

Teatro O Bando has shown itself to be a hub radiating disquiet and festivity, a basis for a kind of theatrical creation that has no tradition in our country.

Since its very beginnings, the company has presented itself as a locus of social intervention that rejects inherited theatrical conventions. After the intense early experience of decentralisation based on an open idea of a theatre for children and young people, its language affirmed itself in line with contemporary ethno-anthropology, albeit with echoes of Grotowski, Brook, Barba, Schechner and Mnouchkine. Nevertheless, from the beginning these influences were reworked to include references to expressionist painting and sculpture, dissonant and grotesque size (recalling the Bolshevik Meyerhold), the presence of the Brechtian “epic”, music, technology and the most intimate crafting.

Based on his stage concept – a scenic discourse centred on SPACE, FORM and OBJECT (even before IMAGE) that creates an extreme embodiment of scenic actions resulting from the actors’ confrontation with the “stage machines” and other physical obstacles – the aesthetic of Jo?o Brites must be placed alongside some of the most self-reflecting plastic abstractionism (rooted in the work of Malevich, Kandinsky or Mondrian). At the same time, it shows similarities to surrealist art, underscored by the concept of political theatre “hidden” in an accentuated formal conceptualisation, which in ecosophy (Guattari) weds the most profound identifying rurality. And where these two lines of the erudite and the common conduct meet, the presentation of the human grotesque rises in crescendo – the trademark of the collective.

An intervention project with three components

The Portuguese official representation at the 12th Prague Quadrennial of Performance Design and Space aims to be tentacular, composite and interdisciplinary. It is grounded in the work that curator Jo?o Brites developed with Rui Francisco, co-designer and coordinator of this exhibition project. The Portuguese intervention avoids a retrospective approach, instead presenting an interrelated set of three unprecedented interventions, each held at a different location on the same theme: “On the Other Side”.

The three points of the triangle thus created under Prague’s skies are the street installation “From The Back” and the architectural intervention “From Above” (see the text for the Architecture Section), as well as the penetrable work “From Within”. On their own and as a whole, the installations aim to develop the principle of spatial representation. Their interrelationship represents the desire that the dilemma between architecture and scenography might emerge as a problem of creativity.

The Portuguese entry to the 12th Prague Quadrennial recalls the work of Jo?o Brites in a conceptual manner, with particular emphasis on tangible material references to the following past performances: Essay on Blindness (2004), Clandestine Mourning (2006), Jerusalem (2008), and Quixote – Opera Buffa (2010).

> From Within: a penetrable work > 3D models, photos, projections

Inside the penetrable, 3D models, photos, projected images, words and other artifices recover the emotion and memory of past production of scenic spaces, attesting to the proposed metaphor. In the background, a visible wall of large ceramic tiles containing eight niches mirrors the seating arrangement from the public intervention “From the Back”, under projected letters and numbers that slowly and gradually shrink over time. On the ground, there is compost. The sound of people’s footsteps is amplified. In cycles, a light flashes suddenly across this atmosphere.

From Above: An architectural intervention

Prague, St Anne’s Church – Prague Crossroads. On the table proposed by the curators of the architecture section, behind a wall of large ceramic tiles, lives the model of the Teatro O Bando headquarters, designed by the architect Rui Francisco. The four-hectare site is located in Vale dos Barris in Portugal’s Arrábida Natural Park. The exhibition presents maquettes of the buildings (old pig-breeding sheds) and scenic spaces, as well as the “stage machines” that Jo?o Brites and his collective have developed over the years and considered a spatial definition, limiting or freeing up movement and travel.

From The Back

Portugal new

In the wake of the show Jerusalem (2008), we propose an installation for Franz Kafka Square in the historic centre of Prague. It will have the features of a story – a beginning, middle and end – with the end being the beginning and vice versa.

An audience area comprising 44 chairs conveys a memory. They were taken from Lisbon’s S?o Jorge Cinema – 50 years of intensive use had left them in a poor state of repair, unable to meet the technical standards of current legislation. Arranged in four equal rows, they await their public, facing a wall of large ceramic bricks. On the other side of the wall, a row of 11 chairs mirrors the same arrangement.

As a compositional rule, we followed the visual axes of the nearby streets in order to ensure a balanced sensorial approach among the different streets and squares. The chosen north-south orientation bears in mind the site’s latitude and aims for a daily moment of total darkness for both faces of the brick wall.

In the alphabet of forms, we have used the square. There is compost in the ground, acting as a symbol and simultaneously performing a function: as a finishing material between the metal structure holding the chairs and the square’s pavement with its uneven, imperfect and unexpected features.

A sign (Know Your Back) invites the public to have their backs photographed by a resident photographer.
The Portuguese intervention aims to be tentacular, composite and interdisciplinary. Portugal’s official representation consists of three interrelated interventions held at three different location but subordinated to a single theme: On the Other Side
Portugal
Theatre: Directorate-General for the Arts (DGARTES)
Editor: Miguel Jesús, Producer: Maria Helena Serôdio, Visual Design of Exhibition: Rui Francisco, Exhibition Curator: João Brites
Collapse/Expand
Mobile Scenography in Children’s Theatre
In Denmark, we have approximately 130 professional children’s theatre companies. The majority are small companies that travel around the country and play in schools, kindergartens, libraries, etc. in front of small but very enthusiastic audiences.

Danish children’s and youth theatre operates in all genres, forms, and manifestations, and is a major source of new Danish drama. No topics are taboo. From harassment, pedophilia, death, and destruction to everyday existentialism, moving tragedies of friendship, absurdities, and pure farces, every subject is covered.

It is big and relevant art for small people from the age of six months and older. Theatres perform for preschool children, schoolchildren, and teenagers – generally for a limited number of spectators that rarely exceeds more than 150.

There are fixed and rigid rules for the age groups and boundaries in which each idea is experienced. This is in order to maintain the closeness and intimacy that is a hallmark of the internationally acclaimed Danish children’s theatre.

Danish children’s and youth theatre has it all: puppet plays and big epic dramas, opera and rock musicals, modern dance and physical theatre. There are ensemble plays, one-person shows, tales involving gigantic set designs, and storytelling using nothing but the voice.

Danish children’s theatre is very unique and has become world famous, with extensive foreign tours. For example, the latest statistics (2008/09) show that 26 theatres toured 70 times with 49 different productions – with a total of 371 performances.

Typically, the set has to be design in such a way as to make it easy to pack into a lorry, re-build it within a few hours, and play on various forms of stages. This is the essence of children’s theatre set designs – and this is the theme of Denmark’s PQ11 exhibition Mobile Scenography.
The Danish exhibition is a kind of installation showing the unique nature of mobile scenography in Danish children’s theatre. It is an “exploded” theatre van, from which the scenographic elements pile out.
Denmark
Theatre: Association of Danish Scenographers
Set Designer: Kirsten Victoria Lind, Set Designer: Sille Heltoft, Set Designer: Stine Worm Sorensen, Výtvarné řešení výstavy: Julie Forchhammer, Exhibition Curator: Jakob Pelch
Sergio Villegas:
Collapse/Expand
Mexico: Zoom In, Zoom Out
The Mexican exhibit for PQ 2011 explores space not only as the substance or result of performance design. but also looks at the medium through which the performance is delivered to the spectator. The space left between performer and spectator can be an intentional as well as accidental by-product of scenographic design, and it is inevitably affected by the concept of distance. Whether determined by the scenographer, by the existing edifice, or by the spectator, this distance has a profound effect on the appearance, function and significance of the elements that make up the scenic space and, in turn, the kind of dialogue that is established between the space, the performers and the audience.

New media has influenced the way we perceive and experience dimension, and consequently the way we think about and interact with space. What happens when distance enters realms not governed by centimeters and becomes a less measurable or palpable idea?

Spectatorship is also an active sport; whether moving about or confined to his seat, the spectator’s gaze is individual and independent.

Mexico: Zoom In, Zoom Out investigates the complex and shifting nature of the spectator’s gaze, the ways in which scenographers influence our experience during the performance and the ways in which these phenomena can be transferred into an exhibition of scenography. Through electronic media or shifts in distance, size or perspective, the exhibit documents the most relevant scenographic activities in our country, while at the same time attempting to highlight or perhaps capture a fragment of the performative experience.
“Mexico: Zoom In, Zoom Out” will investigate the shifting nature of the spectator’s gaze, the ways in which scenographers influence our experience of the performance and how these phenomena can be transferred into the context of an exhibition.
Mexico
Theatre: Comunidad de Amigos de Praga
Theatre: Comité Organizador De Semana Santa En Ixtapalapa A.C.,
Producer: Francis Palomares, Producer: Mireille Bartilotti, Producer: Charleen Durán, Visual Design of Exhibition: Sergio Villegas, Exhibition Curator: Sergio Villegas, Vystavující umělec: Auda Caraza
Collapse/Expand
Exhibit: The Kitchen

The Kitchen, Caja negra dei CUT, Caja negra dei CUT, Méxiko, D. F., 2010
Co-Stage Designer: Atenea Chávez
Co-Costume Designer: Auda Caraza de los Cobos
Co-Costume Designer: Atenea Chávez
Lighting Designer: Damián Garcia
Sound Designer: Tamás Barreiro


director: Stage Director: Alonso Ruizapalacios

The Kitchen, Caja negra dei CUT, Caja negra dei CUT, Méxiko, D. F., 2010
Co-Stage Designer: Atenea Chávez
Co-Costume Designer: Auda Caraza de los Cobos
Co-Costume Designer: Atenea Chávez
Lighting Designer: Damián Garcia
Sound Designer: Tamás Barreiro


director: Stage Director: Alonso Ruizapalacios
, Vystavující umělec: Gloria Carrasco, Vystavující umělec: Bernhard Rehn
Collapse/Expand
Exhibit: Madam Butterfly
Giacomo Puccini
Madam Butterfly, Teatro Degollado, Guadalajara, Teatro Degollado, Guadalajara, México, D. F., 2009, director: Stage Director: Johannes Wildner
Giacomo Puccini
Madam Butterfly, Teatro Degollado, Guadalajara, Teatro Degollado, Guadalajara, México, D. F., 2009, director: Stage Director: Johannes Wildner
, Vystavující umělec: Mónica Raya
Collapse/Expand
Exhibit: Myths and Heroes segment, Bicentennial celebration of Mexico 2010
Av. Reforma, Zócalo Cuidad de México, México D. F., 2010
Av. Reforma, Zócalo Cuidad de México, México D. F., 2010
Collapse/Expand
Exhibit: Rappaccini´s daughter
Direction: Antonio Castro, Set, Costume and Light Design: Mónica Raya, Sound Design: Miguel Hernández y Manuel Rocha, Teatro Principal, Festival Internacional Cervatino, Guanajuato, México. Teatro Julio Castillo, Centro Cultural del Bosque, México D. F., 2008
Direction: Antonio Castro, Set, Costume and Light Design: Mónica Raya, Sound Design: Miguel Hernández y Manuel Rocha, Teatro Principal, Festival Internacional Cervatino, Guanajuato, México. Teatro Julio Castillo, Centro Cultural del Bosque, México D. F., 2008
Collapse/Expand
Exhibit: Autopsy to a snowflake
Direction: Richard Viqueira y José A. Gallardo, Set, Costume and Light Design: Mónica Raya, Teatro Santa Catarina, México, D. F., 2007
Direction: Richard Viqueira y José A. Gallardo, Set, Costume and Light Design: Mónica Raya, Teatro Santa Catarina, México, D. F., 2007
, Vystavující umělec: Xochitl González, Vystavující umělec: Jerildy Bosch, Vystavující umělec: Atenea Chávez, Vystavující umělec: Mario Marin Del Rio
Collapse/Expand
Exhibit: The Dead Man's Best Suit
Ramón María del Valle-Inclán
Las galas del difunto , Foro Contigo Aménice, Foro Contigo Aménice, México D. F., 2010
Ramón María del Valle-Inclán
Las galas del difunto , Foro Contigo Aménice, Foro Contigo Aménice, México D. F., 2010
, Vystavující umělec: Elizabeth Alvarez Wehrley, Vystavující umělec: Sofia Arredondo Reynaud, Vystavující umělec: Eloise Kazan
Collapse/Expand
Exhibit: Sidereus nuncius
Javier Torres Maldonado
Sidereus nuncius, Sala Miguel Covarrubias, Sala Miguel Covarrubias, México D. F., 2009
Lyrics: José Manuel Rencillas
Lighting Designer. Victor Manuel Ruiz
Video Art: Mario Villa, director: Stage Director, Choreography: Claudia Lavista
Stage Director, Choreography: Victor Manuel Ruiz
Javier Torres Maldonado
Sidereus nuncius, Sala Miguel Covarrubias, Sala Miguel Covarrubias, México D. F., 2009
Lyrics: José Manuel Rencillas
Lighting Designer. Victor Manuel Ruiz
Video Art: Mario Villa, director: Stage Director, Choreography: Claudia Lavista
Stage Director, Choreography: Victor Manuel Ruiz
, Vystavující umělec: Alain Kerriou, Vystavující umělec: Héctor Bourges Valles, Vystavující umělec: Sergio Villegas
Collapse/Expand
Exhibit: I am my own Wife
Dough WrightTeatro Rafael Solana, Teatro Rafael Solana, Mexico D. F., 2009
Dough WrightTeatro Rafael Solana, Teatro Rafael Solana, Mexico D. F., 2009
Collapse/Expand
Exhibit: Play Medea
Author: David Hevle
Play Medea, Teatro el Galeón, Teatro el Galeón, México D. F., 2008
Costume Designer: Saúl H. Lira
Lighting Designer: Sergio Villegas, director: Stage Director: David Hevle
Author: David Hevle
Play Medea, Teatro el Galeón, Teatro el Galeón, México D. F., 2008
Costume Designer: Saúl H. Lira
Lighting Designer: Sergio Villegas, director: Stage Director: David Hevle
, Vystavující umělec: Edyta Rzewuska, Vystavující umělec: Philippe Amand
Collapse/Expand
Exhibit: Encounter of Clarities
Sandra Felix
Encounter of Clarities, Foro Sor Juana Inés de la Cruz, Foro Sor Juana Inés de la Cruz, México D. F., 2008
Costume Designer: Edyta Rzewuska, director: Stage Director: Sandra Felix
Sandra Felix
Encounter of Clarities, Foro Sor Juana Inés de la Cruz, Foro Sor Juana Inés de la Cruz, México D. F., 2008
Costume Designer: Edyta Rzewuska, director: Stage Director: Sandra Felix
, Vystavující umělec: Karla Rodríguez Lira
Heidi Abderhalden – Rolf Abderhalden:
Collapse/Expand
Mapa Teatro sceno-cartographies: between micro-politics and poetics
Founded in Paris in 1985 by a Colombian brother and sister of Swiss origin after having attended several European schools and worked with various artists (Jacques Lecoq, Laboratory of Movement Study, LEM; Atelier de Formation Théâtrale Philippe Gaulier and Monika Pagneux; Experimental Academy of Theaters in France), Mapa Teatro explores different faces of creativity within an artistic space of uncertainty, non-linearity, and mobility, while looking at questions of time and space, theatricality and performativity, micropolitics and poetics.

Located at a physical, social and political juncture that fully admits the dynamics of this paradoxical city – the paradigm of an economically-flourishing Latin American city: complex, hybrid, contrasting – Mapa Teatro and its Artists Laboratory have become not only a space for experimentation and presentation (live arts, music, photography, video) but also a place for individuals or groups and the city to interact in many ways.

Scenography has been for Mapa Teatro, over all these years of trans-disciplinary creation, a dispositif centered between micro-politics and poetics. A dispositif as conceived by Foucault: a system of relations that can be established in a “thoroughly heterogeneous ensemble consisting of discourses, institutions, architectural forms, regulatory decisions, laws, administrative measures, scientific statements, philosophical and moral propositions.”

The network we have built between these legal, moral and technological elements has made possible the production of spatial dramaturgies, material objects, social crevices and moral pathways in very diverse senses: multiform, polysemous.

One way of specifically approaching the problem of scenography as a dispositif, as we ourselves have understood Foucault’s invitation, is to look back at images from Mapa Teatro’s most significant projects and to ask ourselves why, how and when this tension between micro-politics and poetics surfaces.

Los Santos Inocentes (The Innocent Saints, 2010), shown at PQ‘11, is the most recent example of Mapa Teatro‘s sceno-cartographies.
Scenography has been for Mapa Teatro, over all these years of trans-disciplinary creation, a dispositif centered between micro-politics and poetics. "Los Santos Inocentes" is the most recent example of Mapa Teatro sceno-cartographies.
Colombia
Theatre: Mapa Teatro - Laboratorio de Artistas
Producer: José Ignacio Rincón, Sound Design: Juan Ernesto Díaz, Visual Design of Exhibition: Pierre-Henri Magnin, Exhibition Curator: Rolf Abderhalden, Vystavující umělec: Juan Ernesto Díaz, Vystavující umělec: José Ignacio Rincón, Vystavující umělec: Elizabeth Abderhalden, Vystavující umělec: Pierre-Henri Magnin, Vystavující umělec: Santiago Sepúlveda, Vystavující umělec: Lucas Maldonado, Vystavující umělec: Luis Antonio Delgado, Vystavující umělec: Genaro Torres, Vystavující umělec: Claudia Torres, Vystavující umělec: Julián Díaz, Vystavující umělec: Ximena Vargas, Vystavující umělec: Heidi Abderhalden
Student section
 
Collapse/Expand
Mussels
The Belgium student exhibition brings together six scenography and costume schools: École de Scénographie St. Luc E.P.S, École Supérieure des Arts Li?ge, Erasmus Hogeschool Brussel Rits, Hogeschool Antwerpen, Provinciale Hogeschool Limburg and the École Nationale Supérieure des Arts Visuels de la Cambre. La Cambre won the competition to represent Belgian schools with the Mussels project.

The exhibition presents a sterile white space very much like an art gallery, in which we exhibit two very realistic mussels, surprising by their large size. It is up to the visitor to open them so as to discover more precisely the wealth of our country’s scenography schools.

The Mussels project offers three exhibition sections in order to welcome the six schools’ work: a Display Mussel, an enclosed space behind a Mussel Door and a Mussel Pillow Pile with a Mussels Book.
We chose to follow a surrealistic and humorous path, a beautiful part of the Belgian identity, by playing with a strong cliché associated with our country: the mussel. We aspire to empower the mussel to be of a class with oysters.
Belgium
Visual Design of Exhibition: Raphaël Lamy, Visual Design of Exhibition: Yasmina Triki, Kurátorka výstavy: Rose Werckx
Collapse/Expand
Brera Fine Arts Academy, Milan

Brera Fine Arts Academy, School of Scenography, Department of Design and Applied Art Bachelor degree course in Stage design – Department of Applied Arts The objective of the study program is to assure an adequate knowledge of techniques, methodologies, tools of representation and artistic practises. The curriculum develops proficiency in new technological and expressive skills, both contemporary or traditional, concerning the use and management of space and the principles of stage play. Graduates will acquire adequate fundamentals of technical and operative artistic formation concerning the stage design and set and costume design, methodological and critical skills in the area of communicative and expressive languages and knowledge of computer tools for graphic design. The course is also enriched by an “experimental theatre workshop” in the academy’s theatre room, in order to verify and experience the different sides and steps belonging to design and staging. The graduates gain the skills necessary for a professional career in various public and private areas of stage design: theatre, cinema and television set and costume design. Advanced-level university degree in theatre stage design, cinema and television stage design, costume design: Department of Applied Arts The program offers a formative professional training for theatre designers (scenographers), set designers (stage designers), costume designers and high-level specialized operators in order to promote and develop artistic innovation. The main focus of the curriculum is to grasp the complexity of show business and the need to understand its many technical and cultural peculiarities. The disciplines are set out in workshops (directing, stage design, information technology, technique and costumes) and in theoretical-critical courses that give students an opportunity to learn the historical and theoretical foundations of theatre, cinema and television, with a focus on economy, sociology, anthropology, aesthetics as well as art history and philosophy. In order to allow a further elaboration of the student’s knowledge, the academy organizes compulsory apprenticeships at theatre centres and the stage design workshops of cinematic and television production studios, thus helping the students make professionals relationships. The program is open to graduates with a degree in architecture or with an equal certificate in artistic disciplines, fine arts or stage design.
Italy
Michael Spencer:
Collapse/Expand
Transformation & Revelation
In November 2010, students from UK courses in the discipline met at various locations throughout the country to collaborate on a series of two-day workshops. On day one they met for the first time as a group and were asked to respond to whatever happened to be the lead news story on the BBC website that day.

They were given: an empty space, a pile of newspapers, a microphone, various means of cutting and sticking the newspapers and about five hours together…the basic ingredients.

The day was filmed and on day two the students edited a record of that ‘response’. Videos of both the events of day one and the ‘documentary’ created on day two are shown together. Each location is indicated in the exhibit.

The workshop and this exhibit aim to highlight what is particular about UK courses: a diversity of approach to theatre/performance design and associated fields; an emphasis on visual authorship; promoting theatre/performance as a means of addressing the contemporary; facilitating the exploration of interdisciplinary practice.

The exhibit also provides a shell for further ‘live’ student engagement and collaboration, transforming newsworthy events into design-as-performance and, at the same time, revealing their live working process.

UK schools workshop participants:

Scotland

Edinburgh College of Art

Royal Scottish Academy of Music & Drama

Northern England

Liverpool Institute for Performing Arts

University of Leeds

The Midlands

Anglia Ruskin University

Birmingham City University

Nottingham Trent University

Wales

Aberystwyth University

Royal Welsh College of Music & Drama

University of Wales Trinity Saint David

London 1

Central School of Speech and Drama

Rose Bruford College of Theatre and Performance

Wimbledon College of Art

London 2

Buckinghamshire New University

Central Saint Martins College of Art and Design

London College of Fashion

South Coast

Arts University College Bournemouth

Northbrook College

Other ACTD UK schools represented:

Cleveland College of Art and Design

Croydon Collage of Art

Dun Laoghaire Institute of Art, Design and Technology

Edge Hill University

Edinburgh College of Art

Royal Academy of Dramatic Arts – RADA

University of Surrey
Design as Performance
United Kingdom
Visual Design of Exhibition: Michael Spencer, Exhibition Curator: Peter Farley
Kabil Khalikov – Kabil Khalikov – Kamilla Kurmanbekova – Kamilla Kurmanbekova:
Collapse/Expand
Ethnocultural Memory
Today, people who are immersed in the art of modern Kazakhstan tend to look back to its origins and national traditions. Students look for our cultural origins in the heritage of pre-historic, Scythian, Turkic and native Kazakh art. Through the artistic study of traditional and modern art, we are trying to express national features using the language of scenography. This involves the search for vanished spaces that might revive foundations of national perception, based on such concepts as “ethnocultural memory” and “memories of time and images”.

In order to explore these concepts, the students worked with traditional objects in an attempt at recreating these concepts in theatre by using the language of scenography. We tried to focus primarily on form within space, on colour and texture – in this particular order and in a way that we believe will affect the audience. The audience thus sees the form within space, then distinguishes colour, and then senses the texture. Our piece is based on the philosophical question of how to create a work of art that has been inspired by Kazakh traditions but is placed in a modern environment? Contemporary art and the conditions of human existence are today characterized by a new quality. Artistic creation is a powerful trend in contemporary art, which seeks to present a comprehensive and deep rendition of people’s lives. This function of art is a result of the non-classical artistic exploration of the world, which illuminates the richness of human expression and the cultural diversity of the world, and in the broader context demonstrates the unity of humankind and underscored the need for peaceful coexistence and cooperation.

Our country today offers favourable conditions for improving civic identity and the integrity (completeness) of human existence, the existence of every citizen in relation to his or her creative talents, making possible a manifestation of sincerity and openness towards the “other” while bestowing universal value upon all.

At the centre of these pressing theoretical questions is an understanding of human existence in all its fullness: the existence of man in the world of things, the discover of the features of human existence, the spirituality and individuality of his existence, forms of objectification of the spiritual, and the quality of human existence. As professed by our president, Kazakhstan today is an independent republic oriented towards higher goals, with the state involved in the solution of noble tasks.
Today, people who are immersed in the art of modern Kazakhstan tend to look back to its origins and national traditions. Students look for our cultural origins in the heritage of pre-historic, Scythian, Turkic and native Kazakh art.
Kazakhstan
Visual Design of Exhibition: Kamilla Kurmanbekova, Visual Design of Exhibition: Kamilla Kurmanbekova, Exhibition Curator: Kabil Khalikov, Exhibition Curator: Kabil Khalikov
Collapse/Expand
Emerge
There are two separate, but equally important, parts of this exhibit – the traditional DISPLAY, wherein we are showcasing the work of over 250 American student designers from 47 colleges and universities, covering all areas and subsets of stage design, and a PARTICIPATORY portion, wherein we invite viewers to return throughout the PQ to see how our exhibit space evolves and changes, as student designers in real time, will be creating new and exciting “design art” while viewers look on.
We are celebrating the EMERGENCE of young student designers into the profession, while simultaneously looking at how ideas EMERGE in the process of creation by starting with the spark inherent in a piece of text.
United States
Chayka Petrusheva:
No Frame
 
Bulgaria
Collapse/Expand
The Theatre as Experience - The Concept of the Everyday - The another student´s Projects
The theme of experience in the Czech student section proved to be more connected with everyday life than with artificial theatre. The students presented projects that question the theatricality of our everyday shared experience and our private lives. Though they use different materials and tools, the various results all work with an interactivity that simulates the theatre – and requires audience participation.
Theatricality as an experience of everyday life - the students' objects, concepts and installations will lead you through casual situations that you may think you know well.
Czech Republic
Kurátorka výstavy: Marta Ljubková, Kurátorka výstavy: Andrea Králová
Volha(Olga) Shcharbinskaya:
Collapse/Expand
The Interlude
Náš studentský pavilon – krátká mezihra na PQ.

Představíme divadelní akci, která se rozvíjí uvnitř jádra (nebo souběžně s ním). Jedná se o povšechné vysvětlení toho, co to znamená být nezávislým produktem, být improvizací.
Our student pavilion – a small interlude at the PQ. We present a theatrical action that develops within (or in parallel with) the core. It explains the general idea of being an independent product, improvisation.
Belarus
Visual Design of Exhibition: Boris Gerlovan, Exhibition Curator: Boris Gerlovan
Collapse/Expand
Korean sentiments in the 21st-century theatre space

The Korean Student Pavilion for PQ2011 looks at the backstage area, where the actors and the staff pour out their passion with sweat. It looks at the connection of analog and digital as well as the melting pot of tradition and modernity. There is a saying, “Darkness makes the light.” The backstage exists as the dark space to make the most beautiful light in the world. We can find the most beautiful light in the darkest places in the world. The backstage exhibition hall displays the pieces and preparation processes that visualize the hopes and expectations of students majoring in the stage arts. The exhibits are inside the hidden space between traditional Hanji rice paper and the QR code. Traditionally, the windows of Korea all used Hanji (rice paper). Hanji played the role of a filter that absorbed light while dividing the space. Using this traditional method, the exhibition hall has been covered with Hanji rice paper, and the exhibits are located behind them. Through windows of ripped into the rice paper, the active artistic worlds of the young artists can be explored. In addition, using cutting-edge QR code technology, the students’ art can be seen in cyberspace using the visitors’ smart phones for digital exploration. Gosa, a religious ritual with shamanic roots, symbolizes prosperity and peace in itself. By installing a Gosa table with a pig-head object in the exhibition hall, we express respect and desires, as well as future hopes. Gosa is a traditional Korean ritual that asks for good luck when starting a big event. The pig’s head is still grinning even after death, and wishes good fortune for those who raise it to the sky. Also, bowing to the pig’s head, making a wish and feeding bank notes into the pig’s mouth or ear are another way of wishing for prosperity. This ritual is carried out as an event and a performance, and the visitors will participate directly in coming up with various meanings and ways of participating in interpretation. We thus introduce traditional Korean spirits into this encounter and act of communicating with people from all over the world, while also praying for prosperity and peace at PQ 2011.

Kaywon School of Art & Design

66 Kaywondaehangno(Naeson-dong), Uiwang-si, Gyeonggi-do, Korea

TEL: 031-420-1700, FAX: 031-424-7509

http://www.kaywon.ac.kr

LEE YOONJIN   010-5017-5507, lawpul@naver.com

KIM KYOUNGMIN 010-3562-1451, fastturtlesz@naver.com <

 

Chungang University

Artcenter, 221 Heukseok-dong, Dongjak-gu, Seoul, Korea 156-756

TEL 02)820-5809

http://www.cautfdesign.com

JEON SEONGMIN 010-9142-5524, hodorlee@naver.com

 

Sangmyung University

7 Hongji-dong Jongro-gu Seoul (Postal: 110-743)

/300 Anseo-dong Dongnam-gu Cheonan-si, Chungnam (Postal: 330-720)

TEL 041-550-5273, FAX : 041 550 5279

http://www.smu.ac.kr/, http://cart.smu.ac.kr/

BONG HAIL 011-9781-9807, drbbbong@naver.com

 

Chungkang College of Cultural Industries

Haewol-ri, Majang-myeon, Icheon-si, Gyeonggi-do, Korea

TEL 031-637-1114, FAX 031-637-9696

http://www.ck.ac.kr/

GIL HA NEUL 010-7327-5860, sky3462@naver.com

 

Yong In University

Gyeong-gi-do/ Yong-in-si /cheo-in-gu/ sam-gadong/

470/ Yong-In Univ.

www.yiutm.co.kr

KWON SOON MIN 010-6804-2010, kittyhomme@naver.com

 

Korea National University Of Arts

146-37 Hwarang-ro 32-gil, Seongbuk-gu, Seoul, Republic of Korea,

Tel: 822 746 9000, Fax: 822 746 9079

http://www.karts.ac.kr, http://blog.naver.com/knuam

KIM HYEONMIN 010 4579 6217, n-khm6216@nate.com

KIM MINSOO 010 9147 9121, minuta86@naver.com

 
The “backstage” is a ritual dramatic space with tradition and digital harmony. The ritual ceremony means opulence and prosperity. We simultaneously intend to communicate the hope of sharing ideas about PQ and prosperity together with the world.
Republic of Korea
Exhibition Curator: In-Jun Kim
Başak Özdoğan Pirim:
Collapse/Expand
Journey
A poet sails

In a sea of our world

Staring at the stars,

A poet sails

In a sea, in one of the stars

Staring at our world,

Poets are sailing,

In the seas of the universe

Staring at each other

Naz?m Hikmet Ran

Each moment of an encounter looks like the beginning of a journey. It is like dreaming millions of dreams by coming across the same plays by writers who live many kilometers from each other. Maybe this is why the contents of our luggage – essential objects from these journeys to the new places – always multiply upon each return back to home. This time, as we start our journey our bags are filled with stories, drawings, costumes, stage design, puppets, plays, playwrights, colors, lights, opinions, feelings, information, inventions, insights and surprises …

Knowing we will multiply…
A poet sails In a sea of our world Staring at the stars, A poet sails In a sea, in one of the stars Staring at our world, Poets are sailing, In the seas of the universe Staring at each other - Naz?m Hikmet Ran
Turkey
Theatre: Mimar Sinan Fine Arts University, Stage And Costume Design Department
Exhibition Curator: Bengi Bugay
Viana Fausto – Adriana Vaz Ramos:
Collapse/Expand
Multiple Artists: Frontiers of Language and Theatre Space
The concept of the 2011 Student Exhibit of Brazilian Scenography at the Prague Quadrennial aims to show how young designers deal with the stage today. We see works that exist on the boundaries between theatrical disciplines (set, costumes, light and sound design, and theatre architecture) and other forms of art in the contemporary world, in an interaction that forms the student/artist/designer. Another aim is to identify the processes with which the students work with found spaces within the limits of their own schools, breaking with traditional space, especially when it come to the relationship between the stage and the audience.
How do young designers work with the stage today? The curator of the Brazilian student section offers a view of the boundaries between theatrical disciplines and other forms of art that interact to form the student/artist/designer.
Brazil
Visual Design of Exhibition: Viana Fausto, Exhibition Curator: Antonio Grassi
Collapse/Expand
Department of Desire

The Department of Desire is a curatorial attempt at creating a spatial collision of paradigms in which cinematic experience is shamelessly superimposed with theatrical expression. The state of contemporary human consciousness is driven and projected into a luminous reality in which the notion of “liveness” no longer stands for the here and now. The audience’s desire, its longing for a primal endgame, is projected into the virtual realm, which only simulates the return of the catatonic gaze. The project aims to expose and explore the rupture between the suggested liveness of the performers in the flesh and the fleshless-ness of the virtual cinematic experience. It seeks to cure the horror vacuums of the screen (virtual or imagined) and to investigate human desire through a hybrid performance in a confined space. In other words, it aims to place desire under a turntable of perception while at the same time putting it on a display for the spectator. The result is moments of drama within a communal anagnorisis, failures and calamities performed by the students as they strip bare the hidden desires of a monadic spectator. By bringing to light hidden fantasies, new ones are immediately triggered in the minds of the audience. The Department of Desire is constructed in order to investigate how the apparatus of desire can be performed and offered to the audience, using a case study of a confined space with a restricted number of people and a limited budget. Such is the current context in which the meta-Department operates. The Department of Desire is an attempt at treating cinematic obsessions via the therapy of theatre, and vice versa. Through a theatrical representation of embodied desires, audiences will witness the fulfillment of human drama. Members of “Department of Desire”: Eve Ormisson, Sander P?ldsaar, Ele Krusell, Kristi Soe, Kristel Maamägi, Henry Griin Director: Mart Koldits, Von Krahl Theatre Curator: Lilja Blumenfeld, Professor of Scenography
The “Department of Desire” is an attempt at treating cinematic obsessions via the therapy of theatre, and vice versa. Through a theatrical representation of embodied desires, audiences will witness the fulfillment of human drama.
Estonia
Visual Design of Exhibition: Eve Ormisson, Kurátorka výstavy: Lilja Blumenfeld
Shelter Paradise
 
Taiwan
Visual Design of Exhibition: Yu-Hsuan Chen, Exhibition Curator: Da-Lurn Liu An-Huei Tsao
Collapse/Expand
Common Space, Personal Space
The task of Common Space, Personal Space is one of the tasks that form part of study course at the Studio of Audiovisual Space. It is included in the syllabus, along with the other exercises, but the rules of performing the task make it unique. The participants (the students and the teacher) are in a shared space and personal space. All of us act on equal terms. Each participant has his or her own defined space and access to a space that is an area of common activity. Example: personal spaces consist of a coloured circle in which their owners stand, but these circles are located in the common space – the studio floor divided into two parts: black and white. This arrangement makes it possible to define the features of one’s own “language” of behaviour within one’s own circle, and to introduce this “language” of form into the common space, i.e. the black or white studio space.

We assume that we will not use words but, generally speaking, visual signals – e.g. signs, colours, forms, movements, or gestures depending on the interaction between the participants. Example: marking one’s presence in different places using one’s own colour.

The objective of Common Space, Personal Space is to actively participate in the process of communication without using verbal means. It is an unpredictable process, one that depends on the ingenuity of the participants and “temperature” of the contact between them. It is different each time, depending on the participants’ abilities and temperaments. We agree on one thing: participants abstain from excessively destructive actions. This self-restriction is necessary when working without codified rules, since such a process is easily disrupted by a careless gesture. Our experience shows, however, that destructive actions can open up new directions. In such a case, we accept the action because it may introduce a new quality to the communicative process.

This interactive and interpersonal process requires good will and great intuition. Participants must open themselves up to unpredictable situations, accept the expressions made by the others, and show an ability to respond and improvise. All participants may reveal their personalities, but not at one another’s expense.
Poland
Visual Design of Exhibition: Grzegorz Kowalski, Exhibition Curator: Grzegorz Kowalski
Arturo Nava:
Collapse/Expand
Ludica Espacial (Ludic Space Gameplay)
The National School of Theatrical Art’s exhibition seeks to combine two different elements within one single space: on the one hand, a student exhibition of designs from various educational levels in the fields of set design, costume design and makeup design, on the other hand, the living and changing experimentation of a working and worked space, explored by acting and scenography students within the aesthetic context of Mexican handcrafted toys.

Curators: Arturo Nava & Rocío Martinez

Author of theme: Arturo Nava

Designer of exposition: Rocío Martínez & Tenzing Ortega
The National School of Theatrical Art (ENAT, INBA), with more than 60 years of history, will show selected works illustrating various stages within the educational process.
Mexico
Visual Design of Exhibition: Tenzing Ortega, Exhibition Curator: Arturo Nava
Sam Spurr – Lawrence Wallen:
Collapse/Expand
Immaterial Connections
In a time when simulation and complexity have led to new heights of

cultural ambivalence, the response seems to be that reality has suddenly

and unexpectedly found a new home on our stages and screens in the

form of reality television and reality theatre.

In the dialogue between urban space and the nodes of illusionary

architecture previously referred to as theatre, we propose to explore the

relationship between the formal frames of cultural production and the

driving economic and social agendas shaping the city.

Urban performative spaces, performance in urban spaces, distributed

performances, augmented reality, and the intervention and rise of immaterial

networks run parallel to the physical urban circulation paths of the twentieth

century. These are the critical themes of our contribution.

The narratives are new stories existing in, uploaded from, and filmed

with portable single user devices that are the physical manifestation of

a much larger body of immaterial connections and content. They form

a mediated repository fueled by user-content and distributed as a form of

every changing narrative informed by ideas of relational aesthetics and

collaborative practice.

And yet, the most narratives occur or have occurred in real spaces within

the urban frame or in the memory of the user, whether motivated by

nostalgia or through the desire of inclusion within the ever expanding

tribes defined through social networks.

Through installation and models, we propose to develop examples and

propositions of the psychologies, dreams and strategies of the theatre

as they are implemented in both current urban development and

propositions for the city of the future.

Ultimately, the Australian contribution to the PQ2011 National,

Architecture and Student sections are three interwoven installations,

forming a physical manifestation of a dialogue among people who are

interested in where performance has gone.
The space looks at relationships between media space, theatre space and urban space, positing the city as a cluster of physical and “mediatised” staged spaces.
Australia
Exhibition Curator: Sam Spurr
Martin Antonio Frias – Martin Antonio V. Frias:
Collapse/Expand
Pasalubong ng Pilipinas sa Mundo (The Philippines’ Gift to the World)
he Student Pavilion will be in a form of a large-scale jeepney, composed of a waiting area and performance area on the left side and a gallery on the right side. The left side of the booth is composed of a replica of the interior of the jeepney, with a passenger seat and a driver’s seat, and a small stage at the rear. The right side will be an exhibit of our various performance and visual arts through a gallery of the best costumes. These will be displayed in the form of “ukay-ukay” or Filipino bargain sale, with a gallery of maquettes of the five best realized productions in a form of a “Karitela” (Pangasinan Traveling Native Store), a video gallery of the best realized productions installed in street signs, and a photo-op of “dancing heads” installed in a replica of a karaoke machine. The design of the booth is inspired mainly by the Philippine jeepney, and is layered with elements of the Filipino street and popular culture, because Philippine culture itself is a layered form of different cultures and traditions. All realized productions that will be presented will be from July 2007 to April 2011, all of them performed by student performing groups.

The Student Pavilion envisions an experiential approach with the audience and with booth visitors. All delegates of the student committee will offer an interactive approach. At the same time, the student exhibition will also provide a shuttle service.

Contextual aspects of the exhibition:

Filipino games:

The Filipinos are known for their many street games and barrio fiestas, and the games in the raffle part of the pavilion will entitle winners to a prize in the form of a simple token of our rich culture, thus enabling visitors to take home a part of Filipino culture.

Filipino performances:

The Student Committee will present a set of performances introducing visitors to Filipino culture and the inside of the jeepney, together with a fusion of Filipino morals, values and traditions. The performance will also be interactive, involving the visitors to the pavilion.

Photo-op:

The pavilion will provide a dancing head that allows visitors to experience, in digital form, the country’s very own festivals with their dance and costumes, all this in the form of a dancing head installed in a replica of a karaoke machine.
Filipinos as a people are very gracious and generous to a fault – it is this very character that has endeared the Filipinos to the world. Pinoys, as Filipinos are endearingly called, welcome guests with “pasalubong” (little gifts of food or souvenir)
The Philippines
Exhibition Curator: Rolando De Leon
Meta Hočevar – Tomaz Toporišič:
Collapse/Expand
Performative Triangle: Space – Performer – Spectator
The invited students from the University of Ljubljana (Academy of Theatre, Film and TV, Faculty of Architecture) and University of Primorska, Koper (Theory and Philosophy of Visual Culture, MA and PhD program) will concentrate on the triangle formed by space – performer – spectator. How is the dictatorship of space and time related to the performer and spectator and to their interrelationship? In a contemporary world that privileges sight (the eye), the other human senses are neglected. How can we describe and enact the relationship between sight and touch? (Does the experience of touching define that of seeing?) What is the relationship between the senses (sight, touch, smell, taste, hearing) within the triangle of performer – spectator – space?

Sight separates us from the world (our environment), while the other senses link us with it.

- Meta Hočevar
In a contemporary world that privileges sight (the eye), the other human senses are neglected. How can we describe and enact the relationship between sight and touch? (Does the experience of touching define that of seeing?)
Slovenia
Výtvarné řešení výstavy: Meta Hočevar, Kurátorka výstavy: Meta Hočevar
Collapse/Expand
Muna / Egg / Vejce
Egg
Egg
Finland
Sébastien Dionne:
Collapse/Expand
Canadian Theatre Schools

The Canadian presentation offers a reflection on the connections between the theatre arts and the visual arts. Through encounters, it encourages discussion, and presents contrasts among artistic approaches, revealing the vitality and diversity of scenographic practices in Canada. Fifteen schools will present projects and productions created from 2007 to 2001. The students will hold debates on subjects that are of interest to them, and to which all PQ 11 participants are invited. In addition, as part of the reflection proposed by the Prague Quadrennial of Performance Design and Space, the students have been asked to create a sculpture that integrates found objects. To provoke deeper thought about the influence that the environment may have on creativity, students may modify the sculpture by integrating an object picked up in Prague. The opening of the play Scorched by Wajdi Mouawad (translated by Linda Gaboriau from the original French text, Incendies) will act as a point of departure. The mother, Nawal, who has long been enveloped in silence, has just died. As part of her will, her children, 23-year-old twins, receive envelopes from the notary; they must give one to their father, who they thought was dead, and the other to a brother whose existence they had been unaware of. As they fulfil this quest, they are confronted with war, horror, anger, destruction, and love. A great Canadian play – according to some critics, the best play written in the early twenty-first century – Scorched has been performed in Canada and abroad, including at the Festival d’Avignon. Adapted for the screen by Denis Villeneuve, the movie was up for a foreign-language film Oscar in 2011. The schedule for school presentations and the subjects for discussion will be posted in the Student Section when the Quadrennial begins.
Fifteen schools. A hundred students. The desire to reflect on and discuss approaches to stage design and the connections between theatre and the visual arts. A common project: a 3D creation inspired by the play "Scorched" by Wajdi Mouawad.
Canada
Visual Design of Exhibition: Louise Campeau, Exhibition Curator: Andrée Lemieux
Dialogue
 
"Dialogue" is a two-way conversation between people. Theatre is a medium for everyone to interact with each other, no matter who you are. Once you enter, you leave traces and interferences with others. This idea is based on our experience with theatr
Hong Kong
Collapse/Expand
The material remains of the residue, trace or artifact can be considered to become a tangible memorial to the passing of an event. Through the performativity of objects, how can an event live on in these material remains?
“When a performance is over, what remains? The event scorches onto the memory an outline, a taste, a trace, a smell – a picture.”

“The Empty Space”, Peter Brook 1996

The material remains of the residue, trace or artifact can be considered to become the tangible memorial to the passing of an event. Through the performativity of objects, how can an event live on in these material remains? Can they become an event themselves, and how can these traces of performance perform? It is proposed that material remains speak not only of the passing of an event, but become an event themselves. These artifacts hold the potential to communicate, reveal, and reconstitute the ephemeral nature of performance, becoming their own performance.
Material remains speak not only of the passing of an event, but become an event themselves. These artifacts hold the potential to communicate, reveal, and reconstitute the ephemeral nature of performance, becoming their own performance.
New Zealand
Visual Design of Exhibition: Stuart Foster, Exhibition Curator: Stuart Foster
Collapse/Expand
Five Schools of Spain

Vigo, Sevilla, Madrid, Cordoba and Barcelona are the five Spanish cities that are home to higher education institutions whose dramatic arts departments offer the possibility of studying scenography. These five cities, representing their respective regions, symbolize their own linguistic peculiarities and cultural variations within the multicoloured Spanish cultural panorama. Nevertheless, beyond their regional peculiarities, these schools share one common commitment: To preserve and improve our cultural legacy through forms of theatrical expression and to promote research and new scenic concepts. In other words, they promote and encourage young people and future professionals, emerging talents and new theatrical dynamics that will shape the immediate future of Spanish theatre. We placed high hopes in our participation in this event. Besides offering a small sample of our work and of the confidence that we have placed in our aims, the main reason that encourages our presence in Prague is the possibility of learning from other academic communities, other dynamics, other cultures. After all, our main vocation has always been: to learn.
Spain
Theatre: Institut Del Teatre
Supervize: Bibiana Puigdefabregas, Supervision: Pablo Huerres, Exhibition Curator: Joaquim Roy
Collapse/Expand
Dreams About Reality
The Stage Design Studio is a part of the Department of Monumental Art at the Vilnius Academy of the Arts. Since its very beginning, this studio has been the main teaching and studying centre for stage designers working in all fields of theatre – drama, opera, dance and puppet performances. The studio’s graduates collaborate with all Lithuanian theatres – both state-supported theatres as well as those working on a project basis – and also with directors in other European countries.

The teaching program of the Stage Design Studio focuses on the combination of creative inventions and on the technological development of artistic ideas. Professors Vorginija Idzelyt? and Adomas Jacovskis are well-known Lithuanian stage designers, having accumulated valuable experience from collaborating with directors working with different artistic styles and genres. Lecturers Julija Skuratova and Giedr? Brazyt? are also graduates of this studio, and in recent years they have collaborated with various theatre companies both in Lithuania and abroad.

Their teaching methods aim to provoke the students’ creative abilities and their knowledge of Lithuanian and European historical and contemporary contexts. Students are encouraged to analyse theatrical pieces and to look for ways of creating a non-illustrative visual partnership. The social and cultural context of Lithuanian theatre is quite challenging, but the students try to remain within the sphere of artistic dreams while bearing in mind the harsh reality that surrounds and influences their personal and artistic mindsets.
The exhibition consists of the best projects created during the last years, showing students’ ability to develop theatrical ideas on paper or as three-dimensional models.
Lithuania
Výtvarné řešení výstavy: Giedre Brazyte, Exhibition Curator: Helmutas Šabasevičius
Stefania Cenean – Stefan Caragiu Gheorghita:
Collapse/Expand
Eugen Ionescu, Eugene Ionesco
Although he is known as a French author, for those who create and treasure theatre in Romania Eug?ne Ionesco is known as Eugen Ionescu, the famous playwright of the absurd, born in the small town of Slatina in southern Romania.

Although all his plays were written in French, each contains elements of Romanian identity. Before deciding to conquer the world, even before he realized that he stood no chance of success while part of a culture that too many people thought insignificant (i.e., before leaving Little Paris for the City of Lights) Ionescu shaped his identity in his father’s country. When he was as old as the students whose papers are being presented at PQ11, the young Eugen Ionescu – who had graduated from the most prestigious high school in Bucharest and then from the Faculty of Letters at the University of Bucharest, where he studied French – was a poet who enjoyed recognition as an unrelenting literary critic. This was in interwar Bucharest, where his paths would often cross with those of another young man destined to become an major figure of world culture: Mircea Eliade.

Like Eliade, Ionescu left his country in the early years of World War II, choosing exile one year after Emil Cioran had set out for Paris as well.

In focusing on the plays of Eugene Ionesco, the UNATC and UNARTE students attempt to show to the world “our” Ionescu by revealing aspects and dimensions that are impossible to grasp for people from other cultures. It is also an attempt at bringing Ionesco closer to us, so that we may eventually give him to others – with all the brilliant universality of his work.

National University of Theatre and Cinematography Bucharest (UNATC)

the list of students:

Ana Maria Cîntăbine, Ioana Roxana Paşca, Sorana Elena Ţopa, Silvia Pitea, Irina Moscu, Iuliana Gherghescu, Cristina Peteu, Steliana Ştefănescu, Gabriel Ranete, Florina Isai, Daniel Marin, Luiza Szabo, Mihai Plăiaşu, Chris Elisabeta Alina Burlacu, Elena Constantin, Toma Alexandru Costin, Pavel Dan Trifan, Alexandra Panaite, Battah Aya, Clara Creţu, Iulia Popescu, Roxana Rusu, Ruxandra Manolovici, Alexandra Putineanu, Gyongyike Balabaz, Victor Diaconu

National University of Arts Bucharest (UNARTE)

exhibiting students:

Maria Tache, Mihaela Ibanescu, Ileana Popescu, Andrei Popa, Bianca Micu, Andreea Badea, Rudolf Velicu, Marian Vasii, Delia Stirbu, Clara Manea, Raluca Radu, Ramon Gorjanu, Gabriel Popescu, Alexandru Petre, Alberto Duse, Emilia Holban, Alexandra Motoc, Dana Anusca, Andreea Stancu, Ioana Nestorescu, Mihaela Stefanescu, Catalina Manu
Although he is known as a French author, for those who create and treasure theatre in Romania Eug?ne Ionesco is known as Eugen Ionescu, the famous playwright of the absurd, born in the small town of Slatina in southern Romania.
Romania
Visual Design of Exhibition: Iuri Isar, Kurátorka výstavy: Stefania Cenean
Nino Gunia-Kuznetsova:
Collapse/Expand
"We are such stuff as dreams are made on..." -The Tempest, W. Shakespeare
The Georgian student exhibition is organized by the Young Theatrical Artists Union (YTA Union). The participating schools are Georgian schools of higher education with departments of scenography (Tbilisi State Academy of Arts, Shota Rustaveli State University of Theatre and Film, Ilia State University), whose students were selected by a competition held by the YTA Union on January 14, 2011.

The Georgian student exhibition was inspired by Prospero’s line from William Shakespeare’s The Tempest – “We are such stuff as dreams are made on, and our little life is rounded with a sleep.”

The exhibition theme allowed for a broad interpretation of The Tempest and other plays by Shakespeare.

The Shakespeare texts selected by the young scene designers aim to show the students’ depth of comprehension of exterior and their ability to match it to an idea, and their ability to evoke associations resulting from the conflict between the real and virtual worlds. The exhibition also aims to further conceptualize the ambivalence of conventional and spiritual values.

The artistic concept is based on the principle of the “visual in the visual” and “text in the text”, which in turn is based on the connection/opposition of documentary/artistic, real / imaginary.

The exhibition presents the creative apprehension and free compilation found in Shakespeare’s texts. These texts are also used as artifacts within the context of visual objects.

The students’ works are presented in a kind of scale model, using multimedia, virtual scenography and installations.
The Georgian student exhibition demonstrates how an awareness of the imponderability, instability and unpredictability that have become a reality of life over the last twenty years are reflected in the students' creative work.
Georgia
Visual Design of Exhibition: Manana Gunia-Romano, Exhibition Curator: Nino Gunia-Kuznetsova
Dorijan Kolundžija – Igor Oršolić:
Collapse/Expand
Not Gated
The project explores the relationship between virtual reality and everyday life through the personalization and dislocation of a randomly chosen social network profile into the local context. In a certain sense, almost any contact found on a social network can be seen as a character constructed according to an ideal self-image that does not represent the person itself. If such an intentionally created character is dislocated from its virtual mise-en-sc?ne and placed into the real world, what would that real space look like? Social networks insist on the individuality of the profile, but at the same time their interface imposes a strictly defined architecture. The architecture of everyday life, on the other hand, always contains a certain measure of spontaneity and coincidence inherent in real-life circumstances. If a presence on a social network is regarded as a performance, what does the set look like? If every profile is a character and not an actor, what is the play about?
The project explores the relationship between virtual reality and everyday life through the personalization and dislocation of a randomly chosen social network profile into the local context.
Republic of Serbia
Visual Design of Exhibition: Igor Oršolić, Exhibition Curator: Igor Oršolić
pokračování seznamu škol USA
 
Sequel of the list of schools
United States
Viktors Jansons:
Collapse/Expand
Shakespeare + Chekhov + Beckett + Blaumanis
Shakespeare, Chekhov, Beckett and Blaumanis were not only among the most excellent and renowned authors of their time; they were also theatre reformers who introduced a new theatrical language and philosophy, a new approach to space and time, new acting methods and mise-en-sc?ne stylistics and, most importantly, new scenographic revelations. We all are familiar with Shakespeare’s Hamlet theatre, the theatre of the insane King Lear and Macbeth; Chekhov’s Treplev theatre from The Seagull and the theatre forms introduced by Beckett with unique acting trends in Waiting for Godot, Endgame, and Play. Where does Blaumanis come into play? Why is R?dolfs Blaumanis (1863–1908) mentioned amongst these authors; is it only us Latvians who identify with his works? Unlike Shakespeare, Chekhov and Beckett, the world knows nothing of Blaumanis. Nevertheless, Blaumanis can be considered as significant as the three other world-famous playwrights. Blaumani’s play Indr?ni reveals dramatic tensions, hyperrealism, and a richness of form, and talks about human cruelty bordering on absurdity. His novel In the Shadows of Death reflects the vision of an encoded apocalyptic extinction while the action takes place on a brilliantly proposed flat stage, in the emptiness of space, fog and darkness on a rocking, cracking and melting ice shelf. In his other works, the form and content, the creation of time and space, and the layering of characters can be followed back to Shakespeare’s 400-year-old tragic dimensions of human nature. The influence of Chekhov’s subtextual depth and hopeless circumstances are present in Blaumani‘s texts as well, and one can also find the absurdity of the world that would later be found in Beckett’s writings. This allows us to include Blaumanis in our formula as an equal to Shakespeare + Chekhov + Beckett.

To prove this formula, scenography students from the Art Academy of Latvia were offered three plays from each of the authors. They were asked to choose, analyse, frame and develop a common dramaturgical line, and to create a unified scenographic structure. With great energy, enthusiasm, and analytical depth, the young artists un-coded these plays and used their visual signs and landmarks to put them into the context of contemporary scenography.

The Latvian students’ exhibition at PQ 2011 invites audiences to experience the outcome of this creative experiment, to discover the diversity of works in a production where four authors and four separate plots from four plays are performed as one play with one scenographic solution.
The formula Shakespeare+Chekhov+Beckett+Blaumanis forms a departure point for Latvian scenography students to find, analyse, frame and develop a common dramaturgical line and scenographic structure for the work of four theatre reformers.
Latvia
Visual Design of Exhibition: Andris Freibergs, Exhibition Curator: Andris Freibergs
Collapse/Expand
The Wiz performed at Paper City
A tornado led us here. To be carried by the tornado from the Far East, we had to make things light and compact.
Japan
Collapse/Expand
Scenography as a Perpetual Decathlon
Set design is one part of a greater work of art – the theatre performance.

It is like one of the instruments in an orchestra, holding up its part of the score. The musician has to play precisely and with the same emotion as the other members of the orchestra. Not less – and not more. Just enough in order to make the orchestra as a whole sound as flawlessly as possible. In Gregorian chants, an additional overtone voice sometimes appeared amidst the perfect unison of voices. It was considered the voice of God, the “voice” that arises within the listener, who recognizes it as a strange feeling passing through the spine. The ancient Greeks called this “catharsis”.

Set design means nothing on its own. Unless we apply the category of beauty, its quality can only be assessed within the context of the final work – the theatre performance.

Set design creates the space in which art is to “happen”. It is in this characterization that we see the magic of our vocation, as well as the difficulties involved in presenting it outside of the theatre.
colour • light • space • shape • body • sound • movement • technology • text • history
Slovak Republic
Exhibition Curator: Peter Čanecký, Exhibition Curator: Jozef Ciller, Exhibition Curator: Milan Rašla, Exhibition Curator: Oleg Fintora
Collapse/Expand
Classic text - first exercise in theatre production

Professional practice in directing, production, dramaturgy, scenography, costume design, make-up & wig design, sound design, lighting design and technical theatre are all handled by the students, while the actors involved are professionals. Four teams are formed always with one student from each profession (two students from technical theatre). These four teams (10 students each) create all their production on the basis of the vision and objectives presented by the head teachers of the theatre department. Each team has 10 weeks at their disposal (from research to premiere), one studio, and access to workshop staff within an advanced economic framework. Vision – To develop students’ abilities to cooperate and utilize the resources offered by the other students. – To develop students’ abilities to present a proposal for an overall design and to develop it with the actor. – To develop each student’s ability to perform research and design in terms of management and research. – To develop students’ abilities to plan and put on a production with professional actors – “Classic Text” is not a production, but an exercise in production. Objectives – Students work within teams on Büchner’s “Woyzeck”. – Each team must propose an overall design, with sketches and models from the various professional functions. These are presented at the first production meeting as an interim report. – Each team selects a number of key scenes, about 20 minutes, to which they apply the full design. These will be developed with the actor. – All participants in this exercise will see the other teams’ presentations. – Each production team will decide its vision and its goals based on the output exercise’s overall vision and goals. – Each profession establishes its vision and goals in collaboration with the head teachers. Stockholm Academy of Dramatic Arts, Department of Performing Arts, Department for Design and Acting list of exhibiting students: costume design students: Jasminda Asplund Blanco, Tove Berglund, Helena Carlsson, Martina Sildén director students: Lisa Färnström, Lisa Lie, Pernille Lindstad, Carl Johan Karlson dramatist students: Jonas Bernander, Hanna Borglund, Johanna Emanuelsson, Gunnar Eriksson lighting design students: Sofie Anderson, Magnus Mikaelsen, Johan Sundin, Kerstin Wiewers make up & wig design students: Johan Lundström, Daniela Mengarelli, Maria Morgell, Cristoffer Nordin production management students: Maria Björkman, Fanny Enberg, Erik Gavelin, Hanne Wirde set design students: Linda Irenedotter Ingemansson, Jenny Nordmark, Sofia Romberg, Emma Öhrn sound design students: Elize Arvefjord, Anna Haglund, Christoffer Karlsson, Gustav Nordmark technical theatre students: Christian Abrahamsson, Martin Hamberg, Elin Holmberg Klasén, Mika Knutsson, Arne S Lindberget, Hilda Ohlsson, Otto Stockhaus, Anne Westerberg
The exercise “Classic Text” is the first opportunity for students in the undergraduate performing arts program to work together on creating an overall design for a theatre production.
Sweden
Visual Design of Exhibition: Per A Jonsson, Exhibition Curator: Anders Larsson
Xinglin Liu:
Collapse/Expand
The End and Rebirth of Tradition In Chinese Scenography
China is facing great unprecedented change and the influence of globalization. In the conflict between traditional and modern culture, scenography tries to see heritage from a contemporary viewpoint within a new style. It is a question we must answer.
China is facing great unprecedented change and the influence of globalization. In the conflict between traditional and modern culture, scenography tries to see heritage from a contemporary viewpoint within a new style. It is a question we must answer
China
Exhibition Curator: Daqing Sun
Sofya Matveeva – Valentina Serebrennikova:
Collapse/Expand
Saint Petersburg State Theatre Arts Academy
We are representatives of the Russian School of Stage Design. We are special because we work for musical drama; this is what unites us, what makes us different and unique. Unfortunately, today this genre of dramatic art is becoming increasingly more archaic. It is difficult for modern man to find something interesting in classical musical theatre, in music itself and in the action taking place on the stage.

In our work, we try to revive and update classical musical compositions. We demonstrate a new vision of classical art. While highlighting the issues of contemporary life, we try to draw people’s attention to the topical nature of such problems.
A new vision of classical musical theatre
Russian Federation
Visual Design of Exhibition: Marsel Kalmagambetov, Exhibition Curator: Marsel Kalmagambetov
Collapse/Expand
FINALLY PARTICIPATION CANCELLED! The Book of Imaginary Beings
The identification of imaginary space is based on mental projections that are externalized as an interface using the body and movement. This information is organized and materialized, preserving its essential transformative and ephemeral fluidity.
From imaginary projections to the identification of architecture of space. Performance and body art.
Peru
Visual Design of Exhibition: Laurin León, Exhibition Curator: Laurin León
Collapse/Expand
You Cannot See It
Any scenography must encompass the full scale of human senses, must be inherently holistic. You Cannot See It emphasizes a perception of space where the observer depends on the composition of impressions touching his or her ears, fingers, mouth, nose and eyes. Exploring with your eyes alone will never be enough to reveal the complexity and depth we demand of today’s scenographical articulations, be it in the theatre, in the city or in the natural landscape.

The authors of theme are:

Jon Ragnvald Skulberg

Hanna Reidmar

Bj?rn Neukom

Ida Grimsgaard

Sarah Funch Jahn

Ann Sofie God?

Simona Bieksaite
An immersive installation representing the academic sector of scenography in Norway. The individual physical experience of space is the key to this scenographical statement.
Norway
Exhibition Curator: Serge Von Arx
Collapse/Expand
To Choose or to Lose a Friend
Reflections on Mussorgsky’s Pictures at an Exhibition

Through a four-week workshop, students from the Danish National School of Theatre studying light, sound, production managing, stage managing and scenography developed an exhibition reflecting on a variety of themes from the music and life of Russian composer Modest Petrovich Mussorgsky. His friendship with the painter and architect Viktor Hartmann, who died at an early age, formed the core of the students’ interest. Mussorgsky composed his best-known musical work, Pictures at an Exhibition to honor his dear lost friend.

Through research into the composer’s life and music, the students developed ideas and concepts through practical and theoretical exercises and mutual sharing of developed material.
Reflections on Mussorgsky’s “Pictures at an Exhibition”.
Denmark
Exhibition Curator: Jakob Pelch
Collapse/Expand
Spiral Ramp

Each year, a group of scenography students develops a new spatial concept for Stage A at the Theatre of the Arts, which is a division of the Zurich University of the Arts. The main focus is to create different platforms for all kinds of student projects. The access hallway to the auditorium leads along the backside of the spiral ramp, which leads visitors directly into the middle of the room. This entrance increases the audience’s expectation of what is going to happen in the room. Within the auditorium itself, the spiral ramp connects different levels with each other, thus opening up the entire room in all directions. A curtain made of several pieces of fabric absorbs the spiral form and carries it on into the room. This allows the division of the room and creates different perspectives. With the help of projections, we will send Quadrennial visitors on a virtual journey to the “Festival der Künste”, which is being held in Zurich at the same time (June 17–18). As a result, visitors in Prague and Zurich can meet on a virtual platform.
The Theatre of the Arts in Zurich has developed a new spatial concept for transdisciplinary practices. The main focus is based on a spiral ramp, a piece of which is being presented in Prague. This off-site exhibit connects us to the on-site stage in
Switzerland
Exhibition Curator: Imhof Christian Fabritz Manuel
Torsten Blume – Janek Müller:
Collapse/Expand
"play bauhaus – move the space" - The Bauhaus stage Dessau as a scenographic “space apparatus” and venue for rehearsing and developing new performance models that adress the avant-garde heritage as utopia
Students from different disciplines and from universities throughout German came together to collaborate on the project play bauhaus – move the space, directed by Torsten Blume (Bauhaus Dessau Foundation / Stage Studio). The students explore the Bauhaus stage in Dessau as a scenographic “space apparatus”, a holistic performing laboratory for artistic research into the methods, tools and media of space production and spatial experience. The project focuses on updating this historical world heritage venue as an experimental site for rehearsing and developing new performance models, based on a meditation upon the historical Bauhaus stage workshop directed by Oskar Schlemmer from 1923 until 1929, as well as the stage visions of other Bauhaus artists such as László Moholy-Nagy.

László Moholy-Nagy in particular undertook a broad range of aesthetic investigations using the stage as a laboratory for examining the formal principles of abstraction. He also explored the influence of technology in order to develop a new kind of theatre based on these principles. Underlying this approach was an effort at synthesizing the theatre‘s essential components – space, composition, motion, sound, movement, and light – into a fully integrated, abstract form of artistic expression as a “field of forces”. This Bauhaus approach to the synthesis of the arts reduced the importance of the written word and the presence of the actor, placing them on an equal plateau with stage design, lighting, music, and visual composition. This interest in formal integration included architecture, technology and the human body as parts of a complex and dynamic “organism” that Moholy-Nagy called the “Theatre of Totality”. Schlemmer, too, saw the stage as a place for a total work of art. Not only did the stage become part of the performer’s props, but the performer became a part of the stage architecture. The interactive performative installation “play bauhaus – move the space” addresses this redefinition of the stage as a holistic performing body in a contemporary manner: The students created a performing studio and stage model that integrates and extends the human body into the space both mentally and physically, using various methods and media.

“play bauhaus – move the space” is an interactive installation, a stage studio and a conceptual working model of the Bauhaus stage Dessau. The students developed various proposals and methods in order to update the historical Bauhaus stage Dessau as an interdisciplinary training place and as a platform for experimentation focused on the recreation, reinterpretation and amplification of spatial perceptions and experiences. The installation invites visitors to explore how we absorb different qualities of space, how we are absorbed by it and how the environment influences our behaviour and movements. They can also explore contrasts between human and technological communication and between the natural and artificial – based on the historical Bauhaus stage’s aim of connecting movements of the human body with apparatuses and media devices for new performance models.

Curator, project director: Torsten Blume (Bauhaus Dessau Foundation / Stage Studio)

Co-curator: Janek Mueller (platform Raumapparate)

Project Manager: Ursula Achternkamp (Bauhaus Dessau Foundation)

Students:

1. Hochschule Anhalt / University of Applied Sciences Dessau-Roßlau (media design): Ronny Traufeller, Norman Waßmuth

2. Bauhaus-University Weimar (media art): Maxie Götze, Moritz Wehrmann

3. Hochschule für Grafik und Buchkunst / Academy of Visual Arts Leipzig (media art): Stephan Murer, Marcus Nebe

4. Hochschule für Bildende Künste Dresden (scenography): Hanna Evers zum Rode, Bettina Lange, Sabine Mäder
The interdisciplinary student project explores the Bauhaus stage in Dessau as a holistic performing laboratory for contemporary artistic research based on reflections of the historical Bauhaus stage workshop.
Germany
Theatre: The Play Bauhaus
Piroska É. Kiss – Júlia Balázs:
Collapse/Expand
Between Past and Future
The Hungarian exhibitions in the Section of Countries and Regions and Student Section are based on similar visual elements, enabling the different sites to allude to each other’s images. The intellectual communion of designs stemming from the theatre practice and the unrealized, virtual designs will thus be expressed visually. Our aim is to exhibit designs that were created through inter-university cooperation among students from various fields. Even the students of the intermedia faculty – though they are all “one-man bands” – will be presented in joint projects with art students from different faculties. Since we are dealing with virtual designs, we will present bold ideas that take an audacious approach.
The designs selected for the Student Section – even if they are focused on a specific performance – are mostly fictitious works, lacking genuine performers and spectators. This section thus creates realized, “staged” objects from the imaginary works.
Hungary
Výtvarné řešení výstavy: Judit Csanádi, Exhibition Curator: Anikó B. Nagy
Collapse/Expand
Wash Your ... Wash Your Feet - JAMU Brno
An open-form project created by students from various graduating classes. The space is shaped in a process-oriented manner as the result of student discussion; it is shaped by their ideas, which communicate with one another, coexist, wash and get dirty in the final outcome. A flow of associations and poetic forms. A meeting of a bath sponge with silence… ice in a bath towel

mechanically setting, setting, setting tiles;

swimming with carp in an aquarium

uncovering a bathroom kingdom

laying down sludge and grime

an endless stream under the skin
Bathrooms are clichéd, but in a good way. Laid bare for bare legs. Our rituals are behind us, for our legs are shaved, our moustaches too. Soap covered in sand. A hair in a crack. Architecture for the body. An aquarium…and now? Immersed, a bathrobe m
Czech Republic
Collapse/Expand
Gender Danger
The body has been a central focus of contemporary performance arts for more than three decades now. In recent years, the National School of Drama has been working on issues related to the representation of the performing Body: What is permissible for the body and what permeates it as a public performative space. Inner monologue and a visual language have been created in order to identify the relationship between the body and objects outside the body. From a neo-international point of view, this process can also be seen as mainstreaming the local and the other.

The Indian student exhibition presents significant works developed in an academic context by students and designers. The student works are shown through, among other things, digital photographs, digital recordings of theatre performances, models, costumes, objects, and props in order to elaborate how the students have (re)presented the body. This is of particular importance in a country where figural representation ranges from the divine to the manifest. It may also be noted that even in contemporary India the boundaries of gender are often definite. Stage design and costume have taken archival, anthropological, intra– and intercultural approaches, and have even experimented with risqué aesthetic principles. A few new proposals of multicultural design are presented through photographs, videos, models and drawings made by recent alumni of the school over the past four years, some of whom will personally on hand for explanation, elaboration and possible collaboration.
The body has been a focus of contemporary theatre for more than three decades. Inner monologue and a visual language identify the relationship between the body and outside objects. The exhibition presents works developed by students and designers.
India
Visual Design of Exhibition: Robin Das, Visual Design of Exhibition: Suresh Bhardwaj, Visual Design of Exhibition: Ashok Bhagat, Visual Design of Exhibition: Santanu Bose, Exhibition Curator: Anuradha Kapur
Daniela Renee López Ines Berdaguer – Veronica Carriquiry – Johanna Bresque:
Collapse/Expand
Pretending to Look

Contextualization of A Dance Piece by Mario Levrero (1940–2004) “Pretending to look” at someone or something has a direct implication on the action of collaboration between both sides involved. It isn’t looking while observing a material that will remain objectified, but with our look something changes in the subject of our gaze, something has to react on both parts for the condition of “pretending to look” to be possible. It can also be interpreted as “trying to see without being seen”. It is from this situation that the perceptive action is generated. This is the wink. Theatrical events always involve “pretending to look.” This is what underlies the nature of the performing arts; it is what we could call a contract, a pact that is established between the audience and the actors. We look at something that we know recognizes itself as being observed, and it is within this relationship where creation, new, fathomless, real-theatrical and fictionalized illusions happen. But the ever-open question is found where these imprecise limits meet. What happens in the minds of the audience during the ephemeral time of the performance, and once the curtain drops? Unknown urban spaces to be rummaged and discovered emerge from this proposal, which will be situated in a non-site, framed within an austere Uruguayan context of small dreamlike charms. From our native fauna of elusive habits to our cultural portents, the different layers – a palimpsest of historic facades of Montevideo’s eclectic architecture, with its dissimilar modernist influences and genuine creations – serve as a stage in the mode of “The Songs of Maldoror” from Isidore Ducasse’s imaginarium. Ducasse, best known as “The Count of Lautréamont” (l’autre ? Mont, from the other Montevideo) was a Montevidean artist (1846–1870) whose texts were fundamental within the nucleus of the Surrealist avant-garde. As we move on to the act of looking through a peephole into the interior of some spaces, we are brought nearer Duchamp’s work, “Étant donnés” (1944–1966) that would take him the final 20 years of his life. In English, “Given: 1. The Waterfall, 2. The Illuminating Gas”. The snooping attitude is recreated, that of the voyeur who rummages through what should not be seen, the gaze that breaks in and which makes evident scenes that redraw its own fantasies. Thus faced by our encounter with the contents of the boxes, we are questioned. Perhaps some aspects of our being will be modified, our comprehension becomes fragmented. The stage-look is again cited; it isn’t televised language, neither performance nor screen; it is an unmoving point in a revolving world. A threshold is thus crossed and the scale of the labyrinth becomes magnified as a metaphor for the neural interconnections of perceptive information. How do we give order to the emotional meanings that we receive daily within that bank of unconnected images, and how do we rationalize them by connecting them to our lived experiences? How is it that we re-elaborate the symbolic meanings of what we see? Or, as the philosopher Georges Didi-Huberman said, “What we see, what sees us”. If we enter a random word in a web search engine, we will find millions of pieces of information, or “entries”; a cascade of apparently ordered nonsense. If this strategy is used for the word usage in the creation of sceneries, the possible interpretations and successive “links” are multiplied at a logarithmic rate. Thus the concepts radiated in Magritte’s “Ceci n’est pas une pipe” are condensed, for in the contents seen through these peepholes we realize that what we see generates in us a de-structuring labyrinth of reality. As we stand looking from one side of the portal that limits the real from the fictionalized, the imaginary assaults us from the other side of the visual field. It is not what we see that is materialised, it is what we perceive that acquires verisimilitude with the real; a constructed reality is presented to us. This split is transferred to the perceiver, as if Kafka’s diary from August 30. 1912 had come to life again: “It would be difficult to move me, and still I am restless. This afternoon, while lying, someone quickly turned a key in the lock, and for an instant I had locks all over my body, as in a masquerade; one here, another there, they opened or closed at short intervals… At the same time I saw the image of cobbled streets, with its areas of shadow and light precisely delineated. For an instant, I felt myself coated by a breastplate.” The Reason, if one exists, will have been left far behind; the coordinates of what is plausible have broken. Welcome to the Montevideo of Mario Levrero and Lautréamont, welcome to the complexity of the contemporary, to South American AnthroPOPphagy. May each one of you “pretend to be” from his own accurate, Borgesian, constructed reality.
Theatrical events always involve “pretending to look.” This is what underlies the nature of the performing arts; it is what we could call a contract, a pact that is established between the audience and the actors.
Uruguay
Visual Design of Exhibition: Daniela Renee López, Visual Design of Exhibition: Ines Berdaguer, Visual Design of Exhibition: Veronica Carriquiry, Visual Design of Exhibition: Johanna Bresque, Exhibition Curator: Alejandro Turell
Collapse/Expand
Patience, Footsteps
In addition to the pavilion Student Section, Georgia is also participating in the Scenofest competition.

16 June, Disk Stories: “Patience”

19 June, Street Stories: “Footsteps”

Project leader: Ketevan Shavgulidze

George Lapiashvili

Participants: Levan Kvaratskhelia

Barbare Aslamazashvili

Ketevan Nadibaidze

Tamara Okhikyan

Beka Sadagashvili

Tamar Chavchanidze
Georgia
The Theatre Faculty of the Academy of Performing Arts in Prague - Department of The Sconography DAMU Pragtue
 
Czech Republic
Ricardo Romero Pérez:
Collapse/Expand
Quiltrografia
The “quiltro” (mutt) as a symbol of Chile: “huacho”, mixed breed, lively, wandering. In camps and towns, stray dogs are a part of our everyday landscape, and their presence has silently become a symbol of our popular culture. This installation brings together various artistic techniques and tools in order to create textures and spaces that reflect concepts of mixing, abandonment and absence. It offers a look at the environment in the same way as a dog wandering: intervention with graffiti walls inside a ruined house, the window of a shop selling cheap goods. The tour also includes a large colour image by the participants and a corridor lined with (artificial) dog fur.
Participating students: Nicole Sanchez, Carla Calzadillas, Belen Huerta, Nancy Sepulveda, Gabriela Torrejon, Mersedes Castillo, Gabriela Claveria, Tesi Huaiquian, Nicole Salgado, Karla Rodriguez, Starista Jacobsen, Cristina Tapia, Pamela Valenzuela, Francisca Lillo, Paola Avila, Catalina Espinoza, Daniela Portillo.
The “quiltro” (mutt) as a symbol of Chile: “huacho”, mixed breed, lively, wandering. Presence has silently become a symbol of our popular culture. This installation presents concepts of mixing, abandonment and absence.
Chile
Theatre: Student sof The Bachelor Of Arts With A Major In Theatre Design
Exhibition Curator: Eduardo Jiménez, Exhibition Curator: Ricardo Romero Pérez
Adam Keller – Linor Dagan:
Collapse/Expand
Oedipus 2011

The Israeli student exhibition presents a video projection, costumes and production photos from “Oedipus 2011: A contemporary opera-theatre performance”, which had its premiere at the Israel Festival in Jerusalem this month. Oedipus 2011 is a multimedia work of contemporary theatre and opera. It is a new Hebrew adaptation of Sophocles’ classic tragedy “Oedipus Rex”. The exhibition also includes student works created during a two-year interdisciplinary course led by the project’s director and creator, Yagil Eliraz, at the Bezalel Academy of Arts. Eliraz and composer Iddo Aharony chose Jerusalem as the location for their collaborative work, and aspire to make this piece the cornerstone of a new artistic initiative that will influence the city’s cultural scene.

The Bezalel Academy of Arts and Design http://www.bezalel.ac.il/en/

Oedipus 2011: Theater-opera Iddo Aharony: composer Yagil Eliraz: libreto and director Or Kahana and Hadas Lavee: stage design Moriya Kassis: costume design Orr Herz: stage and art objects design Liron Rozenberg: art objects design


Israel
Visual Design of Exhibition: Ortal Shotland, Kurátorka výstavy: Shani Tur
Collapse/Expand
No Comment
The Dutch colleges for theatre design in Groningen, Maastricht, Utrecht and Amsterdam will each submit two students (third- and fourth-year candidates). Guided by Peter Missotten, a video artist and scenographer who worked for over twenty years with Guy Cassiers – the former director of Het Toneelhuis in Antwerp and is currently an opera director and performance teacher at the Toneelacademie – these eight students will design their own pavilion as an autonomous theatrical installation.

Those familiar with Missotten’s work and ideas know that he sees theatre as the art of a tangible presence and that he has no interest in multimedia stage sets that awe the audience but in fact bind the hands of the actors. Missotten is interested in the tensions and questions that arise from the use of different kinds of media, such as acting, design and the use of space. He strives for transparency in his work: If you use video, then the camera, the lighting button and the projector need to be clearly present. Inviting the driven Missotten to guide the project is a very promising choice.

Hogeschool voor de Kunsten Utrecht, Faculteit Theater, Department Theatre Design

vystavující studenti / list of exhibiting students:

Hanneke Schriever, Dirk Sonneveld

Hanze Hogeschool Groningen, Academy of Fine Arts Minerva, Department Scenography

vystavující studenti / list of exhibiting students:

Karin Post, Pieter Angeneind
“No Comment” is a distorted Dutch pavilion, an autonomous theatrical installation that embodies what is current in the Netherlands. “No comment” will draw you in, overwhelm you and immerse you in its vision.
The Netherlands
Other links
 
Partners